SH050E - Tondeuse BABYLISS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SH050E BABYLISS in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - SH050E BABYLISS
Download de handleiding voor uw Tondeuse in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SH050E - BABYLISS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SH050E van het merk BABYLISS.
GEBRUIKSAANWIJZING SH050E BABYLISS
- LET OP: de zakken van polyethyleen die om het product of de verpakking heen zitten, kunnen gevaarlijk zijn. Houd de zakken buiten bereik van baby’s en kinderen. Gebruik deze niet in wiegjes, kinderbedden, kinderwagens of boxen. De dunne folie kan aan de neus of mond blijven plakken en de ademhaling belemmeren. Een zak is geen speelgoed.
- Geschikt voor gebruik in bad of onder de douche.
- WAARSCHUWING: verwijder de voedingskabel voordat u het laadstation schoonmaakt.
- Als u het apparaat in de badkamer gebruikt, dient het laadstation en/of de adapter van het apparaat uit de buurt van het water te blijven zodat deze niet in het water kunnen vallen. Voor extra bescherming wordt de installatie van een aardlekschakelaar in het elektrische circuit van de badkamer aangeraden, zodat de verschilstroom de 30 mA niet overschrijdt. Vraag uw installateur om advies.
- Gebruik alleen de meegeleverde adapter om het apparaat te gebruiken of op te laden.
- Als de adapter of voedingskabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant, zijn after-salesbedrijf of vergelijkbaar, gekwalifi ceerd personeel. Dit om gevaarlijke situaties te voorkomen.
- Gebruik het apparaat niet meer nadat het is gevallen of als u zichtbare schade aan het apparaat opmerkt.
- Laat het apparaat niet onbeheerd achter als het aan staat of als de stekker in het stopcontact zit.
- Gebruik geen andere accessoires dan de door BaByliss aangeraden accessoires.
- Haal de stekker van het apparaat na ieder gebruik uit het stopcontact, tenzij u het apparaat wilt opladen.
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen of door personen zonder kennis of ervaring met het apparaat, maar in alle gevallen dient dit te gebeuren onder toezicht of na voorafgaande instructies met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat. De bijkomende risico’s moeten bekend zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Het schoonmaken en onderhouden van het apparaat mag niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht van een volwassene.
- Wikkel het snoer niet rondom het apparaat en zorg dat u het apparaat opbergt zonder het snoer te draaien of te vouwen zodat het snoer niet beschadigd raakt.30 31
In het belang van iedereen en om actief deel te nemen aan de collectieve bescherming van het milieu:
- Gooi uw producten niet weg met het huisafval.
- Gebruik de beschikbare inzamelings- en retoursystemen in uw land. Op deze manier kunnen bepaalde materialen gerecycled of nuttig gebruikt worden. RECYCLING VAN OPLAADBARE ACCU’S EN BATTERIJEN Voordat u het apparaat afdankt, haalt u de batterijen en accu eruit en gooit u deze weg op de daarvoor bestemde plek. Controleer eerst of de accu’s en batterijen helemaal leeg zijn. Voor informatie over hoe u de batterijen en accu’s uit de apparaat haalt, kunt u contact opnemen met BaByliss. http://www.babyliss.com BAARDDESIGNER Onderhouden van de middellange tot korte baard Raadpleeg voor gebruik de veiligheidsinstructies.
SPECIFICATIES VAN HET APPARAAT
- Kop met driedubbel draaiend mes voor een net en mooi model, zelfs op de moeilijk bereikbare plekken van het gezicht of de nek (1). - vast mes: titanium bekleding - bewegend mes: roestvrij staal
- Geïntegreerde, ronde kammen (2) om verschillende soorten baarden van 50 verschillende lengtes te maken: - van 0,4 tot 10 mm met stappen van 0,2 mm - van 10 tot 12 mm met stappen van 1 mm
- Knoppen + en -: ultraprecieze, gemotoriseerde afstelling van de scheerlengte (3).
- Knop : in-/uitschakelen (4).
- Reinigingsknop : voor een grondige reiniging van het apparaat (5).
- Parking-knop (6) : - voor het optimaal opbergen van het apparaat na gebruik - om het apparaat te vergrendelen
- Lcd-scherm: - weergave van de scheerlengte (7) - weergave van de resterende gebruikstijd (8) - weergave van het kloksymbool om te herinneren aan het opladen (9) - weergave van het reinigingssymbool (10) - weergave van het Parking-symbool (11)
- Oplaadbaar – draadloos te gebruiken.
- Snel oplaadsysteem: - 90 minuten opladen = 40 minuten gebruiken - 5 minuten snel opladen = 3 minuten gebruiken
- Gebruik onder de douche.
- Geheugenfunctie: de laatst gekozen scheerlengte wordt onthouden.
Steek de stekker van het laadstation in het stopcontact
Zet het apparaat ingeschakeld op het laadstation. Het ledscherm wordt verlicht en toont een paar seconden een schatting van de resterende gebruikstijd. De weergave van de resterende gebruikstijd knippert totdat de maximale capaciteit van 40 minuten bereikt wordt. N.B.:
- Laad het apparaat voor het eerste gebruik 3 uur lang op. Hierna duurt het volledig opladen 90 minuten.32 33
- Als de tondeuse volledig is opgeladen, kunt u het apparaat 40 minuten gebruiken. Na 5 minuten snel opladen kan het apparaat gedurende ongeveer 3 minuten gebruikt worden.
- Als het scherm een resterende gebruikstijd van 5 min. («05») aangeeft, verandert het kloksymbool van oranje in rood en gaat de weergave van de gebruikstijd snel knipperen om aan te geven dat u het apparaat moet opladen (door het op het laadstation te zetten). GEBRUIK Voordat u het apparaat aanzet,
controleert u of de kop van het apparaat goed vast zit.
Druk eenmaal op de knop De scheerlengte en een schatting van de resterende gebruikstijd worden getoond.
Selecteer de gewenste scheerlengte met behulp van de knoppen + en -
Druk nog een keer op de knop De motor wordt ingeschakeld. U kunt het apparaat gaan gebruiken.
Om het apparaat uit te zetten, houdt u de knop twee seconden ingedrukt. De scheerlengte wordt onthouden voor het volgende gebruik. Druk twee keer op de knop om het apparaat weer in te schakelen. N.B.:
- Als u het apparaat 60 seconden niet gebruikt, gaat het ledscherm automatisch uit.
- Het is mogelijk om het apparaat in stand-by te zetten door op de knop
drukken. Tips voor het gebruik: - Voor uw gemak werkt het apparaat in meerdere richtingen. U kunt draaiende bewegingen maken of heen en weer bewegen met het apparaat op het gezicht en de nek. Het kost waarschijnlijk wat tijd om aan het apparaat te wennen. Maar het gebruik van het apparaat wordt al snel comfortabel en intuïtief. - Als u van een middellange baard (+/- 15 mm lang) naar een baard van 3 dagen wilt gaan (een lengte van ongeveer 1 mm), is het aan te raden om dit in een paar stappen te doen. Bijvoorbeeld: om van een baard van 10 mm naar een baard van 1 mm te gaan, scheert u eerst met een lengte van 6 mm. Daarna scheert u nog een keer met de scheerlengte van 1 mm. - Voor baarden van langer dan 20 mm is het aan te raden om de haren eerst bij te knippen tot ongeveer 15 mm voordat u het apparaat gebruikt. - Om de snor of bakkebaarden te scheren, moet u de huid goed strak trekken op de plek waar u gaat scheren en een enkel, roterend mes gebruiken voor extra precisie. - Om nette en precieze randen te maken, is het aan te raden om een baardtondeuse van BaByliss en/of een afwerkingstondeuse en/of een scheermes te gebruiken. REINIGEN Voor een e ciënte reiniging van het apparaat
Zorg dat het apparaat aan staat en druk op de reinigingsknop . Het apparaat begint nu met de reinigingscyclus: Op het ledscherm licht het reinigingssymbool op. De kop van het apparaat beweegt 3 keer heen en weer om de haartjes gemakkelijker te verwijderen.
Schud het apparaat voorzichtig boven de wastafel om zo veel mogelijk haartjes en resten te verwijderen.
U kunt het apparaat aanzetten met de knop om het reinigen onder de kraan nog e ciënter te maken.
Houd de kop van het apparaat onder de kraan, afwisselend met de kop omhoog en omlaag, terwijl het apparaat nog steeds aan staat. Op deze manier verwijdert u de overgebleven haartjes. Laat de straal van de kraan in alle kiertjes komen en in de 3 openingen van de kop. N.B.
- Om het apparaat langer te reinigen onder de kraan als de reinigingscyclus al is afgelopen, drukt u twee keer op de reinigingsknop om de reinigingscyclus opnieuw te starten.
- Als u de reinigingscyclus wilt onderbreken drukt u eenmaal op de reinigingsknop om meteen weer bij de laatst gebruikte scheerlengte te komen. Klik de kop er weer op om het apparaat opnieuw te gebruiken.
- Het wordt aangeraden om het apparaat na ieder gebruik schoon te maken voordat u het opbergt.
- Als het reinigingssymbool oplicht op het ledscherm terwijl u op de knop drukt, betekent dit dat het apparaat niet is gereinigd na 15 minuten gebruik in totaal. Druk op de reinigingsknop en reinig het apparaat zoals hierboven beschreven is.
- Na het reinigen raden wij u aan om op de Parking-knop te drukken (zie het hoofdstuk opbergen) om het apparaat op te bergen.
- Het is zeer aan te raden om een paar druppels van de meegeleverde olie op de mesjes te druppelen na het gebruik om het apparaat in optimale staat te houden. OPBERGEN
Zorg dat het apparaat aan staat en druk op de Parking-knop . Op het ledscherm licht het Parking-symbool op. De kop van het apparaat wordt losgeklikt en zakt samen met de kammen in de Parking-positie, de ideale positie om de mesjes en kammen van het apparaat te beschermen voordat u het apparaat opbergt.34 35 N.B.
- Als u het apparaat niet hebt gereinigd voordat u op de Parking-knop drukt, gaat het reinigingssymbool knipperen om u eraan te herinneren het apparaat schoon te maken voor het opbergen.
Plaats het nog vochtige apparaat vervolgens op het station. GEHEUGENFUNCTIE Het apparaat beschikt over een functie die de laatst gekozen scheerlengte onthoudt. Als u het apparaat inschakelt, komen de kammen automatisch in de positie voor de scheerlengte die u de laatste keer hebt ingesteld. VERGRENDELING Het apparaat beschikt over een vergrendelfunctie die voorkomt dat het apparaat per ongeluk aangaat of de knoppen ingedrukt worden, bijvoorbeeld tijdens het verplaatsen van het apparaat.
Om de vergrendeling te activeren Houd de Parking-knop ingedrukt totdat het vergrendelsymbool knippert. De vergrendelfunctie is nu geactiveerd. N.B.: Dit kan een tiental seconden duren Het Parking-symbool licht op De 3 kammen komen langzaam omhoog De kop van het apparaat wordt losgeklikt, zakt omlaag en neemt de kammen mee Het vergrendelsymbool knippert en het ledscherm gaat uit.
Om de vergrendeling op te he en Houd de Parking-knop ingedrukt totdat het scherm aftelt van 3 naar 1, het vergrendelsymbool knippert en de scheerlengte en resterende gebruikstijd worden weergegeven. De vergrendelfunctie is nu gedeactiveerd. U kunt het apparaat weer gebruiken. N.B.:
- De vergrendeling wordt automatisch gedeactiveerd als het apparaat op het station geplaatst wordt.
- De vergrendeling kan ook worden opgeheven met de knop
Om de prestaties van uw product te behouden, raden wij u aan om de opzetstukken ieder jaar te vervangen. Hiervoor is een set met drie opzetstukken en het benodigde gereedschap beschikbaar in de winkel of bij de klantenservice van BaByliss onder de referentie BaByliss SH050E. REPARATIE Geconstateerd probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het ledscherm toont «HI» of «LO» De gebruikte adapter is niet geschikt om het apparaat op te laden. Controleer of u de adapter gebruikt die bij het apparaat werd geleverd. Het ledscherm toont «ER». Het opladen van het apparaat werkt niet goed. Haal het apparaat een uur lang van het station af. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met de klantenservice van BaByliss. Het ledscherm toont het knipperende reinigingssymbool als u op de knop drukt. Het apparaat is niet gereinigd na 15 minuten gebruik. Druk op de reinigingsknop en reinig het apparaat zoals beschreven is in het hoofdstuk reinigen. De kop van het apparaat klikt niet los nadat ik op de reinigingsknop of op de Parking-knop heb gedrukt Le mécanisme automatique d’élévation de la tête de l’appareil activé par le bouton Nettoyage ou le bouton Parking est bloqué par des poils et impuretés. U kunt de kop handmatig optillen door met 2 vingers tegelijk op de inkepingen aan de voor- en achterkant van het apparaat te drukken. Druk vervolgens op de reinigingsknop en houd de kop van het apparaat daarna onder de kraan zoals beschreven in het hoofdstuk reinigen of druk op de Parking-knop om uw apparaat op optimale wijze op te bergen. De kop van het apparaat komt omhoog tijdens het gebruik en de motor stopt. De reinigingsknop
Parking-knop is per ongeluk ingedrukt tijdens het gebruik. Druk opnieuw op de reinigingsknop of Parking-knop om het apparaat weer in de gewenste positie terug te brengen. N.B.: als de kop van het apparaat losgeklikt is, klik deze dan weer vast.36 37 I TA L I A N O LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO!
Notice-Facile