EN6084MOX - Réfrigérateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EN6084MOX ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, capacité nette de 300 litres, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Utilisation | Réglage de la température via un thermostat électronique, éclairage LED intérieur |
| Maintenance | Fonction de dégivrage automatique, nettoyage intérieur recommandé tous les 6 mois |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température élevée |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - EN6084MOX ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EN6084MOX ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EN6084MOX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EN6084MOX de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EN6084MOX ELECTROLUX
Merci d'avoir besoinie ce produit Electrolux. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pasforcément sur des apparèils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour dire cette notice afin d'utiliser au moins votre apparéil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez exclusivement des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes : modele, PNC, numero de série.
Vous trouvrez ces informations sur la plaque signaletique.
Avertissement/Attention: informations sur la sécurité.
i Informations generales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soignement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes dont les capacities physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
1.2 Sécurité générale
-
Cet apparéil est créé uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
-
Dans lesBATiments de ferme,les cuisines réservéesaux employés dans des magasins,les bureaux etautres lieux de travail
-
Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour
-
Veiliez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
-
N'utilisezaucundispositifmecaniqueouautreappareil pouraccelererleprocessusdedegivragequeceuxrecommandesparlefabricant.
- N'endommagez pas le circuit frigorifique.
-
N'utilisez pas d'appareils ELECTriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommendé par le fabricant.
-
Ne pulveriséz pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ni d'objets métalliques.
- Ne conservez aucune substance explosive dans cet apparéil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout risque.
- Si l'appareil est équipé d'un apparéil à glaçons ou un d'un distributeur d'eau, replisssez-les uniquement d'eau potable.
- Si l'appareil nécessite un raccordement à une arrivée d'eau, raccordez-le à une source d'eau potable uniquement.
- La pression de l'eau à l'arrivée (minimale et maximale) doit être comprise entre 1 bar (0,1 MPa) et 10 bar (1 MPa)
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

ATTENTION!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. -
Attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
-
N'installez pas l'appareil à proximé d'un radiateur, d'une cuisineire, d'un four ou d'une table de cuisson.
- La surface arrête de l'appareil doit être positionnée contre un mur.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit trop humide ou trop froid, comme une dépendance extérieure, un garage ou une cave.
Lorsque yous deplacez l'appareil, veillez a le soulever par l'avant pour eviter de rayer le sol.
2.2 Branchement électrique

ATTENTION!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
Utilisez toujours une prise antichoc correctement installee. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
Veillez a ne pas endommager les composants electriques tels que la fiche secteur, le cable d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente ou un electricien pour changer les composants electriques. - Le cable d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
2.3 Usage

ATTENTION!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Ne placez aucun apparéil électrique (sorbetière, etc.) dans l' apparéil, en l'absence d'indications du fabricant.
- Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable.
- Si le circuit frigorifique est endomagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la piece. Aéréz la piece.
- Evitez tout contact d' éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
- Ne placez jamais de boissons gazesuses dans le compartment congesteur. Cela engendrerait une pression sur le recipient de la boisson.
-
Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
-
Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximate de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
- Ne retirez pas et ne touche pas les éléments du compartmentingné-gé-lateur avec les mains mouillées ou humides.
- Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
- Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.
2.4 Éclairage interne
- Le type d'ampoule utilisé pour cet apparéil n'est pas adapté à l'éclairage de votre habitation.
2.5 Entretien et nettoyage

ATTENTION!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigeration. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigeration doivent être effectuels par un professionnelnel qualifié.
- Vérifiez régulierement l'orifice d'écoulement d'eau de dégivrage de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
2.6 Mise au rebut

ATTENTION!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
-
Retirez la portepour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
-
Le circuit frigorifique et les matériaux d'iso1ation de cet appeareil preservent la couche d'ozone.
-
La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
-
N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximé du condenseur thermique.
3. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Merci d'aider à protéger l'environnement et la santé de tous en recyclant les déchets
issus d'appareils electriques et Electroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole X avec les ordures menagères. Apportez le produit à un recycleur local ou contactez le service municipal.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Vue 1 de l'appareil

1 Armoire
2 Cache supérieur
3 Butée de séparation verticalie
4 Clayette en verre
5 Réservoir d'eau
6 Support flexible pour canettes
7 Bac à fruits et légumes
8 Séparation verticalie
9 Zone fraîcheur
10 Bac à glaçons flexible (intérieur)
11 Plateau
12 Roulettes
13 Pieds inférieurs régibles
14 Tiroir de congélation inférieur
15 Tiroir de congélation supérieur
16 Voyant LED du congelateur (intérieur)
17 Joint de porte du réfrigérateur
18 Balconnet inférieur
19 Couvercle du bac à légumes
20 Balconnet supérieur
21 Bac a oeufs (intérieur)
22 Couvercle du balconnet
23 Voyant LED du réfrigérateur (intérieur)
4.2 Vue 2 de l'appareil

24 Panneau d'affichage
25 Distributeur d'eau froide
26 Poignées
27 Porteducongélateur
28 Portedu réfrigérateur
Remarque : en raison des améliorations apportées régulièrement à nos produits, il est possible que vous réfrigerateur soit légarement différent de l'illustration ci-dessus, mais ses fonctions et son mode d'emploi restent les mêmes.
Remarque: pour permettre au produit d'offrir la(Meilleure efficacite energetique,veuillerz positionner l'ensemble des etagères, tiroirs et paniers à leur emplacement d'origine conformement à l'illustration ci-dessus.


Cet apparéil est vendu en France. Conformément à la réglementation en vigueur dans ce pays, l' apparéil doit être équipé d'un dispositif particulier (voir schéma) place dans la partie inférieure du réfrigerateur pour signaler la zone la plus froide du compartment.
5. INSTALLATION DE VOTRE NOUVEL APPAREIL
Cette section presente l'installation du nouvel apparéil avant sa toute première utilisation. Nous vous recommendons de dire les conseils suivants.

ATTENTION!
Pour garantir l'installation correcte de ce réfrigérateur, vous devez le placer sur une surface plane et rigide, située à la même hauteur que le reste du sol. Cette surface doit être suffisamment solide pour supporter le poids du réfrigérateur une fois celui-ci entièrement charge, soit environ 120kg . Lors de son déplacement, veillez à le tirer vers l'avant et à le repousser en ligne droite.

| Classe Symbole | Plage de température ambiente (°C) |
| Tempéré de façon prolongée | SN +10 à +32 |
| Tempéré N +16 à +32 | |
| Subtropical ST +16 à +38 | |
| Tropical T +16 à +43 | |
5.1 Mise à niveau de l'appareil
Pour une mise à niveau appropriée et afin d'éviter toute vibration, cet apparéil est livré avec des pieds régables à l'avant. Veuillez ajuster le niveau en suivant les instructions ci-dessous :
- Faites rouler l'appareil jusqu'à son emplacement.
- Tournez les pieds réglables (avec les doigs ou une clé adaptée) jusqu'à ce qu'ils touchent le sol.
- Inclinez d'environ 10 à 15 mm vers l'arrière la partie supérieure en tournant les pieds d'un à deux tours supplémentaires. Cette opération permettra aux portes de se reférer automatiquement et de façon bien hermétique.
- Lorsque vous souhaitez déplacer l'appareil, n'oubliez pas de relever les pieds pour qu'il puisse rouler librement. Reglez de nouveau l'appareil en fonction de son nouvel emplacement.


ATTENTION!
Nous vous recommendons d'utiliser les roulettes uniquement pour des déplacements vers l'avant ou l'arrière, étant donné qu'elles ne pivotent pas. Si vous déplacez l'appareil lateralement, vous risquez d'endommager le sol et les roulettes.
5.2 Réglage de la poignée de porte
Avant d'utiliser l'appareil, vérifie les poignées du réfrigerateur. Si les poignées sont desserrées, ajustez-les en utilisant une clé Allen dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elles soient bien en place. Chacune des poignées est équipée de 2 vis.

5.3 Réglage des portes
- Les portes gauche et droite sont équipées d'axes réglables, situés dans les charnières inférieures.
- Avant de régler les portes du réfrigerateur, assurez-vous qu'il est de niveau. Consultez pour cela la section précédente « Mise à niveau de l'appareil ». Si vous estimez que la partie supérieure des portes n'est pas de niveau, insérez la clé Allen dans l'axe de la charnière, tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour relever la porte ou dans le sens inverse pour l'abaisser, puis introduizez un anneau E dans l'interstice.

5.4 Ventilation de l'appareil
Pour améliorer l'efficacité du système de refroidissement et économiser de l'énergie, il est nécessaire deMAINIR une bonne ventilation autour de l'appareil et de garantir la dissipation de la chaleur. Pour cette raison, il est recommendé de laisser un espace suffisant autour du réfrigerateur et de retarder tout object susceptible de génér la circulation de l'air.

Suggestion: pour assurer un bon fonctionnement de l'appareil, respectez les distances indiquées sur le graphique ci-dessus.

6.COMMANDES AFFICHEES A L'ECRAN
Toutes les fonctions et commandes de l'appareil sont accessibles à partir d'un panneau de commande situé sur la porte du réfrigerateur. Un pavé composé de touches et un affichage numérique permettent de configurer les fonctions et les paramétres de l'appareil en toute simplicité et de façon intuitive.
Important! Pour activer une touche, il suffit d'appuyer brievement dessus. L'action est effectue lorsque vous relâchez votre doigt et non lorsque vous appuyez sur la touche correspondante. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur le pave. Pour activer le verrouillage infant associé à la touche « Alarm», il convient d'appuyer
au moins 3 secondes dessus. Veuillez vous reporter aux sections correspondantes dans ce manuel pour obtenir des instructions détaillées. Le panneau de commande se compose de deux zones réservées à l'indication de la température, de cinq icones représentant les différents modes et de six touches tactiles. Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la toute première fois, le rétroéclairage des icones du panneau d'affichage est activé. Si vous n'avez appuyé sur aucune touche et que les portes de l'appareil restent fermées, le rétroéclairage est désactivé au bout de 60 secondes.

6.1 Réglage de la température
Lorsque vous mettez votre apparéil en marche pour la première fois, nous vous recommendons de régler la température du réfrigérateur sur 5^ et celle du congélateur sur -18^ . Ultérieurement, pour modifier la température, procédez comme suit.

ATTENTION!
Le réglage de la température permet de définir une température moyenne pour l'ensemble du réfrigérateur. Les températures à l'intérieur de chaque compartment peuvent être différentes des valeurs affichées sur le panneau en fonction de la quantité d'aliments conservés et de leur emplacement. La température ambiente risque également d'affector la température à l'intérieur de l'appareil.
6.2 Refrigerateur
Appuyez sur la touche « Fridge » à plusieurs reprises pour désir la tempé rature à l'intérieur du réfrigerateur (entre 8^ et 2^ ). La tempé rature diminuera de 1^ à chaque pression et l'indicateur de tempé rature du réfrigerateur affiche- ra la valeur correspondante selon la séquence suivante.

6.3 Fast Cool

Si vous avez besoin de stocker une grande quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après
avoir fait vos courses, nous vous
suggérons d'activer la fonction
Fast Cool: elle permet de refroidir
rapidement les alimentés tout en evitant le
réchauffement des denrées déjà rangiées
dans le compartment.
- Appuyez sur la touche Fast Cool pour activer cette fonction. L'icone Super Cool s'allume et l'indicateur de température Fridge affiche 2^ .
- La fonction Super Cool se désactive automatiquement au bout de 6 heures.
- Appuyez sur « Fast Cool » ou « Fridge » pour annuler le mode Super Cool et revenir aux réglages de température précédents.
6.4 Congélation
Appuyez sur la touche « Freezer » pour définiir la température de condélation de votrechoix (entre -14 ^ C et-24 ^ C ).L'in-dicateur de température de condélation affiche la valeur correspondante selon la séquence suivante.

6.5 Congélation rapide

La fonction Super Freeze permit de baisser rapidement la température de congélation et de congeler votre nourriture bien plus
rapidement que d'habitude.
Appuyez sur la touche « Fast Freeze » pour activer la fonction correspondante. L'icone Super Freeze reste allumée et le paramètre de température de congélation indique -24 °C.
- Lors de la première utilisation ou après une période d'inactivité, faites fonctionner chez appareil pendant au moins 6 heures en mode normal avant d'utiliser le mode Super Freeze. Cette précaution est particulièrement importante si le congelateur contient une grande quantité de nourriture.
- La fonction Super Freeze s'eteint automatiquement au bout de 26 heures d'utilisation et la température de congélation devient inférieure à -20 °C.
- Appuyez sur la touche « Fast Freeze » ou « Freezer » pour annuler le mode Super Freeze et revenir aux régages de température précédents.
Remarque : lors de la selection de la fonction Super Freeze, veilles à ce que le compartment de congélation ne contienne aucune boisson en bouteille ou en cannette (et notamment des boissons gazeuses). Les bouteilles et les cannette risqueraient d'exploser.
6.6 Mode ECO

Cette fonction est donc pour réduire la consommation d'énergie et le montant des factures d'électricité lorsque le réfrigerateur n'est
pas utilisependant une période prolongée. Vous pouvez activer cette fonction en appuyant sur la touche « ECO » jusqu'à ce que l'icone lumineuse Holiday s'allume.
Important! Ne stockez aucun aliment dans le réfrigérateur pendant ce laps de temps.
-
Lorsque la fonction Holiday est activée, la température du réfrigerateur passée automatiquement à 15^ pour réduire la consommation d'énergie. Le réglage de la température du réfrigerateur affiche le signe « - » et le compartment du congelateur resté activé.
-
Appuyez sur la touche « Holiday » pour annuler le mode correspondant et revenir aux réglages de température précédents.
6.7 Alarme

En cas d'alarme, l'icone
« Alarm » s'allume et un signal sonore retentit.
Appuyez sur la touche
« Alarm » pour interrompre
l'alarme ainsi que le signal sonore. L'icone « Alarm » s'eteint.

ATTENTION!
Lorsque vous allumez de nouveau le réfrigérateur après une période d'inactivité, il se peut que l'alarme se déclenché. Dans ce cas, appuyez sur la touche « Alarm » pour la désactiver.
Alarme porte ouverte
L'activation duvoyant d'alarme et l'émission d'un signal sonore indiquent une situation anormale, comme une portelaissée ouverte accidentellement ou une coupure de l'alimentation électrique au niveau de l'unité.
- Si vous laisssez l'une des portes du réfrigerateur ou du congealateur ouverte pendant plus de 2 minutes, une alarme ou un signal sonore se déclenché. Le signal sonore retentit 3 fois par minute pendant 10 minutes. Lorsque vous refermez la porte, l'alarme et le signal sonore s'interrompent.
Pour economiser l'énergie, évitez de laisser les portes ouvertes trop longtemps lorsque vous utilisez le réfrigerateur. Pour interrompre l'alarme, vous pouvez également fermer les portes.
Alarme de température
Il s'agit d'une fonctionnalité importante qui avertit les utilisateurs de problèmes susceptibles d'endommager les alimentés stockés. En cas de panne d'alimentation, comme une coupure d'électricité survenant dans votre quartier lorsque vous n'étes pas chez vous, l'alarme ménorise la température du congealateur au moment où le courant est rétabli. Il s'agit généralement de la température atteinte par les alimentés surgelés.
7. UTILISATION DE L'APPAREIL
7.1 Distributeur d'eau floire
Le distributeur d'eau froide, situé dans la porte gauche du réfrigerateur, permet de stocker de l'eau potable. Cette fonctionnalité propose de l'eau réfrigérée en toute simplicité sans avoir à ouvrir la porte.
Nettoyage Nettoyez le distributeur d'eau avant la toute première utilisation.
Etape 1: retirez le distributeur d'eau.
Etape 2: lavez-le a I'eau claire.
Etape 3: sechez-le.
Lorsque la température devient supérieure à -9 °C, l'alarme se déclenché : unvoyant lumineux s'allume et un signal sonore retentit :
a- l'icone Alarm s'allume ;
b- l'indicateur de températe du conge-lateur affiche le symbole « H »;
c- le signal sonore retentit 10 fois dess le déclenchement de l'alarme et s'arrête automatiquement.
Sécurité enfants

Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur la touche « Alarm » et mainte-nez-la enfoncée pendant 3 secondes.
L'affichage se coupe, afin d'empêcher toute modification accidentelle des réglages. Entre-temps, l'icone « Child Lock » s'allume.
-
Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez sur la touche « Alarm » et maintenez-la enforcée pendant 3 secondes. L'icone « Child Lock » est désactivée.
-
Assemblage
Référez-vous au manuel d'instructions suivant pour réassembler les différentes pieces du distributeur. -
Maintenez fermement les deux cotés du réservoir d'eau, puis retirez-le de la porte en le soulevant.
- Dévissez la tête en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Insérez de nouveau le distributeur dans la porte et repoussez le réservoir jusqu'à entendre un « clic »


ATTENTION!
Lors de l'insertion du réservoir d'eau, veillez à bien enclencher tout d'abord la tête dans l'orifice.
Remplissage d'eau
Avant de replir le réservoir d'eau potable, veilles à ce qu'il soit stable et positionné correctement. Pour empêcher l'eau de déborder et de se renverser, veilles à ce qu'elle ne dépasse pas le niveau maximal indiqué, soit environ 4 litres. Vous pouvez replir le réservoir d'eau de deux façon :
- En retardant le petit couvercle et en versant l'eau depuis l'orifice ainsi dégagé.
- En retardant le grand couvercle du réservoir et en le replissant directement.
ATTENTION!
Ne versez aucun liquide autre que de I'eau a I'intérieur du réservoir.

- Verrouillage
Avant d'utiliser le distributeur d'eau, veillez à ce qu'il soit en position de « déverrouillage ». Le dispositif de verrouillage se trouve sous le panneau d'affichage, comme l'indique l'illustration :

ATTENTION!
La fonction de verrouillage permet de verrouiller l'appareil. N'appuyez pas trop fermement sur le levier du distributeur lorsque celui-ci est en position de verrouillage au risque de l'endommager et de le casser.
Utilisation du distributeur d'eau
Vous doivent utiliser une tasse de taille appropriée lorsque vous vous servez de l'eau au niveau du distributeur.

ATTENTION!
N'appuyez pas sur le levier du distributeur sans avoir place préalablement une tasse en dessous. L'eau risquerait de fuir au niveau du distributeur. Laissez le dispositif d'alimentation d'eau installé en cas de non-utilisation du distributeur pour empêcher toute fuite d'air froid.

Remarque: en cas d'utilisation fréquence du distributeur, il est possible que des gouttes d'eau s'accumulent progressivement dans le bac, qui peut finir par déborder. Séchez le bac à l'aide d'une serviette, si nécessaire.
7.2 Balconnets de porte
L'intérieur du réfrigérateur est équipé de balconnets au niveau des portes pour permettre le stockage des canettes, des bouteilles et des alimentés emballds. Ne place jamais de grandes quantités de nourriture et d'objets lourds à l'intérieur des balconnets de porte.
Le balconnet central peut etre fixe a differentes hauteurs en fonction de vos besoins. Veuillez vider le balconnet avant de le soulever pour le retirer. Repositionnez ensuite le balconnet a la hauteur de�te choix.
Remarque: un bac à oeufs est également fourni. Nous vous recommendons de le placer dans le balconnet supérieur.

7.3 Support pour canettes
- Ce support permet de stocker jusqu'à 4 canettes de taille standard. Il ne convient pas aux canettes dont le diamètre est inférieur à 50 mm. Si nécessaire, vous avez la possibilité de faire pivoter le support de 25^ le long de l'étagère afin de faciliter l'insertion ou le retrait de vos boissons.

7.4 Clayettes en verre
L'intérieur du réfrigérateur comporte deux clayettes en verre. Tandis que l'étagère supérieure est fixe, celle située tout en bas est régliable. Vous pouvez la repositionner à trois niveaux différents. Reglez la hauteur de l'étagère selon vos besoins :

Lors du retrait des etagères, veillez à les tirer delicatement vers l'avant jusqu'à ce qu'elles sortent des glissières.
Lorsque you replace les etagères, vérifie qu'il n'y ait aucun obstacle à l'arrière et repositionnez-les en les repoussant delicatement.

7.5 Bac à légumes et contrôle de l'humidité

Le bac à légumes, monté sur des glissières téléscopiques, permet de stocker les fruits et les légumes. Il est possible de définir le taux d'humidity à l'intérieur du bac à partir de la réglette coulissant.
Le contrôle de l'humidité ajusté le débit d'air dans le bac à legumes. Plus le débit d'air est élevé, plus le taux d'humidité est faible. Faites couisser la réglette vers la droite pour augmenter le taux d'humidité.
- Il est recommandé de conserver les légumes dans un environnement à force humidité, contrairement aux fruits qu'il est préféable de stocker dans un espace peu humide.
- Suivez ces instructions très simples pour-retirer le bac à légumes ou le tiroir du congelasteur avant de les nettoyer. Videz le bac à légumes; ouvre-le entièrement en le tirant vers l'avant. Soulevez le bac de façon à le retirer des glissières laterales. Repoussez complètement les glissières pour éviter d'endommager l'appareil lors de la fermeture de la porte.
7.6 ZONEFRAICHEUR.
Contrôle de précision de la température (en option)
Pour conserver plus longtemps la fraîcheur des alimentes, il est conseillé de les stocker à la bonne température. Or, cette température varie en fonction du type d'aliments. Le réfrigerateur est équipé d'un tiroir réfrigéré sur le côte droit. La température du compartment peut être régée sur 0^ , 3^ et 5^ en fonction du type d'aliment conservé (vande, fruits, legumes, charcuterie ou fromage) à l'aide des touches « FRESH ZONE ». Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous pour prendre connaissance des paramétres recommends en fonction de vos besoins.

| Charcuterie et fromage [5 °C] | Légumes [3 °C] | 0 °C [0°C] |
| Fromage Concombre Steaks | ||
| Jambon Laitue Poissons | ||
| Salami Oranges | Assortiment de viandes froides et fromages | |
| Olives Mais Volaille | ||
7.7 Utilisationdocompartiment refrigerateur
Le compartment réfrigérateur convient parfaitement au stockage des fruits et des légumes. Il est recommandé de conserver les différents alimentés dans des emballages distincts pour éviter toute perte d'humidité ou tout mélange des saveurs entre les différents types de nourriture.

ATTENTION!
Ne fermez jamais les portes sans avoir repoussé au préalable les étagères, le bac à legumes et les glissières téléscopiques. Vous risquiez d'endommager l'appareil.
7.8 Utilisation du tiroir de congélation
Le tiroir de congélation convient au stockage des alimentés à congeler, tels que la viande, les glaces, etc.
Pour-retirer le tiroir de congélation,ramenez-le vers vous,basculez le plateauvers le haut et soulevez-le pour I'enlever,puis ouvrez les portes du réfrigerateurau maximum. Vous pouvez alors sortir letiroir inférieur du congélateur, comme le montrent les illustrations suivantes.


② Ouverture de la
porte Tiroir de congélation

ATTENTION!
Ne laisseriez jamais les bébés ou les enfants pénétrer à l'intérieur du réfrigérateur, car ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil. Ne vous asseyez jamais sur la porte du congelateur. Elle risquerait de se casser. Veillez à ce que les enfants ne pénétrepas dans le tiroir de congelation. Si vous retirez le séparateur pour nettoyer le panier, vous devez le replacer après le nettoyage afin d'empêcher les enfants de se retrouver coincés à l'intérieur.
7.9 Bac à glaçons flexible
L'appareil est équipé d'un bac à glaçons flexible, place dans le tiroir supérieur du congelateur et permettant de fabriquer et de conserver des glaçons.
-
Remplissez-le d'eau potable en veillant à ne pas dépasser le niveau maximal indiqué.
-
Replacez le bac a glaçons repli sur son support.
-
Attendez environ 3 heures, tournez les boutons dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire tomber les glaçons dans le bac placé au-dessous.

- Il est possible de conserver des glaçons dans le bac, que vous pouvez-retirer du réfrigerateur lorsque que vous en avez besoin.
Remarque : lors de la toute première utilisation du bac à glaçons ou en cas de non-utilisation prolongée, pensez à le nettoyer.
8. CONSEILS UTILES
8.1 Conseils pour réduire votre consommation d'énergie
Nous vous recommandons de suivre les conséils ci-dessous pour réduire votre consommation d'énergie.
- Evitez de laisser trop longtemps la porte de l'appareil ouverte, de façon à conserver le froid à l'intérieur du réfrigerateur.
Veillez à éloigner l'appareil de toute source de chaleur (lumière directe du soleil, four électrique ou cuisine), etc.). - Evitez de seLECTIONner une tempétaire plus BASSE que nécessaire.
- N'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en evaporation dans l'appareil.
- Placez l'appareil dans une piece bien ventilée, sans humidité. Consultez le chapitre « Installation de votre nouvel apparéil »
- La vue 1 figurant à la section « Description de l'appareil » présente la disposition appropriée des tiroirs, du bac à légumes et des clayettes. Conserve cette même configuration dans la mesure où elle a été consque pour optimiser la consommation d'énergie.
Conseils pour la réfrigération des aliments frais
- Ne placez pas d'aliments encore chauds directement dans le réfrigérateur ou le congélateur. La température interne risque en effet de monter, ce qui obligera le compresseur à fonctionner davantage et augmentera votre consommation d'énergie.
- Couvre ou enveloppez les alimentes, surtout en cas d'odeur prononcée.
- Placez les aliments de façon appropriée afin que l'air puisse circuler librement autour.
Conseils pour la réfrigération
Viande (tous types): enveloppez-la dans du film plastique et placez-la sur la clayette en verre au-dessus du bac à légumes. Respectez toujours la durée de conservation des alimentés et les dates de péremption proposées
par les fabricants.
- Aliments cuits, plats froids, etc.:如果您 pouvez les placer sur l'étagère de votrechioix, mais pensez à les couvrir.
Fruits et legumes: il est recommandé de les placer dans le bac prévu à cet effet. - Beurre et fromage : il est recommandé de les enveloppper dans du papier aluminium ou un film plastique hermétique.
Bouteilles de lait : il est recommandé de les boucher et de les placer dans les balconnets situés au niveau des portes.
8.2 Consels pour la congélation
Lors de la toute première mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez l'appareil fonctionner à plein régime pendant au moins 2 heures environ avant d'y introduire des produits.
- Préparez de petites portions de nourriture pour garantir une congélation rapide et uniforme et permettre de ne décongeler ultérieurement que la quantité nécessaire.
- Enveloppez les aliments dans du papier aluminium ou du film plastique hermétique.
Veillez à ce que les alimentés fais non congeles ne soient pas en contact avec les alimentés déjà congeles pour éviter que la température de ces derniers n'augmente.
- Les produits congelés consommés des leur sortie du compartment congesteur risquent de brûler la peau.
- Il est recommandé d'étiqueter et de dater chaque paquet congelé afin de pouvoir contrôler sa durée de conservation.
Conseils pour le stockage des aliments surgelés
-
Vérifiez que les produits congelés ont été stockés correctement dans le magasin d'alimentation où vous les avez achétés.
-
Une fois décongelés, les alimentés se détiroyentrapidement et ne devraient jamais être recongelés. Ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant.
8.3 Mise à l'arrêt de l'appareil
Si vous nevez eteindre donne apparieil pendant une pereiode prolongee, suivez les etapes ci-dessous pour eviter toute formation de moisissure a l'intérieur.
9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour des raisons d'hygiene, l'appareil (ainsi que ses accessoires interieurs et extérieurs) doivent etre nettoyes regulierement au moins tous les deux mois.

ATTENTION!
L'appareil ne doit pas etre branché sur le secteur pendant son nettoyage. Risque d'électrocution! Avant toute opération de nettoyage, eteignez l'appareil et debranchez-le.
9.1 Nettoyage extérieur
Pour prendre soin de l'aspect extérieur de votre apparéil, vous doivent le nettoyer régulièrement.
-Essuyez le panneau d'affichage numérique avec un chiffon propre et doux.
-Pulverisez l'eau sur votre chiffon\
plutôt que directement sur la surface de l'appareil. Cela vous permet de répartir de façon uniforme l'humidité sur la surface à nettoyer.
-Nettoyez les portes, les poignées et les surfaces avec un détermgent non agressif, puis sechez-les à l'aide d'un chiffon doux.

ATTENTION!
-N'utilisez pas d'objects pointus qui risqueraient de rayer la surface.
N'utilisez pas de diluant, de dé-tergent automobile, de produit Clorox, d'huile essentielle, de nettoyant abrasif ou de solvant organique, tel que le benzène,
- Retirez tous les aliments.
- Debranche la fiche de la prise electrique.
- Nettoyez et sechez minutieusement l'intérieur.
- Veillez à ce que les portes restent légèrement entrouvertes pour permettre la circulation de l'air.
pour le nettoyage. Ils risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie.
9.2 Nettoyage interieur
- Il est recommendé de nettoyer régulierement l'intérieur de votre apparéil. Il est plus facile de le nettoyer lorsqu'il n'est pas trop rempli. Essuyez l'intérieur du réfrigerateur-congélateur à l'aide d'une solution à faible concentration de bicarbonate de soude, puis rincez avec de l'eau chaude en utilisant une éponge essorée ou un chiffon. Essuyez l'intérieur de façon à ce qu'il soit complètement sec avant de replacer les clayettes et les paniers. Rincez à l'eau javellisée et sechez soigneusement toutes les surfaces et les accessoires.
-
Bien que cet apparéil soit équipé d'une fonctionnalité de dégivrage automatique, il est possible qu'une couche de givre se forme sur les parois interieures du compartment de congestion si la porte du congealateur est ouverte frequentlyment ou reste ouverte trop longtemps. Si la couche de givre est trop épaisse,CHOISSEZ un moment où le congealateur ne contient pas trop de produits et procédez de la façon suivante :
-
Retirez les aliments et les accessoires, débranchez l'appareil de la prise secteur et laissez les portes ouvertes. Aérez convenablement la pierce pour accélérer le processus de décongélation.
- Lorsque le dégivrage est terminé, nettoyez votre congélateur en suivant les instructions ci-dessus.

ATTENTION!
N'utilisez pas d'objet pointu pour retarder la couche de givre du compartment de congélation. Il est recommendé de rebrancher l'appareil et de le remetre en service qu'une fois l'intérieur completement sec.
9.3 Nettoyage des joints d'étanchéité des portes
Gardez les joints de porte propres. En cas de stockage de boissons ou d'aliments collants, les joints risquent d'adherer à l'appareil et de se déchirer lors de l'ouverture de la porte. Nettoyez les joints à l'aide d'un détergent doux et d'eau chaude. Rincez abondamment et séchez entièrement après le nettoyage.

ATTENTION!
Il est recommandé de ne remettre l'appareil sous tension qu'une fois les joints de porte entièrement secs.

ATTENTION!
LevoyantLEDne doit pas etremereplacementar l'utilisateur!Si levoyant est endommagé,contactezle service clientèle pour obtenir del'aide.
10. RÉSOLUTION DES PROBLEMES EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si vous rencontres un problème avec votre apparéil ou que celui-ci ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications très simples avant de contacter le service technique. Dans ce cas, consultez les informations ci-dessous. Vous pouvez effectuer certaines vérifications très simples avant d'appeler le service technique en suivant les informations de cette section.

ATTENTION!
N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Effectuez tout d'abord les vérifications mentionnées ci-dessous, puis, si le problème persiste, contactez unElectricien qualifié, un technicien de maintenance agrée ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
| Symptôme Cause probable et solution | |
| Fonctionnement inapproprié de l'appareil | Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise de courant. |
| Vérifiez l'état du fusible ou du circuit de votre alimentation et remplacez-le si nécessaire. | |
| Il est tout à fait normal que le congélateur ne fonctionne pas pendant le cycle de dégivrage automatique de l'appareil ou pendant un court instant après la mise en marche de l'appareil afin de ne pas endommager le compresseur. | |
| Odeurs dans les compartments | Il est possible que l'intérieur du réfrigérateur ait besoin d'être nettoyé. |
| Certains alimentents, récipiens ou emballages peuvent dégager des odeurs. | |
| Bruit émis par l'appareil | Les bruits suivants sont tout à fait normaux : • Bruits de fonctionnement du comprésseur • Bruit de circulation de l'air émis par le petit moteur du ventilateur, situé dans le compartment de congélation ou dans d'autres compartments • Bruit de frémissement similaire à de l'eau portée à ébullition • Bruit sec émis lors du dégivrage automatique • Bruit de téléphone avant le démarrage du comprésseur |
| D'autres bruits inhabituels sont généres par les situations indiquées ci-dessous. Il peut être nécessaire de les vérifier et de prendre les mesures appropriées : L'appareil n'est pas correctement de niveau. L'arrière de l'appareil est en contact direct avec le mur. Des bouteilles ou des recipients chutent ou roulent. | |
| Fonctionnement en permanence du moteur | Il est normal que vous entendiez souvent le bruit du moteur, qui a besoin de fonctionner davantage dans les situations suivantes : • La température a été réglée à un niveau plus bas que nécessaire. • De grandes quantités de nourriture encore chaude ont été placées récemment dans l'appareil. • La température à l'extérieur de l'appareil est trop élevé. • Les portes restent longtemps ouvertes. • L'appareil vient d'être installé ou a été éteint pendant une période prolongée. |
| Formation d'une couche de givre dans le compartment | Vérifiez que les sorties d'air ne sont pas obstruées par la nourriture et veiliez à ce que cette dernière soit place au centre de l'appareil pour permettre une bonne ventilation. Vérifiez que la porte est bien fermée. Avant desterolir le givre, reportez-vous à la section « Nettoyage et entretien » . |
| Température interieure trop élevé | Il se peut que vous ayez laissé les portes ouvertes trop longtemps, que vous les ayez ouvertes trop souvent, que leur fermeture ait été bloquée par un obstacle ou qu'aucun espace suffisant n'ait été prévu sur les côts, à l'arrête et au-dessus de l'appareil. |
| Température interieure trop BASSE | Augmentez la température en suivant les instructions fournies au chapitre « Commandes d'affichage » . |
| Impossible de fermer les portes facilement | Veillez à ce que la partie supérieure du réfrigérateur soit inclinée de 10 à 15 mm vers l'arrière pour permettre aux portes de se fermer automatiquement ou vérifie qu'au-cun élément à l'intérieur ne gène la fermeture des portes. |
| Écoulement d'eau sur le sol | Il est possible que le réservoir d'eau (situé à l'arrière du réfrigérateur) ne soit pas de niveau, que la buse d'éjection (située sous la partie supérieure du compresseur) ne soit pas positionnée correctement et empêche l'eau de s'écouler dans le réservoir ou encore que la buse d'éjection soit bloquée. Il peut être nécessaire d'éloigner le réfrigérateur du mur pour vérifier l'état du réservoir et de la buse. |
| L'éclairage ne fonctionne pas | Le voyant LED est peut-être endommagé. Reportez-vous à la section relative au remplacement des voyants LED dans le chapitre « Nettoyage et entretien ». Le système de commande a désactivé les voyants car la porte est restée ouverte trop longtemps. Fermez la porte, puis ouvrez-la de nouveau pour reactiver les voyants. |
| Ouverture difficile des portes | Vérifiez le joint d'étanchéité des portes. Si nécessaire, nettoyez le joint en caoutchouc situé tout autour de la porte avec du liquide vaisselle et de l'eau chaude. En cas d'accumulation de poussière et de saleté à cet endroit, la porte risque de coller au cadre du réfrigérateur. |
11. MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
Le réfrigerateur a été unconçu à partir de matérielaux recyclables. Il doit être mis au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de gestion des déchets. L'appareil contient une petite quantité de liquide réfrigérant (R600a) dans le circuit de refroidissement. Pour votre sécurité, veuillez vous reporter à la section « Liquide réfrigérant et risque d'incendie » dans ce manuel d'instructions avant demettre l'appareil
au rebut. Veuillez sectionner le cordon d'alimentation de façon à rendre impossible toute utilisation du réfrigérateur, puis retirez le joint d'étanchéité des portes ainsi que le système de verrouillage. Faites attention au circuit de refroidissement et voirlez à ne pas l'endommager en évitant de percer le réservoir contenant le liquide réfrigérant, de plier les tuyaux et/ou de rayer le revêtement de surface.
Élimination correcte de ce produit

Ce symbole appose sur l'appareil ou l'emballage indique que le produit ne doit pas etre traite comme un dechet menager. Il doit etre remis a un point de collecte approprié prenatal en charge le recyclage du materiel electrique et electronique. En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil et en gerant de façon appropriée son recyclage, vous contribuez à la preserva-tion de I'environnement et de notre santé. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune, votre service de ramassage des ordures menagères ou le magasin où vous avez effectué votre achat.
12. DONNÉES TECHNIQUES
| Dimension |
| Hauteur 1 766 mm |
| Largeur 912 mm |
| Profondeur 765 mm |
| Temps de montée en température 12 h |
| Tension 220-240 V |
| Fréquence 50 Hz |
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côte gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
13. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).







SOMMARIO
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA 69
- ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 70
- CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 72
- DESCrizIONE DELL'APPARECCHIATURA 72
- INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIATURA 74
6.COMANDI DEL DISPLAY 76 - UTILIZZO DELL'APPARECCHIATURA 78
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 82
9.PULIZIA E CURA. 83 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 84
- SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIATURA 86
- DATI TECHNICI 87
13.RUMORI 87
Notice Facile