HWJ7510R - Barre de son SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWJ7510R SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barre de son 7.1 canaux, puissance totale de 360 W |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth, Wi-Fi, HDMI, USB |
| Dimensions | Dimensions de la barre : 1230 x 70 x 85 mm |
| Poids | Poids de la barre : 3.6 kg |
| Utilisation | Compatible avec les téléviseurs, idéal pour les films et la musique |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - HWJ7510R SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur HWJ7510R SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWJ7510R - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWJ7510R de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI HWJ7510R SAMSUNG
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole & DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque de commerce de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
HOMI
Tâname, et ostsite selle Samsungi toote.
Manuel d'utilisation
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir choses un apparéil Samsung.
Pour receivevoir une assistance plus complète, veuilles enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DEMONTEZ PAS LE CAPOT.
L'APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLES PAR L'UTILISATEUR; S'ADRESSER À UN SERVICE APRès-VENTE QUALIFIÉ.
| ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR | Ce symbole indique la présence d'une haute tension à l'intérieur. Il est dangereux demettre en contact quoi que ce soit avec une partie interne de ce produit. | ||
| Ce symbole indique la présence d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance jointes avec ce produit. |
| Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. | |
| ~ | Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA. |
| --- | Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC. |
| i | Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. |
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d'incendie ou de chic electrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, enPNANT soin d'inserer la tige largedans la fente large.
- Cet apparéil doit toujours être branché à une prise terre.
- Pour déconnecter l'appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
ATTENTION
- Évitez toute projection d'eau sur l'appareil. Ne posez jamais d'objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
- Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retarder le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
PRECAUTIONS

FRA
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm ajuster de l'appareil afin d'assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entiement etéindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.

En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage pouraient endommager votre appareil.

Protégez le produit de l'humidité ( comme les vases) et d'une chaleur excessive ( comme une cheminée) ou de tout équipement capable de creer des champes magnétiques ou électriques. Débranchez le cable d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Vote produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la piece avant de l'utiliser.

N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entrainer une surchauffe et un dysfonctionnement de l'appareil.

Les piles utilisées dans ce produit peuvent contérer des produits ch miques dangereux pour l'environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrasssez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraine un risque d'explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type.

ATTENTION, NE PAS INGÉRER LA BATTERIE, RISQUE DE BRÜLURE CHIMIQUE,
[Télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile par piece/bouton.
Si you avalez la pile par piece/bouton, esta peut entrainer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et vous pouvez mournir. Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. S
le compartment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêter d'utiliser l'appareil et maintainez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez qu'il est possible que les piles aient été avalées ou placees à l'intérieur d'une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
SOMMAIRE
2 DEMARRAGE
2 Informations relatives à la sécurité
5 Contenu
6 DESCRIPTIONS
6 Panneau supérieur/façade
7 Panneau arrère/inéférieur
8 Telecommande
10 INSTALLATION
10 Installation de la Soundbar
10 Installation de la fixation murale
14 Placer la Soundbar sur un support TV
16 Installation de la Soundbar sans socle
16 Montage de l'attache-cable
17 BRANCHEMENTS
17 Connexion du caisson de graves
19 Connexion de l'appareil à un téléviseur
19 TV SoundConnect
20 Connexions avec le téléviseur à l'aide d'un cable HDMI (numérique)
20 Raccordement de la Soundbar à un téléviseur à l'aide d'un cable optique numérique
21 Raccordement à des apparéils externes
21 Cable HDMI
22 Câble audio analogue ou optique
23 FONCTIONS
23 Mode D'entrée
24 Bluetooth
26 Utilisation de l'application Multiroom
28 Utilisation de la fonction Network Standby On
29 Mise à jour logicielle
31 TÉPANNAGE
31 Tépannage
32 ANNEXE
32 Spécifications
- Les figures et les illustrations duprésent Manuel d'utilisation sont fournies à titre de referencia uniquement et peuvent différer de l'apparace du produit réel.
- Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l'intervention d'un ingénieur, mais il s'avere que l'appareil ne presente aucune anomalie (par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation).
(b) Vous portez l'unité à un centre de réparation, mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation).
- Le montant de ces frais administratifs vous sera notification avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectue).
CONTENU
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Prenez reconnaissance des termes suivants avant de dire le manuel d'utilisation.
Icônes utilisées dans le present manuel
| Icône Terme Définition | ||
| ! | Attention | Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés. |
| ® | Remarque | Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque fonction. |
Vérifiez la présence des accessoires fournis presentés ci-dessous.

Télécommande / Batterie Lithium (3V:CR2032)



Cordon d'alimentation: 2 pieces

Adaptateur CA/CC

Vis du support 2 : 4 pieces Montage de fixation du support

Vis du support 1: 4 pièces
Support de pied : 3 pieces

- L'aspect des accessoires peut légérer différer des illustrations ci-dessus.
PANNEAU SUPÉRIEUR/FAÇADE

Affiche le mode actuellément selectionné.
Bouton - Source)
Permet de selectionner les entrées D.IN, AUX, HDMI, BT, TV.
Lorsque I'appareil est sous tension, si
vous appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes,le bouton fonctionne en (Silencieux). Pour annuler la configuration du bouton (Silencieux),appuyez anewouveau sur le bouton pendant plus de 3 secondes.

- Pour nettoyer l'appareil, débranchez d'abord le cable d'alimentation de la prise murale, puis essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Étant donné que l'aluminium est un matérielé electrostatique positif, vous pouvez avoir une décharge statique.

Lorsque you branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Lorsque you mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son.
- Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez eteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur.
PANNEAU ARRÈRE/INFÉRIEUR


Lorsque you debranchez le cable d'alimentation de I'adaptateur CA de la prise murale, veillez a maintainir la fiche. Ne tirez pas sur le cable.
- Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces branchements entre les composants sont terminés.
Veillez a poser l'adaptateur CA/CC a plat sur une table ou sur le sol. Si I'adaptateur CA/CC pend et que I'entrée du cordon CA est située face vers le haut, de I'eau ou d'autres substances étrangères risquent de pénétrez dans l'adaptateur et d'entrainer des dysfonctionnements.
TÉLÉCOMMANDE

SOURCE
Permet de selectionner une source connectee au Soundbar.
Silencieux
Vous pouvez baiser le volume sur 0 en appuyant sur un bouton. Appuyez a nouveau pour rétabir le son à son niveau de volume précédent.
Répéter
La fonction Repeat n'est disponible que pendant la lecture de titres audio depuis le téléphone ou depuis le DMS de l'application Samsung Multiroom.
OFF - REPEAT : Permit d'annuler la lecture repétée.
TRACK - REPEAT : Permet de répéter la lecture d'une piste.
ALL - REPEAT : Permet de répéter la lecture de toutes les pistes.
Saut en avant
Lorsque le périphérique que vous étés en train de dire contient deux fichiers ou plus et lorsque vous appuyez sur le bouton , le fichier suivant est sélectionné.
SOUND CONTROL
Permet de selectionner TREBLE, BASS ou AUDIO SYNC. Puis, utilisez les boutons , pour regler le volume sur TREBLE ou BASS de -3 à +3.
Appuyez sur le bouton SOUND CONTROL pendant environ 5 secondes pour régler le son pour chaque bande de fréquences. Vous pouvez selectionner 150Hz , 300Hz , 600Hz , 1,2KHz , 2,5KHz , 5KHz et 10KHz et régler chacune de ces options de -6 +6 .
Si le Soundbar est connecté à un télévisuer numérique et que la vente et l'audio ne sont pas synchronisés, appuyez sur les boutons SOUND CONTROL pour corriger le problème. Utilisez les boutons , pour régler le temps de retard audio entre 0 ms ~ 300 ms. En mode TV et en mode BT, la fonction Audio Sync peut ne pas être disponible.
Anynet+
Appuyez sur le bouton Anynet+ pour activer ou désactiver la fonction Anynet+. (Par défaut : Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK ou OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK). La fonction Anynet+ vous permet de contrôler la Soundbar avec la télécommande à partir d'un téléviseur Samsung compatible avec Anynet+. La Soundbar doit être connectée au téléviseur via un cable HDMI.
- Auto Power Link
Permet de synchroniser la Soundbar à une source optique connectée via la prise optique pour que le produit s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre télévision. (Reportez-vous à la page 21)
La fonction Auto Power Link est disponible uniquement en mode D.IN.
Vou puez égarlement activer la fonction Wi-Fi SETUP en appuyant longuement sur le bouton Anynet+ de la télécommande pendant plus de 7 secondes.
Marche/Arret
Permet d'allumer et d'eteindre l'alimentation.
Volume
Règle le niveau de volume de l'unité.
Lecture/Pause
Appuyez sur le bouton pourmettre en pause la lecture du fichier temporairement. Appuyez a nouveau sur le bouton pour lire le fichier selectionné.
Saut en arrête
Si le périphérique que vous étés en train de dire contient plus d'un fichier et que vous appuyez sur le bouton , le fichier précédent est sélectionné.
SOUND EFFECT
Vouppouvazchoisirentre6modesonores:STANDARD
(Son Original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE et NIGHT MODE selon le type de source dont vous souhaitez profiter.
Selectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez approucem le son d'origine.
SOUND
Son surround ajoute de la profondeur et de l'ampleur au son. Appuyer sur la touche (10) SOUND plusieurs fois permet de naviguer dans les paramétres du
Son surround :
Appuyez sur le bouton STREAMING MUSIC pour écouter une station de radio Internet. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le Soundbar passse sur la station par défaut suivante, il fonctionne en boucle sur les 3 stations par défaut.
Pour utiliser la fonction STREAMING MUSIC, la Soundbar doit être connectée au réseau. (Reportez-vous à la page 28)
DRC (Dynamic Range Control)
Cette option vous permet d'appliquer un contrôle de plage dynamique de
I'audio Dolby Digital.
Appuyez sur le bouton STREAMING MUSIC et maintenez-le enforcé, puis la fonction DRC (Dynamic Range Control) bascule de ON à OFF et inversement.
WOOFER
Appuyez sur le bouton WOOFER. Puis, utilisez les boutons , pour régler le volume du caisson de graves de -12, -6 ~ +6.
Vou pouvez également activer la fonction SPK ADD de la Soundbar en appuyant longuement sur le bouton WOOFER de la télécommande pendant plus de 5 secondes.

INSTALLATION DES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE

- Utilisez une piece de monnaie adaptée pour tourné le couvercle de la batterie de la télécommande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retarder comme indiqué sur la figure ci-dessus.

- Insérez une pile au lithium de 3V. Veillez à ce que le pole positif (+) soit orienté vers le haut lors de l'insertion de la pile dans son logement Mettez le couvercle sur la batterie et alignez le repère '●' l'un en face de l'autre comme indiqué sur la figure ci-dessus.

- Utilisez une piece de monnaie adaptée pour tournier le couvercle de la batterie de la télécommande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée pour le remettre en place.
INSTALLATION DE LA SOUNDBAR
INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE
Precautions d'installation
- Procedez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
- Pour l'installation, évitez les températures extrêmes et l'humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l'appareil.
- Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pasASFZ solide pour supporter I'appareil, renforcez le mur ou installez I'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
- Achetez et utilisez les vis de fixation ou l'ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, fer forge, bois, etc.).
Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
- Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar.
-Diametre : M5
-Longueur:L35mmouplusrecommende
- Branches les cables entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
Veillez a eteindre et debrancher l'unite avant installation. Autrement, you vou exposerie z un risque de decharge electrique.
Vérifiez la présence des accessoires fournisprésentés ci-dessous.

Vis du support 1 : 4 pieces

Montage de fixation du support

F
- Placez la Soundbar comme indiqué sur l'illustration, en veillant à ce qu'aucun des boutons ne touche la surface sur laquelle elle repose.
- Si le Pied de support (3 pieces) et le Fixation de support (2 pieces) sont fixés, retirez-les.


- Insérez la Vis du support 1 (4 pieces) et la Vis du support 2 (pour la fixation de l'unité principale) (4 pieces) dans les trous de la Soundbar, puis serrez-les, comme sur l'illustration.

- Insérez les Vis de fixation murale une par une dans les trois trous, pour fixer le Support de fixation murale au mur.

- Vis recommandées : M5


- Installez la Soundbar sur le Support de fixation murale, selon l'ordre de l'illustration suivante ( ) .

- Fixez le Montage de fixation du support (pour la fixation du montage mural) pour accoler le Support de fixation murale et la Soundbar.

- Les Vis de fixation murale ne sont pas fournies.
- Etant donne que differents types de vis de fixation murale peuvent etre requis, en fonction du mur, vous nevez inspecter voire mur avant I'installation et acheter les bonnes vis de fixation murale.
PLACER LA SOUNDBAR SUR UN SUPPORT TV
Placez la Soundbar sur un support TV.
Vérifiez la présence des accessoires fournis presentés ci-dessous.


Support de pied : 3 pieces Vis du support 2 : 3 pieces

- Placez la Soundbar comme indiqué sur l'illustration, en veillant à ce qu'aucun des boutons ne touche la surface sur laquelle elle repose. Vous pouvez utiliser l'emballage de la Soundbar pour soutenir ses deux extrémités.
- Fixez le Support de pied (3 pieces) à la Soundbar à l'aide de 3 Vis du support 2, comme indiqué sur l'illustration. Serrez bien les vis.

FRA
- Retirez le Support (2 pieces) de la Soundbar comme indiqué sur l'illustration.

- Alignez le centre de la barre audio avec le centre de la base du téléviseur, et poussez-le jusqu'au socle aussi loin que possible, comme indiqué sur le schéma. Veillez à ne pas déséquilbrer le téléviseur.


- Ne posez pas d'objets lourds et ne montez pas sur l'appareil.
INSTALLATION DE LA SOUNDBAR SANS SOCLE

- Centrez la barre audio sur la zone plate devant le téléviseur.
MONTAGE DE L'ATTACHE-CABLE

Fixez l'attache-cable à l'unité comme indiqué, puis passez les cables via l'attache-cable pour une installation soignée.

- Ne branchez pas le cordon d'alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n'aient ete effectuees.
Avant de deplacer ou d'installer l'appareil, mettez-le hors tension et debranchez le cordon d'alimentation.
CONNEXION DU CAISSON DE GRAVES
CONNEXION AUTOMATIQUE AU CAISSON DE GRAVES
L'ID d'apparlement du subwoofer est predefini à l'usine et l'unité principale et le subwoofer doit être appariés (raccordés sans fil) automatiquement lorsqu'ils sont mis sous tension.
Lorsque le subwoofer est connecté, le voyant LED d'apparlement bleu cesse de clignoter pour rester allumé.
CONNEXION MANUELLE AU CAISSON DE GRAVES
Si levoyant LED bleu ne cesse de clignoter lorsque I'unité principale et le subwoofer sont allumés, définitsez l'ID en suivant les étapes ci-dessous.

- Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 9 pour prendre connaissance des instructions.



-
Branches the cordons d'alimentation de l'unité principale et du caisson de graves dans une prise murale CA.
-
Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton ID SET situé à l'arrière du caisson de graves à l'aide d'un petit object pointu.
Le témoin de veille s'eteint et le témoin de liaison (LED bleue) clignote rapidement.
-
Alors que l'unité principale est hors tension (en mode STANDBY), appuyez sur la touche (Silencieux) de la télécommande pendant 5 secondes.
-
Le message ID SET apparait sur I'ecran de la Soundbar.
-
Pour finaliser le lien, mettez l'unité principale sous tension lorsque la LED bleue du caisson de graves clignote.
L'unité principale et le caisson de basses sont à présent liés (connectés).
Le voyant d'LINK (LED bleue) sur le subwoofer doit rester allumé et ne pas clignoter.
- Si levoyant d'LINK ne reste pas bleu, cela signifie que le processus d'appariement a échoué. Éteignez l'unité principale et recommencez à partir de l'Étape 2.
- Vous pouvez mistrs profiter du son du caisson de graves sans fil en selectionnant les effets sonores. (Reportez-vous a la page 9)

- Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
- Si l'unité principale est éteinte, le subwoofer sans fil est en mode veille et la LED DE VEILLE sur le devant clignote en rouge (pas de LED bleue).
- Si vous utilisez un périhérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) que la barre audio pres de la barre audio, l'interférence peut entrainer quelques interruptions de son.
- La distance de transmission d'uneonde radioelectrique est d'environ 10m , mais elle peut varier en fonction de I'environnement de fonctionnement. Si un mur en beton ou une paroi metallique se trouve entre l'unité principale et le module de reception sans fil, le systeme risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le metal.
- Si l'unité principale n'effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 de la page précédente pour rétablit la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.

- L'antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez l'appareil à l'abri de l'eau et de l'humidité.
- Pour un résultat d'écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de graves sans fil est bien dégagée.
ÉTAT DU TÉMOIN INDICATEUR LED SUR LE SUBWOOFER
| LED État Description Résolution | |||
| Rouge Allumé | En veille (avec l'unité principale de la Soundbar éteinte) | Vérifiez l'alimentation électrique sur l'unité principale de la Soundbar | |
| Échec de la connexion | Re-connexion (reportez-vous aux instructions sur la connexion manuelle dans le manuel d'utiliser) | ||
| Bleu | Allumé | Connexion réussie (fonctionnement normal) | - |
| Clignotement | En veille (avec l'unité principale de la Soundbar éteinte) | Vérifiez l'alimentation électrique sur l'unité principale de la Soundbar | |
| Échec de la connexion | Re-connexion (reportez-vous aux instructions sur la connexion manuelle dans le manuel d'utiliser) | ||
| Rouge et bleu Clignotement Dysfonctionnement Connectez le centre de services. | |||
CONNEXION DE L'APPAREIL À UN TÉLEVISEUR

- Important: Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 9 pour prendre connaissance des instructions.
TV SOUNDCONNECT
Vouss pouze apprecier le son du téléviseur à travers le Soundbar connecté à un Televiseur Samsung qui prend en charge la fonction TV SoundConnect.

- Allumez le téléviseur et le Soundbar.
- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode TV.
- Sur le téléviseur, un message demandant si vous souhaitez activer la fonction TV SoundConnect apparait.
- Sélectionnez
pour terminer la connexion du téléviseur à la Soundbar via la télécommande du téléviseur.

- Si le processus d'appariement TV SoundConnect échoue, accédez à SoundConnect dans le menu Son du téléviseur, sélectionnez Ajouter un nouvel apparéil et mettez Ajouter un nouvel apparéil sur ACTIVE, puis réessayez.
- Commutez le mode du Soundbar de TV à un autre mode met fin automatiquement à la fonction TV SoundConnect.
-
Pour connecter le Soundbar à un autre télévisueur, la connexion existante doit être fermée.
-
Pour interrompree la connexion existante, appuyez sur la touche de la telecommande et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes ou passez a un autre mode. Pour raccorder la Soundbar à l'autre téléviseur, suivez les Etapes 1 à 4 ci-dessus.

- La fonction TV SoundConnect (SoundShare) est prise en charge par certains téléviseurs Samsung disponibles depuis 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction TV SoundConnect (SoundShare) avant de commencer. (Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur.)
- Si vous telérésur Samsung est sorti avant 2014,verifiez le menu de réglages SoundShare.
-
Si la distance entre le téléviseur et le Soundbar dépasse 10m , la connexion peut ne pas être stable ou l'audio peut être discontinu. Si tel est le cas, déplacez le téléviseur ou le Soundbar afin qu'il soit dans la plage opérationnelle et rétablissez ensuite la connexion TV SoundConnect.
-
Portée pour la plage de fonctionnement de TV SoundConnect:
-Portée recommandaee pour l'appariement : 2 m maxi.
-Portée de fonctionnement recommandaee : 10 m maxi.
- Les boutons Lecture/Pause, Suivant et Précédent situés sur la barre audio ou la télécommande de la barre audio ne commandent pas le téléviseur.
CONNEXIONS AVEC LE TÉLÉVISEUR À L'AIDE D'UN CABLE HDMI (NUMÉRIQUE)

- À l'aide d'un cable HDMI (non fourni), connectez la prise HDMI OUT (TV-ARC) située à l'arrête de l'appareil à la prise HDMI IN de votre téléviseur.
- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode D.IN.

- Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et video à l'aide d'un simple connecteur.
- Si le téléviseur fournit un port ARC, connectez le cable HDMI sur le port HDMI IN (ARC).
- Il est recommandé d'utiliser un cable HDMI sans noyau si possible. Si vous utilisez un cable HDMI avec noyau, utilisez-en un dont le diamètre est inférieur à 14 mm.
La fonction Anynet+ doit être activée. - La fonction sera indisponible si le cable HDMI ne prend pas en charge ARC.
RACCORDEMENT DE LA SOUNDBAR À UN TÉLEVISEUR À L'AIDE D'UN CÂBLE OPTIQUE NUMÉRIQUE

- Branchez l'entree OPTICAL IN (Audio) sur le Soundbar de la prise OPTICAL OUT du téléviseur.
- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode D.IN.
Auto Power Link
Si you've connecté l'unité principale à un téléviseur à l'aide d'un cable optique numérique, activez la fonction Auto Power de sorte que la barre audio s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.
| AUTO POWER LINK Affichage | |
| ACTIVÉ | OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK |
| DÉSACTIVÉ | ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK |
- Connectez le Soundbar et un téléviseur avec un cable optique (non fourni).
- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode D.IN.
- Appuyez sur le bouton Anynet+ de la télécommande pour activer et désactiver la fonction Auto Power Link.

- Selon le périphérique connecté, la fonction Auto Power Link peut ne pas fonctionner.
RACCORDEMENT À DES APPAREILS EXTERNES
CABLE HDMI
HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu'un téléviseur, un projecteur, un lecteur de DVD, un lecteur de disques Blu-ray un décodeur, etc.
Comme l'interface HDMI transmet des signaux numériques de la plus haute qualité, vous pouvez profiter d'une qualité video et audio supérieure à la source numérique initialement créé.

- À l'aide d'un cable HDMI (non fourni), connectez la prise HDMI IN située à l'arrière de l'appareil à la prise HDMI OUT de vos périphériques numériques.
- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode HDMI.
CABLE AUDIO ANALOGIQUE OU OPTIQUE
Cette unité est équipée d'une prise d'entrée optique numérique et d'une prise d'entrée audio analogique (AUX), ce qui vous permet de la raccorder à des appareils externes de deux manières différentes.

Cable AUX
- Raccordez AUX IN (Audio) de l'unité principale à la prise AUDIO OUT de l'appareil source à l'aide d'un cable audio.
- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode AUX.
Cable Optique
- Raccorder OPTICAL IN (Audio) de l'unité principale à la prise OPTICAL OUT de l'appareil source à l'aide d'un cable optique numérique.
- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode D.IN.
MODE D'ENTRÉE
Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode que vous souhaitez.


| Mode d'entrée Affichage | |
| Entrée Optique numérique Entrée ARC (SORTIE HDMI) | D.IN |
| Entrée AUX | AUX |
| Entrée HDMI | HDMI |
| Mode BLUETOOTH | BT |
| TV SoundConnect | TV |
L'appareil s'eteint automatiquement sous les conditions suivantes:
Mode D.IN/HDMI/BT/TV
-S'il n'y a aucun signal audio pendant 15 minutes.
Mode AUX
-Si le cable AUX n'est pas connecté pendant 15 minutes.
Si aucune entree de TOUCHE n'est reue durant 8 heures lorsque le cable AUX est branché. (La fonction Auto Power Down peut etre desactive uniquement dans ce cas.)
Pour désactiver la fonction Auto Power Down, en mode AUX, appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pendant 5 secondes. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN apparait sur I'ecran.
BLUETOOTH
Yououpuez connecter un appareil Bluetooth à la Soundbar et profiter du son stéreo sans aucun cable !
POUR CONNECTER LE SYSTEME SOUNDBAR À UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH
Vérifiez si le périhérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéreo compatible Bluetooth.

- Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l'unité principale ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour selectionner le mode BT.
- Le message BT READY apparait sur la façade de la Soundbar.
- Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
- Sélectionnez « [Samsung] HW-Jxxxx » dans la liste.
Lorsque le Soundbar est connecte a l'appareil Bluetooth, [Nom du péripérisque Bluetooth] BT s'affiche à l'écran
Le nom du périhérique peut uniquement etre affiché en angeis. Un soulignage " _ " sera affiché si le nom n'est pas en angeis.
Si le fait d'associer le périhérique Bluetooth et le système Soundbar a échoué, supprimez le précédent « [Samsung] HW-Jxxxx » identifié par le périhérique Bluetooth et faites-lui rechercher le système Soundbar à nouveau.
- Lisez de la musique sur le periphérique connecté.
-若您 pouez ecouter de la musique lue sur le periphérique Bluetooth connecté via le système Soundbar.
- En mode BT, les fonctions Lecture/Pause/Suivant/Précédent ne sont pas disponibles. Cependant, ces fonctions sont disponibles dans les péripériques Bluetooth qui prennt en charge la fonctionnalité AVRCP.

- Si le code PIN de sécurité est demandé lors de la connexion d'un périhérique Bluetooth, entrez <0000>.
- Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
-
La connexion Bluetooth sera terminée lorsque le Soundbar sera eteint.
Le Soundbar peut ne pas effectuer la recherche ou la connexion Bluetooth correctement dans les cas suivants: -
En presence d'un champ électricqupuissant autour du système Soundbar.
- Si plusieurs périhériques Bluetooth sont associés simultanément au système Soundbar.
-
Si le periphérique Bluetooth est eteint, mal positionné ou s'il connait des dvsfonctionnements.
-
Notez que des apparèils tels que des jours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des lampes fluorescentes et des jours à gaz pour chauffage des locaux utilisant la même plage de fréquences que le périhérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Effectuez uniquement la connexion à un périhérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
- Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Mains libres).
- Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périhérique Bluetooth, Sélectionner « [Samsung] HW-Jxxxx » parmi la liste des périhériques connectés à ce périhérique placera automatiquement la barre audio en mode BT.
-
Disponible uniquement si le Soundbar est listed dans les periphériques appariés du periphérique Bluetooth. (Le periphérique Bluetooth et le Soundbar doit être appariés au préalable au moins une fois)
-
Le Soundbar apparaitra dans la liste des périhériques recherchés du périhérique Bluetooth uniquement lorsque le Soundbar affiche BT READY.
- En mode TV SoundConnect, le Soundbar ne peut pas etre apparae a un autre periphérique Bluetooth.
POUR DÉCONNECTER LE PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH DU SYSTEME SOUNDBAR
Voupue deconneter le periphérique Bluetooth du syste Me Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce periphérique.
Le système Soundbar sera déconnecté.
Lorsque le système Soundbar est déconnecté du périhérique Bluetooth, le système Soundbar affiche BT DISCONNECTED en façade.
POUR DÉCONNECTER LE SYSTEME SOUNDBAR DU PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande ou sur le bouton sur le panneau supérieur de l'appareil pour passer du mode BT à un autre mode ou éteindre le Soundbar.
- Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Soundbar avant demettre fin à la connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périhérique Bluetooth.)

- En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périhérique Bluetooth dépasse 10m
Le système Soundbar s'eteint après 15 minutes en état Pré.
A propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des péripériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.
-
Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou creer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation lorsque:
-
Une partie du corps de l'appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique, Bluetooth ou du système Soundbar.
Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux.
Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences (exampie : équipements Médicaux, jours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil). -
Associier le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintainant une faible distance.
- Plus la distance est grande entre l'Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
- Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.
- La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s'interrrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Meme si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit déteriorée par des obstacles (ex.: murs, portes).
- Cet apparéil sans fil peut cause des interférences électriques lors de son fonctionnement.
UTILISATION DE L'APPLICATION MULTIROOM
L'application Samsung Multiroom you permit de connecter la Soundbar à un smartphone, votre réseau et Internet. Une fois la Soundbar connectée à un smartphone sur lequel l'application Multiroom est installée, vous pouvez également connecter la Soundbar à plusieurs appareils Samsung Multiroom sans fil et diffuser du son via ces appareils.
AVANT DE DÉMARRER
Bases de communication

Configuration requise :
- Un routeur sans fil et un smartphone.
- Le routeur sans fil doit être connecté à Internet.
- Le périphérique intelligent doit être relié au routeur via une connexion Wi-Fi.
INSTALLATION DE L'APPLICATION SAMSUNG MULTIROOM
Pour utiliser la Soundbar avec l'application Samsung Multiroom, vous doivent voir le nombre de ses clients. Pour voir les clients, visitez http://soundbar.samsung.com/phone/.
Android ou iOS
Téléchargez l'application Samsung Multiroom depuis l'application Google Play ou App Store de votre périphérique intelligent.
- Recherche de marché : Samsung Multiroom

ou

Available on the
App Store
Lancement de l'application Samsung Multiroom
Pour lancer l'application Samsung Multiroom, appuyez sur l'icone de l'application Multiroom sur votre smartphone.


CONNEXION DE LA SOUNDBAR À VOTRE RÉSEAU
Selectionnez ensuite l'application Samsung Multiroom sur votre pérophérique intelligent. Suivez les directives sur l'écran de votre pérophérique intelligent.
Vou puez utilise les fonctions suivantes avec l'application Samsung Multiroom.
- Voupce profiter des fichiers musicaux stockes sur voite tellephone mobile, de diverses sources musicales, et de la radio sur Internet.


Utilisez le cable Cat 7(type *STP) pour la connexion. Cable blinde a paire torsadée
UTILISATION DE LA FONCTION NETWORK STANDBY ON
La fonction Network Standby On si la connexion sans fil a ete correctement etablie entre le periphérique intelligent et la Soundbar. Cette fonction active la Soundbar automatique lorsque le periphérique intelligent essaie de se connecter à la Soundbar via Bluetooth ou Wi-Fi. Si la Soundbar a ete activee via une connexion Bluetooth, son mode d'entree est automatique defini sur BT. Pour allumer la Soundbar à l'aide du Wi-Fi, I'application Samsung Multiroom doit etre installee sur suaive smartphone.
- Connectez le périphérique intelligent à votre Soundbar.
- Activez la fonction Network Standby On en appuyant sur le bouton situé sur la télécommande de la Soundbar pendant plus de 5 secondes. Vous pouvez désactiver la fonction en appuyant à nouveau sur le bouton pendant plus de 5 secondes.

Network Standby On est disponible uniquement si la Soundbar figure parmi les apparciés appariés du smartphone. (le smartphone et la Soundbar doivent avoir ete apparciés au moins une fois.)
- La Soundbar apparaitra dans la liste des périhériques recherchés du périhérique intelligent uniquement lorsque la Soundbar affiche [BT READY] ou [WiFi READY].
- Dans le mode TV SoundConnect, la Soundbar peut ne pas etre associée a un periphérique intelligent.
-
Si la fonction Network Standby On ne marche pas -La fonction Network Standby On est sur Off. Mettez-la sur ON.
-
La connexion Wi-Fi à la Soundbar sera interrompue si son cordon d'alimentation est débranché ou si l'alimentation est coupée. Allumez la Soundbar et procédez à une nouvelle connexion.
MISE À JOUR LOGICIELLE

FRA
MISEÀJOUR VIAUSB
Samsung peut proposer à l'avenir des mises à jour pour le micrologiciel du système de la Soundbar.
Si une mise à jour est proposée, vous pouvezmettre le micrologiciel à jour en connectant un périhérique USB, contenant la mise à jour du micrologiciel, au port USB de votre Soundbar.
Notez qu'en presence de plusieurs fichiers de mise à jour, vous nevez simplement les charger sur le périhérique USB et les utiliser pourmettre à jour le micrologiciel l'un après l'autre.
Veuillez visitor le site Web Samsung.com ou contacter le centre d'assistance téléphonique de Samsung pour receivevoir de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à jour.
Procedure de mise à jour
- Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger le logiciel du produit :
Rendez-vous sur le site Web Samsung sur (samsung.com/sec) → recherche le nom du modele - selectionnez l'option de menu d'assistance client (le nom de l'option est sujet à modifications) - Sauvegardez le logiciel telecharge sur une clé USB et selectionnez « Extraire dans le nom de dossier » pour dé-ziper le dossier.
- Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour du logiciel au port USB.
- Debranchez le cordon électric, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar.
- Allumez la Soundbar. Dans les 3 minutes, UPDATE s'affiche et la mise a jour commence.
- Une fois la mise à jour terminée, la Soundbar s'eteint et se rallume.
Si UPDATE n'est pas affché
- Éteignez la Soundbar, branchez le périhérique de stockage USB contenant les fichiers de mise à jour sur le port USB de la Soundbar.
- Debranchez le cordon d'alimentation, puis branchez-le a nouveau et allumez l'appareil.

- Insérez un périhérique USB contenant la mise à jour du micrologiciel dans le port USB situé sur l'unité principale.
- La mise à jour du micrologiciel peut ne pas fonctionner correctement si les fichiers audio pris en charge par la barre audio dans le périhérique de stockage USB.
- Ne débranchez pas l'alimentation ni ne retirez pas le périphérique USB alors que les mises à jour sont en cours d'application. L'unité principale s'est automatiquement une fois que la mise à jour du micrologiciel est terminée.
- Une fois la mise à jour terminée, la configuration d'utilisateur est initiaisée dans la Soundbar. Nous vous recommandons de noter vos réglages, vous pourrez ainsi aisément les réinitialiser après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du caisson de graves. Si la connexion au caisson de graves n'est pas ré'établie automatiquement après la mise à jour, reportez-vous à la page 17. Si la mise à jour du logiciel échoue, vérifie que la clé USB n'est pas défectueuse.
- Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser MS-DOS (FAT) comme format USB.
- Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible.
MISE À JOUR AUTOMATIQUE
Meme si la Soundbar est eteinte, elle recherche la derniere version logicielle et se met a jour automatique si elle est connectee a Internet.

- La Soundbar est configurée pour semettre à jour automatiquement par défaut.
- Pour utiliser la fonction de mise à jour automatique, la Soundbar doit être connectée à Internet.
- La connexion Wi-Fi à la Soundbar sera interrompue si son cordon d'alimentation est débranché ou si l'alimentation est coupée. Si l'alimentation électrique est coupée, allumez la Soundbar et rebranchez-la.
TÉPANNAGE
Avant de contacter l'assistance, veuilles dire ce qui suit.
L'ensemble ne s'allume pas.
- Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise?
→ Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la prise murale.
La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant.
L'air est-il chargé en électricité statique?
Debranche la fiche d'alimentation électrique et rebranchez-la.
Aucun son n'est émis.
La fonction Silencieux est-elle activée?
Appuyez sur le bouton (Silencieux) pour annuler la fonction.
Le volume est-il regle au minimum?
Permet de régler le Volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
Les piles sont-elles usees?
Remplacez-les.
- La distance entre la télécommande et l'unité principale est-elle trop importante?
Rapprochez-vous de l'appareil.
La fonction TV SoundConnect (appariement du téléviseur) a échoué.
- Voiture téléviseur prend-il en charge TV SoundConnect?
TV SoundConnect est pris en charge par certains téléviseurs Samsung commerciales après 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge TV SoundConnect.
- La version du micrologiciel du téléviseur est-elle la plus récente?
Mettez votre téléviseur à jour avec la version du micrologiciel la plus récente.
- Une erreur s'est-elle produit lors de la connexion?
Contactez le centre d'appels Samsung.
→ Réinitialisez TV SoundConnect et connectez-le à nouveau. Pour réinitialiser la connexion TV SoundConnect, appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pendant 5 secondes.
La LED rouge sur le caisson de graves clignote et le caisson de graves ne produit aucun son.
- Notre caisson de graves peut ne pas etre connecte au corps principal de I'appareil.
Essayez de reconnectcer votre caisson de graves. (Reportez-vous en page 17)
Le caisson de graves bourdonne et vibre sensiblement.
- Essayez d'ajuster les vibrations de votre caisson de graves.
Appuyez sur le bouton WOOFER de votre télécommande pour ajuster sa valeur (entre -12, -6 ~ +6).
SPECIFICATIONS
| GÉNÉRAL | Poids | Unité principale | 4,0 kg |
| Caisson de basses (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) | 6,8 kg | ||
| Dimensions (L x H x P) | Unité principale | 1230,0 x 47,5 x 170,0 mm | |
| Caisson de basses (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) | 452,0 x 335,0 x 154,0 mm | ||
| Plage de températures en fonctionnement | de +5 à +35 °C | ||
| Plage d'humidité en fonctionnement | de 10 à 75 % | ||
| AMPLIFICATEUR | Puisance de sortie nominale | Unité principale | 20W x 8, 8 OHM, THD≤10% |
| Caisson de basses (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) | 160W, 3 OHM, THD≤10% | ||
- La conception, les specifications et l'écran de l'application sont soumis à modification sans avis préalable.
- Caracteristiques nominales
Samsung Electronics Co., Ltd se reserve le croit de modifier les caractéristiques sans préavis.
-Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Pour l'alimentation et la consommation d'énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.
念 Attention: le produit redemarre automatiquement si vous activez/desactivez le Wi-Fi/Ethernet.
| Consommation globale d'énergie en veille (W) (Tous les ports du réseau sont en état activé “ON”) | 2,7W | |
| Wi-Fi/Ethernet | Méthode de désactivation du port | Appuyez sur le bouton Wi-Fi SETUP sur le produitpendant 30 secondes pour activer/désactiver le Wi-Fi/Ethernet. |
| Bluetooth | Méthode de désactivation du port | Appuyez sur le bouton SPK ADD sur le produitpendant 30 secondes pour activer/désactiver le Bluetooth. |
Avis de licence libre
Pour obtenir plus d'informations sur les sources libres utilisées dans ce produit, veuillez visitor notre site Web : http://opensource.samsung.com

Lipidity
Le logiciel Spotify Software fait l'objet de licences fierces trouvées ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Pour en savoir plus sur Spotify Connect, veillez consulter le site Web www.spotify.com/connect
LICENCE

DOLBY AUDIO
Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et DTS 2.0 Channel est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
HDMI
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Modèle sans fil (avec plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la presente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site
http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modele. Cet apparéil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.
Cet apparéil ne peut être utilisé qu'en interieur.

Modèle sans fil (sans plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la presente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modèle. Cet apparéil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.

Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
| Country Contact Centre | Web Site | |
| ■Europe | ||
| UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support | ||
| EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support | ||
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/ft/support | ||
| SPAIN 3490217 2678 www.samsung.com/es/support | ||
| PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support | ||
| LUXEMBURG 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/.fi/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| POLAND | 801-172-678' lub +48 22 607-93-33 * (koszt polaczenia wedlug taryfy operatora) | www.samsung.com/pl/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support |
| Country Contact Centre | Web Site | |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| CROATIA | 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 www.samsung.com/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna števiška) www.samsung.com/si | |
| SERBIA | 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| BULGARIA | *3000 Βeña a m Péxaga 0800 111 31, bēzniatna teneftoña ynhmá | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support |
| CYPRUS 8009 | 000 only from landline, toll free | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LITHUANIA | 8-800-7777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATvia | 8000-7267 | www.samsung.com/lw/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |

[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas etre eliminées en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'indication eventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de reference stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement eliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protégé les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, voirlez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d'équipements électriques &
electroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs foumisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Eeyεiρίδio xρήσος
Bpaxiovac toixou Bida oTepewonc faonc

- TOnoTeTne To Soundbar onwC paivetal otnv Eikova, diaopalovrtac oTi kaveva ano ta koupiia dev ayyiei tvv enipaveia enavw otnv onoia p i o k e t a l
- Eav to Néλμa (3 tμx.) kai To Στήριγμα (2 tμx.) εναι συδεδεμένα, anομακρύνετε τα.




πελμa Στηριγμa
- Biodwote kaia Ta Bida ouykpatnonc 1 (4 Tux.) kai tn Bida ouykpatnonc 2 (ya oepewon tnc kupiac movadac) (4 Tux.) otic onec tou Soundbar, onwc qafvetai otny eikova.

- Eioayayete TIC BiDc otepewonct otov toixo otic 3 one, yia va otepewote To Bpaxiovac toixou otov toixo.

- UvioTouEvn Bδa : M5


Nódi βaonc : 3 tux. Bida ouykpatnonc 2 : 3 tux.

- TOnoTeTne To Soundbar ouqwva uTv EkoVa, diaoopaIcovTac oT Kaveva ano ta koupiia dev akoupna naw otnv emipavia otnpicnc. Mtopeite va xpnoiunoiote tn ouokeuaia tou Soundbar yia tn otnpie n twv do akpwv tou.
- Uvse To Ndi βaonc (3 tux.) oTo Soundbar xpoiooivtac 3 Bida ouykpatnonc 2 ouqwva te nve iKova. ZpTe Tc BiEc.

- ApaipoeTe Tn Baoon otnpiEnc (2 tux.) ano to Soundbar, 6wnc paivetal otnv Eikova.

10 A Soundbar telepitése
- Keresés a piactéren : Samsung Multiroom

Vagy
