HWJ7510R - Zvočna vrstica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HWJ7510R SAMSUNG v formatu PDF.
Pogosto zastavljena vprašanja - HWJ7510R SAMSUNG
Vprašanja uporabnikov o HWJ7510R SAMSUNG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HWJ7510R - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HWJ7510R znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO HWJ7510R SAMSUNG
Bežični modeli (osim frekvencija od 5,15 GHz - 5,35 GHz)
Tvrtka Samsung Electronics ovim izjavljuje da je ova oprema uskladena s bitnim zahtjevima i drugim važnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.
Izvornu izjavu o sukladnosti možete pronači na adresi http://www.samsung.com, ako odaberete Podrška > Traži podršku za proizvod i unesete naziv modela.
Oprema se smije upotrebljavati u svim zempljama EU.

Kontaktirajte SAMSUNG U CIJELOME SVJETU
Ako imate pitanja ili komentare vezano uz Samsung proizvode, kontaktirajte SAMSUNG center za korisnike.
| Country Contact Centre | Web Site | |
| ■Europe | ||
| UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support | ||
| EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support | ||
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| ITALA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| SPAIN 3490217 2678 www.samsung.com/es/support | ||
| PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support | ||
| LUXEMBURG 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) | |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/.fi/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* (* koszt polaczenia wedlug taryfy operatora) | www.samsung.com/pl/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support |

[Ispravo odlaganje baterija iz ovog proizvoda]
Funkcija Auto Power Link dostupna je samo u režimu D.IN.
Funkciju za Wi-Fi SETUP mozete aktivirati i ako na daljinskom upravljacu pritisnete i duze od 7 sekundi zadržite taster Anynet+.
Soundbar ce se odspojiti.
- Kada je Soundbar systemd odspojen sa Bluetooth uredaja, Soundbar systemd ce na prednjem displeju prikazati BT DISCONNECTED.
ODSPAJANJE SOUNDBAR SISTEMA SA BLUETOOTH UREDAJA
Pritisnite taster SOURCE na daljinskom upravlaču ili taster na gornjoj ploči proizvoda da biste prebacili iz moda BT u drugi mod ili iskjučili Soundbar uredaj.
Predstavte si možnosti
Uporabniški priročnik
Predstavljaje si možnosti
Hvala, ker ste kupili Samsungov izdelek.
Za prejem popolnejse storitve registrirajte svoj izdelek na splletni strani
www.samsung.com/register
VARNOSTNI PODATKI
VARNOSTNA OPOZORILA
ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRICNEGA UDARA NE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA) POKROVA. NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA.
| POZOR NEVARNOST ELEKTRICNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE. | Ta simbol označuje, da je v notranjosti prisotna visoka napetost. Stik s katerim koli notranjim delom tega izdelka je nevaren. | ||
| Ta simbol označuje, da je temu izdelku prilozena pomembna literatura glede delovanja in vdžrževanja. |
| Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da izdelek ne potrebuje varmostne povezave z elektrichi no ozemljitvjo. | |
| ~ | Napetost izmeničnegatoka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost izmeničnegatoka. |
| --- | Napetost enosmernegatoka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost enosmernegatoka. |
| Pozor, preberite navodila za uporabo: Ta simbol svetuje uporabniku, da si v uporabniškem priročniku prebere dodatne varmostne informacije. |
OPOZORILO: Izpostavljanje naprave padavinam ali VLCigi poveča nevarnost požara ali elektricnega udara.
POZOR:ZA ZMANJŠANJE NEVARNOSTI ELEKTRICNEGA UDARA VTIKAC DO KONCA POTISNITE V VTIONICO.
- Naprava naj bo vedno vklučena v ozemljeno elektríchno vtičnico.
- Če Želite napravo izkljuciti iz elektricnega omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni kabel nj bo prosto dostopen, iz vtičnice.
POZOR
- Naprave ne izpostavljaje kapljanju ali pljuskom tekocine. Na napravo ne postavljaje predmetov, napoljenih s tekocino, na primer vaz.
- Ce ze litre napravo popolnoma izkjučiti, morate izvleči vtic iz elektrčne vticnice. Zato mora biti vtic vedno hitro in preprosto dostopen.
PREVIDNOSTNI UKREPI

Preverite, ali elektricna napeljava v vasem domu ustreza podatkom na identifikacijski nalepki na hrbstni strani naprave. Napravo namestite na vodoravno in cvrsto podlago (pohistvo) z ustreznim prostorom za prezračevanje 7-10 cm. Prezračevalne reze ne smejo bitiPokrite. Naprave ne postavljaje na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreve. Naprava je namenjena za neprekinjeno uporabo. ČeŽelite napravo v popolnama izklopiti, izvlecite vtic iz omrežne vtičnice. Napravo izklopite iz omrežne vtičnice, Če je dlje Časa ne boste uporabljali.

Med neurji vtikač izkljucite iz elektricne vtičnice. Zvisana napetost, ki jo povzroci strela, lahko poskoduje napravo.

Naprave ne izpostavljaje neposredni soncni svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroci pregrevanje in okvaro naprave.

Zašcitite napravo pred vlago (npr. vazami) in prekomerno toploto (npr. kaminom) ali napravami, ki ustvarjaco močno elektromagnetno valovanje. Če pride do okvare naprave, napajalni kabel izkljucite iz vtichnice. Naprava ni primerna za industrijsko rabo. Izdelek uporabljafte le za osebno uporabo. Če napravo ali plošco hranite v hladnem prostoru, lahko pride do kondenzacije. Če napravo prevalate v zimskem Času, pred uporabo počakajte prblžno 2 uri, da se segreje na sobno temperaturo.

Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi opadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vezite katko in jih ne razstavljaje ali pregrevajte. Ce baterija ni prvilno zamenjana, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjaje jo samo z baterijo iste ali enakovredne vrste.

OPOZORILO: NE POGOLTNITE BATERIJE. NEVARNOST KEMICNIH OPEKLIN.
[Dalginski upravljalnik je dobavljen z baterijo.] Ta izdelek vsebuje plošćato baterijo.
Ce pogoltnete ploścato baterijo, lahko to ze v 2 urah povzroci hude notranje opekline in v najhujših primerih smrt. Nove in izrabljene baterijhe hranite zunaj dosegao otrok. Ce predala za baterijo ni mogoče
pravilno zapreti, prenehajte uporabljati izdelek in ga shranite, takdo ne bo dosegljiv otrokom. Ce sumite, da je otrok zauzil baterijo ali jo potisnil v kateri koli del telesa, takoj poisičite zdravniško pomoč.
VSEBINA
2 ZACETEK
2 Varnostni podatki
5 Kaj vključuje
6 OPIS
6 Zgornja/Sprednja plošča
7 Hrbtna/Spodnja plošča
8 Daljinski upravljalnik
10 NAMESITEV
10 Namestitev zvočnika Soundbar
10 Namestitev stenskega nosilca
14 Postavitev zvočnika Soundbar na stojalo za televizor
16 Namestitev zvočnika Soundbar kot samostojéće enote
16 Sestavljanje zične objemke
17 PRIKLJUČKI
17 Prikljucitev nizkotonskega zvočnika
19 Priključitev na televizor
19 TV SoundConnect
20 Priključitev na televizor s kablon HDMI (Digitalnim)
20 Povezava s televizorjem z digitalnim opticnim kablom
21 Povezovanje z zunanjimi napravami
21 Kabel HDMI
22 Optični ali analogni kabel za zvok
23 FUNKCIJE
23 Vhodni način
24 Bluetooth
26 Uporaba aplikacije Multiroom
28 Uporaba funkcije Network Standby On
29 Posodobitev programske opreme
31 ODPRAVLJANJE TEZAV
31 Odpravljanje težav
32 DODATEK
32 Tehnicelastnosti
- Slike in ilustracione v tem uporabniiskem prirocniku soismo informativne in se lahko razlikujujo od dejanskega videza izdelka.
V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške:
(a) ce na domPoklicete serviserja in se izkaze, da izdelek niPokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika);
(b) Če napravo prinesete na servis in se izkaze, diniPokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
- O znesku administrativnih stroškov vas bomo obvestili pred začetkom dela na izdelku oz.preb obiskom na domu.
KAJ VKLJUČUJE
PREDEN ZACNETE Z BRANJEM UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA
s
Pred branjem uporabniškega priročnika se beznanite z naslednjimi izrazi.
lkone, ki so uporabljene v priročniku
| Ikona Izraz Razlaga | |
| ! | Pozor |
| Opomba |
Preverite, ali ste prejeli spodaj navedeno dodatno opremo.

Daljinski upravljalnik / Littijeva baterija (3V: CR2032)

Napajalni Kabel: 2x

Napetostni pretvornik AC/DC




Zična objemka Stenski nosilec Vijak držala 1:4x



Vijak držala 2 : 4x Montažni nosilec Noga nosilca : 3x
- Pripomocki se lahko na videz nekoliko razlikujujo od zgoraj prikazanih.
ZGORNJA/SPREDNJA PLOŠCA


- Za cisćenje naprave izklopite napajalni kabel iz omrežne vtćnice in izdelek obrišite z mehko, suho krpo. Ker je aluminij positiven elektrostaticni material, lahko pride do razelektritve.

- Ko priklopite napajalni kabel, bo tipka za vklop začela delovati v 4 do 6 sekundah.
- Ko boste vklopili enoto, se bo zvok začel oddajati s 4-5-sekundnim zamikom.
- Če Želite poslusati samo zvok z zapisa Soundbar, morate izkjučiti zvočnike televizorja v meniju za avdionastavitev vašega TV-ja. Za več informacij gleje uporabniški priročnik, ki je bil prilozhen vašemu televizorju.
- Ko zeilite izkljuciti napajalni kabel napajalnika iz stenske vticnice, primite za vtikač. Ne vlecite kabla.
- Te naprave in drugih delov ne prikljucite v elektricno vtichnico, dokler niste vseh naprav povezali med seboj.
- Napetostni pretvornik AC/DC postavite ravno na mizo ali tla. Če napetostni pretvornik AC/DC postavite takto, da je z napajalnim kablon obrnjen navzgor, lahko voda ali drugi predmeti vstopijo v pretvornik in pouzročijo njegovо nepravlino delovanje.
DALJINSKI UPRAVLJALNIK

SOURCE
Pritisnite, da bi izbrali vir, povezan z zvočnikom Soundbar.
Izklop zvoka
S tem gumbom lahko popolnoma utišate zvok z enam samim pritiskom.
Ponovno pritisnite gumb, ko Želite vklopiti zvok na prejsnji stopnji glasnosti.
Ponovi
Funkcija Repeat je na voljo samo pri predvajanju glasbe na Telefonu ali DMS-ju v aplikaciji Samsung Multiroom.
OFF - REPEAT: Preklic ponovega predvajanja.
TRACK - REPEAT : Ponavljanje predvajanja posnetka.
ALL - REPEAT : Ponavljanje predvajanja vseh posnetkov.
Preskok Naprej
Ce je v napravi USB, iz katere predvajate, vec kot ena datoteka, se ob pritisku na gumb izbere naslednja datoteka.
SOUND CONTROL
Izberite TREBLE, BASS ali AUDIO SYNC. Nato z gumboma in▶nastavite TREBLE ali BASS tone v območju od -3 ~ +3.
Pritisnite in zadržite gumb SOUND CONTROL za približno 5 sekund, da prislagodite zvok za vsak frekvenčni pas. Izberete lahko 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz in 10 KHz. Za vsako možnost lahko izberete nastavitev med -6 ~ +6.
Če je Soundbar povezan z digitalnim televizorjem in video ni usklajen z zvokom, pritisnite gumb SOUND CONTROL, da zvok uskladite z videom. Čas zakasnítve zvoka lahko z gumboma «, «| nastavite med 0 ms ~ 300 ms. V načinih TV in BT funkcjija Audio Sync morda ni na voljo.
Anynet+
Pritisnite gumb Anynet+, da vklopite ali izklopite funkcijo Anynet+.
(Privzeto:Auto Power Link OFF,ON-ANYNET+/OFF-POWERLINKali OFF
-
ANYNET+ / ON - POWER LINK). Funkcija Anynet+ omogoča upravljanje zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom Samsungovega televizorja, združljivega s funkcijo Anynet+. Zvočnik Soundbar in televizor morata biti povezana s HDMI-kablon.
-
Auto Power Link
Sinhronizira zvočnik Soundbars povezanim opticnim virom prek optičnega priključka, takao da se samodejno vklopi, ko vklopite televizor.
(Glejte stran 21.)
Funkcija Auto Power Link je na voljo samo v načinu D.IN.
Funkcijo Wi-Fi SETUP lahko vklopite tudi tak, da na daljinskem upravljalniku pritisnete gumb Anynet+ in ga drzite vec kot 7 sekund.
Zavklop/izklop
Vklopi in izklopi Soundbar.
Glasnost
Prilagodite glasnost enote.
Predvajanje/Premor
Z gumbom ZaÇasno zaustavite predvajanje datoteke.
Za predvajanje izbrane datoteke pritisnite gumb II.
Preskok Nazaj
Če je v napravi, iz katere predvajate, vec kot ena datoteka, se ob pritisku na gumb izbere prejsnja datoteka.
SOUND EFFECT
Izbirate lahko med sestimi načini predvajanja zvoka - STANDARD (Izvorni Zvok), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, in NIGHT MODE - odvisno od vrste vsebine, ki jo predvajate.
Čeželite poslušati internetno radijsko postajo, pritisnite gumb STREAMING MUSIC. Vsakič, ko pritisnete ta gumb, bo zvočnik Soundbar preklopil na naslednjo privzeto postajo ter takto preklapljal med 3 privzetimi postajami. Čeželite uporabljati funkcijo STREAMING MUSIC, mora biti zvočnik Soundbar povezan z internetom. (Glejte stran 28)
DRC (Dynamic Range Control) *
Omogoca uporabo upravljana dinamičega razpona za zvok oblike Dolby Digital. Pritisnite in držite gumb STREAMING MUSIC, nato pa funkcijo DRC (Upravljanje dinamičega razpona) preklopite na ON oziroma OFF.
WOOFER
Pritisnite gumb WOOFER. Nato z gumboma in nastavite visoke oziroma nizke tone v razponu -12, od -6 ~ +6.
Funkcijo SPK ADD zvočnika Soundbar lahko vklopite tudi tak, da na daljinskem upravljalniku pritisnete gumb WOOFER in ga držite vec kot 5 sekund.

VSTAVLJANJE BATERIJ V DALJINSKI UPRAVLJALNIK

- S primernim kovancemzasukajtePokrov baterije daljinskegaupravljalnika v levo, daPokrov odstranite, kot je prikazano nazgornji sliki.

- Vstavite 3-voltno litijevo baterijo. Pri vstavljanju baterije naj bo positivni (+) pol zgoraj. NamestitePokrov baterije in poravnajte oznaki ,kot je pri Kazakhstan na zgornji sliki.

- Z ustreznim kovancem
zasukajtePokrov baterije
daljinskega upravljalnika v
desno, kolikor daleč gre, da ga
pritrdite.
NAMESTITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR
NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA
Previdnostni ukrepi
- Namestite ga lahko samo na navpično steno.
- Ne namestite ga v prostoru z visoko temperaturo ali vraznostjo oziroma na zid, ki nima ustrezne nosilnosti za tezo naprave.
- Preverite trdnost zidu. Če zid ni dovolj trden, da bi podpiral enoto, ga ojačajte ali enoto namestite na drugi zid, ki lahko podpira težo enote.
- Kupite in uporabite pritrdline ali sidme vijake, primeme za va so vrsto zidu (mavcnplocha, zelezna plocha, les itn.). Ce je mogoce, v zidne vlozke pritrdite podpore vijake.
Kupite vijake za zidno montažo, primerne za vrsto in debelino zidu, na katerega boste pritrddili Soundbar.
-Premer : M5
-Dolzina: priporocena 35 mm ali daljsa.
Kable zunanjih naprav prikjučite v napravo, preden jo namestite na steno.
Pred namestitvjo izkliqucite in izklopite napravo. V nasprotnem primeru lahko pride do elektricnega udara.
Preverite, ali ste prejeli spodaj navedeno dodatno opremo.




Vijak držala 1:4x Vijak držala 2:4x Stenski nosilec Montažni nosilec

- Zvočnik Soundbar postavite, kot je prikazano na sliki, in zagotovite, da se noben od gumbov ne dotika povrsine, na kateri stoji.
- Ce so Noga nosilca (3x) in Podpora nosilca (2x) nameščeni, jih odstranite.



Noga nosilca Podpora nosilca

- Vijak držala 1 (4x) in Vijak držala 2 (za pritrditev glavne enote) (4x) močno pričvrstite v luknje zvočnika Soundbar, kot je prikazano na skici.

- Vijake za stenski nosilec v tri luknje vstavite enega po enega, da Stenski nosilec pričvrstite na zid.

Priporočeni vijak: M5


- Zvočnik Soundbar namestite na Stenski nosilec v zaporedju, ki je prikazano na skiki (1 → 2).

- Namestite Montažni nosilec (za namestitev na zd), da združite Stenski nosilec z zvočnikom Soundbar.

Vijake za stenski nosilec niso prilozeni.
- Ker so glede na vrsto zida potrebne razljene vrste stenskih vijakov, pred namestitvjo preverite zd in nabavite ustrezne stenske vijake.
POSTAVITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR NA STOJALO ZA TELEVIZOR
Zvočnik Soundbar postavite na stojalo za televizor.
Preverite, ali ste prejeli spodaj navedeno dodatno opremo.



Noga nosilca : 3x Pritrdilni vijak 2 : 3x
- Zvočnik Soundbar postavite, kot je prikazano na sliki, in zagotovite, da se noben od gumbov ne dotika povrsine, na kateri stoj. Za podporo obeh koncev lahko uporabite embalazo zvočnika Soundbar.
- Noga nosilca s 3 Pritrdilni vijak 2 privijte na zvočnik Soundbar, kot je prikazano na sliki. Vijakečvrsto privijte.


- Odstranite Podpornik za držalo (2x) z nosilca zvočnika Soundbar, kot je prikazano na sliki.

- Poravnajte sredino zvočnika Soundbar s sredino stojala televizorja in ga potisnite na stojalo, kolikor gre, kot je prikazano na sliki. Pazite, da ne prevmete televizorja.


- Na glavno enoto ne odlagajte težkih predmetov in ne stopajte nano.
NAMESTITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR KOT SAMOSTOJEČE ENOTE

- Zvočnik Soundbar poravnajte s ploskim delom na sprednji strani televizorja.
SESTAVLJANJE ZIČNE OBJEMKE

Pritrdite zično objemko na enoto, kot je pri Kazakhstano, nato napeljite kable skoznjo, daBODY lepo urejeni.

- Ne priklaplajte napajalnega kabla tega izdelka ali televizorja v elektricno vticnico, dokler niso priključene vsekomponente.
Pred premikanjem ali nameščanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izključite iz elektrčne vtičnice.
PRIKLJUCITEV NIZKOTONSKEGA ZVOČNIKA
SAMODEJNO VZPOSTAVLJANJE POVEZAVE Z NIZKOTONSKIM ZVOČNIKOM
ID za povezavo globokotonskega zvočnika je tovarniško prednastavljen, glavna enota in globokotonski zvočnik semorata samodejno (brežično) povezati, ko ju vklopite.
- Ko je globokotonski zvočnik v celoti povezan, kazalnik LED povezave na zvočniku preneha utripati in začné neprekinjeno svetiti.
ROČNO VZPOSTAVLJANJE POVEZAVE Z NIZKOTONSKIM ZVOCNIKOM
Ce modra lucka LED ne preneha utripati, ko vklopite glavno enoto in globokotonski zvočnik, po spodnjih navodilih nastavite ID.

- Pomembno: Preden začnete, v upravljalnik vstavite baterijo. Za navodila preberite stran 9.

-
Napajalna kabla glavne enote in nizkotonskega zvočnika vkljucite v elektrichno vtichnico za izmenični tok.
-
Na zadnji strani nizkotonskega zvočnika z majhnim konicastim predmetom pritisnite in držite gumb ID SET sekunde.
-
Indikator STANDBY ugasne in indicator LINK (modra lučka LED) hitro utripa.
-
Ko je glavna enota izklopljena (v načinu STANDBY), za 5 sekund pritisnite gumb (Izklop zvoka) na daljinskem upravljalniku.
-
Nazaslonu zvočnika Soundbar se prikaže sporočilo ID SET.
-
Za dokončanje povezave vklopite glavno enoto, medtem ko utripa modra lučka LED na nizkotonskem zvočniku.
-
Povezava med glavno enoto in nizkotonskim zvočnikom bi morala biti vzpostavljena.
Kazalnik povezave (modra lučka LED) na globokotonskem zvočniku mora neprekinjeno svetiti in ne utripati. - Ce kazalnik povezave ni modre barve, postopek povezave ni uspel. Izklopite glavno enoto in začnite znova z 2. korakom.
Zvok brezicihega nizkotonskega zvochnika bo boljsi, ce izberete zvochni ucinek. (Gleje 9 stran.)

- Pred premikanjem ali nameščanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izkljucite iz elektrichne vtičnice.
- Ce je glavna enota izklopljena, bo brezicijni globokotonski zvočnik v stanju pripravljenosti, lučka STNDBY na sprednjem delu pa bo utripala rdeče. (Ni modre lučke LED.)
- Če v blizini zvočnika Soundbar uporabljate drugo napravo, ki deluje na isti frekvenci (2,4 GHz),BODY V predvaianem zvoku morda motnie.
- Domet radijskih valov je prblizno 10m in je odvisen od okolja, v katerem napravo uporabljate. Ce je med glavno enoto in brezicnim sprejemnim modulom zid iz armiranega betona ali kovinski zid, sistem morda ne bo deloval, ker radijski valovi ne potuiejo skozi kovine.
- Če glavna enota ne vzpostavi brežične povezave, izvedite korake od 1 do 5 s prejšnje strani, da ponovno vzpostavite povezavo med glavno enoto in brežičim nizkotonskim zvočnikom.

- Brežični nizkotonski zvočnik ima vgrajeno brežično sprejemno anteno. Naprave ne izpostavljaje vodi in VLCagi.
Predvajani zvok bo najolj kakovosten,ce umaknete vse ovire v blizini breziciega nizkotonskega zvochnika.
STANJE LUCKE LED NA GLOBOTONSKEM ZVOCNIKU
| LED Stanje | Opis Rešitev | ||
| Rdeča Sveti | Stanje pripravljenosti (glavna enota zvočnika Soundbar izklopljena) | Preverite napajanje glavne enote zvočnika Soundbar | |
| Povezava ni uspela | Znova povežite (oglejte si navodila o ročnem povezovanju v uporabniškem priročniku) | ||
| Modra | Sveti | Povezava je uspela (normalno delovanje) | - |
| Utripa | Stanje pripravljenosti (glavna enota zvočnika Soundbar izklopljena) | Preverite napajanje glavne enote zvočnika Soundbar | |
| Povezava ni uspela | Znova povežite (oglejte si navodila o ročnem povezovanju v uporabniškem priročniku). | ||
| Rdeča in modra Utripa Napaka Obrnite se na servisi center. | |||
PRIKLJUCITEV NA TELEVIZOR

- Pomembno: Preden začnete, v upravljalnik vstavite baterijo. Za navodila preberite stran 9.
TV SOUNDCONNECT
Zvok iz televizorjla lahko poslušate prek zvočnika Soundbar, povezanega s Samsungovim televizorjem, ki podpira funkcijo TV SoundConnect.

- Vklopite televizor in zvočnik Soundbar.
- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način TV.
- Na televizorju se bo prikazalo sporocilo z vprasanjem, ali zeLite omogociti funkcijo TV SoundConnect.
- Izberite <Da> , da zakljucite povezovanje televizorja in zvočnika Soundbar prek daljinskega upravljalnika.

- Ce je postopek povezovanja TV SoundConnect neuspeşen, pojdite v meni Zvok televizorja, izberite Dodaj novo napravo in Dodaj novo napravo nastavite na VKLOP. Nato poskusite znova.
- Ce način zvočnika Soundbar preklopite iz TV na drugi način, se funkćija TV SoundConnect samodejno prekine.
-
Če Želite povezati zvočnik Soundbar z drugim televizorjem, morate njprej prekiniti obstojéco povezavo.
-
Za prekinitev obstojce povezave pridržite gur na daljinskem upravljalniku 5 sekund ali prestavite v drug način. Za povezovanje z drugim televizorjem sledite navodilom v korakih od 1 do 4 zgoraj.

- Funkcijo TV SoundConnect (SoundShare) podpirajo nekateri Samsungovi televizorji, izdani po letu 2012. Najprej preverite, ali televizor podpira funkcijo TV SoundConnect (SoundShare). (Podrobnosti najdete v priročniku televizorja.)
- Ce je vaš Samsungov televizor izdan pred letom 2014, preverite nastavitveni meni SoundShare.
- Ce je razdalja med televizorjem in zvočnikom Soundbar večja od 10 m, povezava morda ne bo stabilna ali pa se bo zvok prekinjal. Če se to zgodi, premaknite televizor ali zvočnik Soundbar tak, da bosta znotraj obmocjá delovanja, in nato znova vzpostavite povezavo TV SoundConnect.
Delovni razpon funkcjie TV SoundConnect: -Priporočeni razpon združevanja: Največ 2 m -Priporočeno območje delovanja: Največ 10 r
- Z gumbi Predvajanje/pavza, Naprej in Nazaj na zvočniku Soundbar ali njegovim daljinskim upravljanikom ni mogoce upravljati televizorja.
PRIKLJUCITEV NA TELEVIZER S KABLOM HDMI (DIGITALNIM)

- Priključite kabel HDMI (ni prilozhen) iz izhodnega priključka HDMI OUT (TV-ARC) na zadnji strani izdelka na vchodni piključek HDMI IN vašega televizorja.
- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način D.IN.

- HDMI je vmesnik, ki omogoca digitalni prenos video in avdio podatkov prek enega samega prikljcka.
- Ce ima televizor priključek ARC, kabel HDMI priključite vvhod HDMI IN (ARC).
-
Priporočamo vam, da po možnosti uporabite brežžicni kabel HDMI. Če uporabiteŽično povezavo HDMI, izberite kabel s premerom manj kot 14 mm.
-
Funkoja Anynet+ mora biti vklopljena.
- Ta funkcjja ni na voljo, Če kabel HDMI ne podpira funkcjje ARC.
POVEZAVA S TELEVIZORJEM Z DIGITALNIM OPTICNIM KABLOM

- Vhod OPTICAL IN (zvok) na zvočniku Soundbar povežite z izhodom OPTICAL OUT na televizorju.
- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način D.IN.
Auto Power Link
Ce glavno enoto povezete s televizorjem z digitalnim opticim kablom, VKLJUCITE funkcijo za samodejni vklop, da se bo zvočnik Soundbar samodejno vklopil ob vklopu televizorja.
| AUTO POWER LINK Pri Kaz | |
| VKLOPI | OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK |
| IZKLOPI | ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK |
- Zvočnik Soundbar in televizor povežite z optichnim kablom (ni priložen).
- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način D.IN.
- Pritisnite gumb Anynet+ na daljinskem upravljalniku, da vklopite ali izklopite funkcijo Auto Power Link.

- Funkcija Auto Power Link morda ne bo delovala, odvisno od povezane naprave.
POVEZOVANJE Z ZUNANJI NAPRAVAMI
KABEL HDMI
HDMI je standardni digitalni vnesnik za povezavo z napravami, kot so televizor, projektor, DVD-predvajalnik, predvajalnik plošc Blu-ray, satelitski digitalni sprejemnik itd.
Ker HDMI prenaša digitalni signal najviše kakovosti, lahko uživate včudoviti sliki in zvoku, kot sta bila izvirno poseta.

- Prikljucite kabel HDMI (ni prilozen) iz vhodnega prikljucka HDMI IN na zadnji strani izdelka na izhodni prikljucek HDMI OUT na digitalni naprvi.
- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način HDMI.
OPTICNI ALI ANALOGNI KABEL ZA ZVOK
Ta enota je opremljena z enam digitalnim opticim vtiem in enam analognim (AUX) vtiem za zvok, kar pomeni, da jo lahko z zunanjimi napravami povezete na dva načina.

▶Kabel AUX
- AUX IN (Avdio) na glavni enoti s kablom za zvok povezite z vticem AUDIO OUT na izvorni naprvi.
- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način AUX.
Opticni Kabel
- Vtič OPTICAL IN (Audio) na zvočniku Soundbar povežite z vtčem OPTICAL OUT na televizorju z digitalnim optičnim kablon.
- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način D.IN.
VHODNI NACIN
Pritisnite gumb na celni plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite zeleni način.


| Vhodni način Prikaz | |
| Optični digitalni vchod Vhod ARC (HDMI OUT) | D.IN |
| Vhod AUX | AUX |
| Vhod HDMI | HDMI |
| Način BLUETOOTH | BT |
| TV SoundConnect | TV |
FUNKCIJA AUTO POWER DOWN
Naprava se samodejno izklopi v naslednjih okolišcinah:
Naicn D.IN/HDMI/BT/TV
-Če 15 minut ni zvočnega signala.
Način AUX
-Če kabel AUX ni prikliučen 15 minut.
- Če 8 ur ne pritisnete nobene TIPKE, ko je priključen kabel AUX. (Funkcijo Auto Power Down lahko izklopite samo v tem primerus.)
Ce zeite funkcjo Auto Power Down izklopiti, ko ste v naacinu AUX, pritisnite in za 5 sekund pridrzte gumb II.
Na zaslonu se prikaze ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
BLUETOOTH
Napravo Bluetooth lahko povežete z zvočnikom Soundbar ter uživate v glasbi s stereo zvokom in brezŽic!
POVEZOVANJE NAPRAVE SOUNDBAR Z NAPRAVO BLUETOOTH
Preverite, ali naprava Bluetooth podpira funkcijo stereo slušalk, zdržljivh s povezavo Bluetooth.

- Pritisnite gumb na zgodnji plošci glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite način BT.
- Na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar se prikaže BT READY.
- Izberite meni Bluetooth na napravi Bluetooth, ki jo zeilite povezati. (Glejte uporabniški priročnik naprave Bluetooth.)
-
S geznama izberite ["Samsung] HW-Jxxxx".
-
Ko zvočnik Soundbar povežete z napravo Bluetooth, se bo na sprednjem zaslonu prikazalo [Ime naprave Bluetooth] → BT.
Ime naprave je lahko prikazano samo v anglescini. Ce ime ni v anglescini, bo prikazan podcrtaj " _". -
Ceseznanitev med napravo Bluetooth in systemom Soundbar ni bila uspešna, izbrište napravo "[Samsung] HW-Jxxxx", ki je ze zaznala naprava Bluetooth, inj znova poskusite naiti napravo Soundbar.
-
Predvajajte glasbo na povezani napravi.
-
Prek systemdSoundbar lahko poslušate glasbo, ki se predvaja na povezani napravi Bluetooth.
V nacinu BT fungcije Predvajanje/Premor/Naprej/Nazaj niso na voljo. Te funkcije so na voljo samo na napravah Bluetooth, ki podpirajo AVRCP.

-
Ce boste pri povezovanju naprave Bluetooth pozvani, da vnesete PIN-kodo, vnesite < 0000> .
-
Povezavo lahko hkrati vzpostavite s samo eno napravo Bluetooth.
-
Povezava Bluetooth se bo prekinila, ko boste izklopili zvočnik Soundbar.
Zvochnik Soundbar v naslednjih okoliscinah morda ne bo pravilno poiskal naprav Bluetooth ali se povezal zniimi;
-Če je v blizini naprave Soundbar močno elektricno polje;
-Če se več napray Bluetooth hkrati seznania z napravo Soundbar.
-
Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni namesčena ali jePokvarjena.
-
Upostevajte, da naprave, kot so mikrovalovne pečice, brežični pretvomiki LAN, fluorescentne luči in plinské stedilniki uporabljajo enak frekvenčni obseg kot naprava Bluetooth, zaradi Česar lahko pride do elektrichnih motenji.
Zvočnik Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Povezavo lahko vzpostavite samo z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).
Zvochnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpiraismo funkcijo HF (prostoroacno).
- Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro ["Samsung] HW-Jxxxx" med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način BT.
- Funkcija je na voljo samo,Če je zvočnik Soundbar naveden na seznamu združenih naprav naprave Bluetooth. (Naprava Bluetooth in zvočnik Soundbar morata biti pred tem majmanj enkrat povezana.)
Zvočnik Soundbar se bo prikazal na seznamu majdenih naprav naprave Bluetooth samo, Če bo na nadzorni plošci zvočnika Soundbar prikazano BT READY.
V načinu TV SoundConnect zvočnika Soundbar ni mogoče združiti z drugo napravo Bluetooth.
PREKINITEV POVEZAVE MED NAPRAVO BLUETOOTH IN NAPRAVO SOUNDBAR
Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth.
- Povezava naprave Soundbar bo prekinjena.
- Ko se povezava med napravo Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se na sprednjem zaslonu naprave Soundbar prikaze BT DISCONNECTED.
PREKINITEV POVEZAVE MED NAPRAVO SOUNDBAR IN NAPRAVO BLUETOOTH
Pritisnite gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku ali gumb na celni plošci izdelka, da preklopite iz načina BT v drugi način ali izkljucite zvočnik Soundbar.
- Povezana naprava Bluetooth nekaj Časa Čaka na odziv naprave Soundbar, nato pa prekine povezavo. (Čas za prekinitev povezave je odvisen od naprave Bluetooth.)

- V načinu povezave Bluetooth bo povezava Bluetooth prekinjena, Če bo razdalja med enoto Soundbar in napravo Bluetooth večja od 10 m.
- Naprava Soundbar se po 15 minutah mirovanja samodejno izklopi.
Več o povezavi Bluetooth
Bluetooth je nova tehnologija, ki napravam, združljivim s funkcjio Bluetooth, omogoča, da se medsebojno povezujeo s brežično povezavo kratkega doseg.
-
Naprava Bluetooth lahko zaradi načina uporabe povzroči šum ali napake v delovanju, Če:
-
Je del ohiša v stiku s sprejemnim/oddajnim systemdom naprave Bluetooth ali Soundbar.
- Je signal oviran zaradi namestitve ob steni, v vogalu ali ob pisarniški pregradi;
-
Je naprava izpostavljena elektrichim motnjam zaradi naprav, ki delujejo v enakem frekvencnem pasu, na primer medicinskih naprav, mikrovalovni peic in brezicihni omrezej.
-
Napravo Soundbar seznanite z napravo Bluetooth takto, da ju priblizate drugo drugi.
- Večja kot je razdalja med napravo Soundbar in napravo Bluetooth, slabša je kakovost povezave. Če je razdalja večja kot obseg delovanja funkcjëe Bluetooth, bo povezava prekinjena.
- Na območjih s slabim sprejemom povezava Bluetooth morda ne bo pravlno delovala.
- Povezava Bluetooth deluje samo, Če je naprava dovolj blizuSYSTEM. Če je razdalja prevelika, se bo povezava samodejno prekinila. Celo v tem obsegu se lahko kakovost zvoka zmanjsa zaradi ovir, kot so stene ali vrata.
- Ta brežična naprava lahko med delovanjem povzroči elektrčne motnje.
UPORABA APLIKACije MULTIROOM
Samsungova aplicaciona Multiroom omogoc a povezovanje zvocnika Soundbar s pametno napravo, vašim omrežjem ali internetom. Ko je zvočnik Soundbar povezan s pametno napravo, ki ima namešćeno aplicaciono Multiroom, lahko zvočnik Soundbar brežić no povežete z več Samsungovimi napravami z aplicaciono Multiroom in prek njih predvajate zvok.
PREDEN ZACNETE
Osnove za komunikacijo

Zahteve:
- Brežicni usmerjevalnik in pametna naprava.
- Brežicni usmerjevalnik mora biti povezan z internetom.
- Pametna naprava mora biti povezana z usmerjevalnikom po povezavi Wi-Fi.
Če zešlite zvočnik Soundbar uporabiti s Samsungovo aplikacijo Multiroom, morate v pametno napravo prenesti in namestiti Samsungovo aplikacijo Multiroom. Aplikacijo lahko prenesete iz trgovine Google Play ali App Store. Ko je Samsungova aplikacija Multiroom namešćena, lahko z zvočnikom Soundbar predvajateglasbo, ki je imate shranjeno v pametni napravi ali v drugih povezanih napravah, ki jo omogočajo drugi ponudniki vsebin ali ki je pretočno prenesena prek internetnih radljskih postaj
Android ali iOS
Prenesite aplikacijo Samsung Multiroom iz spljetrgovine Google Play ali App Store v pametni naprvi.
- Iskanje v trgovini Market : Samsung Multiroom

ali

Available on the
App Store
▶Zagon Samsungove aplikacije Multiroom
Za zagon Samsungove aplikacije Multiroom na pametni napravi tapnite ikono za aplikacijo Multiroom.


POVEZAVA ZVOCNIKA SOUNDBAR Z OMREŽJEM
Na pametni naprvi izberite aplikacijo Samsung Multiroom. Sledite navodilom na zaslonu pametne naprave.
V aplikaciji Samsung Multiroom so na voljo spodnje funkcije.
- Poslušate lahko glasbene datoteke, ki so shranjene v mobilem Telefonu, ali pa različne spljetne glasbene storitve in radijske postaje.


-
Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP).
-
Oklopljen sukan dvovod
UPORABA FUNKCIJE NETWORK STANDBY ON
Funkcija Network Standby On je na voljo, ce je brezicićna povezava med pametno napravo in zvočnikom Soundbar pravilno vzipostavljena. Ta funkcija samodejno vklopi zvočnik Soundbar, ko se pametna naprava poskusi povezatiznijm prek povezave Bluetooth ali brezicićna omrežja. Ce se zvočnik Soundbar vklopi prek povezave Bluetooth, sesnejgov vchodni signal samodejno nastavi na BT. Za vklop zvočnika Soundbar po brezicićn povezavi Wi-Fi morate v pametni naprvi imeti namešćeno Samsungovo aplikacijo Multiroom.
- Pametno napravo povežite z zvočnikom Soundbar.
- Na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar pritisnite gumb in ga držite več kot 5 sekund, da vklopite funkcijo Network Standby On. Funkcijo izklopite takto, da znova pritisnete gumb in ga držite 5 sekund.

-
Funkcija Network Standby On je na voljo samo,重点领域 zvočnik Soundbar naveden naseznamu povezanih pametnih naprav. (Pametna naprava in zvočnik Soundbar morata biti predhodno vsaj enkrat povezana.)
Zvočnik SoundStand bo na seznamu najdenih naprav pametne naprave prikazan samo, Če bo na nadzomi plošci zvočnika Soundbar prikazano [BT READY] ali [WiFi READY].
V načinu TV SoundConnect zvočnika Soundbar ni mogoce združiti z drugo pametno napravo. -
Ce funkcija Network Standby On ni delovala:
-
Funkcija Network Standby On je nastavljena na Izklop. Nastavite jo na VKLOP.
-
Če izklopite napajanje ali Če se napajanje prekine, se prekine tudi brežična povezava z zvočnikom Soundbar. Vklopite zvočnik Soundbar in znova vzpostavite povezavo.
POSODOBITEV PROGRAMSKE OPREME

POSODOBITEV PREK PRIKLJUČKA USB
Družba Samsung laho v prihodnosti pripravi posodobitve za vdelano programsko opremo brežičega zvočnika Soundbar.
Če je posodobitev na voljo, lahko vdelano programsko opre mo posodobite, takdo va vrata USB zvočnika Soundbar priključite pomnilnik USB s posodobitvijo vdelane programske opreme.
Če je datotek za posodobitev več, morate v napravo USB naložiti vsako posebej in posodobitev izvesti postopoma, z vsako datoteko posebej.
Za več informacij o prenosu datotek za posodobitev obiščite splétrno stran Samsung.com ali se obrnite na Samsungov klicni center.
Postopek posodobitve
- Upostevajte spodnje korake za prenos programske opreme za izdelek:
Pojdite na splétrno mesto podjetja Samsung (samsung.com/sec) → poïšcite ime modela - izberite moźnost podpore za stranke (ime moźnosti se lahko spremeni) - Preneseno programsko opremo shranite na ključek USB in izberite možnost «Razširi v ime mape», da razširite mapo.
- Izklopite zvočnik Soundbar in v vrata USB prikljucite kjuček USB s posodobitvjo programske opreme.
- Napajalni kabel izvlecite, ga ponovno vtaknite in vklopite zvočnik Soundbar.
- Vklopite zvočnik Soundbar. V 3 minutah se bo pri Kazal napis UPDATE in posodobitev se bo začela.
- Ko je posodobitev končana, se zvočnik Soundbar izklopi in znova vklopi.
Ce se napis UPDATE ne prikaze
- Izklopite zvočnik Soundbar in pomnilniško napravo USB s posodobitvenimi datotekami priključite v vrata USB zvočnika Soundbar.
- Odklopite napajalni kabel in ga znova priklopite, nato vklopite zvočnik.

Vstavite napravo USB s posodobitvijo vdelane programske opreme v vrata USB na glavni enoti.
- Posodabljanje vdelane programske opreme zvočnika Soundbar morda ne bo pravilno delovalo,Če so v pomniliku USB shranjene zvočne datoteke,ki jih izdelek podpira.
- Ne izklopite napajanja in ne odstranite pomnilnika USB, dokler se posodabljanje ne konca. Glavna enota se bo po koncu posodobitve vdelane programske opreme samodejno izklopila.
- Ko je posodobitev končana, se v zvočniku Soundbar začne nastavitev uporabnika. Priporočamo, da si nastavitve zapišete, da jih boste po posodobitvi lažje obnovili. Upostevajte, da posodabljanje vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z nizkotonskim zvočnikom. Če se povezava z nizkotonskim zvočnikom po posodobitvi ne vzpostavi samodejno, gleje stran 17. Če posodobitev programske opreme ni uspešna, preverite, ali je ključek USB morda okvarjen.
- Uporabniki operacikskega systemd Mac OS morajo pri formatiranju ključka USB uporabiti možnost MS-DOS (FAT).
- Naprava ne podpira nekaterih pomnilniških naprav USB nekateriḥ izdelovalcev.
SAMODEJNA POSODOBITEV
Če je zvočnik Soundbar povezan z internetom, bo samodejno preverjal majnovejso različico programske opreme in izvedel posodobitev, Četudi je izklopljen.

Zvočnik Soundbar je privzeto nastavjen za izvajanje samodejnih posodobitev.
- Za uporabo funkcije samodejne posodobitve mora biti zvočnik Soundbar povezan z internetom.
- Če izklopite napajanje ali Če se napajanje prekine, se prekine tudi brežična povezava z zvočnikom Soundbar. Če zmanjka elektricnega napajanja, vklopite zvočnik Soundbar in ga znova povežite.
ODPRAVLJANJE TEžAV
Preden se obrnette na servis, preverite naslednje.
Ali je v zraku statična elektrika?
Izklopite napajalni kabel in ga ponovno vklopite.
Ni zvoka.
Ali je fungcija za izklop zvoka vklopljena?
Ali je glasnost nastavljena na minimum?
Pritisnite gumb (Izklop zvoka), da preklicete, fungcijo.
Povečajte glasnost z gumbom.
Daljinski upravljalnik ne deluje.
Ali so baterije prazne?
Ali je razdalja med daljinskim upravljalnikom in glavno enoto prevelika?
Namestite nove baterije.
Priblizajte se enoti.
Funkcija TV SoundConnect (TV-seznanjanje) ni uspela.
Ali vaš televizor podpira funkcojo TV SoundConnect?
Ali je razlicica vdelane programske opreme vašega televizorja najnovejsa?
Ali pri povezavi pride do napake?
TV SoundConnect podpirajo nikateri televizorji Samsung, ki so se začeli prodajati po letu 2012. Preverite, ali vaš televizor podpira funkcijo TV SoundConnect.
Posodobite televizor z najnovejso vdelano programsko opremo.
Obmite se na Samsungov klicni center.
Ponastavite povezavo TV SoundConnect in znova povežite. Za ponastavitev povezave TV SoundConnect pridržite gumb za 5 sekund.
Rdeča lucka LED na nizkotonskem zvočniku utripa in nizkotonski zvočnik ne predvaja zvoka.
- Nizkotonski zvočnik morda ni povezan z glavno enoto izdelka.
Znova vzpostavite povezavo z nizkotonskim zvočnikom. (Glejte 17 stran.)
Nizkotonski zvočnik opazno brni in vibrira.
- Prilagodite jakost nizkotonskega zvočnika.
Z gumbom WOOFER na daljinskem upravljalniku prilagodite glasnost (razpon -12, od -6 ~ +6).
TEHNICNE LASTNOSTI
| SPLOŠNO | Teža | Glavna enota | 4,0 kg |
| Nizkotonski zvočnik (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) | 6,8 kg | ||
| Mere (Š x V x G) | Glavna enota | 1230,0 x 47,5 x 170,0 mm | |
| Nizkotonski zvočnik (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) | 452,0 x 335,0 x 154,0 mm | ||
| Območje obratovalne temperature | +5°C do +35°C | ||
| Območje obratovalne vlăznosti | 10 % do 75 % | ||
| OJAČEVALNIK | Nazivna izhodna moč | Glavna enota | 20W x 8, 8 OHM, THD≤10% |
| Nizkotonski zvočnik (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) | 160W, 3 OHM, THD≤10% | ||
- Oblika, opis inzaslonski prikaz aplikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
- Nominalni tehnici podatki
Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridruje pravico do spremembe tehnicih podatkov brez vnaprejsnega bvestila.
-Podatki teze in dimenzije so priblizni podatki.
Podatki o napajanju in porabi energijie so na nalepki na izdelku.
- Pozor: Če izklopite/vklopite brezžično/ethernet no povezavo, se bo izdelek samodejno znova zagnal.
| Skupna elektricna poraba v stanju pripravljenosti (W) (če so vsa omrežna vrata vklopljena) | 2,7W | |
| Wi-Fi/Ethernet | Postopek izklopa omrežnih vrat | Za vklop/izklop brežične/ethernetne povezave pritsnite gumb Wi-Fi SETUP in ga držite 30 sekund. |
| Bluetooth Postopek | izklopa omrežnih vrat | Za vklop/izklop povezave Bluetooth pritsnite gumb SPK ADD in ga držite 30 sekund. |
※ Obvestilo o odprtokodnih licencah
- Podrobne informacije o odprtokodnih programih, ki jih uporablja izdelek, najdete na naslovu: http://opensource.samsung.com

Spocity
- Za programsko opremo Spotify veljajo licence pretjih oseb, ki so na voljo na naslovu: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Podrobnejse informacije o funkciji Spotify Connect najdete na naslovu www.spotify.com/connect
LICENCA

DOLBY AUDIO

2.0 Channel
Brežični modeli (vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz)
Podjetje Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi dolocili Direktive 1999/5/ES.
Uradno izjavo o skladnosti lahko najdete na http://www.samsung.com.
Pojdite na Podpora > Poišči podporo za izdelek in vnesite ime modela.
To opremo je dovoljeno upravljati v vseh državah EU. Ta izdelek je dovoljeno uporabljati samo v zaptem prostoru.

Brezžični modeli (brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz)
Podjetje Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugim pomembnimi dolocili Direktive 1999/5/ES.
Uradno izjavo o skladnosti lahko najdete na http://www.samsung.com.
Pojdite na Podpora > Poišči podporo za izdelek in vnesite ime modela.
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalazi pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove ziviljeniske dobe ni dovoljeno odstraniti skupaj z ostalimi gospodinskimi odpadki. Oznake za kemijiske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje zivo srebro, kadmij ali svinec v kolicinah, ki presegajo referenncne nivoje v direktivi ES 2006/66.
Ce baterije niso ustrezno odstranjene, lahko tovrstne snovi skodujejo zdravju lijudi oziroma okolju.
Da bi zašcitili naravne vire in vzpodbujali ponovno uporabo materialov, baterije ločite od ostalih odpadkov in jih oddajte na predividenih lokalnih zbimih reciklaznih mestih.
| Country Contact Centre | Web Site | |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864)Only for Premium HA) 0800-366661[Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French) |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| CROATIA | 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 www.samsung.com/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številkaj) www.samsung.com.si | |
| SERBIA | 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| BULGARIA | *3000 uteta b mpekarata0800 111 31, Beşnilatna telenpohna lihimi | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea)08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support |
| CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free | ||
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) onlyfrom land line (+30) 210 6897691 frommobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LITHUAMIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATvia | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna elektricna & elektronska oprema)
Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaci j pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. elektricnega polnilinka, slusalk, kabla USB) ob koncu zivjenjske dobe ni dovoljeno odvreci med gospodiniske odpadke. Te izdelke locite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predaje v recikdiranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste prepreci morebitno tveganje za okolje ali zdravje lijudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako Iahko te izdelke predaje v okolju prijazno reciklaranje, obmejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki nj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opremi odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.