SAMSUNG HWJ7510R - Zvuková lišta

HWJ7510R - Zvuková lišta SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWJ7510R SAMSUNG vo formáte PDF.

📄 578 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice SAMSUNG HWJ7510R - page 512
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SAMSUNG

Model : HWJ7510R

Kategória : Zvuková lišta

Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWJ7510R - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWJ7510R značky SAMSUNG.

NÁVOD NA OBSLUHU HWJ7510R SAMSUNG

BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA

ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT. ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI. UPOZORNENIE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAJTE!Tento symbol označuje, že vo vnútri sa nachádza vysoké napätie. Akýkoľvek kontakt s vnútornými súčiastkami tohto produktu je nebezpečný.Tento symbol vás upozorňuje, že k výrobku je priložená dôležitá literatúra o prevádzke a údržbe.Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie.Sieťové napätie (AC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Sieťové napätie (AC).Striedavé napätie (DC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Striedavé napätie (DC).Upozornenie, pred používaním si naštudujte pokyny: Tento symbol inštruuje používateľa, aby si naštudoval ďalšie bezpečnostné pokyny v používateľskej príručke. VÝSTRAHA: Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.UPOZORNENIE : ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.

  • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
  • Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo možné manipulovať.UPOZORNENIE
  • Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
  • Ak chcete tento prístroj úplne vypnúť, musíte zo zásuvky vytiahnuť sieťovú zástrčku. Preto musí byť sieťová zástrčka ľahko a kedykoľvek prístupná.začíname3 SLK ZAČÍNAME

99.1mm Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu 7 – 10 cm. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať. Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodiť zariadenie. Produkt chráňte pred vlhkosťou (napr. vázy), nadmerným teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné magnetické alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací kábel od zásuvky. Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely. Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu. Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu zariadenia. Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo neprehrievajte. V prípade nesprávnej výmeny batérií hrozí riziko výbuchu. Vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ. VAROVANIE: NEPOŽÍVAJTE BATÉRIU, NEBEZPEČESTVO VZNIKU POPÁLENÍN ÚČINKOM CHEMIKÁLIÍ [Diaľkové ovládanie dodávané s] Tento produkt obsahuje mincovú článkovú batériu. Ak dôjde k prehltnutiu mincovej článkovej batérie, v priebehu 2 hodín dokáže spôsobiť vážne vnútorné popáleniny a so smrteľnými následkami. Nové a použité batérie držte mimo dosahu detí. Ak sa priečinok na batériu nedá riadne uzavrieť, výrobok prestaňte používať a držte ho mimo dosah detí. Ak máte podozrenie, že mohlo dôjsť k prehltnutiu alebo umiestneniu batérií do ľubovoľnej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.54 ZAČÍNAME ● Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného vzhľadu produktu. ● Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak (a) je na základe vašej požiadavky privolaný technik a vo výrobku nie je závada (t.j. keď ste si neprečítali túto používateľskú príručku), (b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku). ● Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo domácnosti. OBSAH 2 ZAČÍNAME 2 Bezpečnostné informácie 5 Čo je súčasťou 6 POPIS 6 Horný/Predný panel 7 Zadný/Spodný panel 8 Diaľkový ovládač

10 Inštalácia zariadenia Soundbar 10 Inštalác ia stenovej montážnej súpravy 14 Umiestnenie zariadenia Soundbar na stojan TV 16 Inštalácia zariadenia Soundbar ako samostatne umiestnenej jednotky 16 Osadenie Svorkovacieho drôtu 17 PRIPOJENIA 17 Pripojenie Subwoofera 19 Pripojenie k televízoru 19 TV SoundConnect 20 Prepojenia s TV pomocou kábla HDMI (digitálneho) 20 Pripojenie k TV pomocou digitálneho optického kábla 21 Pripojenie k externým zariadeniam 21 Kábel HDMI 22 Optický alebo analógový zvukový kábel 23 FUNKCIE 23 Režim vstupu 24 Bluetooth 26 Používanie aplikácie Multiroom

Používanie funkcie Network Standby On 29 Aktualizácia softvéru

PRED PREČÍTANÍM SI TOHTO NÁV ODU NA POUŽITIE Pred prečítaním návodu na obsluhu si pozrite nasledujúce podmienky. + Ikony, ktoré sú v tomto návode na použitie použité Ikona Pojem DefiníciaUpozornenieOznačuje situáciu, pri ktorej funkcia nefunguje alebo sa nastavenia môžu zrušiť.PoznámkaŠpecifikuje rady alebo pokyny na príslušnej strane, ktoré vám pomôžu pri obsluhe danej funkcie.Skontrolujte nižšie uvedené príslušenstvo, ktoré je súčasťou dodávky.Diaľkový ovládač / Lítiová batéria (3V: CR2032)Sieťový Kábel : 2 ks Sieťový adaptérSvorkovací drôt Konzola na montáž na stenu Skrutka držiaka 1 : 4 ksSkrutka držiaka 2 : 4 ks Upevnenie držiaka Noha držiaka : 3 ks ● Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.76 POPIS

Tlačidlo (Napájanie) Zapína a vypína systém pre Soundbar. VOL. - / + Ovláda úroveň hlasitosti. Na displeji predného panela sa zobrazí číselná hodnota úrovne hlasitosti. Displej Zobrazuje aktuálny režim. Tlačidlo (Zdroj) Vyberá vstup D.IN, AUX, HDMI, BT, TV. ● Kým je zariadenie pod napätím a dôjde k stlačeniu a podržaniu tlačidla na viac ako 3 sekundy, tlačidlo začne plniť funkciu tlačidla (Stlmiť). Ak chcete zrušiť konfiguráciu tlačidla (Stlmiť), znovu stlačte tlačidlo a podržte ho dlhšie ako 3 sekundy. ● Aby ste vyčistili toto zariadenie, odpojte napájací kábel od sieťovej zásuvky a utrite produkt pomocou mäkkej a suchej handričky. Môže sa vyskytnúť statický výboj, pretože hliník je kladný elektrostatický materiál. ● Keď zapojíte sieťový kábel, tlačidlo napájania bude fungovať za 4 až 6 sekúnd. ● Keď zapnete napájanie tejto jednotky, bude predtým, ako začne produkovať zvuk, 4 až 5 sekundové omeškanie. ● Ak si chcete vychutnať iba zvuk zo systému Soundbar, musíte vypnúť reproduktory televízora v ponuke nastavenia zvuku na vašom televízore. Obráťte sa na návod na použitie dodaný s vašim televízorom. popis7 SLK POPIS

Wi-Fi SETUP Stlačením tohto tlačidla pripojíte zariadenie Soundbar k sieti pomocou nastavenia Wi-Fi. (Vyžaduje sa inteligentné zariadenie a aplikácia Samsung Multiroom. Pozrite si stranu 26.) SERVICE Na inováciu softvéru produktu prostredníctvom portu USB. OPTICAL IN (D.IN) Pripojte k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia. HDMI OUT (TV-ARC) Vysiela súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou HDMI kábla. HDMI IN Prijíma súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou HDMI kábla. Používajte pri pripájaní podporovaného externého zariadenia. AUX IN Pripojte k analógovému výstupu externého zariadenia. LAN Umožňuje pripojenie k sieti pomocou kábla LAN. ŠTÍTOK ● Pri odpájaní napájacieho kábla napájacieho adaptéra od nástennej zásuvky držte kábel za zástrčku. Neťahajte za kábel. ● Tento prístroj ani žiadne iné komponenty nepripájajte k sieťovej zásuvke, kým všetky komponenty vzájomne neprepojíte. ● Uistite sa, že sieťový adaptér je položený naplocho na stole alebo na podlahe. Ak umiestnite sieťový adaptér v zavesenej polohe so vstupom pre kábel striedavého prúdu otočeným smerom nahor, voda alebo iné cudzie látky by mohli preniknúť do adaptéra a spôsobiť jeho poruchu.98 POPIS

Anynet+ Stlačením tlačidla Anynet+ zapnete alebo vypnete funkciu Anynet+. (Predvolené : Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK alebo OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK). Funkcia Anynet+ vám umožňuje ovládať zariadenie Soundbar pomocou diaľkového ovládača z TV Samsung s podporou funkcie Anynet+. Zariadenie Soundbar sa musí pripojiť k TV pomocou kábla HDMI.

  • Auto Power Link Synchronizuje zariadenie Soundbar s pripojeným optickým zdrojom cez optický konektor, aby sa zariadenie zapínalo automaticky pri zapnutí TV. (pozrite si stranu 21) Funkcia automatického spustenia pri pripojení je dostupná len v režime D.IN. Tiež môžete aktivovať funkciu Wi-Fi SETUP tak, že stlačíte a na dlhšie ako 7 sekúnd podržíte stlačené tlačidlo Anynet+ na diaľkovom ovládaní. Opakovať Funkcia opakovania je k dispozícii len pri prehrávaní hudby v skladbách v telefóne alebo v rámci služby DMS aplikácie Samsung Multiroom. OFF - REPEAT : Zruší opakované prehrávanie. TRACK - REPEAT : Opakovane prehrá skladbu. ALL - REPEAT : Opakovane prehrá všetky skladby. Stlmiť Stlačením tlačidla môžete znížiť hlasitosť na 0. Po opakovanom stlačení sa zvuk obnoví na predchádzajúcej úrovni hlasitosti. SOURCE Vyberte zdroj pripojený k produktu Soundbar. Preskočiť dopredu Keď sa na prehrávanom zariadení nachádza viac ako jeden súbor a stlačíte tlačidlo ], zvolí sa nasledujúci súbor. SOUND CONTROL Stlačením vyberte položky TREBLE, BASS, alebo AUDIO SYNC. Následne použite tlačidlá [,] aby ste nastavili hlasitosť TREBLE a BASS v rozsahu -3 ~ +3. Ak chcete nastaviť zvuk v jednotlivých frekvenčných pásmach, Stlačte a 5 sekúnd podržte tlačidlo SOUND CONTROL pre každé frekvenčné pásmo. Zvoliť môžete možnosti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz a 10 KHz a každú z nich je možné korigovať v rozsahu od -6 ~ +6. Ak je produkt Soundbar pripojený k digitálnemu TV a video nebude synchronizované so zvukom, stláčaním tlačidiel SOUND CONTROL zosynchronizujte zvuk s videom. Pomocou tlačidiel [,] môžete nastaviť oneskorenie zvuku v rozsahu od 0 ms ~ 300 ms. V režime TV a režime BT nemusí byť funkcia synchronizácie zvuku dostupná. ● Ovládajte TV pomocou diaľkového ovládania TV.9 SLK POPIS STREAMING MUSIC Stlačením tlačidla STREAMING MUSIC budete počúvať internetovú rozhlasovú stanicu. Po každom stlačení tohto tlačidla sa zariadenie Soundbar prepne na nasledujúcu predvolenú stanicu, pričom bude prechádzať cez 3 predvolené stanice. Aby ste mohli použiť funkciu STREAMING MUSIC , zariadenie Soundbar musí byť pripojené k sieti. (pozrite si stranu 28) DRC (Dynamic Range Control) * Umožní vám použiť ovládanie dynamického rozsahu pre Dolby Digital. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo STREAMING MUSIC potom bude funkcia DRC (Dynamic Range Control) prepínať medzi možnosťami ON a OFF. WOOFER Stlačte tlačidlo WOOFER . Následne použite tlačidlá

, aby ste nastavili hlasitosť subwoofera v rozsahu -12, -6 ~ +6. Tiež môžete aktivovať funkciu SPK ADD na zariadení Soundbar tak, že stlačíte a na dlhšie ako 5 sekúnd podržíte stlačené tlačidlo WOOFER na diaľkovom ovládaní. SOUND Funkcia Priestorový zvuk dodáva zvuku hĺbku a priestorový rozmer. Opakovaným stláčaním tlačidla SOUND prepínate jednotlivé nastavenia funkcie Priestorový zvuk: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND Hlasitosť Nastavuje úroveň hlasitosti jednotky. Napájanie Zapína a vypína systém pre Soundbar. SOUND EFFECT Na výber máte 6 zvukových režimov: STANDARD (Originálny Zvuk), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, a NIGHT MODE - v závislosti od typu zdroja, ktorý si chcete vychutnať. Ak si chcete vychutnať originálny zvuk, vyberte režim STANDARD. Prehrať/Pozastaviť Stlačením tlačidla p dočasne pozastavíte prehrávanie súboru. Opakovaným stlačením tlačidla p prehráte vybraný súbor. Preskočiť Dozadu Keď sa na prehrávanom zariadení USB nachádza viac ako jeden súbor a stlačíte tlačidlo [, zvolí sa predchádzajúci súbor. INŠTALÁCIA BATÉRIÍ DO DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

1. Použite vhodnú mincu, aby ste otočili

kryt priečinka na batérie diaľkového ovládania proti smeru otáčania hodinových ručičiek a mohli ho odpojiť tak, ako je zobrazené na vyššie uvedenom obrázku.

2. Vložte 3V lítiovú batériu. Pri

vkladaní batérie sa uistite, že kladný (+) pól smeruje nahor. Umiestnite kryt batérie a zarovnajte značky '●' vedľa seba podľa znázornenia na obrázku.

3. Kryt priečinka na batérie

diaľkového ovládania upevnite na svojom mieste otáčaním vhodnou mincou až do krajnej polohy.1110

INŠTALÁC IA STENOVEJ MONTÁŽNEJ SÚPRAVY + Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii ● Montujte len na vertikálnu stenu. ● Pri inštalácii sa vyhnite vysokým teplotám alebo vlhkosti, pretože stena by nemusela udržať hmotnosť súpravy. ● Skontrolujte pevnosť steny. Ak stena nie je dostatočne pevná na to, aby uniesla zariadenie, stenu vystužte alebo jednotku namontujte na inú stenu, ktorá unesie jej váhu. ● Zakúpte a použite fixačné skrutky alebo hmoždinky vhodné pre konkrétny typ steny (sadrokartón, železobetón, drevo atď.). Pokiaľ je to možné, oporné skrutky ukotvite do nástenných čapov. ● Zakúpte skrutky pre montáž na stenu v súlade s typom a hrúbkou steny, na ktorú budete zariadenie Soundbar upevňovať. - Priemer : M5 - Dĺžka : Odporúča sa L 35 mm alebo väčšia dĺžka. ● Pred montážou zariadenia na stenu pripojte káble z tohto zariadenia k externým zariadeniam. ● Pred inštaláciou sa uistite, že ste jednotku vypli a odpojili. V opačnom prípade by mohla spôsobiť poranenie elektrickým prúdom. Skontrolujte nižšie uvedené príslušenstvo, ktoré je súčasťou dodávky. Skrutka držiaka 1 : 4 ks Skrutka držiaka 2 : 4 ks Konzola na montáž na stenu Upevnenie držiaka

1. Zariadenie Soundbar umiestnite podľa znázornenia a zaistite, že žiadne z tlačidiel sa nedotýka povrchu, na ktorom

Noha držiaka Podpera držiaka AUX IN

3. Skrutka držiaka 1 (4 ks) a Skrutka držiaka 2 (na upevnenie hlavnej jednotky) (4 ks) sa pevne nasadí do otvorov

v zariadení Soundbar podľa znázornenia na obrázku.1312

5. Namontuje zariadenie Soundbar na Konzola na montáž na stenu v poradí podľa nasledujúcich obrázkov

6. Nainštalujte Upevnenie držiaka (pre upevnenie do nástenného držiaka), čím sa spojí Konzola na montáž na

stenu so zariadením Soundbar. ● Skrutky na montáž na stenu nie sú súčasťou dodávky. ● Keďže sa v závislosti od konštrukcie vašej steny môžu vyžadovať rôzne druhy skrutiek na montáž na stenu, pred inštaláciou by ste si mali overiť konštrukciu steny a zakúpiť si vhodné skrutky na montáž na stenu, ktoré pri inštalácii použijete.1514

Zariadenie Soundbar umiestnite na stojan TV. Skontrolujte nižšie uvedené príslušenstvo, ktoré je súčasťou dodávky. Noha držiaka : 3 ks Skrutka držiaka 2 : 3 ks 5V 0.5ASPK ADDWi-Fi SETUPDC 24VAUX INLAN HDMI IN OPTICAL INHDMI OUT(TV-ARC) 5V 0.5A SPK ADDWi-Fi SETUPDC 24VAUX INLAN HDMI IN OPTICAL INHDMI OUT(TV-ARC)

1. Zariadenie Soundbar umiestnite podľa znázornenia a zaistite, aby sa žiadne z tlačidiel nedotýkalo povrchu, na

ktorom spočíva. Ako oporu na oboch koncoch zariadenia môžete použiť obalový materiál zo zariadenia Soundbar.

2. Upevnite Noha držiaka (3 ks) k zariadeniu Soundbar pomocou 3 Skrutka držiaka 2 podľa znázornenia na

3. Odpojte Podpera držiaka (2 ks) od zariadenia Soundbar tak, ako je vyobrazené na obrázku.

4. Stred zariadenia Soundbar zarovnajte so stredom základne TV a potom ho opatrne zatlačte do stojana čo naďalej

podľa znázornenia na obrázku. Dávajte pozor, aby nedošlo k strate rovnováhy TV. ● Na hlavnú jednotku neklaďte ťažké predmety a nestúpajte na ňu.1716

AUX INLAN HDMI IN OPTICAL INHDMI OUT(TV-ARC) AUX INLAN HDMI IN OPTICAL INHDMI OUT(TV-ARC)AUX INLAN HDMI IN OPTICAL INHDMI OUT(TV-ARC) AUX INLAN HDMI IN OPTICAL INHDMI OUT(TV-ARC) Svorkovací drôt Svorkovací drôt pripojte k jednotke podľa znázornenia a následne káble usporiadajte prestrčením cez svorkovací drôt.17 SLK PRIPOJENIA ● Napájací kábel tohto výrobku alebo vášho televízora nepripájajte, kým nie sú všetky pripojenia medzi komponentmi kompletné. ● Pred presúvaním alebo inštaláciou tohto výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili napájací kábel. PRIPOJENIE SUBWOOFERA

AUTOMATICKÉ PRIPOJENIE K SUBWOOFERU

ID na pripojenie subwoofera sa nastavuje pri výrobe, a keď zapnete hlavnú jednotku a subwoofer, mali by sa automaticky pripojiť (pomocou bezdrôtového pripojenia).

  • Keď je subwoofer úplne pripojený, modrý indikátor LED s označením Pripojenie na subwooferi prestane blikať a nepretržite sa rozsvieti.

MANUÁLNE PRIPOJENIE K SUBWOOFERU

Ak modrý indikátor LED neprestáva blikať po zapnutí hlavnej jednotky a subwoofera, nastavte ID podľa postupu uvedeného nižšie. ● Dôležité: Skôr ako začnete, vložte batériu do diaľkového ovládania. Pozrite si pokyny na strane 9. POWER1. Sieťové káble hlavnej jednotky a subwoofera pripojte k elektrickej zásuvke.

2. Pomocou malého špicatého predmetu stlačte na 5 sekundy tlačidlo ID SET na zadnej strane subwoofera.

  • Indikátor STANDBY je vypnutý a indikátor LINK (modrá dióda LED) rýchlo bliká.

5. Na dokončenie prepojenia zapnite hlavný vypínač zariadenia, kým bliká modrá dióda LED subwoofera.

  • Hlavné zariadenie a subwoofer by teraz mali byť prepojené (spojené).
  • Indikátor LINK (modrý indikátor LED) na subwooferi nemá blikať, ale má nepretržite svietiť.
  • Ak indikátor LINK nesvieti nepretržite na modro, proces pripojenia zlyhal. Vypnite základnú jednotku a začnite znova od kroku 2.
  • Lepší zvuk z bezdrôtového subwoofera si môžete vychutnať tak, že vyberiete zvukový efekt. (Pozri stranu 9) pripojenia1918 PRIPOJENIA ● Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili sieťový kábel. ● Ak je hlavná jednotka vypnutá, bezdrôtový subwoofer bude v pohotovostnom režime a indikátor LED pohotovostného režimu na prednej strane bude priamo blikať na červeno. (Nezobrazuje sa modrý indikátor LED.) ● Ak v blízkosti zariadenia Soundbar využívate zariadenie, ktoré využíva rovnakú frekvenciu (2,4 GHz) ako zariadenie Soundbar, rušenie môže spôsobovať prerušovanie prehrávania zvuku. ● Vzdialenosť vysielania rádiovej vlny je približne 10 m, ale v závislosti od prostredia prevádzky sa môže líšiť. Ak je medzi bezdrôtovým zariadením a hlavným zariadením stena so železnou výstužou alebo železná stena, zariadenie nemusí fungovať, pretože rádiové vlny sa nedokážu šíriť cez železo. ● Ak hlavná jednotka nenadviaže bezdrôtové spojenie, postupujte podľa krokov 1 až 5 na predchádzajúcej strane, aby ste resetovali spojenie medzi hlavnou jednotkou a bezdrôtovým subwooferom. ● Bezdrôtová anténa je zabudovaná do bezdrôtového subwoofera. Jednotku udržujte mimo vody a vlhkosti. ● Kvôli optimálnemu počúvaniu sa uistite, že oblasť v okolí umiestnenia bezdrôtového subwoofera je bez akýchkoľvek prekážok.

STAV INDIKÁTORA LED NA SUBWOOFERI

Indikátor LED Stav Opis Postup Červená Svieti Pohotovostný režim (keď je vypnutá hlavná jednotka zariadenia Soundbar) Skontrolujte napájanie hlavnej jednotky zariadenia Soundbar Neúspešné pripojenie Zopakujte pripojenie (pozrite si pokyny k manuálnemu pripojeniu v používateľskej príručke) Modrá Svieti Úspešne pripojené (normálna prevádzka)

Bliká Pohotovostný režim (keď je vypnutá hlavná jednotka zariadenia Soundbar) Skontrolujte napájanie hlavnej jednotky zariadenia Soundbar Neúspešné pripojenie Zopakujte pripojenie (pozrite si pokyny k manuálnemu pripojeniu v používateľskej príručke) Červená a modrá Bliká Porucha Obráťte sa na servisné stredisko.19 SLK PRIPOJENIA

PRIPOJENIE K TELEVÍZORU

● Dôležité: Skôr ako začnete, vložte batériu do diaľkového ovládania. Pozrite si pokyny na strane 9. TV SOUNDCONNECT Zvuk TV si môžete vychutnávať cez zariadenie Soundbar pripojené k TV Samsung, ktorý podporuje funkciu TV SoundConnect.Pripojiť1. Zapnite TV a zariadenie Soundbar.

2. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

režim TV.3. Na TV sa zobrazí hlásenie, či sa má povoliť funkcia TV SoundConnect.

4. Zvolením položky <Áno> dokončite pripojenie TV k zariadeniu Soundbar pomocou diaľkového ovládača TV.

● Ak zlyhá proces pripojenia pomocou funkcie TV SoundConnect, prejdite v TV v ponuke Zvuk na položku SoundConnect, vyberte možnosť Pridať nové zariadenie a nastavte položku Pridať nové zariadenie na hodnotu ZAP.. Potom to skúste znova. ● Keď sa zariadenie Soundbar prepne na iný režim ako TV, funkcia TV SoundConnect sa automaticky zruší. ● Ak chcete zariadenie Soundbar pripojiť k inému TV, existujúce pripojenie bude potrebné ukončiť. ● Ak chcete ukončiť existujúce pripojenie, stlačte a podržte tlačidlo

na diaľkovom ovládaní na 5 sekúnd alebo prepnite na iný režim. Ak sa chcete pripojiť k inému TV, postupujte podľa krokov 1 až 4 uvedených vyššie. ● Funkciu TV SoundConnect (SoundShare) podporujú TV Samsung uvedené na trh v roku 2012 alebo neskôr. Kým začnete, skontrolujte, či TV podporuje funkciu TV SoundConnect (SoundShare). (Viac informácií nájdete v návode na obsluhu televízora.) ● Ak bol váš TV Samsung uvedený na trh pred rokom 2014, skontrolujte ponuku nastavení funkcie SoundShare. ● Ak vzdialenosť medzi TV a zariadením Soundbar presahuje 10 m, pripojenie nemusí byť stabilné, prípadne môže dochádzať k vypadávaniu zvuku. Ak sa tak stane, zmeňte vzájomné umiestnenie TV a produktu Soundbar tak, aby boli v prevádzkovom dosahu a potom znovu nadviažte spojenie cez funkciu TV SoundConnect. ● Prevádzkový dosah funkcie TV SoundConnect: - Odporúčaná vzdialenosť pri párovaní: do 2 m - Odporúčaná vzdialenosť pri prevádzke: do 10 m ● Tlačidlá Spustiť/Pozastaviť, Ďalej a Späť na zariadení Soundbar alebo jeho diaľkovom ovládači neovládajú TV.2120 PRIPOJENIA PREPOJENIA S TV POMOCOU KÁBLA HDMI (DIGITÁLNEHO) SERVICESPK ADDWi-Fi SETUPDC 24VAUX IN

LAN HDMI IN OPTICAL IN

HDMI OUT (TV-ARC) HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky)

1. Pripojte kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky) ku konektoru HDMI OUT (TV-ARC) na zadnej strane produktu a

konektoru HDMI IN na televízore.

2. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

režim D.IN. ● HDMI je rozhranie, ktoré umožňuje digitálny prenos obrazových a zvukových dát pomocou jediného konektora. ● Ak TV obsahuje port ARC, pripojte kábel HDMI k portu HDMI IN (ARC). ● Odporúča sa používať bezjadrový kábel HDMI, pokiaľ je to možné. V prípade používania kábla HDMI s jadrom použite taký, ktorého priemer má menej ako 14 mm. ● Anynet+ musí byť zapnuté. ● Táto funkcia nie je dostupná, ak kábel HDMI nepodporuje ARC. PRIPOJENIE K TV POMOCOU DIGITÁLNEHO OPTICKÉHO KÁBLA SERVICESPK ADDWi-Fi SETUPDC 24VAUX IN

LAN HDMI IN OPTICAL IN

HDMI OUT (TV-ARC) OPTICAL IN OPTICAL OUT Optický Kábel (nie je súčasťou dodávky)

1. Zapojte OPTICAL IN (Audio) na zariadení Soundbar ku konektoru OPTICAL OUT na TV.

2. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

režim D.IN.21 SLK PRIPOJENIA + Auto Power Link Ak ste pripojili hlavnú jednotku k TV pomocou optického digitálneho kábla, zapnite funkciu Auto Power (Automatické napájanie), aby sa zariadenie Soundbar zapínalo automaticky pri zapnutí TV.AUTO POWER LINK DisplejZAPNUTÝOFF - ANYNET+ / ON - POWER LINKVYPNUTÝON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK1. Prepojte zariadenie Soundbar a TV pomocou optického kábla (nedodáva sa).

2. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

3. Stlačením tlačidla Anynet+ na diaľkovom ovládaní môžete zapnúť alebo vypnúť funkciu Auto Power Link.

● Funkcia Auto Power Link nemusí fungovať v závislosti od pripojeného zariadenia.

HDMI je štandardné digitálne rozhranie na pripojenie k takým zariadeniam, ako je televízor, projektor, DVD prehrávač, Blu-ray prehrávač, set top box a iné.Keďže rozhranie HDMI prenáša digitálny signál v najvyššej kvalite, dáva vám možnosť vychutnať si špičkovú reprodukciu obrazu a zvuku - v podobe, v akej boli pôvodne vytvorené na digitálnom zdroji.Digitálne ZariadeniaSERVICESPK ADDWi-Fi SETUPDC 24VAUX IN

LAN HDMI IN OPTICAL IN

HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT HDMI INKábel HDMI (nie je súčasťou dodávky)

1. Z konektoru HDMI IN na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel (nie je súčasťou dodávky) ku konektoru HDMI

OUT na vašich digitálnych zariadeniach.

2. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

režim HDMI.2322 PRIPOJENIA OPTICKÝ ALEBO ANALÓGOVÝ ZVUKOVÝ KÁBEL Táto jednotka je vybavená jedným konektorom digitálneho optického vstupu a jedným konektorom analógového zvukového vstupu (AUX), takže ju môžete pripojiť k externým zariadeniam dvoma spôsobmi. BD/ DVD prehrávač/ Set-top box/ Herná konzola 5V 0.5ASPK ADDWi-Fi SETUPDC 24VAUX IN

LAN HDMI IN OPTICAL IN

HDMI OUT (TV-ARC) OPTICAL IN AUX IN OPTICAL OUT AUX OUT Optický Kábel (nie je súčasťou dodávky) Audio Kábel (nie je súčasťou dodávky) + Kábel AUX

2. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

2. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

Zariadetnie sa automaticky vypne v nasledujúcich prípadoch: ● Režim D.IN/HDMI/BT/TV - Ak sa po dobu 15 minút nezaznamená žiadny zvukový signál. ● Režim AUX - Ak kábel AUX nie je pripojený 15 minút. - Ak sa po dobu 8 hodín nestlačí žiadne TLAČIDLO, pokiaľ je pripojený kábel AUX. (Funkciu Auto Power Down je možné vypnúť len v danom prípade.) Ak chcete vypnúť funkciu Auto Power Down v režime AUX, stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo

. Na displeji sa zobrazí hlásenie ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN. funkcie2524 FUNKCIE BLUETOOTH Zariadenie Bluetooth môžete pripojiť k zariadeniu Soundbar a vychutnať si hudbu so stereofónnym zvukom úplne bez káblov!

Skontrolujte, či zariadenie s rozhraním Bluetooth podporuje činnosť stereofónnych slúchadiel kompatibilných s rozhraním Bluetooth. Zariadenie s rozhraním Bluetooth Pripojiť

1. Stlačením tlačidla na hornom paneli hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte

2. Vyberte ponuku Bluetooth na zariadení s rozhraním Bluetooth, ktoré chcete pripojiť. (Pozrite si návod na obsluhu

  • Názov zariadenia je možné zobraziť len v anglickom jazyku. Podtržník „ _ “ sa zobrazí, ak názov nie je v anglickom jazyku.
  • Ak sa zariadeniu s rozhraním Bluetooth nepodarilo spárovať so zariadením Soundbar, odstráňte predchádzajúce „[Samsung] HW-Jxxxx“ nájdené zariadením s rozhraním Bluetooth a znovu vykonajte vyhľadávanie pre zariadenie Soundbar.

4. Prehrajte hudbu na pripojenom zariadení.

  • Môžete počúvať hudbu prehrávanú na zariadení s rozhraním Bluetooth pripojeným prostredníctvom systému Soundbar.
  • V režime BT nie sú k dispozícii funkcie Spustiť/Pozastaviť

Späť . Tieto funkcie sú však dostupné u zariadení Bluetooth s podporou rozhrania AVRCP. ● Ak sa zobrazí výzva na zadanie kódu PIN pri pripájaní zariadenia Bluetooth, zadajte <0000>. ● Súčasne môžete pripojiť iba jedno zariadenie s rozhraním Bluetooth. ● Pripojenie Bluetooth sa preruší, keď sa zariadenie Soundbar vypne. ● Produkt Soundbar nemusí v nasledujúcich situáciách správne vykonať vyhľadávanie Bluetooth alebo nadviazať spojenie: - Ak je v okolí zariadenia Soundbar silné elektrické pole. - Ak sa so zariadením Soundbar spáruje súčasne viacero zariadení s rozhraním Bluetooth. - Ak je zariadenie s rozhraním Bluetooth vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu. ● Uvedomte si, že zariadenia, akými sú mikrovlnnej rúry, bezdrôtové adaptéry LAN, žiarivkové svetlá a plynové sporáky používajú rovnaký frekvenčný rozsah ako zariadenia s rozhraním Bluetooth, čo môže spôsobovať elektrické rušenie.25 SLK FUNKCIE ● Zariadenie Soundbar podporuje údaje SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ● Pripájajte len k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje funkciu A2DP (AV). ● Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). ● Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[Samsung] HW-Jxxxx“ v zozname vyhľadaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu BT. - Dostupné len v prípade, keď je zariadenie Soundbar uvedené v zozname spárovaných zariadení zariadenia Bluetooth (zariadenie Bluetooth a zariadenie Soundbar sa museli v minulosti aspoň raz spárovať). ● Zariadenie Soundbar sa objaví v zozname vyhľadaných zariadení v zariadení Bluetooth výlučne v prípade, ak sa na zariadení Soundbar zobrazuje hlásenie BT READY. ● V režime TV SoundConnect zariadenie Soundbar nie je možné spárovať s iným zariadením Bluetooth. ODPOJENIE ZARIADENIA S ROZHRANÍM BLUETOOTH OD ZARIADENIA SOUNDBAR Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. ● Zariadenie Soundbar sa odpojí. ● Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia s rozhraním Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa bude zobrazovať správa BT DISCONNECTED.

Stláčaním tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní alebo tlačidla na hornom paneli produktu prepnete z režimu BT na iný režim alebo vypnete zariadenie Soundbar. ● Pripojené zariadenie s rozhraním Bluetooth počká po určený čas na odozvu zo zariadenia Soundbar, než spojenie ukončí. (Čas odpájania sa môže v závislosti od zariadenia s rozhraním Bluetooth odlišovať.) ● V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth stratí, ak vzdialenosť medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekročí 10 m. ● Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 15 minútach v pohotovostnom stave. + Viac o rozhraní Bluetooth Bluetooth je technológia, ktoré umožňuje zariadeniam kompatibilným s rozhraním Bluetooth ľahké vzájomné prepájanie pomocou krátkeho bezdrôtového spojenia. ● Zariadenie s rozhraním Bluetooth môže spôsobovať šum alebo poruchy, v závislosti od použitia, keď: - Časť tela je v kontakte s prijímacím/vysielacím systémom zariadenia s rozhraním Bluetooth alebo zariadenia Soundbar. - Je vystavené elektrickým výkyvom z prekážok spôsobeným stenou, rohom alebo predelením miestnosti. - Je vystavené elektrickému rušeniu zariadeniami s rovnakým frekvenčným pásmom, vrátane medicínskych zariadení, mikrovlných rúr alebo bezdrôtových sietí LAN. ● Spárujte zariadenie Soundbar so zariadením s rozhraním Bluetooth, pričom zachovajte malú vzdialenosť. ● Čím je vzdialenosť medzi zariadením Soundbar a zariadením s rozhraním Bluetooth väčšia, tým je kvalita horšia. Ak vzdialenosť presiahne prevádzkový dosah rozhrania Bluetooth, spojenie sa stratí. ● V miestach so slabou citlivosťou príjmu nemusí spojenie rozhraním Bluetooth pracovať správne. ● Pripojenie Bluetooth funguje len v blízkosti prijímača. Spojenie sa automaticky preruší, ak je vzdialenosť mimo tento dosah. Dokonca aj v tomto dosahu môžu kvalitu zvuku znížiť prekážky, akými sú napríklad steny alebo dvere. ● Toto bezdrôtové zariadenie môže počas svojej prevádzky spôsobovať elektrické rušenie.2726 FUNKCIE

POUŽÍVANIE APLIKÁCIE MULTIROOM

Aplikácia Samsung Multiroom umožňuje pripojiť zariadenie Soundbar k inteligentnému zariadeniu, vašej sieti a internetu. Po pripojení zariadenia Soundbar k inteligentnému zariadeniu, na ktorom je nainštalovaná aplikácia Multiroom, môžete k zariadeniu Soundbar súčasne bezdrôtovo pripojiť viacero zariadení s aplikáciou Samsung Multiroom a prostredníctvom nich prehrávať zvuk.

+ Základy komunikácie Internet Bezdrôtový Smerovač Inteligentné Zariadenie: Android alebo iOS (Ovládanie cez aplikáciu) Požiadavky:

1. Bezdrôtový smerovač a inteligentné zariadenie.

2. Bezdrôtový smerovač musí byť pripojený k internetu.

3. Inteligentné zariadenie musí byť pripojené k smerovaču prostredníctvom pripojenia Wi-Fi.

INŠTALÁCIA APLIKÁCIE SAMSUNG MULTIROOM Ak chcete používať zariadenie Soundbar s aplikáciou Samsung Multiroom, musíte prevziať a potom nainštalovať aplikáciu Samsung Multiroom do vášho inteligentného zariadenia. Aplikáciu môžete prevziať z lokality Google Play alebo App Store. Po nainštalovaní aplikácie Samsung Multiroom môžete na zariadení Soundbar prehrávať hudbu, ktorá je uložená vo vašom inteligentnom zariadení, umiestnená v iných pripojených zariadeniach, poskytovaná inými poskytovateľmi obsahu alebo prenášaná z internetových rozhlasových staníc + Android alebo iOS Do inteligentného zariadenia prevezmite aplikáciu Samsung Multiroom z lokality Google Play alebo App Store.

  • Vyhľadávanie v aplikácii Market : Samsung Multiroom alebo27 SLK FUNKCIE + Spustenie aplikácie Samsung Multiroom Ak chcete spustiť aplikáciu Samsung Multiroom, ťuknite na ikonu aplikácie Multiroom vo vašom inteligentnom zariadení.

PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR K SIETI

Na inteligentnom zariadení vyberte aplikáciu Samsung Multiroom. Postupujte podľa pokynov na obrazovke inteligentného zariadenia. S aplikáciou Samsung Multiroom môžete použiť nasledujúce funkcie. - Môžete si vychutnať hudobné súbory uložené v mobilnom telefóne, rôzne hudobné zdroje a internetové rádio. Hudba v mobilnom telefóne Internetové rádio Hudobná služba [Samsung] HW-Jxxxx ● Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*).

  • tienená krútená dvojlinka2928 FUNKCIE

POUŽÍVANIE FUNKCIE NETWORK

STANDBY ON Funkcia Network Standby On sa sprístupní, ak sa správnym spôsobom nadviaže bezdrôtové spojenie medzi inteligentným zariadením a zariadením Soundbar. Táto funkcia zabezpečí automatické zapnutie zariadenia Soundbar pri pokuse inteligentného zariadenia pripojiť sa k zariadeniu Soundbar cez rozhranie Bluetooth alebo Wi-Fi. Ak bolo zariadenie Soundbar zapnuté cez rozhranie Bluetooth, jeho režim sa automaticky nastaví na BT. Ak chcete zariadenie Soundbar zapnúť prostredníctvom siete Wi-Fi, musíte mať vo svojom inteligentnom zariadení nainštalovanú aplikáciu Samsung Multiroom.

podržaním po dobu viac ako 5 sekúnd. Funkciu môžete vypnúť opakovaným stlačením tlačidla ] po dobu viac ako 5 sekúnd. ● Funkcia pohotovostného režimu siete je dostupná, len ak je zariadenie Soundbar v zozname spárovaných zariadení inteligentného zariadenia. (Vyžaduje sa, aby inteligentné zariadenie a zariadenie Soundbar boli v minulosti aspoň jedenkrát spárované.) ● Zariadenie Soundbar sa v zozname vyhľadaných zariadení na inteligentnom zariadení zobrazí len vtedy, keď sa na zariadení Soundbar zobrazuje hlásenie [BT READY] alebo [WiFi READY]. ● V režime TV SoundConnect zariadenie Soundbar nie je možné spárovať s iným inteligentným zariadením. ● Ak funkcia Network Standby On nefunguje - Funkcia pohotovostného režimu siete je vypnutá. Zapnite ju. ● Pripojenie Wi-Fi k zariadeniu Soundbar sa preruší v prípade odpojenia napájacieho kábla alebo výpadku napájania. Zariadenie Soundbar znovu zapnite a opätovne nadviažte spojenie.29 SLK FUNKCIE

Spoločnosť Samsung môže poskytnúť aktualizáciu firmvéru zariadenia Soundbar.Ak sa bude ponúkať aktualizácia, môžete si aktualizovať firmvér tak, že pripojíte USB zariadenie, na ktorom je uložená aktualizácia firmvéru, k portu USB na vašom prehrávači Soundbar.Uvedomte si, že ak je viacero aktualizačných súborov, musíte ich načítať z USB zariadenia po jednom a tiež ich po jednom použiť na aktualizáciu firmvéru.Navštívte stránku Samsung.com alebo sa obráťte na linku podpory spoločnosti Samsung, aby ste získali viac informácií o preberaní aktualizovaných súborov. + Postup pri aktualizácii

1. Pomocou týchto krokov prevezmite softvér výrobku:

Prejdite na webovú lokalitu spoločnosti Samsung (samsung.com/sec) vyhľadajte názov modelu – vyberte možnosť pre zákaznícku podporu (názov možnosti sa môže zmeniť)

2. Prevzatý softvér uložte do pamäťového zariadenia USB a výberom možnosti „Rozbaliť do priečinka“ rozbaľte daný

3. Vypnite zariadenie Soundbar a k portu USB pripojte kľúč USB, ktorý obsahuje aktualizáciu softvéru.

4. Odpojte napájací kábel, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Soundbar.

5. Zapnite zariadenie Soundbar. Do 3 minút sa zobrazí položka UPDATE a spustí sa aktualizácia.

FUNKCIE + Ak sa nezobrazí UPDATE

1. Vypnite zariadenie Soundbar, k portu USB na zariadení Soundbar pripojte úložné zariadenie USB, ktoré obsahuje

aktualizačné súbory.

2. Odpojte napájací kábel, znovu ho pripojte a zapnite zariadenie.

● Do USB portu na hlavnej jednotke zasuňte USB zariadenie s aktualizáciou firmvéru. ● Aktualizácia firmvéru nemusí prebehnúť správne, ak sa na úložnom zariadení USB nachádzajú aj zvukové súbory podporované zariadením Soundbar. ● Dávajte pozor, aby ste počas aktualizácie nevypli napájanie ani neodstránili USB zariadenie. Hlavná jednotka sa po ukončení aktualizácie firmvéru automaticky vypne. ● Po dokončení aktualizácie sa spustí používateľské nastavenie v zariadení Soundbar. Odporúčame vám, aby ste si svoje nastavenia zapísali, aby ste ich mohli po aktualizácii jednoducho obnoviť. Uvedomte si, že aktualizačný firmvér resetuje aj pripojenie subwoofera. Ak sa pripojenie k subwooferu po aktualizácii nenadviaže automaticky, pozrite si stranu 17. Ak aktualizácia softvéru zlyhá, skontrolujte, či kľúč USB nie je chybný. ● Je potrebné, aby používatelia systému Mac OS použili formát MS-DOS (FAT) ako formát pre zariadenie USB. ● Niektoré pamäťové zariadenia USB nemusia byť podporované, záleží od výrobcu.

AUTOMATICKÁ AKTUALIZÁCIA

Aj keď je zariadenie Soundbar vypnuté, automaticky skontroluje dostupnosť najnovšej verzie softvéru a vykoná aktualizáciu, pokiaľ bolo pripojené k internetu. ● Zariadenie Soundbar je predvolene nastavené na uskutočňovanie automatickej aktualizácie. ● Ak chcete využívať funkciu automatickej aktualizácie, zariadenie Soundbar musí byť pripojené k internetu. ● Pripojenie Wi-Fi k zariadeniu Soundbar sa preruší v prípade odpojenia napájacieho kábla alebo výpadku napájania. Ak dôjde k výpadku napájania, zapnite zariadenie Soundbar a znova ho pripojte.31 SLK

Pred požiadaním o opravu skontrolujte najskôr nasledovné. Zariadenie sa nezapne.

  • Je sieťový kábel pripojený k zásuvke? ¼ Zástrčku pripojte k zásuvke. Po stlačení tlačidla funkcia nepracuje.
  • Je vo vzduchu statická elektrina? ¼ Odpojte zástrčku a opätovne ju pripojte. Nevychádza zvuk.
  • Je zapnutá funkcia vypnutia zvuku?
  • Nie je vzdialenosť medzi diaľkovým ovládačom a hlavnou jednotkou príliš veľká? ¼ Vymeňte za nové batérie. ¼ Presuňte sa bližšie k zariadeniu. Funkcia TV SoundConnect (Párovanie TV) zlyhala.
  • Dochádza pri pripojení k chybe? ¼ Funkciu TV SoundConnect podporujú vybrané TV Samsung uvedené na trh v roku 2012 alebo neskôr. Skontrolujte, či váš TV podporuje funkciu TV SoundConnect. ¼ Aktualizujte firmvér TV na najnovšiu verziu. ¼ Obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung. ¼ Obnovte funkciu TV SoundConnect a znova vytvorte pripojenie. Ak chcete obnoviť pripojenie funkcie TV SoundConnect, stlačte a podržte tlačidlo

5 sekúnd. Červený indikátor na subwooferi bliká a subwoofer nereprodukuje zvuk.

  • Subwoofer možno nie je pripojený k hlavnému telesu produktu. ¼ Subwoofer skúste pripojiť znova. (pozrite si stranu 17) Subwoofer zreteľne bzučí a chveje sa.
  • sa upraviť vibrácie subwoofera. ¼ Ak chcete upraviť túto hodnotu, stlačte tlačidlo WOOFER na diaľkovom ovládaní (v rozsahu od -12, -6 ~ +6). Riešenie problémov3332 DODATOK TECHNICKÉ ÚDAJE VŠEOBECNÉ Hmotnosť Hlavná jednotka 4,0 kg Subwoofer (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) 6,8 kg Rozmery (Š x V x H) Hlavná jednotka 1230,0 x 47,5 x 170,0 mm Subwoofer (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R) 452,0 x 335,0 x 154,0 mm Rozsah prevádzkovej teploty +5 °C až +35 °C Rozsah prevádzkovej vlhkosti 10 % až 75 % ZOSILŇOVAČ Menovité výstupné napätie Hlavná jednotka 20W x 8, 8 OHM, THD≦10% Subwoofer (PS-WJ7500R / PS-WJ7501R)

160W, 3 OHM, THD≦10%

  • Dizajn, špecifikácie a obrazovka aplikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Nominálna špecifikácia - Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. - Hmotnosť a rozmery sú približné. - Informácie ohľadom zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. a Upozornenie : Ak zapnete/vypnete Wi-Fi/Ethernet, produkt sa automaticky reštartuje. Celková spotreba energie v pohotovostnom režime (W) (Všetky sieťové porty sú v stave „ZAP.“) 2,7W Wi-Fi/Ethernet Spôsob deaktivácie portov Stlačením tlačidla Wi-Fi SETUP na produkte a jeho podržaním na 30 sekúnd zapnete alebo vypnete Wi-Fi/Ethernet. Bluetooth Spôsob deaktivácie portov Stlačením tlačidla SPK ADD na produkte a jeho podržaním na 30 sekúnd zapnete alebo vypnete Bluetooth. a Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom - Bližšie informácie o otvorenom zdrojovom kóde používanom v rámci tohto produktu nájdete na adrese: http://opensource.samsung.com a Licencia - Softvér Spotify podlieha licenciám tretích strán, ktoré nájdete na tejto adrese: www.spotify.com/connect/third-party-licenses. - Bližšie informácie o službe Spotify Connect nájdete na adrese www.spotify.com/connect dodatok33 SLK DODATOK LICENCIE Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Informácie o patentoch k DTS nájdete na adrese http://patents.dts.com. Vyrobené pod licenciou od spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS, symbol & DTS spolu so symbolom sú registrované ochranné známky a DTS 2.0 Channel je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené. Označenia HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licencing LLC v Spojených štátoch a iných krajinách. Bezdrôtové modely (vrátane frekvencie 5,15 GHz – 5,35 GHz) Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade s nevyhnutnými požiadavkami a ďalšími relevantnými časťami smernice 1999/5/ES. Pôvodné vyhlásenie o zhode nájdete na stránke http://www.samsung.com, prejdite na položku Podpora > Hľadať podporu k produktu a zadajte názov modelu. Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ. Toto zariadenie je možné používať iba v interiéri. Bezdrôtové modely (okrem frekvencie 5,15 GHz – 5,35 GHz) Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade s nevyhnutnými požiadavkami a ďalšími relevantnými časťami smernice 1999/5/ES. Pôvodné vyhlásenie o zhode nájdete na stránke http://www.samsung.com, prejdite na položku Podpora > Hľadať podporu k produktu a zadajte názov modelu. Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ.Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Ak máte akékoľvek otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov SAMSUNG. © 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené. [Správna likvidácia batérií v tomto výrobku] (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie. Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií. Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický & elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Viac informácií o ochrane životného prostredia a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych výrobkov spoločnosti Samsung, napríklad REACH, nájdete na webovej stranke: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Country Contact Centre