FESTOOL T 15+3 Li - Visseuse

T 15+3 Li - Visseuse FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T 15+3 Li FESTOOL au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FESTOOL T 15+3 Li - page 17
Caractéristiques techniques Visseuse sans fil FESTOOL T 15+3 Li, tension de batterie 14.4 V, couple max 30 Nm, vitesse à vide 0-400/0-1500 tr/min, poids 1.5 kg.
Utilisation Idéale pour le vissage et le dévissage dans le bois, le métal et les plastiques, adaptée pour les travaux de bricolage et professionnels.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie et des accessoires, nettoyer le moteur et les aérations, utiliser des pièces de rechange d'origine FESTOOL.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation, respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel d'utilisation.
Informations générales Garantie de 3 ans sur les outils FESTOOL, compatibilité avec les batteries de la série T, poids léger pour une manipulation aisée.

FOIRE AUX QUESTIONS - T 15+3 Li FESTOOL

Comment charger la batterie de la FESTOOL T 15+3 Li ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur FESTOOL approprié et branchez le chargeur sur une prise électrique. La LED sur le chargeur indiquera l'état de charge.
Comment changer le mandrin de la visseuse FESTOOL T 15+3 Li ?
Pour changer le mandrin, tournez le mandrin dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il se détache. Fixez le nouveau mandrin en le vissant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Que faire si la visseuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée et correctement installée. Assurez-vous également que le verrouillage de la gâchette n'est pas activé.
Comment régler le couple de vissage sur la FESTOOL T 15+3 Li ?
Pour régler le couple, tournez le sélecteur de couple sur le dessus de la visseuse jusqu'à obtenir la valeur souhaitée, indiquée par les numéros sur le sélecteur.
La visseuse chauffe-t-elle pendant l'utilisation ?
Il est normal que la visseuse chauffe légèrement lors d'une utilisation prolongée. Si elle devient très chaude, arrêtez l'utilisation et laissez-la refroidir.
Comment nettoyer la visseuse après utilisation ?
Utilisez un chiffon sec pour essuyer la surface de la visseuse. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la FESTOOL T 15+3 Li ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site officiel de FESTOOL ou dans les magasins spécialisés en outils électriques.
Comment savoir si la batterie de la visseuse est défectueuse ?
Si la batterie ne se charge pas ou si la visseuse ne fonctionne pas malgré une batterie chargée, il se peut qu'elle soit défectueuse. Testez avec une autre batterie pour confirmer.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la FESTOOL T 15+3 Li ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer plusieurs années si elle est correctement entretenue et chargée.
La visseuse est-elle adaptée pour les travaux en extérieur ?
Oui, la FESTOOL T 15+3 Li peut être utilisée à l'extérieur, mais évitez de l'exposer à des conditions météorologiques extrêmes.

Questions des utilisateurs sur T 15+3 Li FESTOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T 15+3 Li - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T 15+3 Li de la marque FESTOOL.

MODE D'EMPLOI T 15+3 Li FESTOOL

Notice d'utilisation d'origine 1 Consignes de sécurité

1.1 Consignes générales de sécurité

Avertissement ! Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-res- pect des consignes d'avertissement et des instructions peut occasionner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une référence future. Le terme "outil électrique" utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électriques fonctionnant sur secteur (avec cordon d'alimentation) et aux outils élec- triques fonctionnant sur accumulateurs (sans cordon d'alimentation).

1.2 Consignes de sécurité spécifiques à la machine

Tenez l'appareil uniquement au niveau des surfaces isolées de la poignée lorsque vous effectuez des travaux au cours desquels l'outil de série ou la vis peuvent tou- cher des conduites électriques cachées. Le contact de l'outil de série ou de la vis avec un câble sous tension peut également mettre les composants métalliques de l'outil sous tension et provoquer un choc électrique. – Ce chargeur peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présen- tant un manque d'expériences ou de connaissances si elles sont surveillées ou qu'elles ont été instruites pour son utilisation sûre et qu'elles comprennent les dan- gers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine. Les enfants ne doivent pas réaliser de nettoyage ni de maintenance sans surveillance.

Porter des protections personnelles adéquates: protection auditive, lunettes de pro- tection, masque pour les travaux générant de la poussière, gants de protection pour les travaux avec des matériaux rugueux et pour le changement d‘outils. ATTENTION ! Recul ! Rotation : mettre l'appareil immédiatement hors tension ! – Ne pas bloquer l'interrupteur marche/arrêt de façon durable ! – Ne pas ouvrir la batterie ni le chargeur ! – S'assurer qu'aucune particule métallique (par ex. copeaux métalliques) ou qu'aucun liquide ne puisse pénétrer dans le chargeur ! – Ne pas charger de batteries ni de chargeurs d'une autre origine ! – Protéger la batterie contre la chaleur, par ex. également contre les rayons de soleil permanents et le feu ! – N'utiliser en aucun cas de l'eau pour éteindre une batterie "Li-ion" enflammée ! Utili- ser du sable ou une couverture anti-feu.18 T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

– Contrôler régulièrement le connecteur et le câble pour éviter tout danger ; en cas d'endommagement, les faire remplacer par un des ateliers de service après-vente agréés. – Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, débranchez systématiquement la fiche sec- teur de la prise de courant.

1.3 Valeurs d'émission

Les valeurs mesurées selon la norme NE 60745 sont habituellement : Valeur d'émission vibratoire a

(somme vectorielle tridirectionnelle) et incertitude K déterminées se- lon NE 60745 : Les valeurs d'émission indiquées (vibration, bruit) – sont destinées à des fins de comparaisons entre les outils. – Elles permettent également une estimation pro- visoire de la charge de vibrations et de la nui- sance sonore lors de l'utilisation – et représentent les principales applications de l'outil électrique. Cependant, si la ponceuse est utilisée pour d'autres applications, avec d'autres outils de travail ou est insuffisamment entretenue, la charge de vibrations et la nuisance sonore peuvent être nette- ment supérieures. Tenir compte des temps de ra- lenti et d'immobilisation de l'outil ! 2Symboles 3 Caractéristiques techniques Niveau de pression acoustique L

= 65 dB(A) Niveau de puissance acoustique L

= 76 dB(A) Incertitude K = 3 dB Portez des protège-oreilles! Perçage dans le métal a

Avertissement de danger général Risque d'électrocution Lire les instructions / les remarques ! Portez des protège-oreilles! Porter des gants de protection ! Porter des lunettes de protection ! Ne pas mettre aux déchets communaux! Perceuses-visseuses sans fil T12 + 3 T15 + 3 T18 + 3 Tension du moteur 10,8 - 12 V 14,4 - 15,6 V 18 V Vitesse à vide * 1ère vitesse 0 - 450 tr/min 2ème vitesse 0 - 1500 tr/min Couple max. Cas de vissage "doux" (bois) 20 Nm 27 Nm 30 Nm Cas de vissage "dur" (métal) 34 Nm 40 Nm 45 Nm Couple réglable ** 1ère / 2ème vitesse 0,5 - 8 Nm Mandrin de perçage, plage de serrage 1,5 - 13 mm Mandrin de perçage, plage de serrage. dans le bois 25 mm 35 mm 45 mm dans le métal 14 mm 16 mm 16 mm Porte-outil dans la broche de la perceuse 1/4 ’’ Poids sans accumulateur avec mandrin Centrotec 1,0 kg 1,0 kg 1,05 kgT 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

  • Indications de vitesse de rotation avec batterie entièrement chargée. ** La vitesse de rotation maximale est réduite dans les plages de couple inférieures. 4 Composants de l’appareil Les illustrations indiquées se trouvent au début de la notice d'utilisation. 5 Utilisation en conformité avec les instructions Convient pour les perceuses-visseuses sans fil – pour un perçage dans les matériaux suivants : métal, bois, plastique et autres matériaux simi- laires, – pour le vissage et le serrage de vis. – une utilisation avec les Festool batteries BPC et BPS de même tension électrique. Le chargeur TCL 3 convient – pour la charge des batteries Festool : BP, BPS et BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion sont détectées automa- tiquement.) – seulement pour une utilisation en intérieur. L'utilisateur est responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme, utilisation en milieu industriel comprise. 6 Mise en service

6.1 Enroulement de câble du chargeur [3-2]

Avant la mise en service, dérouler entière- ment le câble de l'évidement.

6.2 Remplacement de la batterie [2]

La batterie peut être utilisée immédiatement après livraison et peut être chargée à tout mo- ment.

En cas d'utilisation d'accumulateurs NiMH ou NiCd, l'ouverture en résultant peut être obturée au moyen du cache [2-1]

Chargeur TCL 3 Puissance (entrée) 220 - 240 V ~ Fréquence 50/60 Hz Tension de charge (sortie) 10,8 - 18 V= Charge rapide max. 3 A Charge de compensation, pulsée (NiCd, NiMH) env. 0,06 A Temps de charge pour les batteries BP, BPS et BPC Li-Ion 1,5 Ah, 80 %/100 % env. 25/35 min. Li-Ion 3,0 Ah, 80 %/100 % env. 55/70 min. Li-Ion 4,2 Ah, 80 %/100 % env. 70/90 min. Plage de température de fonctionnement admissible -5 °C à + 45 °C Surveillance de la température Au moyen d'une résistance CTN Classe de protection /II Batterie BPC 12 Li BPC 15 Li BPC 18 Li Tension 10,8 V 14,4 V 18 V Capacité 3,0 Ah 4,2 Ah 4,2 Ah Poids 0,49 kg 0,58 kg 0,68 kg [1-1] Touches pour desserrer l’accumulateur [1-2] Support d’embouts [1-3] Interrupteur de marche/arrêt [1-4] Commutateur pour rotation à droite / rotation à gauche [1-5] Lampe à LED [1-6] Commutateur de vitesses [1-7] Symbole de perçage [1-8] Symbole de vissage [1-9] Commutateur perçage / vissage [1-10] Affichage de la capacité [1-11] Clip-ceinture [1-12] Molette de réglage du couple [2-1] Cache accumulateur [3-1] LED [3-2] Enroulement de câble [3B] Fixation murale20 T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

L'indicateur de capacité [1-10] indique automati- quement l'état de charge du bloc batteries lors de l'actionnement de l'interrupteur de marche/arrêt [1-3]

(pas avec les blocs batteries au NiCd et NiMH)

6.3 Charge de la batterie [3A]

La LED [3-1] du chargeur indique l'état de service respectif du chargeur. 7 Réglages

7.1 Modification du sens de rotation [1-4]

  • Commutateur vers la gauche = rotation à droite
  • Commutateur vers la droite = rotation à gauche

7.2 Changement de vitesse [1-6]

  • Commutateur de vitesse vers l'avant (chiffre 1 vi- sible) = 1ère vitesse
  • Commutateur de vitesse vers l'arrière (chiffre 2 visible) = 2ème vitesse

Réglez le commutateur inverseur [1-9] de manière à ce que son repère soit pointé sur le symbole de vissage [1-8]

Réglez le couple via la molette de réglage du couple [1-12]

signal sonore retentit et l'outil s'arrête une fois le couple réglé atteint. L'outil redémarre seule- ment après avoir relâché et pressé à nouveau l'in- terrupteur marche/arrêt [1-3]

Réglez le commutateur inverseur [1-9] de manière à ce que son repère soit pointé sur le symbole de perçage [1-7] = couple maximal 8 Porte-outil, embouts Les références des accessoires et des outils fi- gurent dans le catalogue Festool ou sur Internet sous "www.festool.com".

8.1 Mandrin CENTROTEC [4]

La tige CENTROTEC permet un remplacement ra- pide des outils Montez uniquement les outils CENTROTEC dans le mandrin CENTROTEC. Portez des gants de protection lors du remplacement !

8.2 Mandrin de perçage BF-FX [5]

Pour le serrage de forets et d'embouts d'un dia- mètre de queue max. de 13 mm. Serrez de l'outil au centre du mandrin de perçage.

< à 15 % Recommandation : recharger le bloc batteries avant de continuer de l'utiliser. LED jaune - allumée en continu Le chargeur est opérationnel. LED verte - clignotement rapide La batterie est chargée avec le courant maximal. LED verte - clignotement lent La batterie est chargée avec un courant réduit, la batterie Li-ion est chargée à 80 %. LED verte - allumée en continu Le processus de charge est ter- miné ou n'est pas redémarré, étant donné que l'état de charge actuel est supérieur à 80 %. LED rouge - clignotement Affichage de défaut général, par ex. pas de contact total, court-cir- cuit, batterie défectueuse, etc. LED rouge - allumée en continu La température de la batterie est en-dehors des valeurs limites admissibles. AVERTISSEMENT Risque de blessure

Procéder aux réglages uniquement quand l'outil est arrêté ! AVERTISSEMENT Risques de blessures, choc électrique

Retirez systématiquement la batterie de la ma- chine avant tous les travaux sur la machine !T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

8.3 Renvoi d’angle DD-AS [6]

Perçage et vissage à angle droit par rapport à l'outil (partiellement en accessoire).

8.4 Module excentrique DD-ES [7]

Vissage au ras des bords avec des embouts ISO 1173 (partiellement en accessoire).

8.5 Porte-outil dans la broche de perçage

[8] Les embouts peuvent être montés directement dans le logement six pans creux de la broche de perçage. 9 Travail avec la machine

9.1 Marche/arrêt [1-3]

Selon la pression sur l'interrupteur de marche/ arrêt, la vitesse de rotation peut être comman- dée progressivement. La lampe à LED [1-5] est allumée lorsque l'inter- rupteur de marche/arrêt est appuyé [1-3]

Magnétique, pour l'emmanchement d'embouts ou de porte-embouts.

9.3 Signaux d'avertissement sonores

Des signaux d'avertissement sonores retentissent lors des états de fonctionnement suivants et la ma- chine s'arrête : 10 Entretien et maintenance Seuls le fabricant et un atelier homo- logué sont habilités à effectuer toute réparation ou service . Les adresses à proximité sont disponibles sur : www.festool.com/Service Utilisez uniquement des pièces de re- change Festool d'origine.Référence sur : www.festool.com/Service Respecter les consignes suivantes : – Maintenir les ouvertures d'aération sur l'outil électrique dégagées et dans un état propre afin de garantir le refroidissement. – Maintenir les contacts de raccordement sur l'ou- til électrique, le chargeur et la batterie dans un état propre. Remarques concernant les batteries – Stockage dans un endroit sec et frais, dans une plage de température comprise entre 5 °C et 25 °C. – Protéger les batteries contre l'humidité et l'eau, ainsi que contre la chaleur. – Ne pas laisser les batteries déchargées pendant plus d'un mois env. dans le chargeur, si le char- geur est débranché du secteur. Risque de dé- charge profonde ! – Si des batteries Li-Ion doivent être stockées sans être utilisées pendant une période prolongée, il convient de les charger à 40 % de leur capacité (durée de charge env. 15 minutes). – Pour éviter les courts-circuits, il convient de stocker le bloc batterie dans l'emballage fourni. – Une durée d'utilisation nettement raccourcie après chaque charge indique que la batterie est usagée et qu'elle doit être remplacée par une batterie neuve. Batterie déchargée ou machine surchargée. – Remplacez la batterie. – Réduisez la charge sur la ma- chine. La machine est surchauffée. – Après refroidissement, vous pou- vez remettre la machine en marche. La batterie Li-ion est surchauffée ou défectueuse. – Contrôlez sa capacité de fonction- nement avec le chargeur, avec la batterie refroidie. peep

peep peep peep AVERTISSEMENT Risques de blessures, choc électrique

Retirez systématiquement la batterie de la ma- chine avant tous les travaux de maintenance et d'entretien !

Tous les travaux de maintenance et de répara- tion nécessitant une ouverture du carter moteur doivent uniquement être effectués par un atelier de service après-vente agréé. EKAT

11 Environnement Ne jetez pas l'appareil avec les or- dures ménagères ! Éliminez l'appa- reil, les accessoires et les emballages de façon compatible avec l'environne- ment. Respectez les prescriptions na- tionales en vigueur. UE uniquement : conformément à la directive eu- ropéenne 2002/96/CE, les outils électriques usagés doivent être collectés à part et recyclés de façon compatible avec l'environnement. Remettez les batteries usagées ou défectueuses au commerce spécialisé, au service après-vente Festool ou aux installations de gestion de déchets publiques spécifiées. (respectez la législation en vi- gueur dans votre pays). Les batteries doivent être rendues chargées. Les batteries sont ainsi achemi- nées vers un recyclage approprié. Uniquement EU : conformément à la directive eu- ropéenne 91/157/CEE, les batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées. Informations à propos de REACh : www.festool.com/reach 12 Transport La quantité équivalente de lithium contenue dans la batterie Li-ion se situe sous les valeurs limites ap- plicables et est contrôlée d'après le manuel UN ST/ SG/AC.10/11/Rev.3 partie III, sous-paragraphe 38.3. Pour cette raison, la batterie Li-ion n'est sou- mise, ni en tant que composant individuel, ni insé- rée dans un appareil, aux prescriptions nationales et internationales concernant les matières dange- reuses. Les prescriptions concernant les matières dangereuses peuvent toutefois être applicables en cas de transport de plusieurs batteries. Dans ce cas il peut s'avérer nécessaire de respecter des conditions particulières. 13 Déclaration de conformité CE Nous certifions, sous notre propre responsabilité, que ce produit satisfait aux exigences des direc- tives, normes ou documents correspondants suivants : 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745- 1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2. Nous certifions, sous notre propre responsabilité, que ce produit satisfait aux exigences des direc- tives, normes ou documents correspondants suivants : 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, NE 60335- 1, NE 60335-2-29, NE 61000-3-2, NE 61000-3-3, NE 61204-3. Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Martin Zimmer Directeur recherche, développement, documenta- tion technique 2013-05-22 Perceuses-visseuses sans fil N° de série T 12 + 3 497835 T 15 + 3 497836 Année du marquage CE :2010 T 18 + 3 497933 Année du marquage CE :2012 Chargeur N° de série TCL 3 10002345, 10004911 Année du marquage CE :2013T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FESTOOL

Modèle : T 15+3 Li

Catégorie : Visseuse