FESTOOL T 15+3 Li - Destornillador

T 15+3 Li - Destornillador FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T 15+3 Li FESTOOL en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice FESTOOL T 15+3 Li - page 23

Preguntas de los usuarios sobre T 15+3 Li FESTOOL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T 15+3 Li - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T 15+3 Li de la marca FESTOOL.

MANUAL DE USUARIO T 15+3 Li FESTOOL

Manual de instrucciones original 1 Indicaciones de seguridad

1.1 Indicaciones de seguridad generales

Advertencia Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen debidamente las indicaciones de advertencia y las instrucciones puede producirse una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de fu- tura referencia. El término "herramienta eléctrica" empleado en las indicaciones de seguridad hace referencia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica (con un cable de red) y a herramientas eléctricas alimentadas con batería (sin cable de red).

1.2 Indicaciones de seguridad específicas

Agarre la herramienta por las superficies aisladas cuando realice tareas en las que la herramienta o el tornillo puedan entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. Este contacto puede conducir tensión a las partes metálicas de la herra- mienta y causar una descarga eléctrica. – Este cargador puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, como mínimo, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimientos, si son vigilados o han sido instruidos res- pecto al uso seguro del aparato y comprenden los peligros derivados del mismo. No deje que los niños jueguen con el aparato. No permita que los niños efectúen la lim- pieza y el mantenimiento sin vigilancia.

Lleve puesto el equipo de protección personal apropiado: orejeras, gafas de pro- tección y mascarilla en trabajos que levantan polvo, y guantes de protección al tra- bajar con materiales rugosos y al cambiar de herramienta. ¡ATENCIÓN! ¡Contragolpe! Giro: desconectar de inmediato la herramienta. – No bloquear el interruptor de conexión y desconexión de forma permanente. – No abrir la batería ni el cargador. – Proteger el cargador de piezas metálicas (p. ej., virutas) y líquidos. – No utilizar baterías ni cargadores de otros fabricantes. – Proteger la batería de fuentes de calor, como por ejemplo la radiación solar prolon- gada o el fuego. – No apagar nunca con agua una batería Li-Ion en llamas. Para ello utilizar arena o una manta contra incendios. – Comprobar periódicamente el enchufe y el cable para evitar riesgos y, en caso de que presenten daños, acudir a un taller autorizado para que los sustituya. – Si el cargador no se está utilizando, desconecte el enchufe de la caja de contacto.24 T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 60745 son: Valor de emisión de vibraciones en a

(suma vecto- rial de tres direcciones) e incertidumbre K determi- nada según EN 60745: Las emisiones especificadas (vibración, ruido) – sirven para comparar máquinas, – son adecuadas para una evaluación provisional de los valores de vibración y ruido en funciona- miento – y representan las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Ampliación posible con otras aplicaciones, median- te otras herramientas o con un mantenimiento in- adecuado. Tenga en cuenta la marcha en vacío y los tiempos de parada de la máquina. 2Símbolos 3 Datos técnicos Nivel de intensidad sonora L

= 76 dB(A) Incertidumbre K = 3 dB ¡Usar protección para los oídos! Taladrar en metal a

Aviso ante un peligro general Peligro de electrocución ¡Leer las instrucciones e indicaciones! ¡Usar protección para los oídos! ¡Utilizar guantes de protección! ¡Utilizar gafas de protección! No pertenece a los residuos comunales. Taladro atornillador Akku T12 + 3 T15 + 3 T18 + 3 Tensión del motor 10,8 - 12 V 14,4 - 15,6 V 18 V Número de revoluciones en vacío * 1.ª velocidad 0 - 450 rpm 2.ª velocidad 0 - 1500 rpm Par de giro máx. Atornillado suave (madera) 20 Nm 27 Nm 30 Nm Atornillado duro (metal) 34 Nm 40 Nm 45 Nm Par de giro regulable ** 1.ª/2.ª velocidad 0,5 - 8 Nm Margen de sujeción del portabrocas 1,5 - 13 mm Diámetro máx. de perfora- ción en madera 25 mm 35 mm 45 mm en metal 14 mm 16 mm 16 mm Alojamiento para herramienta en el husillo de taladrar 1/4 ’’ Peso sin acumulador con Centrotec 1,0 kg 1,0 kg 1,05 kg Cargador TCL 3 Tensión de la red (entrada) 220 - 240 V ~ Frecuencia de la red 50/60 Hz Tensión de carga (salida) 10,8-18 V = Carga rápida máx. 3 A Corriente de conservación por impulsos (NiCd, NiMH) aprox. 0,06 A Tiempos de recarga para acumuladores BP, BPS y BPCT 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

  • Número de revoluciones con la batería totalmente cargada. ** En los niveles del par de giro inferiores, el número de revoluciones máximo disminuye. 4Componentes Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones. 5Uso conforme a lo previsto El taladro atornillador de batería es ideal – para taladrar en metal, madera, plástico y mate- riales similares, – y para atornillar y enroscar tornillos. – con las baterías Festool de BPC y BPS del mismo voltaje. Cargador TCL 3 apto – para cargar los acumuladores Festool: BP, BPS y BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion se detectan de forma automática); – solo para uso interno. El usuario será responsable de cualquier uti- lización indebida; como tal se considera el funcionamiento industrial continuado. 6Puesta en servicio

6.2 Cambiar la batería [2]

Tras la entrega, la batería está lista para el ser- vicio inmediato y puede cargarse en cualquier momento.

Al utilizar acumuladores de NiMH o NiCd puede cerrarse la abertura restante con la placa [2-1]

La indicación de la capacidad [1-10] muestra auto- máticamente el estado de carga de la batería al ac- cionar el interruptor de conexión/desconexión [1-

(no funciona con baterías NiCd o NiMH)

6.3 Cargar la batería [3A]

El LED [3-1] del cargador indica su estado de fun- cionamiento actual. Li-Ion 1,5 Ah, 80 % / 100 % aprox. 25-35 min. Li-Ion 3,0 Ah, 80 % / 100 % aprox. 55-70 min. Li-Ion 4,2 Ah, 80 % / 100 % aprox. 70-90 min. Margen admisible de temperaturas de funcionamiento –5 °C a +45 °C Control de temperatura mediante resistencia NTC Clase de protección /II Cargador TCL 3 Batería BPC 12 Li BPC 15 Li BPC 18 Li Tensión 10,8 V 14,4 V 18 V Capacidad 3,0 Ah 4,2 Ah 4,2 Ah Peso 0,49 kg 0,58 kg 0,68 kg [1-1] Teclas para soltar el acumulador [1-2] Compartimento para puntas de destorni- llador [1-3] Interruptor de conexión y desconexión [1-4] Interruptor de giro derecha/izquierda [1-5] Lámpara LED [1-6] Interruptor de velocidades [1-7] Símbolo Taladrar [1-8] Símbolo Atornillar [1-9] Conmutador Taladrar/Atornillar [1-10] Indicación de capacidad [1-11] Clip de cinturón [1-12] Rueda de ajuste de par de giro [2-1] Placa del acumulador [3-1] LED [3-2] Enrollacables [3B] Fijación mural

< 15 % Recomendación: cargar la bate- ría antes de una nueva utilización.26 T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

  • Interruptor hacia la izquierda = giro a la derecha
  • Interruptor hacia la derecha = giro a la izquierda

7.2 Cambio de velocidad [1-6]

  • Interruptor de velocidades hacia delante (núme- ro 1 visible) = 1.ª velocidad
  • Interruptor de velocidades hacia atrás (número 2 visible) = 2.ª velocidad

Ajuste el conmutador [1-9] de modo que la marca señale el símbolo de atornillado [1-8]

Posición 1 = par de giro bajo Posición 25 = par de giro alto Señal acústica al alcanzar el par de giro ajustado, la máquina se desconecta. La máquina volverá a funcionar después de soltar y pulsar de nuevo el in- terruptor de conexión/desconexión [1-3]

Ajuste el conmutador [1-9] de modo que la marca señale el símbolo de taladrado [1-7] = par de giro máximo. 8 Alojamiento para herramienta, ac- cesorios de prolongación Los números de pedido de los accesorios y las he- rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la dirección de Internet www.festool.com.

8.1 Mandril CENTROTEC [4]

Cambio de herramientas rápido con vástago CEN- TROTEC Fije las herramientas con CENTROTEC solo en el mandril CENTROTEC. Utilice guantes de protección durante el cambio.

8.2 Portabrocas BF-FX [5]

Para la sujeción de brocas y puntas de destornilla- dor con un diámetro del vástago máximo de 13 mm. Centre la herramienta en el portabrocas.

8.3 Ángulo adicional DD-AS [6]

Para taladrar y atornillar en ángulo recto respecto a la máquina (en parte accesorio).

8.4 Excéntrica adicional DD-ES [7]

Atornillar cerca de los bordes con puntas según ISO 1173 (en parte accesorio).

8.5 Alojamiento para herramienta en el hu-

sillo de taladrar [8] Las puntas de destornillador pueden insertarse di- rectamente en el alojamiento hexagonal del husillo de taladrar. 9 Trabajo con la máquina

9.1 Interruptor de conexión y desconexión

Según la presión en el interruptor de conexión y desconexión, el número de revoluciones se pue- LED amarillo: luz permanente El cargador está listo para el ser- vicio. LED verde: parpadeo rápido La batería se carga con la corriente máxima. LED verde: parpadeo lento La batería se carga con corriente reducida, la batería de Li-Ion se ha cargado hasta un 80 %. LED verde: luz permanente El proceso de carga ha finalizado o no se inicia de nuevo dado que el estado de carga actual es superior al 80 %. LED rojo: parpadeo Indicador de error general, p. ej., no existe contacto, cortocircuito, batería defectuosa, etc. LED rojo: luz permanente La temperatura de la batería está fuera del valor límite permitido. ADVERTENCIA Peligro de lesiones

Realizar los ajustes solo con la máquina apaga- da. ADVERTENCIA Peligro de lesiones, electrocución

Antes de realizar cualquier trabajo en la máqui- na, extraiga la batería.T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

de controlar de modo continuo. La lámpara LED [1-5] se enciende al presionar el interruptor de conexión y desconexión [1-3]

9.3 Señales acústicas de advertencia

Las señales acústicas de advertencia se emiten en los siguientes estados de funcionamiento y, segui- damente, la máquina se desconecta: 10 Mantenimiento y cuidado

Servicio de atención al cliente y re- paraciones solo está disponible por parte del fabricante o de los talleres de reparación: encuentre la dirección más próxima a usted en:

ww.festool.com/Service Utilice únicamente piezas de recambio Festool originales. Referencia en: www.festool.com/Service Tener en cuenta las siguientes advertencias: – Mantener despejados y limpios los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica para ga- rantizar su refrigeración. – Mantener siempre limpios los puntos de cone- xión de la herramienta eléctrica, el cargador y la batería. Indicaciones de la batería – Almacenarlas en un lugar seco y fresco a una temperatura entre 5 °C y 25 °C. – Proteger las baterías de la humedad, el agua y el calor. – No dejar las baterías vacías insertadas en el car- gador durante más de un mes si el cargador está desconectado de la red. Peligro de descarga to- tal. – Si guarda las baterías Li-lon durante un periodo prolongado sin utilizarlas, recárguelas hasta un 40 % de su capacidad (cargar durante aprox. 15 min). – Para evitar cortocircuitos, la batería debe guar- darse en el embalaje suministrado. – Un tiempo de servicio breve por carga indica que la batería está agotada y que debe sustituirse por una nueva. 11 Medio ambiente No desechar con la basura doméstica Recicle las herramientas, accesorios y embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente. Respete las disposi- ciones nacionales vigentes. Solo EU: De acuerdo con la directiva europea 2002/ 96/CE las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma res- petuosa con el medio ambiente. Devuelva las baterías agotadas o defectuosas a un comercio especializado, al servicio de atención al cliente de Festool o a los centros públicos de elimi- nación de residuos. (tenga en cuenta la normativa vigente de su país). Los acumuladores deben estar descargados cuando se devuelvan. Las batería de- ben reciclarse según la normativa vigente. Solo UE: De acuerdo con la directiva europea 91/ 157/CEE, las pilas/baterías defectuosas o agotadas deben reciclarse debidamente. Información sobre REACh: www.festool.com/reach 12 Transporte La capacidad de litio equivalente en la batería Li- Ion se encuentra por debajo del valor límite corres- pondiente y ha sido revisada conforme el Manual de Pruebas y Criterios de NU ST/SG/AC.10/11/Rev.3 parte III, subapartado 38.3. Así, la batería Li-Ion está sujeta a la normativa nacional e internacional Batería vacía o máquina sobrecar- gada. – Cambie la batería. – Cargue menos la máquina. La máquina se ha sobrecalentado. – Una vez que se haya enfriado la máquina, puede ponerla de nuevo en marcha. La batería de litio se ha sobreca- lentado o es defectuosa. – Compruebe el funcionamiento de la batería ya enfriada con el car- gador. ADVERTENCIA Peligro de lesiones, electrocución

Extraiga siempre la batería de la máquina antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento y conservación.

Todos los trabajos de mantenimiento y repara- ción que exijan abrir la carcasa del motor tan sólo pueden ser llevados a cabo por un taller au- torizado. peep

sobre mercancías peligrosas, no como pieza única ni instalada en un aparato. La normativa sobre mercancías peligrosas puede ser relevante en el transporte de varias baterías. En este caso, puede ser necesario respetar las condiciones especiales.. 13 Declaración de conformidad CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto cumple todos los requisitos relevantes de las siguientes directivas, normas o documentos normativos: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745- 1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2. Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto cumple todos los requisitos relevantes de las siguientes directivas, normas o documentos normativos: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 60335- 1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3. Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Martin Zimmer Director de investigación, desarrollo y documenta- ción técnica 2013-05-22 Taladro atornillador Akku N.º de serie T 12 + 3 497835 T 15 + 3 497836 Año de certificación CE:2010 T 18 + 3 497933 Año de certificación CE:2012 Cargador N.º de serie TCL 3 10002345, 10004911 Año de certificación CE: 2013T 12 + 3, T 15 + 3, T 18 + 3

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FESTOOL

Modelo : T 15+3 Li

Categoría : Destornillador