Classic 2 - Barbecue DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic 2 DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barbecue |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Poids | À préciser selon le modèle |
| Source d'énergie | Gaz |
| Surface de cuisson | À préciser selon le modèle |
| Nombre de brûleurs | À préciser selon le modèle |
| Matériaux de construction | Acier inoxydable, fonte |
| Accessoires inclus | Grilles de cuisson, couvercle |
| Utilisation | Idéal pour les barbecues en extérieur, facile à transporter |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et du brûleur recommandé |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des espaces bien ventilés, éloigner des matériaux inflammables |
| Garantie | À vérifier selon le revendeur |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Classic 2 DOMETIC
Questions des utilisateurs sur Classic 2 DOMETIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic 2 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic 2 de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI Classic 2 DOMETIC
Notice d'utilisation .....34
ES
Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente de l'appareil, veuillez le remettre au nouvel acquéreur.
Contenu
1 Explication des symboles 35
2 Consignes générales de sécurité.... 35
3 Contenu de la livraison 38
4 Accessoires 39
5 Usage conforme 39
6 Description technique 39
7 Avant la première utilisation .... 40
8 Utilisation du barbecue portable 42
9 Dépannage 47
10 Nettoyage du barbecue portable 47
11 Garantie.... 48
12 Elimination.... 48
13 Caractéristiques techniques.... 49
1 Explication des symboles

AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

ATTENTION!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

AVIS!
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
2 Consignes générales de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
• des défauts de montage ou de raccordement
• des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
- des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
- une utilisation différente de celle décrite dans la notice
2.1 Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT!
- Utilisez exclusivement du gaz liquide de catégorie I _3 (propane/butane). N'utilisez pas d'autres combustibles.

AVIS!
- Utilisez l'appareil conformément à l'usage pour lequel il a été conçu.
2.2 Sécurité de manipulation du gaz liquide

AVERTISSEMENT !
- Veillez à tenir les matières inflammables éloignées des cuisinières, appareils de chauffage et autres sources de lumière ou de chaleur.
- Vérifiez que les données inscrites sur la bouteille de propane ou de butane correspondent aux données inscrites sur la plaque signalétique.
- N'entreposez jamais les bouteilles de gaz liquide à des endroits mal aérés ou sous le niveau du sol (dans des trous en forme d'entonnoir).
- Protégez les bouteilles de gaz liquide d'un rayonnement solaire direct. La température ne doit pas dépasser 50 °C.
2.3 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil

AVERTISSEMENT !
• Risque d'étouffement!
L'appareil brûle du gaz liquide et consomme de l'oxygène. En cas d'utilisation en intérieur, il existe un risque d'étouffement par manque d'oxygène.
Utilisez l'appareil uniquement en plein air.
- Si vous sentez une odeur de gaz :
- fermez le robinet de la bouteille de gaz et laissez-le fermé jusqu'à élimination de la fuite ;
- n'essayez en aucun cas de détecter la fuite avec une flamme.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condition d'être sous surveillance ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qui en résultent.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance pendant une longue durée.
- Employez de longues allumettes ou un allume-gaz approprié. Pendant la procédure d'allumage, regardez les orifices de sortie de gaz. N'allumez pas le brûleur sans contact visuel direct.
Retirez rapidement vos mains dès que le brûleur est allumé.
- Portez des vêtements appropriés lors de l'utilisation du barbecue portable.
Attention aux pièces de tissu pendantes qui pourraient prendre feu. - Laissez le barbecue portable refroidir à température ambiante avant de le toucher à mains nues.
- Remplacez immédiatement les flexibles poreux ou endommagés.
- Ne modifiez jamais la buse, l'injecteur ou le brûleur.

AVIS!
- N'utilisez jamais la grille sans bac de récupération.
- Les parties chaudes de l'appareil ne doivent pas entrer en contact avec de la graisse, de l'eau ou d'autres liquides.
-
Ne transportez jamais l'appareil lorsqu'il est chaud.
-
Utilisez uniquement des casseroles et des poêles à fond plat et d'un diamètre de 10 à 20 cm.
- Lors de la cuisson, veillez à ce que les casseroles et les poêles soient installées de manière sûre.
- Ne laissez jamais les poignées des poêles et casseroles dépasser du barbecue portable. Tournez les poignées vers l'intérieur. Vous réduisez ainsi les risques de renversement de casserole, d'inflammation de substances inflammables ou de graves brûlures.
- Soyez prudent lorsque vous chauffez de la graisse ou de l'huile car ces substances peuvent s'enflammer à haute température.
- N'utilisez que des maniques sèches afin d'éviter toute formation de vapeur. N'utilisez pas de torchons ou de tissus semblables qui sont inflammables.
- Faites fonctionner le barbecue portable uniquement sous surveillance. Les casseroles qui débordent peuvent occasionner la formation de fumées ou d'incendies.
3 Contenu de la livraison
N° dans
fig. 1,
page 3
Quantité Désignation
1 1 Brûleur avec plan de cuisson
2 2 Injecteur (au niveau du brûleur)
31 Bac de récupération avec grille
41 Support pour la grille
5 4
P
i
e
d
6 1
B
r
O
C
7 2 Pinces à viande
81 Mallette
91 Poignée de transport
10 1 Fermeture
11 2 Parties latérales
- 2 Vis et écrous M3
- 1 Vis et écrou M4
-1 Manuel d'utilisation
4 A c c e s s o i r
Disponible en accessoires (non compris dans la livraison) :
| Désignation N° d'article | |
| Plateaux pour grillades 9103300804 | |
| Panier grill midi 9103300800 | |
| Panier grill maxi 9103300801 | |
| Moteur de grill sur piles (1,5 V) 9103300802 | |
| Moteur de grill combi (1,5 V/230 V) 9103300807 | |
| Moteur de grill sur secteur (230 V) 9103300803 | |
| Cache de grill Classic 1 9103500360 | |
| Cache de grill Classic2 | 9103500361 |
5 U s a g e c o n
Les barbecues portables Classic 1 et Classic 2 de Dometic sont conçus pour l'utilisation mobile en plein air.
Les barbecues portables Classic 1 et Classic 2 permettent de faire des grillades et de cuire en même temps des aliments sur les plaques de cuisson de la partie supérieure. Grâce à un flexible adapté (non compris à la livraison), le grill portable peut être raccordé à une bouteille de gaz ou à la prise de gaz d'une caravane.
Le barbecue portable ne doit pas être utilisé dans des espaces clos (par exemple des tentes ou auvents). Laissez refroidir complètement le barbecue portable avant de le placer dans une tente ou sous un auvent.
Le barbecue portable peut être démonté et transporté facilement. Toutes les pièces se rangent dans la mallette.
Le combustible est du gaz liquide de catégorie l3 (propane/butane).
6.1 Spécifications des variantes de l'appareil
Le barbecue portable est disponible en différents modèles et variantes de raccordement :
• Classic 1 : barbecue portable à trois plaques de cuisson
• Classic 2 : barbecue portable à deux plaques de cuisson
Tous les modèles sont disponibles dans les variantes de raccordement suivantes :
- pression de raccordement 30 mbars
- pression de raccordement 50 mbars
6.2 Pression du gaz
La pression autorisée du gaz se trouve sur la plaque signalétique située dans le dessous de la mallette.
Les variantes d'appareil pour le raccordement à des bouteilles de gaz doivent être utilisées avec une vanne de réduction de pression.
Utilisez uniquement les vannes de réduction de pression prescrites et autorisées dans votre pays.

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures !
La pression de sortie de la vanne de réduction de pression doit dans tous les cas correspondre à la pression de raccordement (pression du gaz) du barbecue portable.
7 Avant la première utilisation
Procédez comme suit (fig. 1, page 3):
▶ Retirez le film de protection du dessus du brûleur (1).
▶ Vissez la poignée (9) avec les deux vis M3 sur la partie inférieure de la mallette.
▶ Fixez la fermeture (10) avec la vis M4 sur le couvercle de la mallette.
Nettoyez la grille et le bac de récupération avec un nettoyant disponible dans le commerce.
▶ Uniquement en cas de raccordement à des bouteilles de gaz :
- Procurez-vous un flexible de gaz adapté et une vanne de réduction de la pression (non compris à la livraison).
- Raccordez la vanne de réduction de la pression à l'extrémité libre du flexible de gaz.
▶ Uniquement en cas de raccordement à des prises de gaz : procurez-vous un flexible de gaz adapté (non compris à la livraison).
▶ Raccordez le flexible de gaz à l'injecteur (2).
Tableau adaptateurs

AVIS ! Risque d'endommagement !
L'exploitation conforme n'est possible qu'avec un adaptateur fourni par le fabricant (n° de réf. 9103300168 ou 9103300169). Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant de votre pays (adresses, voir au dos).
Pays Adaptateurs
| D A CH | - |
| DK E FIN N RUS S | 9103300168 |
| Autres pays européens 9103300169 | |
8 Utilisation du barbecue portable
8.1 Montage du barbecue portable
Respectez les consignes suivantes lors du choix de l'emplacement d'installation :
- Installez le barbecue portable à l'air libre, dans un endroit bien aéré. L'emplacement ne doit pas se trouver dans une cuvette, pour que le gaz ne puisse pas s'y accumuler.
• Le sol doit être dur, plat et stable.
• Le barbecue portable doit être installé à l'abri du vent. - Le barbecue portable ne doit jamais se trouver à proximité de matériaux facilement inflammables, même lorsqu'il refroidit. Respectez un écart minimal de 20 cm.
- Veuillez respecter également les consignes de sécurité, voir chapitre « Sécurité de manipulation du gaz liquide », page 36.
Procédez comme suit (fig. 2, page 3):
▶ Ouvrez le dispositif de fermeture et ouvrez la mallette (1).
▶Prenez les pièces et posez-les à proximité.
▶ Vissez les pieds (2) sur le dessous du barbecue portable.
▶Montez les parties latérales :
- Suspendez la partie latérale (3) dans la fente de la partie supérieure de la mallette (1) (A).
– Rabattez-la vers l'avant.
- Accrochez la partie latérale à l'avant de la partie inférieure de la mallette (B).

AVIS!
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans bac de récupération. Sans bac de récupération, les plaques de signalisation dans la partie inférieure de la mallette risquent d'être salies, endommagées par la chaleur et rendues illisibles.
▶ Insérez toujours la grille avec le bac de récupération (4) à la hauteur souhaitée.
En cas de besoin, glissez la broche rôtissoire (5) dans le guidage des parties latérales.
8.2 Monter le brûleur
Procédez comme suit (fig. 2, page 3):
▶ Placez le brûleur (7) sur les parties latérales.
Faites glisser l'injecteur (6) dans le brûleur (8) jusqu'à ce que vous entendiez qu'il s'enclenche.
8.3 Raccordement du barbecue portable à une bouteille de gaz

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures !
- Utilisez uniquement des bouteilles de gaz propane ou butane dont la vanne de réduction de pression a été contrôlée et un embout correspondant.
- Vérifiez que les données inscrites sur la vanne de réduction de pression correspondent aux données inscrites sur la plaque signalétique.
Procédez comme suit (fig. 3, page 4):
Installez la bouteille de gaz (1) à la verticale et à au moins 50 cm du barbecue portable.
▶ Vérifiez que la vanne (2) de la bouteille de gaz est fermée.
▶ Fixez la vanne de réduction de pression (3) en la vissant à la main sur la bouteille de gaz.
▶Veillez à ce que le flexible de gaz
- ne soit pas compressé ou plié,
- se trouve à une distance suffisante du brûleur.
Après le raccordement de l'appareil à l'alimentation en gaz, vérifiez l'étanchéité de la conduite de gaz avec un produit moussant, p. ex. avec une lessive.
8.4 Raccordement du barbecue portable à un raccord de gaz
▶Placez le flexible de gaz dans le raccord de gaz.
▶Veillez à ce que le flexible de gaz
- ne soit pas compressé ou plié,
– se trouve à une distance suffisante du brûleur.
Après le raccordement de l'appareil à l'alimentation en gaz, vérifiez l'étanchéité de la conduite de gaz avec un produit moussant, p. ex. avec une lessive.
8.5 Allumage du barbecue portable

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures !
- Faites fonctionner le barbecue portable uniquement sous surveillance.
- Allumez le brûleur immédiatement après l'ouverture de l'alimentation en gaz. Sinon, le gaz risque de s'accumuler au niveau du brûleur et une déflagration risque de se produire.
- Vous devez pouvoir contrôler visuellement la procédure d'allumage par le haut et des casseroles ne doivent pas boucher le champ de vision.

REMARQUE
- Pendant le fonctionnement, un léger bruit est perceptible. Il est provoqué par la sortie du gaz. Cela est sans aucun danger.
- Lors de la première utilisation, il est possible que de la fumée se forme. Cela est causé par la combustion des restes de graisse pour machines et dure environ 10 minutes.
- La tôle en inox du brûleur prend une couleur bleutée du fait des fortes températures. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil et la qualité du matériau.
Procédez comme suit (fig. 4, page 4):
▶Ouvrez l'alimentation en gaz.
▶ Allumez le brûleur immédiatement après au niveau des orifices de sortie du gaz (1) avec une longue allumette ou un autre système d'allumage approprié. Retirez rapidement vos mains dès que le brûleur est allumé.
Après l'allumage, contrôlez que le brûleur brûle correctement : la rangée de flammes doit brûler des deux côtés, sur toute la longueur du tuyau du brûleur (2).
8.6 Grillades
Veuillez respecter les consignes suivantes pour la préparation de grillades :

ATTENTION ! Risque de brûlure !
- Utilisez toujours le support pour la grille lorsque le bac de récupération et la grille sont chauds et que vous voulez les placer plus haut ou plus bas.
-
Retirez le support pour la grille pendant que vous faites des grillades. Il devient sinon très chaud.
-
Réglez la température pour les grillades en plaçant le bac de récupération et la grille plus haut ou plus bas à l'aide du support pour la grille.
- Les logements latéraux supérieurs sont prévus pour griller brièvement et intensément des steacks.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans bac de récupération. Sans bac de récupération, les plaques de signalisation dans la partie inférieure de la mallette risquent d'être salies, endommagées par la chaleur et rendues illisibles. De plus, le bac de récupération permet de mieux utiliser la chaleur du brûleur.
- Fixez la viande sur la broche, comme p. ex. de la volaille et des rôtis, avec les deux pinces à viande. Placez la broche dans son support.
- Un moteur de grill (accessoire) est idéal pour tourner les rôtis de manière plus pratique. Fixez d'abord le moteur de grill dans la partie latérale de gauche, en introduisant le bouton de fixation dans le trou de la clé. Placez ensuite la pointe à quatre pans de la broche dans l'ouverture du moteur.
- Lorsque vous grillez des rôtis, vous pouvez préparer des sauces avec le jus récupéré dans le bac.
8.7 Cuisson
Veuillez respecter les consignes suivantes pour la cuisson :
- N'utilisez pas de casserole dont le fond n'est pas plat.
- Utilisez uniquement des casseroles dont le diamètre est compris entre 10 cm et 20 cm.
8.8 Arrêt du barbecue portable
▶Fermez l'alimentation en gaz.
√ Les flammes s'éteignent.
8.9 Démontage du barbecue portable

ATTENTION ! Risque de brûlure !
Lors de l'utilisation, le barbecue portable devient très chaud. Laissez refroidir le barbecue portable avant de le nettoyer, de le démonter ou de le transporter.
▶Débranchez le barbecue portable de l'alimentation en gaz.
▶Une fois qu'il a refroidi, démontez le barbecue portable.
▶ Rangez les pièces dans la mallette.
▶Fermez la mallette avec le dispositif de fermeture.
▶ Nettoyez les pièces, voir chapitre « Nettoyage du barbecue portable », page 47.
8.10 Changement de la bouteille de gaz

AVERTISSEMENT ! Risque de blessures !
Ne changez la bouteille de gaz que lorsque l'aération est suffisante.
Veillez à ce qu'aucune source d'étincelles ne soit à proximité.
Ne changez la bouteille de gaz que lorsque le barbecue portable est éteint.
▶Fermez complètement la vanne de la bouteille de gaz.
Dévissez la vanne de réduction de pression de la bouteille de gaz.
▶Vérifiez l'état du flexible de gaz.
Changez le flexible si le matériel est cassant ou poreux.
▶ Fixez la vanne de réduction de pression en la vissant à la main sur la nouvelle bou-teille de gaz.
9 D é p a n n a g
Seuls des spécialistes sont habilités à effectuer des réparations sur la partie de l'appareil dans laquelle se trouve le gaz.
En cas de dysfonctionnements, fermez immédiatement l'alimentation en gaz.
Vérifiez une nouvelle fois si l'appareil est correctement monté et si les pièces sont en bon état, en particulier le flexible de gaz et l'injecteur.
▶Remplacez les pièces endommagées.
▶ Ne remettez l'appareil en marche que lorsque tous les dysfonctionnements sont éliminés.
10 Nettoyage du barbecue portable

AVIS!
N'utilisez aucun objet coupant ou dur pour le nettoyage de l'appareil.
Cela risquerait de l'endommager.
Employez des nettoyants du commerce.
▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Nettoyez les surfaces. Nettoyez les résidus de graisse et d'huile particulièrement tenaces.
▶Ne nettoyez en aucun cas l'appareil au jet de vapeur.
Laissez l'appareil sécher avant de l'emballer et de l'entreposer.
11 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :
- une copie de la facture avec la date d'achat,
- le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
12 Elimination
▶Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
13 Caractéristiques techniques
Désignation, pression de raccordement N° d'article
Barbecue portable Classic 1, 30 mbar 9103300172
Barbecue portable Classic 1, 50 mbar 9103300173
Barbecue portable Classic 2, 30 mbar 9103300174
Barbecue portable Classic 2, 50 mbar 9103300175
| Dometic Classic 1 | |
| Consommation en gaz : 385 | g/h |
| Catégorie de gaz : Catégorie I | 3, propane/butane |
| Nombre de plaques de cuisson : | 3 |
| Puissance du brûleur : 5300 W | |
| Dimensions : Barbecue portable fermé : 620 x 128 x 288 mmBac de récupération avec grille : 544 x 238 mm | |
| Poids : 10 kg | |
| Contrôle/certificat : | CE |
| Dometic Classic 2 | |
| Consommation en gaz : 320 g/h | |
| Catégorie de gaz : Catégorie I | 3, propane/butane |
| Nombre de plaques de cuisson : | 2 |
| Puissance du brûleur : 4300 W | |
| Dimensions : Barbecue portable fermé : 510 x 128 x 288 mmBac de récupération avec grille : 435 x 238 mm | |
| Poids : 8 kg | |
| Contrôle/certificat : | CE |
8.3 Conectar o grelhador de mala à garrafa de gás

AVISO! Perigo de ferimentos!
8.4 Conectar o grelhador de mala à tomada de gás
ZA du Pré de la Dame Jeanne
B.P. 5
F-60128 Plailly
+33 3 44633525
+33 3 44633518
Mail : vehiculesdeloisirs@dometic.fr
Notice Facile