Classic 2 - Parilla DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Classic 2 DOMETIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic 2 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic 2 de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO Classic 2 DOMETIC
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Barbacoa con maletín
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Lea atentamente este manual antes del montaje y de la puesta en funciona-
miento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas.
En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también
estas instrucciones.
1 Aclaración de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
2 Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
1 Aclaración de los símbolos
2 Indicaciones generales de seguridad
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes
• errores de montaje o de conexión
• daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
• modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del
• utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
2.1 Seguridad básica
• Utilice únicamente gas licuado de la categoría I
No utilice otro combustible.
• Utilice el aparato sólo para aquellos fines para los que ha sido conce-
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la
muerte o graves lesiones.
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el
correcto funcionamiento del producto.
NOTA Información adicional para el manejo del producto.
Classic-O-16s.book Seite 51 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Indicaciones generales de seguridad Classic
2.2 Seguridad al manipular el gas licuado
• Mantenga las sustancias inflamables alejadas de calefactores, disposi-
tivos de cocina y otras fuentes de luz y calor.
• Compare la indicación de presión en la placa de características con la
indicación de presión de la bombona de gas butano o propano.
• Nunca guarde las bombonas de gas licuado en lugares sin ventilación
o bajo el nivel del suelo (hoyos en forma de embudo).
• Proteja las bombonas de gas licuado de las radiaciones solares direc-
tas. La temperatura no debe superar los 50 °C.
2.3 Seguridad durante el funcionamiento del aparato
• ¡Peligro de asfixia!
El aparato quema gas líquido y consume oxigeno en el proceso. Si se
utiliza en espacios cerrados, se corre peligro de asfixia por falta de oxi-
Use este aparato únicamente al aire libre.
• Si nota olor a gas:
– Cierre la válvula de la bombona y déjela cerrada hasta que se sub-
– No intente encontrar fugas con un fuego abierto.
• Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física,
sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de
experiencia y conocimientos suficientes solo podrán utilizar este
aparato bajo vigilancia o si han sido instruidos respecto al uso seguro
del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él.
• Se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato
• Durante el funcionamiento vigile siempre el aparato.
• Utilice cerillas largas o un encendedor adecuado. Al encender fíjese
en los orificios de salida del gas. No encienda el quemador sin mirarlo.
Retire rápidamente la mano en cuanto el quemador esté encendido.
• Al usar la barbacoa con maletín lleve ropa apropiada.
No lleve prendas de vestir flojas que puedan prender fuego.
• Deje que la barbacoa con maletín se enfríe a la temperatura ambiente,
antes de tocarla directamente con las manos.
Classic-O-16s.book Seite 52 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Classic Indicaciones generales de seguridad
• Cambie inmediatamente las mangueras porosas o dañadas.
• No cambie nunca la boquilla, el inyector o el quemador.
• No use el estante de horno sin una bandeja para recogida de grasas.
• Las partes calientes del aparato no deberían entrar en contacto con
grasa, agua u otras sustancias líquidas.
• No mueva nunca el aparato estando caliente.
• Use únicamente cazuelas y sartenes con una base lisa y con un diáme-
• Al cocinar, asegúrese de que las cazuelas y sartenes estén colocadas
• No deje que los mangos de las cazuelas o sartenes sobresalgan de la
barbacoa con maletín. Gire los mangos hacia el interior. De esta forma
se reduce el peligro de derrames, la ignición de sustancias inflamables
y quemaduras graves.
• Proceda con cuidado al calentar grasa o aceite. La grasa y el aceite
prenden a elevadas temperaturas.
• Utilice únicamente paños secos para evitar la formación de vapor. No
utilice toallas o cualquier otro objeto donde pudiera prenderse el
• Mantenga vigilada la barbacoa con maletín durante su funciona-
miento. Las cazuelas que se desbordan pueden provocar humo e
Cantidad Denominación
1 1 Placa con quemadores
2 2 Inyector (en la placa)
3 1 Bandeja para recogida de grasas con parrilla
4 1 Soporte para la parrilla
– 1 Instrucciones de uso
Disponible como accesorio (no incluido en el alcance del suministro):
Las barbacoas con maletín Classic 1 y Classic 2 de Dometic están diseñadas para
usarlas al aire libre de forma portátil.
Con la barbacoa con maletín Classic 1 y Classic 2 se puede asar y, al mismo tiempo,
cocinar en los quemadores de la parte superior. La barbacoa con maletín se puede
conectar con una manguera de gas adecuada (no incluida en el volumen de entrega)
a una bombona de butano o a la toma de gas de una caravana.
No está permitido usar la barbacoa con maletín en recintos cerrados (por ejemplo,
tiendas de campaña o avances). Deje que la barbacoa con maletín se enfríe comple-
tamente antes de introducirla en la tienda de campaña o de situarla en sus proximi-
6 Descripción técnica
La barbacoa con maletín es desmontable y fácil de transportar. Todas las piezas
entran en el maletín.
Utilice como combustible gas licuado de la categoría I
Denominación N.° de artículo
Cesta parrilla Midi 9103300800
Batería del motor de la parrilla (1,5 V) 9103300802
Motor combinado de la parrilla (1,5 V/230 V) 9103300807
Motor de parrilla para operación con la red (230 V) 9103300803
6.1 Especificaciones de las variantes del aparato
La barbacoa con maletín está disponible en diferentes modelos y con variantes de
• Classic 1: Barbacoa con tres hornillos con maletín
• Classic 2: Barbacoa con dos hornillos con maletín
Todos los modelos están disponibles en las siguientes variantes de conexión:
• Presión de conexión 30 mbares
• Presión de conexión 50 mbares
La presión de gas autorizada la puede encontrar en la placa de características en la
parte inferior del maletín.
Las variantes del aparato para la conexión a bombonas de gas se deben usar con una
válvula de reducción de la presión.
Utilice únicamente válvulas de reducción de la presión autorizadas y prescritas en su
7 Antes del primer uso
Proceda de la siguiente manera (fig. 1, página 3):
➤ Retire la lámina de protección de la parte superior de la placa (1).
➤ Atornille el asa (9) con los dos tornillos M3 en la parte inferior del maletín.
➤ Fije el cierre (10) con el tornillo M4 en la tapa del maletín.
➤ Limpie el estante de horno y la bandeja para recogida de grasas con un producto
de limpieza convencional.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones!
La presión de salida de la válvula de reducción de la presión tiene que
coincidir en cualquier caso con la presión de conexión (presión del gas)
de la barbacoa con maletín.
Classic-O-16s.book Seite 56 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Classic Antes del primer uso
➤ Solo para la conexión a bombonas de gas:
– Procúrese una manguera de gas adecuada y una válvula de reducción de pre-
sión (ninguna de ellas viene incluida en el volumen de entrega).
– Conecte la válvula de reducción de presión al extremo libre de la manguera
➤ Solo para la conexión a tomas de gas: Procúrese una manguera de gas ade-
cuada (no viene incluida en el volumen de entrega).
➤ Conecte la manguera de gas al inyector (2).
¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
Solo es posible un funcionamiento correcto utilizando un adaptador
suministrado por el fabricante (n.° art. 9103300168 o 9103300169).
Para cualquier consulta dirijase a la sucursal del fabricante en su país
(véase la dirección al dorso).
8 Usar la barbacoa con maletín
8.1 Montar la barbacoa con maletín
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la elección del lugar de colocación:
• Coloque la barbacoa con maletín al aire libre en un lugar bien ventilado. El lugar
no debe estar en una depresión de terreno para que no se pueda acumular gas.
• El suelo tiene que ser firme, plano y con estabilidad.
• La barbacoa con maletín tiene que estar protegida del viento.
• La barbacoa con maletín no debe estar nunca cerca de materiales fácilmente
inflamables, tampoco al enfriarse. Mantenga una distancia mínima de 20 cm.
• Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad, véase capítulo “Seguridad al
manipular el gas licuado” en la página 52.
Proceda de la siguiente manera (fig. 2, página 3):
➤ Abra el cierre y el maletín por completo (1).
➤ Saque cada una de las piezas y déjelas a un lado.
➤ Fije las patas (2) en la parte inferior del maletín:
➤ Monte los laterales:
– Enganche el lateral (3) en la ranura de la parte superiot del maletín (1)(A).
–Abátalo hacia delante.
– Enganche el lateral en la parte delantera de la parte inferior del maletín (B).
➤ Introduzca la parrilla siempre junto con la bandeja para recogida de grasas (4)
a la altura deseada.
➤ En caso necesario, introduzca el rustidor (5) en la ranura guía de los laterales.
No use el aparato nunca sin la bandeja para recogida de grasas. Sin
ella, las señales de aviso de la parte inferior del maletín se pueden ensu-
ciar y con el calor dañarse y hacerse ilegibles.
Classic-O-16s.book Seite 58 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Classic Usar la barbacoa con maletín
Proceda de la siguiente manera (fig. 2, página 3):
➤ Coloque la placa (7) sobre los laterales.
➤ Introduzca el inyector (6) en la placa (7) hasta que se oiga que encaje.
8.3 Conectar la barbacoa con maletín a la bombona de
Proceda de la siguiente manera (fig. 3, página 4):
➤ Coloque la bombona de gas (1) en posición vertical y alejada de la barbacoa
con maletín una distancia mínima de 50 cm.
➤ Compruebe si la válvula (2) de la bombona de gas está cerrada.
➤ Atornille la válvula de reducción de presión (3) en la bombona de gas con la
➤ Compruebe que la manguera de gas
– no se doble ni quede atrapada,
– esté colocada a una distancia prudencial de seguridad del quemador.
➤ Una vez conectado el aparato al suministro de gas, compruebe la estanqueidad
del conducto de gas con un medio espumante, p. ej. con agua jabonosa.
8.4 Conectar la barbacoa con maletín a la toma de gas
➤ Conecte la manguera de gas en la toma de gas.
➤ Compruebe que la manguera de gas
– no se doble ni quede atrapada,
– esté colocada a una distancia prudencial de seguridad del quemador.
➤ Una vez conectado el aparato al suministro de gas, compruebe la estanqueidad
del conducto de gas con un medio espumante, p. ej. con agua jabonosa.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones!
• Utilice sólo bombonas de gas butano o propano equipadas con una
válvula autorizada de reducción de la presión y un cabezal ade-
• Compare la indicación de presión en la placa de características con
la indicación de presión de la válvula de reducción de presión.
Classic-O-16s.book Seite 59 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Usar la barbacoa con maletín Classic
8.5 Encender la barbacoa con maletín
I Proceda de la siguiente manera (fig. 4, página 4):
➤ Abra el suministro de gas.
➤ Encienda inmediatamente después el quemador en los orificios de salida del
gas (1) con una cerilla larga o con otro dispositivo de encendido adecuado.
Retire la mano en cuanto se haya encendido la placa.
➤ Una vez encendida la placa, controle si la llama prende correctamente: La llama
debe ser uniforme a lo largo de todo el tubo quemador (2).
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones!
• Mantenga vigilada la barbacoa con maletín durante su funciona-
• Encienda el quemador inmediatamente después de haber abierto
el suministro de gas. De lo contrario se puede acumular gas en la
zona del quemador y producir una deflagración.
• El proceso completo de encendido tiene que ser visible desde
arriba y no puede estar tapado por cazuelas u otros objetos.
• Durante el funcionamiento se puede oír un ruido ligero producido
por la salida del gas. No representa ningún peligro.
• Al usar el aparato por primera vez puede salir humo. Esto es debido
a los restos combustibles de la grasa de máquina y desaparece al
cabo de aprox. 10 minutos.
• La bandeja de acero fino del quemador se pone azulada con las altas
temperaturas. Esto no influye en el funcionamiento del aparato y
tampoco en la calidad del material.
Classic-O-16s.book Seite 60 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Classic Usar la barbacoa con maletín
Para la función asar tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
• Regule la temperatura al asar colocando la bandeja para recogida de grasas y el
estante de horno con la rejilla para la parrilla más arriba o más abajo.
• Los alojamientos laterales más superiores son adecuador para un asado corto e
• No use el aparato nunca sin la bandeja para recogida de grasas. Sin ella, las
señales de aviso de la parte inferior del maletín se pueden ensuciar y con el calor
dañarse y hacerse ilegibles.
Además con la bandeja para recogida de grasas se aprovecha mejor el calor del
• Sujete la carne para asar, p. ej., carne de ave y redondo de carne en el asador con
las pinzas de carne. Coloque el asador en la rejilla para la parrilla.
• Si quiere dar la vuelta al asado de una manera cómoda, puede usar un motor de
parrilla (accesorio). En primer lugar fije el motor de parrilla en el lateral izquierdo
introduciendo el botón de fijación en el ojo de la cerradura. A continuación meta
la punta cuadrada del asador en la abertura del motor.
• Si asa brochetas, se pueden preparar salsas con el jugo recogido en la bandeja
para grasas al gusto de cada uno.
Para la función cocinar tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
• No use cazuelas con una base abombada.
• Use únicamente cazuelas con un diámetro entre 10 cm y 20 cm.
8.8 Poner fuera de servicio la barbacoa con maletín
➤ Cierre el suministro de gas.
✓ Se apagan las llamas.
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de quemaduras!
• Use siempre la rejilla para la parrilla cuando quiera colocar la bandeja
para recogida de grasas y el estante de horno más arriba o más abajo
• Retire la rejilla para la parrilla durante el asado.
Si no se pondrá muy caliente.
Classic-O-16s.book Seite 61 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Usar la barbacoa con maletín Classic
8.9 Desmontar la barbacoa con maletín
➤ Separe la barbacoa con maletín del suministro de gas.
➤ Desmonte la barbacoa con maletín ya enfriada.
➤ Limpie cada una de las piezas (véase capítulo “Limpiar la barbacoa con maletín”
➤ Guarde cada una de las piezas en el maletín.
➤ Cierre el maletín con el cierre.
8.10 Cambiar la bombona de gas
➤ Cierre completamente la válvula de la bombona de gas.
➤ Desenrosque la válvula de reducción de la presión de la bombona de gas.
➤ Compruebe el estado de la manguera de gas
Cámbiela si el material está demasiado seco o presenta porosidades.
➤ Enrosque con la mano la válvula de reducción de presión a la nueva bombona de
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir quemaduras!
La barbacoa se calienta mucho cuando se usa. Deje que se enfría antes
de limpiarla, desmontarla o transportarla.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones!
Cambie la bombona de gas únicamente en lugares bien ventilados.
Preste atención a que no haya cerca ninguna fuente de encendido.
Cambie la bombona únicamente con la barbacoa con maletín apagada.
Classic-O-16s.book Seite 62 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Classic Solución de averías
9 Solución de averías
Las reparaciones de las partes del aparato conductoras de gas deben ser realizadas
únicamente por especialistas.
➤ En caso de avería cierre inmediatamente el suministro de gas.
➤ Controle varias veces si el aparato está bien montado y si las piezas están daña-
das, especialmente la manguera de gas y el inyector.
➤ Cambie las piezas dañadas.
➤ No vuelva a poner el aparato en funcionamiento hasta que todas las averías estén
10 Limpiar la barbacoa con maletín
➤ Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
➤ Limpie las superficies. Retire los restos de grasa y aceite especialmente incrusta-
➤ No utilice en ningún caso un limpiador por chorro de vapor para limpiar el apa-
➤ Antes de guardar y almacenar el aparato deje que se seque.
No utilice ningún instrumento afilado o duro en la limpieza ya que podría
Utilice un producto de limpieza convencional.
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones)
o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
• una copia de la factura con fecha de compra,
• el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
12 Gestión de residuos
➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
Classic-O-16s.book Seite 64 Freitag, 18. November 2016 11:17 11ES Classic Datos técnicos
Denominación, presión de conexión N.° de artículo
Categoría del gas: Categoría I
Número de hornillos: 3
Potencia del quemador: 5300 W Dimensiones: Barbacoa con maletín cerrada: 620 x 128 x 288 mm
Bandeja para recogida de grasas con estante de horno:
Categoría del gas: Categoría I
Número de hornillos: 2
Potencia del quemador: 4300 W Dimensiones: Barbacoa con maletín cerrada: 510 x 128 x 288 mm
Bandeja para recogida de grasas con estante de horno:
espaços fechados, existe perigo de asfixia por falta de oxigénio.
contido no material fornecido).
Tabela de adaptadores
➤ Abra o fecho e desdobre a mala (1).
para a altura pretendida.
➤ Feche a mala com o fecho.
tiverem sido eliminadas.
10 Czyszczenie grilla walizkowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
ManualFacil