Genial Light - Luminothérapie LANAFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Genial Light LANAFORM au format PDF.
| Type de produit | Luminothérapie |
| Marque | Lanaform |
| Modèle | Genial Light |
| Intensité lumineuse | Plus de 10 000 lux |
| Source lumineuse | 2 tubes fluorescents PLL de 36 W, couleur 84 |
| Durée de vie des tubes | Environ 8 000 heures |
| Distance d'utilisation recommandée | 20 à 50 cm |
| Durée d'exposition recommandée | 1 heure à 20 cm, 2 heures à 50 cm |
| Alimentation | Secteur (tension adaptée) |
| Trépied pliable | Oui, réglable |
| Montage mural possible | Oui, via orifice prévu |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la lampe ; ne pas utiliser avant le sommeil ; consulter un médecin en cas de trouble oculaire ou de prise de médicaments |
| Remplacement des tubes | Tubes PLL 36W remplaçables par démontage du panneau arrière |
| Utilisation recommandée | Pendant les saisons sombres, 7 jours consécutifs minimum |
| Accessoires inclus | Cache réflecteur, trépied pliable |
FOIRE AUX QUESTIONS - Genial Light LANAFORM
Questions des utilisateurs sur Genial Light LANAFORM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminothérapie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Genial Light - LANAFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Genial Light de la marque LANAFORM.
MODE D'EMPLOI Genial Light LANAFORM
FR Manuel d'instruction
Les photographies et autres représentations du produit dans le présent manuel et sur l'emballage se veulent les plus fidèles possibles mais peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit.
Nous vous remercions d'avoir acheté le GENIAL LIGHT de LANAFORM®. GENIAL LIGHT est un type d'équipement d'exposition lumineuse. Il vous permet, d'une manière pratique et efficace, de compenser le manque de lumière. Le GENIAL LIGHT repose sur l'utilisation d'une lumière très claire (environ 10.000 lux) qui simule les rayons solaires naturels.
Vous pouvez utiliser le GENIAL LIGHT tout en pratiquant d'autres activités, telles que la lecture, l'écriture, l'utilisation du téléphone, voire des activités professionnelles. La lumière supplémentaire produite par le GENIAL LIGHT au cours des saisons les plus sombres augmente votre exposition à la lumière. Elle peut avoir des incidences positives sur votre humeur en général. Le GENIAL LIGHT vous permet d'apprécier les bienfaits de la lumière du soleil, même durant les sombres jours d'hiver!
A PROPOS DE L'EXPOSITION LUMINEUSE
La lumière et son intensité ont une grande influence sur les processus vitaux. Durant les saisons d'automne et d'hiver, le rayonnement solaire diminue. Des symptômes découlant de la perte de lumière peuvent donc apparaître. De plus, l'éclairage artificiel classique des bâtiments n'est pas en mesure de compenser ce déficit en lumière naturelle. Les conséquences de cette situation peuvent conduire à la dépression saisonnière, à un manque de tonus, à des insomnies ou à de la mélancolie, soit autant de symptômes que l'on regroupe sous le vocable de « déprime automnale ou hivernale ».
L'exposition lumineuse consiste à utiliser une lumière à fort coefficient de lux afin de simuler la lumière naturelle du soleil. Par le biais de l'exposition régulière à une lumière à fort coefficient de lux au cours d'une période donnée, les symptômes du SAD (Seasonal Affective Disorder ou Troubles affectifs saisonniers) peuvent s'estomper, voire disparaître.
* Le lux est l'unité de mesure de la luminance de la lumière. Par exemple ; une journée d'été ensoleillée correspond environ à 50000 lux, alors que l'intensité lumineuse classique à l'intérieur d'un bâtiment n'est que de 500 lux seulement.
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. VEUILLEZ ÉGALEMENT RESPECTER SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS LORS DE L'UTILISATION DE L'APPAREIL
- N'utilisez cet appareil que dans le cadre du mode d'emploi décrit dans ce manuel.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
- N'utilisez pas d'accessoires qui ne soient pas recommandés par LANAFORM® ou qui ne sont pas fournis avec cet appareil.
- Toute modification de cet appareil est interdite.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un similaire disponible chez le fournisseur ou son service
après-vente.
- N'utilisez pas cet appareil si la prise de courant est endommagée, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé sur le sol ou s'il est endommagé ou encore s'il est tombé dans l'eau. Faites alors examiner et réparer l'appareil auprès du fournisseur ou de son service après-vente.
- Ne transportez pas cet appareil en le portant par son cordon électrique ou n'utilisez pas ce cordon comme poignée.
- Débranchez toujours l'appareil après l'avoir utilisé ou avant de le nettoyer.
- Un appareil électrique ne doit jamais rester branché sans surveillance. Débranchez-le lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Éloignez le cordon électrique des surfaces chaudes.
- N'utilisez pas ce produit avant d'aller dormir. L'exposition lumineuse a un effet stimulant qui peut retarder le sommeil.
- Ne laissez jamais rien tomber ou n'insérez jamais aucun objet dans l'une des ouvertures.
- N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide (dans une salle de bain, à proximité d'une douche,...).
- N'utilisez jamais cet appareil dans une pièce où des produits aérosols (sprays) sont employés ou dans une pièce où de l'oxygène est administré.
- N'utilisez pas cet appareil sous une couverture ou sous un coussin. Une chaleur excessive peut provoquer un incendie, l'électrocution de la personne ou des blessures.
- Cet appareil est destiné exclusivement à l'usage familial. L'utilisation du GENIAL LIGHT ne s'apparente donc pas à un traitement médical.
- N'utilisez pas l'appareil dans une pièce qui n'est pas éclairée par une autre source lumineuse, car cela peut entraîner de la
fatigue oculaire. Utilisez cet appareil en complément de l'éclairage normal (lumière du jour ou électrique).
- Si vous ressentez une douleur quelconque durant l'utilisation de cet appareil, stoppez immédiatement l'usage de celui-ci et consultez votre médecin.
- Nous vous conseillons de ne pas regarder la lampe pendant la durée de votre séance. Des douleurs oculaires pourraient être observées lors des premières sessions ; elles disparaîtront par la suite.
- Consultez votre médecin avant de commencer à utiliser GENIAL LIGHT si :
- vous souffrez ou avez souffert d'une grave dépression ;
- vous souffrez d'une hypersensibilité à la lumière ;
- vous êtes atteint d'un trouble oculaire ;
- vous prenez certains médicaments (par ex. certains antidépresseurs, psychotropes, comprimés pour malaria) qui pourraient avoir un effet contradictoire à l'utilisation du GENIAL LIGHT ;
- vous avez une tension artérielle élevée.
- La durée d'exposition dépend notamment de la distance entre le GENIAL LIGHT et vous-même. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'utilisation » pour connaître la distance et la durée d'exposition recommandées.

1 2 tubes fluorescents PLL de 36W économiques – couleur 84
plus de 10.000 lux, pour une durée de fonctionnement d'environ 8000 heures.
2 Cache réflecteur
3 Trépied pliable
4 Orifice pour montage mural
5 Câble électrique
6 Couvercle
7 Interrupteur On/Off
INSTRUCTION D'UTILISATION
- Placez votre GENIAL LIGHT sur une surface solide, telle une table, et réglez le trépied pliable. Placez la fiche de raccordement dans la prise et branchez la lumière en appuyant sur la touche blanche supérieure.
- Il est recommandé de se tenir à proximité de la lumière et ce, à une distance de 20 à 50 cm de la lampe suivant la durée de l'utilisation : A une distance de 20 cm, la période d'exposition devrait être d'environ 1 heure. A une distance de 50 cm, la période d'exposition devrait être d'environ 2 heures.
- Durant la séance, vous pouvez lire, écrire, téléphoner etc.
- Le temps d'exposition dépend de votre position et de la distance par rapport à la source lumineuse. Plus vous êtes prêt de la source lumineuse, plus la session devra être raccourcie.
• L'exposition doit être régulière durant une période prolongée. Au cours des journées les plus sombres de l'année, répétez le traitement pendant 7 jours consécutifs au moins, voire plus, en fonction des exigences individuelles - Après utilisation, arrêtez la machine en appuyant sur la touche blanche située sur le dessus de l'appareil et débranchez-le.
▲ ATTENTION
- GENIAL LIGHT n'est pas un instrument médical.
- L'utilisation du GENIAL LIGHT ne s'apparente pas un traitement médical.
- Nous vous conseillons de ne pas regarder la lampe pendant la durée de votre séance. Des douleurs oculaires ou des céphalées pourraient être observées lors des premières sessions ; elles disparaîtront par la suite.
- Si vous consommez, ou avez consommé récemment des médicaments qui pourraient avoir un effet contradictoire à l'utilisation du GENIAL LIGHT, veuillez, au préalable, consulter votre médecin.
- Si lorsque vous utilisez le GENIAL LIGHT vous subissez une dégradation de votre état de santé, arrêtez l'utilisation de l'appareil et consultez votre médecin.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Nettoyage :
- La lampe devrait être arrêtée et débran - chée avant son nettoyage.
- Utilisez un chiffon ou une éponge humide pour nettoyer la surface de la lampe.
- N'immergez pas le GENIAL LIGHT dans tout liquide ; abstenez-vous d'utiliser votre GENIAL LIGHT dans un environnement humide.
Rangement :
- Entreposez votre unité dans un endroit sûr et sec, hors de portée des enfants.
REMPLACEMENT DES TUBES LUMINEUX
Le GENIAL LIGHT fonctionne au moyen de deux tubes PLL de 36w.
- Arrêtez la lampe et débranchez-la avant de remplacer les tubes lumineux.
- Enlevez les vis du panneau arrière de la lampe.
- Retirez les tubes usagés et insérez deux nouveaux. Replacez les vis. Remarque : les tubes usagés doivent être éliminés comme des déchets spéciaux. Ils ne peuvent pas être jetés dans la boîte à ordures.
FAQ
| Panne Causes possibles Remèdes | ||
| Pas de lumière | Pas de courant | L'appareil n'est peut-être pas branché de manière correcte ou votre alimentation en courant est défectueuse |
| Interrupteur principal éteint Allumez l'interrupteur principal | ||
| Un côté du produit Néon défectueux Changez le néon | ||
| La lumière continue à clignoter20 secondes après allumage | Néon mal placé Replacez le néon | |

CONSEILS RELATIFS À L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS
L'emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l'environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d'emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune.
Lorsque vous ne vous servez plus de l'appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l'environnement et conformément aux directives légales.
GARANTIE LIMITÉE
LANAFORM garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d'achat et ce pour une période de deux ans, à l'exception des précisions ci-dessous.
La garantie LANAFORM ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit LANAFORM ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM.
LANAFORM ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial.
Toutes les garanties implicites d'aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d'achat initiale pour autant qu'une copie de la preuve d'achat puisse être présentée.
Dès réception, LANAFORM réparer a ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n'est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM. Toute activité d'entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM annule la présente garantie.
NL Instructieboekje
Rue de la Légende, 55
4141 Louveigné, Belgium
Tel.: +32 4 360 92 91
www.lanaform.com