Genial Light - Fototerapia LANAFORM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Genial Light LANAFORM em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fototerapia em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Genial Light - LANAFORM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Genial Light da marca LANAFORM.
MANUAL DE UTILIZADOR Genial Light LANAFORM
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR PT Manual de instruções
As fotograas e outras representações do
produto neste manual e na embalagem
querem-se o mais éis possível, mas
podem não garantir uma semelhança
perfeita com o produto.
Agradecemos-lhe ter adquirido o produto
“GENIAL LIGHT” da LANAFORM®. O “GENIAL LIGHT” é um equipamento de exposição lu-
minosa. Permite-lhe, prática e ecazmente,
compensar a falta de luz. O “GENIAL LIGHT”
assenta na utilização de uma luz muito clara
(aproximadamente 10 000 lux), que simula
os raios solares. Poderá utilizar o “GENIAL LIGHT” ao mesmo tempo que pratica outras
actividades, como ler, escrever e telefonar
ou mesmo actividades de tipo prossional.
A luz suplementar produzida pelo “GENIAL LIGHT” durante as estações mais sombrias
aumenta a exposição à luz, tendo inci-
dências positivas no seu humor em geral.
O “GENIAL LIGHT” permite-lhe apreciar os
benefícios da luz solar, mesmo durante os
escuros dias de Inverno!
A PROPOSITO DA EXPOSICAO LUMINOSA A luz e a sua intensidade têm uma grande
inuência nos processos vitais. Durante o
Outono e o Inverno, a radiação solar diminui.
Podem, assim, surgir sintomas decorrentes
da falta de luz. Além disso, a iluminação ar-
ticial clássica dos edifícios não consegue
compensar a falta de luz natural. As con-
sequências desta situação podem incluir
depressão, apatia, insónia ou melancolia,
sintomatologia que está associada à “de-
pressão outonal ou invernal” (depressões
sazonais). A exposição luminosa consiste
em utilizar uma luz com forte densidade
de uxo luminoso para simular a luz solar.
Graças à exposição regular a um uxo lu-
minoso com forte densidade (lux) durante
um determinado período, os sintomas de
ciclotimia podem atenuar-se ou mesmo
* O lux é a unidade usada para a medição da
densidade de uxo luminoso. Por exemplo,
num dia soalheiro de Verão aproximar-se-á
de 50 000 lux, enquanto no interior de um
edifício não ultrapassará 500 lux.
MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES QUEIRA LER ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. QUEIRA IGUALMENTE RESPEITAR ESCRU-
PULOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES AQUANDO DA UTILIZAÇÃO DO APARELHO
Utilize o aparelho respeitando sempre o
modo de utilização descrito neste manual.
• Este aparelho não foi concebido para ser
utilizado por pessoas (incluindo crianças)
cujas capacidades físicas, sensoriais ou
mentais sejam reduzidas ou por pessoas
sem experiência nem conhecimento,
excepto se puderem beneciar, por inter-
médio de uma pessoa responsável pela sua
segurança, de uma supervisão ou instruções
prévias relativas à utilização do aparelho.
Convém supervisionar as crianças para se
certicar de que estas não brincam com o
Antes de ligar o aparelho, verique se a
tensão indicada no aparelho corresponde à
tensão suportada pelo sector local.
Não utilize acessórios que não tenham
sido recomendados pela LANAFORM® ou
que não sejam fornecidos com o aparelho.
É proibida qualquer modicação deste
Se o cabo de alimentação estiver dani-
cado, deve ser substituído por um similar
disponível no fornecedor ou no seu serviço
• Não utilize este aparelho se a tomada de
alimentação estiver danicada, se não fun-
cionar correctamente, se tiver caído ao chão
ou dentro de água. Solicite a inspecção e a
reparação do aparelho junto do fornecedor
ou do respectivo service pós-venda.
• Não transporte este aparelho puxando-o
pelo seu cabo eléctrico nem utilize este cabo
Desligue sempre o aparelho depois de o
ter utilizado ou antes de o limpar
Um aparelho eléctrico nunca deve per-
manecer ligado sem vigilância. Desligue o
aparelho quando não o utilizar.
Afaste o cabo de alimentação das super-
Não utilize este produto antes de ir dormir.
A exposição à luz tem um efeito estimulante
que pode atrasar o sono.
Nunca deixe cair nem insira qualquer
objecto nas aberturas do aparelho.
• Não utilize este aparelho num ambiente
húmido (numa casa de banho, perto de um
• Nunca utilize este aparelho numa divisão
onde se utilizem produtos aerossóis (pul-
verizadores) ou onde seja administrado
Não utilize este aparelho por baixo de
um cobertor ou de uma almofada. O calor
excessivo pode provocar incêndio, choques
eléctricos ou lesões.
• Este aparelho destina-se exclusivamente
a uso familiar. A utilização do GENIAL LIGHT
não se adequa por conseguinte a um trata-
• Não utilize o aparelho numa divisão que
não seja iluminada por outra fonte lumino-
sa, porque pode provocar cansaço ocular.
Utilize este aparelho além da iluminação
normal (luz do dia ou eléctrica).
• Se sentir alguma dor durante a utilização
do aparelho, interrompa a utilização ime-
diatamente e consulte o seu médico.
Aconselhamos a não olhar para a lâmpada
durante a duração da sua sessão. Podem“Genial Light ” 21 / 44
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR
ocorrer dores oculares aquando das primei-
ras sessões; desaparecerão de seguida.
• Consulte o seu médico antes de começar
a utilizar GENIAL LIGHT se:
- sofre ou sofreu de uma grave depressão;
- sofre de hipersensibilidade à luz;
- tem uma perturbação ocular;
- toma certos medicamentos (por exemplo
certos anti-depressivos, psicotrópicos,
comprimidos para malária) que poderiam
ter um efeito contraditório à utilização do
- tem tensão arterial alta.
• A duração de exposição depende nomea-
damente da distância entre o GENIAL LIGHT
e você. Veja o capítulo “Instruções de utili-
zação” para conhecer a distância e a duração
de exposição recomendadas.
7 000 lux, para uma duração de funciona-
2 - Reector incorporado
4 - Orifício para xação mural
7 - Interruptor de alimentação (“On/O”)
INSTRUCOES DE UTILIZACAO
Coloque o “GENIAL LIGHT” sobre uma
superfície sólida, como uma mesa, e
regule o tripé articulado. Insira a cha de
alimentação na tomada e ligue o aparelho,
Sente-se em frente da luz. É recomendável
que se mantenha, durante a utilização, a
uma distância de 20 a 50 cm da lâmpada: À
distância de 20 cm, o período de exposição
deverá ser de 1 hora. À distância de 50 cm, o
período de exposição deverá ser de 2 horas.
O tempo de exposição depende da posição
e da distância em relação à fonte luminosa.
Quanto mais perto estiver da fonte luminosa,
tanto mais curta será a sessão.
• A exposição deve ser regular durante um
período prolongado. Durante o Inverno,
quando falta a luz solar, repita as sessões
durante 7 dias consecutivos, ou mesmo mais,
dependendo das exigências pessoais.
Após a utilização, desligue o aparelho,
carregando na tecla branca situada na
parte superior do mesmo e retire a cha da
• O “GENIAL LIGHT” não é um instrumento
• A utilização do “GENIAL LIGHT” não subs-
Não olhe xamente para a lâmpada
durante a sessão. Podem ocorrer dores
oculares ou cefaleias durante as primeiras
sessões. Estas desaparecerão seguidamente.
Consulte o seu médico assistente se consu-
mir, ou tiver recentemente consumido, me-
dicamentos susceptíveis de interferir com a
utilização do “GENIAL LIGHT”.
Se, durante a utilização do “GENIAL LIGHT”, se aperceber de alguma alteração
no seu estado de saúde, deixe de o utilizar
e consulte o seu médico.
MANUTENCAO E ARRUMACAO Limpeza:
A lâmpada deve estar apagada e desligada
antes de limpar o aparelho.
• Utilize um pano ou uma esponja húmida
para limpar a superfície da lâmpada.
• Não mergulhe o “GENIAL LIGHT” em água
ou qualquer outro líquido; não utilize o
“GENIAL LIGHT” num ambiente húmido.
Arrume o aparelho em lugar seguro e seco,
fora do alcance das crianças.
SUBSTITUICAO DAS LAMPADAS FLUORESCENTES O “GENIAL LIGHT” funciona com duas lâm-
Desligue o aparelho antes de substituir as
lâmpadas uorescentes.
Retire os parafusos do painel traseiro do
Retire as lâmpadas e coloque duas novas.
Volte a colocar os parafusos. Atenção: as
lâmpadas devem ser eliminadas como
resíduos especiais. Não podem ser deitadas
no lixo.22 / 44 “Genial Light”
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR FAQ (PERGUNTAS FREQUENTES)
Avaria Causas possíveis Soluções
Ausência de luz Ausência de corrente eléctrica O aparelho pode não estar correctamente
ligado ou pode existir um problema com a
sua alimentação eléctrica
Interruptor principal desligado Ligue o interruptor principal
Um dos lados do produto deixou de
CONSELHOS RELATIVOS À
ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS:
A embalagem é totalmente composta de
materiais sem perigo para o ambiente
que podem ser entregues junto do centro
de triagem da sua câmara municipal para
serem utilizados como matérias secundárias.
O cartão pode ser colocado num reservatório
de recolha para papel. As películas de em-
balagem devem ser entregues no centro
de triagem e reciclagem da sua câmara
Quando deixar de utilizar um aparelho,
elimine-o respeitando o ambiente e em
conformidade com as directrizes legais.
GARANTIA LIMITADA A LANAFORM® garante que este produto
está isento de qualquer defeito de material
e de fabrico a contar da data de compra e
durante um período de dois anos, com ex
cepção das indicações abaixo.
A garantia LANAFORM® não abrange os
danos causados por uma utilização normal
deste produto. Para além disso, a garantia
deste produto LANAFORM® não abrange
os danos causados por qualquer utilização
abusiva ou inapropriada ou por qualquer
utilização indevida, acidente, xação de
qualquer acessório não autorizado, modi-
cação do produto ou por qualquer outra
condição, independentemente da sua na-
tureza, exterior ao controlo da LANAFORM®.
A LANAFORM® não será responsabilizada por
qualquer tipo de dano acessório, consecu-
Todas as garantias implícitas de capacidade
do produto estão limitadas a um período de
dois anos a contar da data de compra inicial,
desde que seja apresentada uma cópia do
comprovativo de compra.
Após recepção, a LANAFORM® irá proceder à
reparação ou substituição, de acordo com o
caso, do seu aparelho, que lhe será enviado.
A garantia apenas será aplicada através do
Centro de Apoio da LANAFORM®. Qualquer
actividade de manutenção deste produto
conada a terceiros que não o Centro de
Apoio da LANAFORM® anula a presente
garantia.“Genial Light ” 23 / 44
Notice-Facile