Genial Light - Terapia de luz LANAFORM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Genial Light LANAFORM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Terapia de luz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Genial Light - LANAFORM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Genial Light de la marca LANAFORM.
MANUAL DE USUARIO Genial Light LANAFORM
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR ES Manual de instrucciones
Las fotografías y demás representaciones
del producto que guran en el presente
manual y en el embalaje pretenden ser lo
más precisas posibles, pero no necesaria-
mente exactas al producto real.
Le agradecemos por haber comprado el
GENIAL LIGHT de LANAFORM®. GENIAL LIGHT
es un tipo de equipo para exposició a la luz.
Este equipo le permite compensar la falta
de luz de manera práctica y ecaz. El GENIAL LIGHT está basado en la utilización de una
luz muy clara (aproximadamente 10.000
lux), que simula los rayos solares naturales.
El GENIAL LIGHT se puede utilizar a la vez
que practica otras actividades, tales como la
lectura, la escritura, la utilización del teléfo-
no e, incluso, actividades profesionales. La
luz suplementaria producida por el GENIAL LIGHT, en el curso de las estaciones más
sombrías, aumenta su exposición a la luz.
Esto puede tener una inuencia positiva en
su estado de ánimo en general.
¡El GENIAL LIGHT le permite apreciar los
benecios de la luz solar, incluso durante
los sombríos días de invierno!
A PROPOSITO DE LA EXPOSICION A LA LUZ La luz y su intensidad tienen una gran in-
uencia en los procesos vitales. Durante las
estaciones de otoño e invierno, la cantidad
de luz solar disminuye. Por tanto, podrían
aparecer síntomas debidos a la disminución
Además, la iluminación articial clásica de
los edicios no está en condiciones de com-
pensar este décit de luz natural.
Las consecuencias de esta situación pueden
conducir a la depresión de carácter temporal,
a una falta de vigor, a insomnios o a la mel-
ancolía, es decir tantos síntomas que se han
reagrupado bajo una expresión: « depresión
de otoño e invierno ».
La exposición a la luz consiste en utilizar una
luz con un fuerte coeciente de lux, con el
objeto de simular la luz natural del sol. Por
la vía de la exposición regular a una luz con
un fuerte coeciente de lux, en el curso de
un período dado, se pueden minimizar los
síntomas del SAD (Seasonal Aective Dis-
order o Trastornos afectivos estacionales) e
incluso desaparecer.
* El lux es la unidad de medida de la lumi-
nosidad de la luz. A modo de ejemplo, una
jornada de verano asoleada corresponde a
unos 50000 lux, mientras que la intensidad
luminosa clásica al interior de un edicio
sólo es de unos 500 lux.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. RESPETE ESCRUPULOSA-
MENTE ESTAS INSTRUCCIONES CUANDO UTILICE EL APARATO
• Utilice este aparato únicamente como se
indica en el modo de empleo de este manual.
Este aparato no está previsto para ser
utilizado por personas, incluidos los niños,
cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales se encuentren reducidas, o que
carezcan de experiencia o conocimientos,
excepto si están supervisadas o reciben indi-
caciones previas sobre el uso del aparato por
parte de otra persona que se responsabilice
de su seguridad. Conviene vigilar a los niños
para asegurarse de que no jueguen con el
• Antes de enchufar el aparato, compruebe
que la tensión indicada en este coincida con
la tensión admitida por la red de suministro
No utilice accesorios no recomendados
Se prohíbe realizar cualquier modicación
Si el cable de alimentación está dañado,
es necesario sustituirlo por otro similar,
disponible en su proveedor o en el servicio
No utilice este aparato si la toma de
corriente está dañada, si no funciona
correctamente, si está extendido directa-
mente sobre el suelo, si parece deteriorado
o especialmente si ha caído en el agua. En
tales casos, lleve el aparato al proveedor o su
servicio técnico para su examen y reparación.
No transporte el aparato sujetándolo
del cable eléctrico, ni utilice dicho cable
Desenchufe siempre el aparato tras
haberlo utilizado y antes de su limpieza.
• Un aparato eléctrico nunca debe dejarse
enchufado sin supervisión. Desenchúfelo
cuando no lo utilice.
• Aleje el cable eléctrico de las supercies
No utilice este producto antes de irse a
dormir. La exposición a la luz tiene un efecto
estimulante que puede retrasar el sueño.
No permita que caiga nada en las aper-
turas ni introduzca objetos en las mismas.
No utilice el aparato en ambientes
húmedos (cuarto de baño, cerca de una
No utilice nunca este aparato en estan-
cias donde se utilicen productos en aerosol
(spray) o en habitaciones con adminis-
• No utilice este aparato debajo de mantas
o cojines. Un exceso de calor podría provocar
un incendio, lesiones o electrocución.
• Este aparato se destina exclusivamente a
su uso doméstico. El uso de GENIAL LIGHT no
supone tratamiento médico.
• No utilice el aparato en habitaciones que
no estén iluminadas por otra fuente de luz,
ya que ello provocaría fatiga ocular. Utilice
el aparato de manera combinada con la“Genial Light ” 15 / 44
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR
iluminación normal (luz del día o eléctrica).
Si padece usted cualquier tipo de dolor
durante la utilización de este aparato, deje
de utilizarlo inmediatamente y consulte con
Le aconsejamos no mirar hacia la lámpara
durante la sesión de uso. En las primeras se-
siones podrían darse dolores oculares, que
desaparecerán enseguida.
- Consulte con su médico antes de comenzar
a utilizar GENIAL LIGHT, en caso de:
- Padezcer o haber padecido una depresión
- Hipersensibilidad a la luz;
- Problemas de tipo ocular;
- Si toma ciertos medicamentos (como
ciertos antidepresivos, psicotrópicos, com
primidos para la malaria…) que podrían
tener un efecto adverso con el uso de
- Tensión arterial elevada.
La duración de la exposición depende
especialmente de la distancia entre GENIAL LIGHT y el usuario. Consulte el capítulo
«Instrucciones de utilización» para más
información sobre la distancia y el tiempo
1 - 2 tubos uorescentes PLL de 36W
económicos - color 84 - más de 10.000 lux,
para una duración de funcionamiento de
aproximadamente 8000 horas.
4 - Oricio para montaje mural
INSTRUCCIONES DE UTILIZACION
Coloque su GENIAL LIGHT sobre una super-
cie sólida, tal como una mesa, y ajuste el
trípode plegable. Coloque el enchufe de con-
exión en la toma de corriente y conecte la luz,
pulsando para ello la tecla blanca superior.
• Se recomienda mantenerse próximo a la
luz, esto es una distancia de unos 20 a 50 cm
de la lámpara : A una distancia de 20 cm, el
periodo de exposición debería ser aproxi-
madamente de 1 hora. A una distancia de
50 cm, el periodo de exposición debería ser
aproximadamente de 2 horas.
Mientras utilice el aparato, usted puede
leer, escribir, llamar por teléfono, etc…
El tiempo de exposición depende de su
posición y de la distancia en relación con la
fuente luminosa. Cuanto más cerca esté de
la fuente luminosa, más breve deberá ser
La exposición se debe efectuar de manera
regular durante un período prolongado. En
el curso de las jornadas más sombrías del
año, repita el tratamiento por lo menos
durante 7 días consecutivos, incluso más,
en función de las exigencias individuales.
Después de la utilización, detenga la
máquina pulsando la tecla blanca situada en
la parte superior del aparato y desconéctelo.
La utilización del GENIAL LIGHT no se
parece a un tratamiento médico.
• Le aconsejamos no mirar la lámpara en el
transcurso de su sesión. Podrían producirse
dolores oculares o cefaléas durante las pri-
meras sesiones. Estas molestias desapare-
mente medicamentos que pudieran tener
un efecto contraproducente con la utiliza-
ción de la GENIAL LIGHT (Luz Genial), haga
el favor de consultar previamente su médico.
Si cuando utiliza la GENIAL LIGHT sufre una
degradación de su estado de salud, interru-
mpa la utilización del aparato y consúltelo
MANTENIMIENTO Y GUARDA Limpieza :
• La lámpara se debe apagar y desconectar
antes de la limpieza.
Utilice un trapo húmedo o una esponja
húmeda para limpiar la supercie de la
No sumerja el GENIAL LIGHT en ningún
líquido; del mismo modo, no utilice su
GENIAL LIGHT en un entorno húmedo.
Guarde su equipo en un lugar seguro y
seco, fuera del alcance de los niños.
REEMPLAZO DE LOS TUBOS LUMINOSOS
• Antes de reemplazar los tubos luminosos
tendrá que apagar y desconectar la lámpara.
Saque los tornillos del panel trasero de
Quite los tubos usados y coloque dos
nuevos. Vuelva a colocar los tornillos. Obser-
vación: los tubos usados se deben eliminar
como desechos especiales. No se deben tirar
en la basura.16 / 44 “Genial Light”
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR P+F (PREGUNTAS MÁS FRECUENTES)
Avería Posibles causas Solución
No hay luz Sin corriente Quizá el aparato no se haya
enchufado correctamente o su toma de
corriente esté defectuosa
Interruptor principal apagado Conecte el interruptor principal
Un lado del aparato ha dejado de Neón defectuoso Cambie el neón
Final de vida útil del neón Cambie el neón
La luz sigue parpadeando 20
segundos después del encendido
Neón mal colocado Vuelva a colocar el neón
CONSEJOS SOBRE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS El embalaje está compuesto íntegramente
por materiales que no suponen peligro para
el medio ambiente, que pueden depositarse
en el centro de recogida selectiva de su mu-
nicipio para su uso como materiales secun-
darios. El cartón puede depositarse en un
contenedor de recogida de papel.
Los plásticos de embalaje deben depositarse
en el centro de recogida selectiva y reciclaje
Cuando el aparato ya no le sirva, elimínelo
de manera respetuosa con el medio am-
biente y de acuerdo con la normativa.
GARANTÍA LIMITADA LANAFORM garantiza que este producto no
presenta ningún defecto de material ni de
fabricación durante un período de dos años
a partir de la fecha de compra, con excepción
de los casos que se indican a continuación.
La garantía LANAFORM no cubre los daños
debidos a un desgaste normal por el uso del
producto. Además, la garantía sobre este
producto LANAFORM no cubre los daños
causados por un uso abusivo o inapropiado,
ni en caso de mala utilización, accidente,
colocación de un accesorio no autorizado,
modicación introducida en el producto o
cualquier otra situación, de cualquier natu-
raleza, ajena al control de LANAFORM.
LANAFORM no será considerada responsable
de ningún tipo de daño indirecto, consecu-
Todas las garantías implícitas de aptitud
del producto se limitan a un período de dos
años a partir de la fecha de compra inicial,
siempre que pueda presentarse copia del
justicante de compra.
Una vez recibido el aparato, LANAFORM
procederá a repararlo o sustituirlo, según
el caso, y seguidamente se lo devolverá.
La garantía solo puede reclamarse a través
del Centro de Asistencia Técnica de LANA-
Toda actividad de mantenimiento de este
producto no realizada por el Centro de
Asistencia Técnica de LANAFORM anula la
presente garantía.“Genial Light ” 17 / 44
excepto se puderem beneciar, por inter-
mento de cerca de 8 000 horas.
2 - Reector incorporado
3 - Tripé articulado
regule o tripé articulado. Insira a cha de
carregando na tecla branca situada na
de recolha para papel. As películas de em-
ManualFacil