Genial Light - Fototerapia LANAFORM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Genial Light LANAFORM in formato PDF.

Page 17
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LANAFORM

Modello : Genial Light

Categoria : Fototerapia

Scarica le istruzioni per il tuo Fototerapia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Genial Light - LANAFORM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Genial Light del marchio LANAFORM.

MANUALE UTENTE Genial Light LANAFORM

EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR IT Manuale di istruzioni

Le fotograe e altre rappresentazioni

del prodotto riportate nel presente

manuale e sulla confezione cercano di

essere quanto più fedeli possibile, ma

non possono garantire una somiglianza

perfetta con il prodotto.

Vi ringraziamo per avere acquistato la

GENIAL LIGHT di LANAFORM®. GENIAL LIGHT è un apparecchio per l’esposizione

luminosa. Esso vi permette, in modo pratico

ed ecace, di compensare la mancanza di

luce. Il funzionamento di GENIAL LIGHT si

basa sull’impiego di una luce molto chiara

(circa 10.000 lux), che simula i raggi solari

naturali. Potete utilizzare la GENIAL LIGHT

praticando altre attività come la lettura

e la scrittura, telefonando o svolgendo la

vostra attività professionale. La luce sup-

plementare fornita da GENIAL LIGHT nelle

stagioni più buie aumenta la vostra esposi-

zione alla luce, il che ha degli eetti beneci

sul vostro umore in generale. GENIAL LIGHT

vi permette di apprezzare i beneci della

luce solare, anche durante le buie giornate

A PROPOSITO DELLA ESPOSIZIONE LUMINOSA La luce e la sua intensità hanno una grande

inuenza sui processi vitali. Durante l’au-

tunno e l’inverno la quantità d’irraggia-

mento solare diminuisce, aggravando i

sintomi causati dalla perdita di luce. Inoltre,

l’illuminazione elettrica classica negli edici

non è ancora in grado di compensare questo

decit di luce naturale. Le conseguenze di

questa situazione possono condurre alla

depressione, alla diminuzione del tono in

generale, all’insonnia o alla melanconia,

ossia ad altrettanti sintomi tipici della

« depressione autunnale o invernale ».

L’esposizione luminosa consiste nell’utiliz-

zare una luce con forte coeciente lumi-

noso per simulare la luce naturale del sole.

Tramite l’esposizione regolare ad una luce

con forte coeciente di lux per un dato

periodo, i sintomi del SAD (Seasonal Aec-

tive Disorder o Disturbi emotivi stagionali)

possono ridursi, o sparire.

* Il lux è l’unità di misura della luminanza

della luce. Ad esempio: una giornata soleg-

giata d’estate corrisponde a circa 50000 lux,

mentre l’intensità luminosa classica all’in-

terno di un edicio è di soli 500 lux.

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. RISPET-

TARE SCRUPOLOSAMENTE QUESTE ISTRUZIONI QUANDO SI UTILIZZA L’APPARECCHIO.

Non utilizzare l’apparecchio per utilizzi

diversi da quelli descritti in questo manuale.

Questo apparecchio non è progettato per

essere utilizzato da persone (compresi

bambini) con ridotte capacità siche, sen-

soriali o mentali o da persone inesperte

o prive delle necessarie conoscenze, se

non sotto la supervisione di una persona

responsabile della loro sicurezza o dopo

aver ricevuto istruzioni prima di utilizzare

l’apparecchio. Si consiglia di sorvegliare i

bambini per assicurarsi che non giochino

con questo dispositivo.

Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi

che la tensione indicata sul dispositivo cor-

risponda a quella fornita dalla rete locale.

Non utilizzate accessori che non siano rac-

comandati da LANAFORM® o forniti insieme

a questo apparecchio.

È vietato modicare questo dispositivo.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato,

occorre sostituirlo con un cavo simile dis-

ponibile presso il fornitore o il servizio di

Non utilizzare questo apparecchio con una

presa di corrente danneggiata, se non fun-

ziona correttamente, se è caduto per terra è

se è danneggiato o se è caduto in acqua. Fate

controllare e riparare l’apparecchio presso il

fornitore o il suo servizio assistenza.

Non trasportate l’apparecchio tenendolo per

il cavo elettrico e non utilizzare il cavo come

Scollegare sempre l’apparecchio dopo l’uti-

lizzo o prima di pulirlo.

Un apparecchio elettrico non deve mai

essere lasciato incustodito quando è acceso.

Scollegarlo dalla rete elettrica quando non

Tenere il cavo elettrico lontano da superci

Non utilizzate questo prodotto prima di

andare a dormire. L’esposizione ha un

eetto stimolante che può ritardare il sonno.

Non lasciare che oggetti estranei cadano o

penetrino nelle aperture.

Non utilizzare in ambiente umido (nel

bagno, vicino alla doccia, ecc.)

Non utilizzare mai questo apparecchio in

una stanza dove si impiegano prodotti

aerosol (spray) o in una stanza dove si

somministra ossigeno.

Non utilizzare questo apparecchio sotto

una coperta o un cuscino. Il calore ecces-

sivo può causare incendio, shock elettrico

alle persone o ferimento.

Questo apparecchio è destinato ad un uso

domestico. L’utilizzo di GENIAL LIGHT non è

un trattamento medico.

Non utilizzare l’apparecchio in una stanza

non illuminata da un’altra fonte luminosa

per evitare di aaticare la vista. Utilizzare

l’apparecchio a complemento della normale

illuminazione (diurna o elettrica).

Se l’uso di questo apparecchio provoca

dolore di qualsiasi tipo, interrompere imme-

diatamente l’utilizzo e consultate il medico.

Si consiglia di non guardare direttamente

la lampada durante la seduta. Potrebbero18 / 44 “Genial Light”

EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR

presentarsi dolori oculari alla prima ses-

sione. Scompariranno da soli nelle sedute

Consultare il medico prima di utilizzare

- Si sore di una grave depressione

- Si sore di ipersensibilità alla luce

- Si hanno problemi agli occhi

- Se si stanno assumendo medicinali (ad

esempio alcuni antidepressivi, psicotropi,

compresse per la malaria) che potrebbero

avere eetti indesiderati con l’uso di GENIAL LIGHT ;

- Se si sore di pressione alta.

La durata di esposizione dipende in genere

dalla distanza tra LUMIO PLUS e la persona.

Fare riferimento al capitolo « istruzioni per

l’uso » per conoscere la distanza e durata di

esposizione raccomandate.

1 - 2 tubi uorescenti PLL da 36W econo-

mici – colore 84 – più di 10.000 lux,

per una durata di funzionamento di circa

2 - Proteggi-riettore

3 - Treppiede pieghevole

4 - Foro per montaggio murale

7 - Interruttore On/O

Collocate il vostro GENIAL LIGHT su una

supercie solida, come un tavolo, e regolate

le gambe del treppiede pieghevole.

• Inserite la spina di raccordo nella presa e

accendete la luce premendo il tasto bianco

È raccomandato di mantenere una dis-

tanza di sicurezza rispetto alla lampada,

durante la seduta, compresa tra 20 e

50cm. Con una distanza di 20 cm, il periodo

d’esposizione dovrebbe essere di circa 1

ora. Con una distanza di 50 cm, il periodo

d’esposizione dovrebbe essere di circa 2 ore.

• Durante la sessione potete leggere, scriv-

• La durata dell’esposizione dipende dalla

vostra posizione e dalla distanza rispetto

alla sorgente luminosa. Tanto più vicino

sarete alla sorgente luminosa, tanto più

breve sarà la seduta.

• L’esposizione deve essere regolare su un

lungo periodo. Nei giorni più bui dell’anno,

ripetete il trattamento per almeno 7 giorni

consecutivi, o anche di più, in funzione delle

esigenze individuali.

Al termine della seduta, spegnete l’appar-

ecchio premendo il tasto bianco superiore e

scollegatelo dalla presa.

GENIAL LIGHT non è un apparecchio

• L’utilizzo di GENIAL LIGHT non sostituisce

un trattamento medico.

NON guardate direttamente la lampada

durante la seduta. Durante le prime sedute,

possono presentarsi dolori oculari o cefalee

che spariranno in seguito.

Se avete recentemente assunto medicinali

con controindicazioni verso l’uso del Genial

Light consultate il vostro medico.

• Se la vostra salute peggiorasse con l’uso

del Genial Light, interrompete immediata-

mente i trattamenti e consultate il medico

MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Pulizia :

La lampada deve essere spenta e scolle-

gata prima di pulirla.

Usate un panno o una spugna umidi per

pulire la supercie della lampada.

Non immergete la GENIAL LIGHT in nessun

liquido; astenetevi anche dall’utilizzare la

GENIAL LIGHT in un ambiente umido.

• Riponete l’apparecchio in un luogo sicuro

e asciutto, fuori della portata dei bambini.

SOSTITUZIONE DEI TUBI LUMINOSI

GENIAL LIGHT è alimentato da due tubi

Spegnete la lampada e scollegatela prima

di sostituire i tubi luminosi.

• Rimuovete le viti sul pannello posteriore

Estraete i tubi consumati e inseritene due

nuovi. Reinserite le viti. Nota: i tubi consu-

mati devono essere smaltiti in conformità

alle regole di smaltimento dei riuti speciali.

È vietato gettarli nella spazzatura.“Genial Light ” 19 / 44

EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR FAQ Guasto Possibili cause Rimedio

Manca la luce Non c’è corrente È possibile che l’apparecchio non sia

collegato correttamente o l’alimentazione

di corrente sia difettosa

Interruttore principale spento Accendere l’interruttore principale

Un lato del prodotto non funziona più Neon difettoso Cambiare il neon

Neon nito Cambiare il neon

La luce continua a lampeggiare 20

secondi dopo l’accensione

Neon mal posizionato Sostituire il neon

CONSIGLI PER LA SOLUZIONE DEI PROBLEMI L’imballaggio è composto interamente

di materiale che non comporta pericoli

per l’ambiente è che può essere smaltito

dal centro di smaltimento comunale per

essere utilizzato come materiale riciclato. Il

cartone può essere smaltito tramite raccol-

ta dierenziata. Le pellicole di imballaggio

devono essere portate al centro di riciclag-

gio e smaltimento del comune.

Se desiderate gettare via l’apparecchio,

smaltitelo in maniera rispettosa dell’am-

biente e secondo le direttive di legge.

GARANZIA LIMITATA LANAFORM garantisce che questo prodotto

è esente da vizi materiali e di fabbricazione

per un periodo di due anni a partire dalla

data di acquisto, fatta eccezione per le

seguenti condizioni speciche.

La garanzia LANAFORM non copre i danni

causati da una normale usura di questo

prodotto. Inoltre, la garanzia su questo pro-

dotto LANAFORM non copre danni causati

in seguito ad utilizzo improprio o abusivo

o di qualsiasi uso errato, incidenti dovuti al

collegamento di accessori non autorizzati,

modiche apportate al prodotto o di qual-

siasi altra condizione di qualsiasi natura, che

sfugga al controllo di LANAFORM.

LANAFORM non è responsabile per qualsiasi

danno accessorio, consecutivo o speciale.

Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di

conformità del prodotto è limitata ad un

periodo di due anni a partire dalla data di

acquisto iniziale e laddove sia disponibile

una copia della prova di acquisto.

Una volta ricevuto l’apparecchio, LANA-

FORM si riserva di ripararlo o sostituirlo a

seconda da del caso e di rispedirlo al cliente.

La garanzia vale solo per interventi tramite

il Centro Assistenza LANAFORM.

Qualsiasi intervento di manutenzione del

prodotto adate a persone esterne al

Centro assistenza LANAFORM invalidano la