Genial Light - Fototerapia LANAFORM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Genial Light LANAFORM in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Fototerapia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Genial Light - LANAFORM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Genial Light del marchio LANAFORM.
MANUALE UTENTE Genial Light LANAFORM
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR IT Manuale di istruzioni
Le fotograe e altre rappresentazioni
del prodotto riportate nel presente
manuale e sulla confezione cercano di
essere quanto più fedeli possibile, ma
non possono garantire una somiglianza
perfetta con il prodotto.
Vi ringraziamo per avere acquistato la
GENIAL LIGHT di LANAFORM®. GENIAL LIGHT è un apparecchio per l’esposizione
luminosa. Esso vi permette, in modo pratico
ed ecace, di compensare la mancanza di
luce. Il funzionamento di GENIAL LIGHT si
basa sull’impiego di una luce molto chiara
(circa 10.000 lux), che simula i raggi solari
naturali. Potete utilizzare la GENIAL LIGHT
praticando altre attività come la lettura
e la scrittura, telefonando o svolgendo la
vostra attività professionale. La luce sup-
plementare fornita da GENIAL LIGHT nelle
stagioni più buie aumenta la vostra esposi-
zione alla luce, il che ha degli eetti beneci
sul vostro umore in generale. GENIAL LIGHT
vi permette di apprezzare i beneci della
luce solare, anche durante le buie giornate
A PROPOSITO DELLA ESPOSIZIONE LUMINOSA La luce e la sua intensità hanno una grande
inuenza sui processi vitali. Durante l’au-
tunno e l’inverno la quantità d’irraggia-
mento solare diminuisce, aggravando i
sintomi causati dalla perdita di luce. Inoltre,
l’illuminazione elettrica classica negli edici
non è ancora in grado di compensare questo
decit di luce naturale. Le conseguenze di
questa situazione possono condurre alla
depressione, alla diminuzione del tono in
generale, all’insonnia o alla melanconia,
ossia ad altrettanti sintomi tipici della
« depressione autunnale o invernale ».
L’esposizione luminosa consiste nell’utiliz-
zare una luce con forte coeciente lumi-
noso per simulare la luce naturale del sole.
Tramite l’esposizione regolare ad una luce
con forte coeciente di lux per un dato
periodo, i sintomi del SAD (Seasonal Aec-
tive Disorder o Disturbi emotivi stagionali)
possono ridursi, o sparire.
* Il lux è l’unità di misura della luminanza
della luce. Ad esempio: una giornata soleg-
giata d’estate corrisponde a circa 50000 lux,
mentre l’intensità luminosa classica all’in-
terno di un edicio è di soli 500 lux.
IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. RISPET-
TARE SCRUPOLOSAMENTE QUESTE ISTRUZIONI QUANDO SI UTILIZZA L’APPARECCHIO.
Non utilizzare l’apparecchio per utilizzi
diversi da quelli descritti in questo manuale.
Questo apparecchio non è progettato per
essere utilizzato da persone (compresi
bambini) con ridotte capacità siche, sen-
soriali o mentali o da persone inesperte
o prive delle necessarie conoscenze, se
non sotto la supervisione di una persona
responsabile della loro sicurezza o dopo
aver ricevuto istruzioni prima di utilizzare
l’apparecchio. Si consiglia di sorvegliare i
bambini per assicurarsi che non giochino
con questo dispositivo.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi
che la tensione indicata sul dispositivo cor-
risponda a quella fornita dalla rete locale.
Non utilizzate accessori che non siano rac-
comandati da LANAFORM® o forniti insieme
a questo apparecchio.
È vietato modicare questo dispositivo.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
occorre sostituirlo con un cavo simile dis-
ponibile presso il fornitore o il servizio di
Non utilizzare questo apparecchio con una
presa di corrente danneggiata, se non fun-
ziona correttamente, se è caduto per terra è
se è danneggiato o se è caduto in acqua. Fate
controllare e riparare l’apparecchio presso il
fornitore o il suo servizio assistenza.
Non trasportate l’apparecchio tenendolo per
il cavo elettrico e non utilizzare il cavo come
Scollegare sempre l’apparecchio dopo l’uti-
lizzo o prima di pulirlo.
Un apparecchio elettrico non deve mai
essere lasciato incustodito quando è acceso.
Scollegarlo dalla rete elettrica quando non
Tenere il cavo elettrico lontano da superci
Non utilizzate questo prodotto prima di
andare a dormire. L’esposizione ha un
eetto stimolante che può ritardare il sonno.
Non lasciare che oggetti estranei cadano o
penetrino nelle aperture.
Non utilizzare in ambiente umido (nel
bagno, vicino alla doccia, ecc.)
Non utilizzare mai questo apparecchio in
una stanza dove si impiegano prodotti
aerosol (spray) o in una stanza dove si
somministra ossigeno.
Non utilizzare questo apparecchio sotto
una coperta o un cuscino. Il calore ecces-
sivo può causare incendio, shock elettrico
alle persone o ferimento.
Questo apparecchio è destinato ad un uso
domestico. L’utilizzo di GENIAL LIGHT non è
un trattamento medico.
Non utilizzare l’apparecchio in una stanza
non illuminata da un’altra fonte luminosa
per evitare di aaticare la vista. Utilizzare
l’apparecchio a complemento della normale
illuminazione (diurna o elettrica).
Se l’uso di questo apparecchio provoca
dolore di qualsiasi tipo, interrompere imme-
diatamente l’utilizzo e consultate il medico.
Si consiglia di non guardare direttamente
la lampada durante la seduta. Potrebbero18 / 44 “Genial Light”
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR
presentarsi dolori oculari alla prima ses-
sione. Scompariranno da soli nelle sedute
Consultare il medico prima di utilizzare
- Si sore di una grave depressione
- Si sore di ipersensibilità alla luce
- Si hanno problemi agli occhi
- Se si stanno assumendo medicinali (ad
esempio alcuni antidepressivi, psicotropi,
compresse per la malaria) che potrebbero
avere eetti indesiderati con l’uso di GENIAL LIGHT ;
- Se si sore di pressione alta.
La durata di esposizione dipende in genere
dalla distanza tra LUMIO PLUS e la persona.
Fare riferimento al capitolo « istruzioni per
l’uso » per conoscere la distanza e durata di
esposizione raccomandate.
1 - 2 tubi uorescenti PLL da 36W econo-
mici – colore 84 – più di 10.000 lux,
per una durata di funzionamento di circa
2 - Proteggi-riettore
3 - Treppiede pieghevole
4 - Foro per montaggio murale
7 - Interruttore On/O
Collocate il vostro GENIAL LIGHT su una
supercie solida, come un tavolo, e regolate
le gambe del treppiede pieghevole.
• Inserite la spina di raccordo nella presa e
accendete la luce premendo il tasto bianco
È raccomandato di mantenere una dis-
tanza di sicurezza rispetto alla lampada,
durante la seduta, compresa tra 20 e
50cm. Con una distanza di 20 cm, il periodo
d’esposizione dovrebbe essere di circa 1
ora. Con una distanza di 50 cm, il periodo
d’esposizione dovrebbe essere di circa 2 ore.
• Durante la sessione potete leggere, scriv-
• La durata dell’esposizione dipende dalla
vostra posizione e dalla distanza rispetto
alla sorgente luminosa. Tanto più vicino
sarete alla sorgente luminosa, tanto più
breve sarà la seduta.
• L’esposizione deve essere regolare su un
lungo periodo. Nei giorni più bui dell’anno,
ripetete il trattamento per almeno 7 giorni
consecutivi, o anche di più, in funzione delle
esigenze individuali.
Al termine della seduta, spegnete l’appar-
ecchio premendo il tasto bianco superiore e
scollegatelo dalla presa.
GENIAL LIGHT non è un apparecchio
• L’utilizzo di GENIAL LIGHT non sostituisce
un trattamento medico.
NON guardate direttamente la lampada
durante la seduta. Durante le prime sedute,
possono presentarsi dolori oculari o cefalee
che spariranno in seguito.
Se avete recentemente assunto medicinali
con controindicazioni verso l’uso del Genial
Light consultate il vostro medico.
• Se la vostra salute peggiorasse con l’uso
del Genial Light, interrompete immediata-
mente i trattamenti e consultate il medico
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Pulizia :
La lampada deve essere spenta e scolle-
gata prima di pulirla.
Usate un panno o una spugna umidi per
pulire la supercie della lampada.
Non immergete la GENIAL LIGHT in nessun
liquido; astenetevi anche dall’utilizzare la
GENIAL LIGHT in un ambiente umido.
• Riponete l’apparecchio in un luogo sicuro
e asciutto, fuori della portata dei bambini.
SOSTITUZIONE DEI TUBI LUMINOSI
GENIAL LIGHT è alimentato da due tubi
Spegnete la lampada e scollegatela prima
di sostituire i tubi luminosi.
• Rimuovete le viti sul pannello posteriore
Estraete i tubi consumati e inseritene due
nuovi. Reinserite le viti. Nota: i tubi consu-
mati devono essere smaltiti in conformità
alle regole di smaltimento dei riuti speciali.
È vietato gettarli nella spazzatura.“Genial Light ” 19 / 44
EN FR NL DE ES IT PT PL SK HU SL HR RU AR FAQ Guasto Possibili cause Rimedio
Manca la luce Non c’è corrente È possibile che l’apparecchio non sia
collegato correttamente o l’alimentazione
di corrente sia difettosa
Interruttore principale spento Accendere l’interruttore principale
Un lato del prodotto non funziona più Neon difettoso Cambiare il neon
Neon nito Cambiare il neon
La luce continua a lampeggiare 20
secondi dopo l’accensione
Neon mal posizionato Sostituire il neon
CONSIGLI PER LA SOLUZIONE DEI PROBLEMI L’imballaggio è composto interamente
di materiale che non comporta pericoli
per l’ambiente è che può essere smaltito
dal centro di smaltimento comunale per
essere utilizzato come materiale riciclato. Il
cartone può essere smaltito tramite raccol-
ta dierenziata. Le pellicole di imballaggio
devono essere portate al centro di riciclag-
gio e smaltimento del comune.
Se desiderate gettare via l’apparecchio,
smaltitelo in maniera rispettosa dell’am-
biente e secondo le direttive di legge.
GARANZIA LIMITATA LANAFORM garantisce che questo prodotto
è esente da vizi materiali e di fabbricazione
per un periodo di due anni a partire dalla
data di acquisto, fatta eccezione per le
seguenti condizioni speciche.
La garanzia LANAFORM non copre i danni
causati da una normale usura di questo
prodotto. Inoltre, la garanzia su questo pro-
dotto LANAFORM non copre danni causati
in seguito ad utilizzo improprio o abusivo
o di qualsiasi uso errato, incidenti dovuti al
collegamento di accessori non autorizzati,
modiche apportate al prodotto o di qual-
siasi altra condizione di qualsiasi natura, che
sfugga al controllo di LANAFORM.
LANAFORM non è responsabile per qualsiasi
danno accessorio, consecutivo o speciale.
Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di
conformità del prodotto è limitata ad un
periodo di due anni a partire dalla data di
acquisto iniziale e laddove sia disponibile
una copia della prova di acquisto.
Una volta ricevuto l’apparecchio, LANA-
FORM si riserva di ripararlo o sostituirlo a
seconda da del caso e di rispedirlo al cliente.
La garanzia vale solo per interventi tramite
il Centro Assistenza LANAFORM.
Qualsiasi intervento di manutenzione del
prodotto adate a persone esterne al
Centro assistenza LANAFORM invalidano la
Notice-Facile