WT344 - WX333 - Marteau perforateur WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WT344 - WX333 WORX au format PDF.
| Type d'appareil | Perceuse à percussion |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse variable | Oui |
| Fonction marteau | Oui |
| Mandrin | Non précisé |
| Poignée supplémentaire | Oui |
| Poids | Non précisé |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Perçage et burinage |
| Type de moteur | Non précisé |
| Protection contre la surcharge | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Poignée ergonomique | Oui |
| Mode de fonctionnement | Filaire |
FOIRE AUX QUESTIONS - WT344 - WX333 WORX
Questions des utilisateurs sur WT344 - WX333 WORX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Marteau perforateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WT344 - WX333 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WT344 - WX333 de la marque WORX.
MODE D'EMPLOI WT344 - WX333 WORX
- VERROU DE FERMETURE
- BUTE DE PROFONDEUR
- COUVERCLE DU RÉSERVOIR À GRAISSE
- COMMUTATEUR MARCHE/ARRÉT
- COMMANDE DE MARTEAU OU DE PERCEUSE
- COMMUTATEUR DE MODE MARTEAU OU BURIN
- BOUTON DE VARIATION DE VITESSE
- MÉCHES SDS*
- CLÉ
- MANDRIN À CLÉ AVEC ADAPTATEUR, CLÉ DE MANDRIN*
- BOITIER À ENDUIS EN PLASTIQUE*
- COUVERCLE À POUSSIÈRE*
- BURINS (À POINTE ET PLAT)*
-
POIGNEE AUXILIAIRE
-
Les accessoires produits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modele standard livre.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Type WX333 (330~359-désignations des pieces, illustration de la Marteau Perforateur)
| Tension nominale-fréquence | 220-240V~50/60Hz | |
| Puissance | 1250W | |
| Vitesse à vide | 0-750/min | |
| Amplitude de vibration | 0-3700/min | |
| Puisance nominale | 5.0J | |
| Type de foret | SDS-plus | |
| Capacité max. de perçage | Acier | 13mm |
| Béton | 32mm | |
| Bois | 40mm | |
| Double isolation | ☐/II | |
| Poids de la machine | 6.1kg | |
DONNÉES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS
| Niveau de pression acoustique | LpA: 90dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique | LwA: 101dB(A) |
| KpA & KwA | 3.0dB(A) |
| Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à | 80dB(A) |
Valeurs totales de vibrations déterminées selon l'EN 60745
| Perçage à percussion dans du béton | Valeur d'émission de vibrations ah,HD=17.4m/s2 |
| Incertitude K=1.5m/s2 | |
| Burinage | Valeur d'émission de vibrations ah,Cheq=14.3m/s2 |
| Incertitude K=1.5m/s2 |
Il est possible d'utiliser la valeur totale déclarée des vibrations pour comparer cet outil à un autre outil, et il est aussi possible d'utiliser cette valeur pour une appréciation préliminaire de l'exposition.

AVERTISSEMENT: La valeur d'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle de l'outil électrique peut différer de la valeur déclarée selon la façon dont l'outil est utilisé, les exemples suivants et autres variations sur la façon dont l'outil est utilisé:
Comment l'outil est utilisé et quels matériaux sont percés.
L'outil est en bon et bien entretenu.
L'utilisation du bon accessoire pour l'outil et l'assurance qu'il est affuté et en bon état.
Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant les accessoires anti-vibrations utilisés.
Et l'outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans les générées instructions.
Cet outil peut causeur un syndrome de vibration du bras et de la main s'il n'est pas correctement gere.

AVERTISSEMENT: Pour être précise, une évaluation du niveau d'exposition en conditions réelles d'utilisation doit également tener compte de toutes les parties du cycle
d'utilisation telles que les moments où l'outil est eteint, et leurs ou il fonctionne au ralenti mais ne realise pas reallement de tache. Ceci peut realire de façon significative le niveau d'exposition et la periode de fonctionnement totale.
Aider à minimiser le risque d'exposition aux vibrations.
Utilisez TOUJOURS des ciseaux, des forets et des lames affutés.
Entretenez cet outil en accord avec les prsentes instructions et maintenez-le lubrifie (si approprié).
Si l'outil doit être utilisé régulièrement, alors investisse dans des accessoires anti-vibrations.
Évitez d'utiliser des outils à des températures de 10^ ou moins.
Planifiez votre travail pour etaler toute utilisation d'outil à fortes vibrations sur plusieurs jours.
ACCESSIONS
Poignée auxiliaire 1
Butée de profondeur 1
Mèches SDS (8 10 12x150mm) 3
Burins SDS (plat et pointu 250mm) 2
Couvercle à poussière 1
Clé 1
Mandrin à clé avec adaptateur, clé de mandrin 1
Boitier à enduis en plastique 1
Nous recommendons d'acheter tous les accessoires dans le magasin d'acquisition de la machine. Pour plus d'informations, se reférer à l'emballage des accessoires. Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE POUR LES MARTEAUX
- Porter une protection pour les oreilles. L'exposition au bruit peut cause une perte d'audition.
- Veuillez utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut engendrer des blessures.
- Tenir l'outil par ses surfaces antidérapantes et isolées si l'outil de coupe risque d'entrée en contact avec des cables cachés. L'entrée en contact avec un cable sous tension rendra les parties en métal de l'outil également sous tension et l'utilisateur pourrait recevoir une décharge électrique.
CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES POUR VOITRE MARTEAU
- Porter un masque contre la poussière.
SYMBOLS

Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit dire le manuel d'instructions

Classe de protection

Avertissement

Porter une protection pour les oreilles

Porter une protection pour les yeux

Porter un masque contre la poussière

Les déchets d'equipements
electriques et Electroniques ne
doivent pas été déposés avec les
ordures menagères. Ils doivent
ètre collectés pour être recyclés
dans des centres spécialisés.
Consultez les autorités locales ou
votre revendeur pour obtenir des
renseignements sur l'organisation
de la collecte.
FONCTIONNEMENT

REMARQUE: Avant d'utiliser cet outil, dire attentivement les instructions.
RESTRICTIONS D'UTILISATION
L'appareil est concu pour les travaux de perçage en frappe dans le beton, la brique et la pierre ainsi que pour de petits travaux de burinage. Il est également approprié pour le perçage sans frappe dans le bois, le métal, la céramique et les matières plastiques.
1. AJUSTEMENT DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE (Voir A)
Pour votre sécurité, il est recommander de toujours utiliser les poignées auxiliaires. Pour ajuster la poignée, desserrer le bouton sous la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et tourner la poignée atours de l'axe de la poignée jusqu'à l'obtention de la position désirée. Serrer fortement.
La jauge de profondeur peut etre utilise pour regler une profondeur constante du foret.
Pivoter I'ecrou de fermeture sur le dessus de la poignee dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour desserrer, inserer le témoin de profondeur dans la poignée.
Ajuster le à la profondeur de perçage souhaitee.Tourner I'ecrou de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour desserrer.
3. INSTALLATION DES OUTILS OU DU MANDARIN (Voir B1)
Nettoyer la tige de la mèche et appliquer de laGRAISSELubrifiante avant de l'utiliser.Tenir la poignée rotative, tirer en arrière sur le verrou et insérer l'outil ou la mèche dans le mandrin. Tourner le foret et pousser le dedans jusqu'à dessentir une résistance.L'axe s'abaisse complètement dans le mandrin.Lorsque vous étesatisfait de la position,relâcher le verrou de fermeture noire.Celafermera l'outil ou le foret dans cette position.
Après l'avoir installé, toujours s'assurer que l'outil ou le forest est bien enclenché dans la
porte mèche en tirant dessus pour le faire partager. Si l'outil ou le foret n'est pas bien inséré, le réinstaller.
4. RETIRER L'OUTIL OU LE MANDARIN À CLÉ (Voir B1)
Pour enlever l'outil ou le foret, tirer en arrête sur le verrou, prendre l'outil ou le foret et le retirer.
REMARQUE: Le foret ou l'outil sont fermement fixés par le manche et ne peuvent être retirés une fois le verrou fermé.
5. UTILISER LE FORET
Pour plus de comport, votre marteau perforateur est accomplé d'un mandrin à trois mâchoires. Cela vous permettra de travailler avec des forest et outils non SDS.
AVERTISSEMENT! Le mandarin à trois mâchoires est destiné aux travaux de PERCAGE sur bois et métaux uniquement. NE JAMAIS utiliser ce mandarin avec un marteau perforateur ou un foret. CE MANDRIN POURRAIT ETRE ENDOMMAGE SI VOUS FAITES CELA.
Insérer un foret dans le mandarin. (Voir B2)
Avant d'installer le foret, débrancher le cable d'alimentation.
Placer la clé à mandrin sur le mandrin, tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le desserrer, insérer le foret/l'outil et serrer fermement le mandrin avec la clé à mandrin dans le sens des aiguilles d'une montre. Enlever la clé et la remettre dans son coffret.
6. UTILISATION DU BOUTON MARCHE/ ARRET (Voir C)
Appuyer sur le bouton pour démarrer l'outil et relâcher pour l'arrêté.
7. UTILISATION DE L'INTERRUPTEUR DE VARIATION DE VITESSE (Voir D)
La vitesse augmente en tournant le bouton vers les chiffres les plus élevés et descend en le tournant vers les chiffres les plus petits.
8. FONCTION PERCEUSE À CIMENT (Voir E, F)
1) Pour bien forer, perçage dans le béton etc, appuyez sur le bouton de verrouillage (A) et tournez le bouton sélecteu pour que le signe "T" pointe vers le triangle. (Voir E)
REMARQUE: Appuyer sur le verrou du bouton de selection pour pouvoir ajuster le bouton de selection. Si le bouton de selection ne peut pas s'enclencher dans la position voulue, mettez en marche un peu la machine et réajuster le bouton de selection une nouvelle fois.
2)Tournier le bouton de selection marteau ou perceuse vers la position "T" sur le couvercle du réservoir aGRAisse. (Voir F)
3)Voues etes maintainant preparé pour percer le béton.
9. FONCTION FORAGE (Voir G, H)
1) Appuyez sur le bouton de verrouillage (A) et tournez le bouton sélecteu pour que le signe "T" pointe vers le triangle. (Voir G)
2)Tournier le bouton de selection marteau ou perçage vers la position Action perçage "". (Voir H)
3)Vous avez regle la fonction forage.
10. FONCTION BURIN (Voir I, J)
1) Pour ébrécher, canneler ou détruire, appuyez sur le bouton de verrouillage (A) et tournez le bouton sélecteu pour que le signe "T" pointe vers le triangle. (Voir I)
2)Tournier le bouton de seLECTION de la fonction perçage ou marteau vers la position Action marteau " 81". (Voir J)
3)Vous venez d'installer l'action Burin pour les travaux au burin.
AVERTISSEMENT: Etre bien sur d'avoir enclenché le bouton de selection dans la position action Burin. Si ce n'est pas le cas, cela pourrait provoquer un accident.
11. COUVERCLE À POUSSIÈRE (Voir K)
Utiliser le couvercle à poussière pour empêcher la poussière de tomber sur vous et l'outil lorsque vous effectuez des travaux de perçage en hauteur. Attacher le couvercle à poussière à la mèche comme indiqué sur la K.
12. LUBRIFICATION DE LA MACHINE (Voir L)
L'appareil estGRAISSÉ à l'huile. Il n'est nécessaire de rajouter de la graisse que lorsque la productivité du marteau baisse.
Ouvrez le couvercle du compartment àGRAISSÉ qui se trouve au sommet du marteau à l'aide de la clé à ergots fournie. Ajoutez environ 30 g de laGRAISSÉ fournie avec votre outil. LaGRAISSÉ doit être uneGRAISSÉ au lithium de type générique. L'utilisation de l'huile prévue par Worx est obligatoire.
ATTENTION: Tenir le recipient àGRAISSÉ éloigné des enfants.
13. REMPLACEMENT DES BALAIS (Voir M, N)
Débranche la prise de l'alimentation.
Dévissez le capot des charbons à l'aide d'un tournevis.
Retirez le charbon. Vérifi ez la taille du charbon et remplacez-le si sa longueur est inférieure à 6 mm. Remplacez toujours les charbons par paire, même si l'un des deux charbons mesure plus de 6 mm de long.
Revissez le capot. Vérifi ez que l'outil fonctionne avant de l'utiliser, en le laissant fonctionner pendant quelques minutes.
ASTUCES CONCERNANT VOTRE OUTIL
- Réduire la pression sur le foret lorsque la surface va être percée de manière à éviter d'empêcher le foret de gripper.
- Lors du forage d'un grand trou, d'abord percer un trou pilote en utilisant un foret plus petit.
- Toujours enforcer le foret en ligne droite, et si possible en formant un angle droit avec la surface à forer.
- Ne jamais changer de mode opératione pendant que le foret est en marche.
- Ne pas exercer une trop force pression sur l'outil lors du cisèlement. Une pression trop force sur l'outil ne fait pas avancer le travail plus rapidement.
ENTRETIEN
Retirer la fiche de la prise avant de
proceder à un réglage, une réparation ou un entretien.
Il n'y a pas de pieces réparables par l'utilisateur dans cet outil. Ne jamais utiliser d'eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l'outil. Nettoyer avec un chiffon sec. Toujours conserver l'outil motorisé dans un endroit sec. Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres. Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de scire. Il est normal que des étincelles soient visibles dans les fentes de ventilation, cela n'endommagera pas l'outil motorisé. Si l'alimentation est endommagée, elle doit être remplaçée par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne qualifiée de façon similaire, afin d'éviter tout danger.
DEPANNAGE
- Si vous outil electrique ne démarre pas, vérifie d'abord la fiche d'alimentation secteur.
- Si vous marteau perforateur revenait trop chaud pendant le travail, régler l'outil en mode perçage et le laisser tourner à la vitesse maximum à vide pendant deux minutes.
- Si l'efficacité de fonctionnement de votre marteau piqueur est trop faible, veuilles ajouter de laGRAISElubrifiante dans le réservoir aGRAisse.
- Si vous marteau fonctionne peu efficacement, veuillez vérifier que l'outil n'est pas emousse.
- Si la panne ne peut être corrigée, renvoyez la défoncuse à un agent agréé pour les réparations.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas été déposés avec les ordures menagères.
Ils sont collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l'organisation de la collecte.
DECLARATION DE CONFORMITE
Déclarons ce produit, Description WORX Marteau Perforateur Type WX333 (330~359-désignations des pièces, illustration de la Marteau Perforateur) Fonction Martelage de différents matériaux
Conformé aux directives suivantes, 2006/42/EC, 2011/65/EU, 2014/30/EU
Et conforme aux normes
EN 60745-1,
EN 60745-2-6,
EN 55014-1,
EN 55014-2,
EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
La personne autorisée à compiler le dossier technique,
Nom Russell Nicholson
Adresse Positec Power Tools (Europe)
Ltd, PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK

Suzhou 2016/03/17
Allen Ding
Ingénieur en chef adjoint, Essais &
Certification
- MANICOTTO PER BLOCCAGGIO
- ASTA DI PROFONDITA
- COPERCHIO SCOMPARTO LUBRIFICANTE
- INTERRUTTORE D'ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
- SELETTORE FUNZIONE MARTELLO O TRAPANO
- SELETTORE FUNZIONE MARTELLO O SCALPELLO
- CONTROLLO VARIABILE DELLA VELOCITA
- PUNTE SDS*
- CHIAVE
- MANDRINO A CHIAVE CON ADATTATORE E CHIAVE*
- RECIPIENTE DI PLASTICA PER GRASSO*
- PROTEZIONE ANTI-POLVERE*
- SCALPELLO A PUNTA & SCALPELLO PIANO*
- IMPUGNATURA SUPPLEMENTARE
Desligue a ficha da tomada électrique.
Desaperte a tampa da escova de carvao.
usando una chave de parafusos.