WT344 - WX333 - Młot udarowo-obrotowy WORX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WT344 - WX333 WORX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WT344 - WX333 WORX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Młot udarowo-obrotowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WT344 - WX333 - WORX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WT344 - WX333 marki WORX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT344 - WX333 WORX
| Rotary hammer | EN | P07 |
| Bohrhammer | D | P14 |
| Marteau Perforateur | F | P21 |
| Martello rotante | I | P28 |
| Martillo rotatorio | ES | P35 |
| Boorhamer | NL | P42 |
| Młot obrotowy | PL | P49 |
| Pneumatikus fúrókalapács | HU | P55 |
| Ciocan articulat | RO | P63 |
| Rotačné kladivo | CZ | P70 |
| Otočné kladivo | SK | P77 |
| Martelo rotativo | PT | P84 |
| Rotorhammare | SV | P91 |
| Rotacijski vrtalnik | SL | P98 |
| Original instructions | EN |
| Originalbetriebsanleitung | D |
| Notice originale | F |
| Istruzioni originali | I |
| Manual original | ES |
| Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing | NL |
| Thumaczenie oryginalnych instrukcji | PL |
| Eredeti használati utasítás | HU |
| Traducerea instructziunilor initiiale | RO |
| Překlad původnich toknù | CZ |
| Preklad pôvodných tokynov | SK |
| Manual original | PT |
| Bruksanvisning i original | SV |
| Izvorna navodila | SL |

















- LOCKING SLEEVE
- DEPTH GAUGE
- GREASE BOX COVER
- ON/OFF SWITCH
- HAMMER OR DRILLING ACTION SELECTOR SWITCH
- HAMMER OR CHISEL ACTION SELECTOR SWITCH
- VARIABLE SPEED CONTROL
- SDS DRILL BITS*
- SPANNER
- KEY CHUCK WITH ADAPTOR, CHUCK KEY*
- PLASTIC CONTAINER GREASE*
- DUST COVER*
- CHISELS (POINT & FLAT)*
- AUXILIARY HANDLE
- BLOKOWANIE REKAW
- OGRANICZNIK GLEBOKOSCI
- POKRYWA ZBIORNICZKA ZE SMAREM
- WŁACZNIK / WYŁACZNIK
- WYBIERAK TRYBU WIERCENIA U darowego LUB WIERCENIA
- WYBIERAK TRYBU WIERCENIA UDAROWEGO LUB DŁUTA
- REGULACJA PREDKOSCI OBROTOWEJ
- SDS WIERTŁA *
- KLUCZ DO NAKRTEK
- KEY UCHWYT WIERTARSKI Z ADAPTEREM, KLUCZ DO UCHWYTU *
- POJEMNIK Z TWORZYWA SZTUCZNEG * SMAR
- OSŁONA PYŁOWA*
- DŁUTA (PUNKTOWE I PLASKIE)*
-
REKOJEŚC
-
Nie wzystkie tokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo.
Typ: WX333 (330~359-oznaczenia urzadzenia, reprezentuje Mlot obrotowy)
DANE TECHNICZNE
| Napiȩcie znamionowe | 220-240V~50/60Hz | |
| Moc znamionowa | 1250W | |
| Prędkość znamionowa bez obciązenia | 0-750/min | |
| Udarów | 0-3700/min | |
| Energia uderzenia | 5.0J | |
| Typ uzychytu | SDS-plus | |
| Maks. Zdolność wiercenia | Stal | 13mm |
| Kamieniarstwo | 32mm | |
| Drewno | 40mm | |
| Podwojna izolacja | ☐/II | |
| Masa urzystzenia | 6.1kg | |
DANE DOTYCZACE HAIASU I WIBRACJI
| Waźone ciasnienie akustyczne | LpA:90dB(A) |
| Waźona moc akustyczna | LwA:101dB(A) |
| KpA & KwA | 3.0dB(A) |
Gdy cijsnienie akustyczne przykracza 80dB (A), nalezy uzywać ochrony słuchu

INFORMACJE WIBRACJE
Łuczne wartość wibraci, okreslone wedlug EN 60745:
| Wiercenie udarowe w betonie | Wartość emisi wibraci ωh, HD=17.4m/s2 |
| Niepewnosć K=1.5m/s2 | |
| Dłutowanie | Wartość emisi wibraci ωh,Cheq=14.3m/s2 |
| Niepewnosć K=1.5m/s2 |
Zadeklarowana calkowita wartosć wibraci sąby wykorzystana do porównia jederngo naręźdia z innym oraz sąby uzyta w战胜nej ocenie narażenia.

OSTRZEŽENIE: Wartosc emisi wibraci w czasie rzejwystego uzywania elektronarźedzia doit sie rožnic od zadeklarowanej, wazoleńsci od spoosobu uzywania narȩźdia w
następućych przykladach i innych sposobach uzywania narȩźdia:
Jak uzywane jest narędzie oraz,czy materiały jest cietyczy wiercony.
Czy naręźdie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane.
Czy uzywane są prawnłowne akcesoria naręźdia iczy narȩźdie jest wąsciwie naostrzone oraz w dobrym stanie.
Czy dokręcone są szczęki na uchwycie i czy uzywane są jakiekolwiek akcesoria antybiracyjne.
Oraz,czy narzedzie jest uzywane zgodnie z przyznaczeniem i wedlug instrukcji.
Niepawidłowew prowadzenia unto naręźdia要去 spowodowej syndrome wibracja rak.

OSTRZEZENIE: W szczególnosci, oszacawanie poziomu ekspozycji w rzechywistych
warunkach uzywania powinno brać takće pod uwage wzystkie elementy cyklu dzialania, takie
jak czasy wylączenia narędżia i czas bezczynnosci, ale nie rzejcie wykonywana prace. Może to znacznie zjmiejszyć poziom ekspozycji w calym okresie przyc.
Pomoc w minimalizaci narażenia na wibracje.
Nalezy ZAWSZE uzywac ostrych dlat, wiertel ostrzy
Naręzdzie naleź konserwowaec z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarowania (w odpowiednych mistręszech)
Jesli naręźdie jest uzywane regularnie naleź zakupyć akcesoria antywibracyjne.
Nalezy unikać uzywania naręźdi w temperaturach 10^ lub niższych
Nalezy zaplanować harmonogram przy w celu Rozlozenia uzywania narędzi wyttwarzajycch wysoki poziom drgan na kilka dni.
AKCESORIA /ILOŚC
Rekojesc 1
Glebokosci wiercenia 1
Kończykki SDS wiertla (8 10 12x150mm) 3
SDS wiertniczy (point & plaskie 250mm) 2
Pokrywa 1
Kluczdo nakrtek 1
Keyuchwyt wiertarski zadapterem,klucz douchwytu 1
Plastikowy pojemnik ze smarem 1
Zaleca są zakup wzystkich akcesiorów w sklepie, gdzie zakupiono naręźdie. Wieciej szczegółowość znażć w rozdziale „Porady" w niniejszej instrukcj liub w opakowaniu akcesiorów. Personel sklepu są czegość udzielic pomocy i porad.
WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA PRACY Z MŁOTAMI
- Uzywać ochrony słuchu z wiertarkami udarowych. HałasMZE spowodowej utrata słuchu.
- Uzywać dodatkowych uchwytków dostarczonych wraz z narędzieim. Utrata kontrli są spowodowej obrażenia ciała.
- Jesli naręźdie tnace sącie miać kontakt z ukrystym okablowaniem, podczas dzialania narȩźdie sąȩ trzymać za izolowane powierzchnie.
Kontakt z 'aktywnym' okablowaniem要去kaze spowodować obnażenie metalowych elementów i porazenie operatora prȩdem elektrycznym.
DODATKOWE INFORMACJE ODNOSNIE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA MLOTAMI
- Uzywac maski przyciwypowej.
SYMBOL

Aby zmiejeśzyc niebezmiepieczne stwo odniesienia obrażen, uzytkownik powinien przyȩczytać podręcznik z instrukcjami

Podwójna izolacja

Ostrzeżenie

Uzywac ochrynogluchu

Uzywac ochryny wzroku

Uzywać maski przyciewypyłowej

Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny byc wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Naleź je poddawac recyclungow i w odpowiednich zakladach. Porady dotyczze recyclunguromaticz u wędz lokalnych lub sprezedawcy detalicznego.
OBSLUGA

UWAGA: Przed uzyciem naręźdia sąȩ wy uwañmie przyciezy sąstruk.
PRZEZNACZENIE
Urzadzenie jest przyznaczone do wiercenia udarowego w betonie, cegle i kamieniu, jak rornyiez do lekkich prac kucia. Nadaje sie rornyiez do wiercenia bez udaru w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych.
1. UCHWYT DODATKOWY (Zob. A)
Zwęględów bezpiecznych zalecamy, aby zawszemu zwyac dodatkowej rekojesci.
Aby ustawic rkojeść, obracaj jej dolną czȩć w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zęgara i obrć rkojeść wokół koñierza mlota tak, byznalazła są wźadnych położeni. Mocno dokrć.
2. KORZYSTANIE Z MIERNIKA GLEBOKOSCI (Zob. A)
Miernik glębokość moze być stosowany do ustawienia stalej glębokość wiercenia.
Obróc sbrube blokujacu u góry rekojésci w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w celu poluzwomania oraz umieść w niedmiernik glębokość. Ustawic odpowiednia glębokość.
Obróc Šrubes blokujáç w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w celu dokrecenia.
3. MOCOWANIE KONCOWEK LUB UCHWYTU (Zob. B1)
Przed zamocOWaniem końcwoi wycysci jej trzon i naIozy smar. Trzymajac uchwyt obrotowy odciagnac tuleje blokujaca do tylu, umiecić końcwoki lub uchwyt w uchwycie wiertarskim. Obrcić końcowke do momentu poczucia oporu. Wa zostanie calkowicie obnizony w uchwycie wiertarskim. Po prawidlowym osadzeniu zwolnic czarna tuleje blokujaca. Spowoduje to zablokowanie końcwok lub uchwytu w mistrscu.
Po zamocowaniu nalezy zawsze upewnici sie, ze naręźdie lub uchwyt są bezpiecznie zamocowane w uchwycie wiertarskim poprzej podȩcie przy ich wymiagniecia.
Jesi koncowski lub uchwyt nie są zamocOWane prawidlowo, nalezy powtorzyc procedure.
4. WYJMOWANIE KONCÔWEK LUB UCHWYTU KLUCZYKOWEGO (Zob. B1)
W celu wyjcia naręźia lub uchwytu pociąnac tuleje blokujacja, przytrzyma i wciąnac narȩźcie lub uchwyt.
UWAGA: Kończycki lub uchwyt są mocno osadzone w trzonie i nie mayna ich usunć po zablokowaniu w mistręscu.
5. KORZYSTANIE Z UCHWYTU
W celu zwiekszenia wygody pracy wiertarke udarowa wyposaźono w 3-szczekowy uchwyt. Dzieki niemu przyna pracówn z wiertymi/ naręździami o mocowaniu innymść SDS.
OSTRZEZENIE! Uchwy 3-szczekowy jest przyznaczony jedynie do WIERCENIA w drewnie lub metalu. NIGDY nie sązy uzywać tego uzychyu w trybie przy wiertarki udarowej lub dluta. W PRZECIWNYM WYPADKU MOZE DOJŚC DO USZ-KODZENIA UCHWYTU.
MOCOWANIE WIERTŁA W UCHWYCIE. (Zob. B2)
Przed zamocowaniem wiertla odłączy wtyczke od zasilania.
Umieść kluczymi wuchwycie, obrćić go w kierunku przechiwym do ruchu wskazowej zagara i odkrećć/poluzowac uchwyt, włoźć wiertlo/naręźdie i mocno dokrećć uchwyt obracȩć kluczymi w kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zagara. Usança kluczymi ucieść w skrzynce narȩźȩrowe na swoim mistręscu.
6. OBSLUGA ON / OFF przyȩcznika (C)
Nacijsnij przyȩcznik, aby uruchomic naręźdie i zwolnj go, aby zatrzymać narȩźdie.
7. UZYWANIE REGULATORA PREDKOŚC (Zob. D)
Obracanie pouduje zwiekszenie prędkosci, a obracanie go w kierunku mniejszej wartosci -zmniejszenia prędkosci.
8. FUNKCJA WIERTARKI UDAROWEJ (Zob. E, F)
1) W celu wiercenia w betonie, kamieniu, itp.
wcisnac przycisk blokady (A) i obróciwybierak
tak, aby trojkat wskazywa naznak „T". (Zob. E)
UWAGA: Przed ustawieniem wybieraka w odpowiednej pozycji nalewy wciasnć przycisk blokady wybieraka. Jeśli wybieraka nie można ustawić w wymaganej pozycji, nalewy wączyć na chwile wiertarkę udarowa, a nastepnie ponownie ustawić wybierak w odpowiednej pozycji.
2)Obróc wybierak trybu pracy wiertarki udarowej lub wiercenia do pozycji wiertarki udarowej „T". (Zob. F)
3) Funkcja wiertarki udarowej do pracy w kamieniu została ustawiona.
9. FUNKCJA WIERCENIA (Zob. G, H)
1) Wcisinac przycisk blokady (A) i obrcic wybi- erak tak, aby trojkat wskazywa! na znak , T". (Zob. G)
2)Obróciwybieraktrybu pracy wiertarki udarowej lub wiercenia do pozycji wiercenia" (Zob.H)
3) Funkcja wiercenia została ustawiona.
10. FUNKCJA DŁUTA (Zob. I. J)
1) W celu dlutowania, wycinania lub kruszenia wcisnac przycisk blokady (A) i obróc wybierak tak, aby trojkat wskazywał na znak „ T". (Zob. I)
2)Obróc wybierak trybu pracy wiertarki udarowej lub wiercenia do pozycji wiertarki udarowej „ T". (Zob. J)
3) Funkcja dlutowania zostala ustawiona.
OSTRZEJELENIE: Nalezy upewnic sie, ze wybierak jest dobrze zablokowy w pozycji dluta. W przyciwnym wypadku grozi to niebezpieczeniastwem.
11.OSLONA PYLOWA (Zob.K)
Nalezy uzyc oslony pylowej w celu unikniecia
spadania pu na narzedzie oraz uzytkownika
podczas wiercenia nad poziem glowy.
Zalozyc oslony pylowa na wiertle, jakPokazano na rys.K.
12. SMAROWANIE MASZNY (Zob. L)
Maszynę naleź smarowa smarem sta tym. Uzupełnienie smaru jest wymagane tylko przy niskiej sprawność dlutowania. Otrówcz Pokrzywo smarownicy na wierzchu mlota kluczem do nakrajtek okrąglych z wcieciami. NatestPNIE dodaj około 30 g smaru.

OSTRZEZENIE: Przechowuj pojemnik ze smarem poza zasięgiem daneci.
13. WYMIANA SZCZOTEK (Patrz M, N)
Odlacz wtyczke od sieci zasilajacej.
Odkrć wkreṭakiemPokrywke szczotki węglowej.
Jesli szczotki wymagaja wymiany, zawsze wymieniaj je w komplecie.
WkrePokrywke szczotki wegrlowej do oporu.
Sprawdz,czy elektronarzedzie dziala.Przed rozmoczeciem pracy uruchom elektronarzedzie na biegi luzem na kilka minut,aby szczotki wlasciwie osiadly.
ZALECENIA DOTYCZACE PRACY Z ELEKTRONARZEDZIAM
- Zmielesz nacisk na wiertlo tou przyd wyjsciem na druga strone scianki. Zapobiegnie to zakleszczeniu narzedzia.
- Przy wykonywaniu o tworów o duzej srednicy, naleźny majpiern mniejszym wiertlem wywiercie otwor prowadźcy.
- Nacisk na wiertto zawsze wywieraj wzdłuż linii prostej i w miäre mözgliwość pod kątem prostym do powierzchni obrabianego przyedmiotu.
- Nie zmieniaj nigdy trybu roboczego podczas pracy naręźdia.
- Nie wywieraj zbyt duzego nacisku na narędzie podczas dlutowania. Zbyt duzy nacisk nie zwieksza wydajnosci pracy.
KONSERWACJA
Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji, obslugi technicznej lub konserwacji naleź wyjac wtyczke zgniazdka.
Naręźdie to nie wymaga zadnego dodatkowej smarowania przy konserwacje.
W narędziu nie ma zadnych czȩsci, krówymagalyby serwisOWANIA przytzkownika. Nigdy nie nalezy uzywać wodyczy sądkow czyszczący do czyszczenia narędzia z napdehyem elektrycznym. CzySciCsucha szmatka. Zawsze nalezy przechowywać narędzie w suchym mięscu. Utrzymywać w czystoSci otwory wentylacyjne silnika. Utrzymywać wsztkie urzadzenia sterujuce w czystoSci.
Jesli uszkodzony dostanie przewód zasilajcy,
aby uniknac niebezpieczeństwa powinien zostac
wymieniony przyez producenta, przyedstawciela
serwisu lub inną wykalifikowaną osobe.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÖW
- Ješi elektronarżędzie nie sączama, w pierwszej kolejnosci nalezy sprawdzić wtyczkiego zasilania.
- Ješli wiertarka jest zbyt goraca, naležy ustawić wybierak w trybie wiercenia i uruchomic wiertárke przy maksymalnej prędkosci na biegu jalówym przyze 2 minuty.
- Ješli wydajnosć pracy wiertarki jest zbyt niska, naležy dodć odpowiednia ilosć smaru do zbiorniczka.
- Ješli wydajnosc pracy wiertarki jest niska, naležy sprawdzić naręźdie pod kątem stepienia.
- Ješli usterki nie można naprawić, naleź przypekazć naręździe do upowaźnionego sprzemawcy w celu dokonania naprawy.
OCHRONA SRODOWISKA
Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny byc wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Naleź je poddawać recyklingowy w odpowiednich zakładach. Porady dotyczne recyklingerość uzyskać u wędz lokalnych lub sprzemawcy detalicznego.
DEKLARACJA ZGODNOSCI
Deklarujemy, ze produkt,
Opis WORX Młot obrotowy
Typ WX333 (330~359-oznaczenia urzadzenia, reprezentuje Młot obrotowy)
Funkcja Kucie w rożnych materiałach
Jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami, 2006/42/EC, 2011/65/EU, 2014/30/EU
Normy sa zgodne z EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Osoba upoważniona do kompiagli di pliku technicznego, Nazwa Russell Nicholson Adres Positec Power Tools (Europe)Ltd, PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK

Suzhou 2016/03/17
Allen Ding
Zastepca glówno inżyniera, testowanie i certifikacja
- ZÁRÓKARIMÁT
- MÉLYSEGMÉRÖ
- KENOANYAGTARTO FEDELE
- ON/OFF KAPCSOLO
- ÜTVEFÜRÖ VAGY FÜRÖ FUNKCIÖVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ
- ÜTVEFÜRÖ VAGY VÉSO FUNKCIÓVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ
- VÁLTOZTATHATÓ SEBESSEGSZABÁLYOZÁS
- SDS FÜRÖ *
- CSAVARKULCS
- KULCSOS TOKMÁNY ADAPTERREL, TOKMÁNYKULCS*
- MUANYAG KENOANYAGTARTÁLY*
- PORFOGó*
- VÉSÖK (HEGYES ÉS LAPOS)*
-
PÓTFOGANTYU
-
Nem minded keszülék tartalmazza valamennyi, a fentiekben felsorolt alkatrészt.
O możnasti recyklacje sa informujte na miestnych uradoch alebo u predajcu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
My,
POSITEC Germany GmbH
Funkcia Použivanie kladiva na roźne materiały
Zastupca vrchnej konstruknej kancelarie,
Testovanie & Certifikación