YK-81CEU - Oxymetre de pouls BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YK-81CEU BRAUN au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN YK-81CEU - page 28
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : YK-81CEU

Catégorie : Oxymetre de pouls

Type d'appareilOxymètre de pouls
Mesure principaleSaturation en oxygène (SpO2)
Mesure secondaireFréquence cardiaque (BPM)
AffichageÉcran OLED
AlimentationPiles AAA
Durée de vie des pilesNon précisé
DimensionsCompact et portable
PoidsLéger
MatériauPlastique ABS
Mode d'utilisationDoigt
PrécisionStandard médical
Fonction d'arrêt automatiqueOui
Indicateur de batterie faibleOui
Plage de mesure SpO270% - 100%
Plage de mesure fréquence cardiaque30 - 250 BPM
Utilisation recommandéeUsage domestique et professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - YK-81CEU BRAUN

Comment allumer le BRAUN YK-81CEU ?
Pour allumer le BRAUN YK-81CEU, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en le débranchant pendant 10 secondes.
Comment nettoyer le BRAUN YK-81CEU ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et un pinceau doux pour nettoyer les parties internes. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Quel type de filtre utiliser avec le BRAUN YK-81CEU ?
Utilisez uniquement les filtres recommandés par BRAUN pour le modèle YK-81CEU, disponibles dans les magasins agréés ou sur le site officiel de BRAUN.
Comment régler la température sur le BRAUN YK-81CEU ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de commande pour augmenter ou diminuer la température selon vos préférences.
L'appareil fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors de l'utilisation du BRAUN YK-81CEU, cependant, si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, arrêtez l'appareil et vérifiez s'il y a un problème.
Où trouver le manuel d'utilisation du BRAUN YK-81CEU ?
Le manuel d'utilisation est disponible en version numérique sur le site officiel de BRAUN dans la section support ou téléchargement.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
L'appareil ne chauffe pas, que faire ?
Assurez-vous que le réglage de la température est correct. Si l'appareil ne chauffe toujours pas, vérifiez le fusible ou la prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le BRAUN YK-81CEU est garanti ?
Oui, le BRAUN YK-81CEU est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, sous réserve de respecter les conditions d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Oxymetre de pouls au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YK-81CEU - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YK-81CEU de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI YK-81CEU BRAUN

EN Français Hihna Merci d'avoir acheté l'oxymètre de pouls Braun YK-81C. Cet Képttéohje oxymètre de pouls est un produit de haute qualité, testé conformément aux normes internationales ISO de sécurité et Kaksi AAA 1,5 Valkaliparistoa de performances. Cet appareil utilise une lumière rouge et infrarouge à des longueurs d'onde spécifiques, et est doté d'un Symbolit ja määritelmät photodétecteur pour mesurer la saturation en oxygène dans le sang etla fréquence de pouls associée, soi pe Loxymètre de pouls Braun est destiné à un usage dans un e environnement domestique (à domicile ou en entreprise).

Soymparstén kayttlimpôtia Tutustu käyttéohjeisin Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser le produit, Conservez ce manuel et l'oxymètre de pouls en lieu sür. Instructions d'utilisation Erakoodi — Saranumero Läsketiieelimen LLettelonumero . Loxymètre de pouls Braun (YK-81C) est un appareil non stérile ml 3V= [Oo] n À etréutilisable destiné à des contrôles ponctuels ou à vw déterminer de façon intermittente la saturation en oxygène Valmistaja Jnnite Séptyskosteus Säihtyslämpétila fonctionnel dans la pression artérielle, ainsi que le rythme Valtuutetu 1P22:suojaus kappaleitajoiden pour un usage domestique (à domicile ou en entreprise). edustaja alkaisja On JA 12,5 mm ja à Euroopan korkentaun 13 ateen Kuimasa Loxymètre de pouls affiche la valeur de pourcentage de SpO2, yhteisdssà tippuvaltavedekä le rythme cardiaque, ainsi que l'amplitude des impulsions à l'aide d'un graphique à barres verticales. L'utilisation de cet appareil ne doit en aucun cas remplacer une consultation chez votre méde Fj_ MISES EN GARDE ET PRÉCAU Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le manuel. Cetappareil n'est pas adapté pour les surveillances continues. Les oxymètres de pouls sont sensibles au déplacement. Lors de la lecture, gardezles mains immobiles. Les oxymètres de pouls nécessitent une circulation sanguine suffisante pour fournir des lectures correctes. Une mauvaise circulation sanguine peut entraîner des lectures imprécises. Si vos mains sont froides ou si vous souffrez de problèmes de circulation, réchauffez vos mains en vous les frottant ou d'une autre façon avant d'effectuer la lecture. Pour obtenir une lecture précise, il est également possible d'utiliser un garrot, un brassard de tensiomètre ou d'autres appareils ou vêtements permettant de limiter la circulation du sang.

Le vernis à ongles ou les ongles en acrylique empêchent la bonne transmission de la lumière à travers le bout du doigt, et risquent également d'entraîner une lecture imprécise. Pour obtenir une lecture correcte, assurez-vous que votre doigt est bien propre. Pour garantir une lecture précise, loxymètre de pouls doit être bien propre avant d'être utilisé. Vérifiez que la zone du doigt a bien été nettoyée selon les instructions de nettoyage indiquées dans le manuel. Si vous avez du mal à obtenir une mesure, changez de doigt et de main.ILest recommandé d'utiliser l'index ou le majeur. Ilexiste de nombreuses conditions pouvant entraîner une lecture imprécise, notamment : des examens médicaux récents ayant impliqué l'injection de colorants, l'utilisation de cathéters artériels, un faible pouls, un faible niveau d'hémoglobine dans le sang, un faible indice de perfusion (qui correspond à la qualité de votre pouls), un niveau élevé d'hémoglobines dysfonctionnelles, la puissance et le type d'éclairage ambiant lors de l'utilisation de l'oxymètre de pouls, ainsi que la présence de téléphones portables, radios et autres émetteurs réglés sur certaines plages de loxymètre de pouls durant son utilisation. Cet appareil ne possède pas d'alarme en cas de faible niveau de la SpO2. NE JAMAIS utiliser l'appareil sur le même doigt pendant 2heures d'affilée. L'appareil n'est pas adapté à la surveillance en continu du patient. L'utilisation prolongée et continue risque d'augmenter la possibilité de changements inattendus de la peau, comme la putrescence. Les patients utilisant l'appareil en continu peuvent ressentir de la gêne, voire de la douleur, en particulier ceux souffrant d'une mauvaise perfusion ou d'une immaturité du dermographisme par collimation de la lumière. En plus des éléments décrits à la section Mises en garde et précautions, plusieurs facteurs peuvent donner lieu à des mesures imprécises, notamment + Immersion de l'appareil dans un liquide. + Niveauximportants d'hémoglobines dysfonctionnelles (tels que la carboxyhémoglobine ou la méthémoglobine). + Colorantsintravasculaires tels que le vert de l'indocyanine ou le bleu de méthylène. + Les mesures peuvent être compromises parla présence d'une forte lumière ambiante, comme le soleil. En cas d'exposition à une lumière forte, vous pouvez recouvrir la zone du capteur si nécessaire.

interférences électrochirurgicales et des défibrillateurs à haute fréquence. Mouvements excessifs de l'utilisateur. Pulsations veineuses Hypotension, vasoconstriction grave, anémie grave ou hypothermie. NE JAMAIS modifier cet équipement sans l'autorisation du fabricant. CE) Description générale Loxygène se mélange au sang dans les poumons, et est transporté dans le sang principalement par l'hémoglobine. D'un point de vue chi de façon approximative et réversi ue, la molécule d'oxygène se combine le avec la portion d'hème de l'hémoglobine. Le volume d'oxygène qui se combine à l'hémoglobine varie en fonction de la pression partielle d'oxygène. Le volume d'oxygène présent dans le sang, expri sous la forme d’un pourcentage de la saturation de l'hémoglobine, correspond à une mesure d'oxygène (Sa02) dans l'artère, et est mesurée à l'aide d'un oxymètre de pouls sous la forme d'une lecture de la SpO2. Le volume d'oxygène dans le sang (tel que mesuré parla lecture de SpO? de l'oxymètre de pouls) constitue un paramètre physiologique essentiel pour l'appareil respiratoire et l'appareil circulatoire. De nombreuses maladies respiratoires nt pour effet de réduire la saturation en oxygène de l'hémoglobine dans le sang du corps humain. En outre, des facteurs tels qu'un dysfonctionnement de la régulation organique automatique en raison d'une anesthésie, d'un traumatisme suite à une intervention chirurgicale majeure et à certai virus ou des bactér s examens médicaux, ou d'autres maladies dues à des s, peuvent également réduire la saturation en oxygène de l'hémoglobine dans la pression artérielle, laquelle peut être détectée par l'oxymêtre de pouls sil relève une valeur SpO2 faible. Les patients peuvent alors mai différents symptômes, comme une dépression, des vomissements ou une asthénie. Loxymètre de pouls est un appareil portable, compact et à faible consommation électrique. Lorsque le patient insère son index dans le capteur photoélectrique, l'écran de l'oxymètre de pouls Braun affiche la valeur mesurée en pourcentage (%5p02) et la fréquence du pouls, ainsi qu'un graphique à barres verticales indiquant l'amplitude du pouls.

Principe de mesure Le principe de l'oxymétrie de pouls repose sur la différence dans l'absorption sélective de la lumière rouge par le sang oxygéné, ou oxyhémoglobine (HbO2, rouge clair) par rapport à la désoxyhémoglobine (Hb, rouge mat) ou sang desoxygéné. Cette absorption sélective applique la loi de Beer-Lambert. Une LED rouge (660 nm) et infrarouge (940 nm) sur la section supérieure du capteur en perspective en forme de pince émet une lumière à ces deux fréquences. La lumière rouge transmise à travers le doigt est absorbée de façon sélective par le sang artériel oxygéné, et la lumière restante est détectée par le photodétecteur sur la section inférieure de la pince à doigts. La lumière infrarouge traverse ensuite le doigt sans aucune absorption sélective, et est détectée par le photodétecteur du le côté inférieur de la pince. La lumière transmise capturée par le photodétecteur est ensuite convertie en un signal de tension ou de courant, et circule à travers des circuits de filtrage et de traitement des signaux à l'aide d'un microprocesseur. La valeur %SpO est ensuite dérivée en analysant les variations dans l'amplitude de ces signaux pulsatiles dérivés depuis le photodétecteur, et en les étalonnant au moyen d'une technologie de balayage et d'enregistrement du pouls. La fréquence du pouls est ensuite dérivée depuis ces formes d'onde associées. Description du produ

1. Écran OLED 2. Pince pour le doigt

3.Bouton Allumer/Menu 4. Sangle Comment utiliser votre oxymètre de pouls Braun Installation et remplacement des piles {première préparation) Poussez le bord du cache-pile derrière les flèches pour le faire glisser hors du dispositif.

Installez 2 piles AAA. doigt en caoutchouc. Insérez le doigt dans tourné vers le haut. Vérifiez que votre doi qu'il n'app le à piles en place. Prise d’une mesure Appuyez sur le boîtier supérieur et inférieur pour ouvrir le clip à le clip à doigts en caoutchouc, ongle Ilestrecommandé d'utiliser l'index. jgt est enfoncé à fond dans l'appareil et pas brusquement sur une surface.

Appuyez sur le bouton Allumer/Menu situé sur le dessus de Configuration des paramètres Appuyez sur le bouton Allumer/Menu pour allumer l'appareil. Une fois ce dernier allumé, maintenez le bouton Allumer/Menu enfoncé pour changer le mode d'affichage. K ) Maintenez le bouton Allumer/Menu enfoncé pendant un peu plus de 3 secondes pour accéder au menu de configuration des paramètres 1, et maintenez-le de nouveau enfoncé pendant environ 3 secondes pour accéder à l'écran 2. Rotation de l'écran 1. Dans le menu 1 ou 2, appuyez sur le bouton Allumer/Menu pour faire défiler les différents paramètres. Vous verrez alors Sivous souhaitez modifier le sens d'affichage à l'écran, l'astérisque « * » se déplacer d'un paramètre à l'autre au fur maintenez enfoncé (pendant environ 1 s) le bouton Allumer/ et à mesure que vous les faites défiler. Une fois que vous Menu du panneau avant. Vous disposez de 6 sens d'affichage avez atteint le paramètre que vous souhaitez modifier, des informations appuyez sur le bouton Allumer/Menu pendant 3 secondes pour modifier le réglage du paramètre.

2. Sivous souhaitez rétablir es réglages d'usine, déplacez

l'astérisque « *» pour restaurer la sélection du menu 1, puis maintenez le bouton Allumer/menu enfoncé pendant environ 3 secondes.

3. Pour quitter les menus et revenir à l'écran de mesure,

déplacezl'astérisque « *» sure choix Exit du menu 1 ou 2 et maintenez le bouton Allumer/menu enfoncé pendant environ 3 secondes. Vous pouvez également tout simplement attendre 10-12 secondes sans utiliser l'appareil, Utilisez de l'alcool à 70% pour nettoyer votre doigt et la zone etce dernier reviendra automatiquement à l'écran de mesure. S'inserion du doigt dans loxymètre de pou etce avantet après chaque ut VAN Attention Sivous utilisez l'appareil en extérieur ou en présence d'une lumière forte, augmentez la luminosité de l'écran pour une meilleure lisibil Pour économiser le niveau de batterie, réglez la luminosité à un niveau inférieur.

Garantie limitée de 2 ans Erreurs et dépannage A. Cette garantie limitée de 2 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d’un produit qui s'avère défectueux en raison Message d'erreur | Problème Solution d'un vice de matériau ou de main-d'œuvre. Cette garantie ne LesvaleursSpOZou | Ledoigenestpas | Repositionnezle couvre pas les dommages résultant d'une utilisation PRne s'affichent pas | bieninséré dans commerciale, abusive ou excessive, iles dommages asso normalement ‘appareil Les dommages qui résultent de l'usure normale ne sont pas La valeur de Essayez à plusieurs considérés comme des défectuosités en vertu de cette ne | ePrses garantie. KAZ DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE faible pour être Assurez-vous quilniy DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE mesurée sp deprbine, NATURE QUE CE SOIT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE Allez l'hôpital sans COMMERCIABILITÉ OU DE PERTINENCE À DES FINS tarder pour un PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE diagnostic exact DE CETTE GARANTIE. Certains États ou provinces n'autorisent La lecture de la Ledoïgtnestpas | Repostionnezle pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou valeur $pOZ ou PR bien inséré dans doigt indirects, ou la limitation de la durée d’une garantie implicite, sstinstable l'appareil de sorte que les limites ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas Ledoïgttrembleou _ | Restezimmobile s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits lepatientesten mouvement légaux particuliers, et vous pouvez avoir en plus d'autres droits qui varient selon les États ou provinces, Cette garantie ne Loxymètrene Courantinsuffisant | Remplacezles piles s'applique qu'à l'acheteur initial de ce produit, à partir de la s'allume pas ouéteint date d'achat. B. Kaz peut, à son gré, réparer ou remplacer ce Leon pas | ee oi produit sil s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau parsement installez les piles ou de main-d'œuvre. €. Cette garantie ne couvre pas les , : ï Pres Loxymètre est Contactezle centre dommages résultant d'une tentative non autorisée de réparer peutête FA ETE cet appareil ni d'une utilisation non conforme à ce manuel Endommagé d'instructions. Reportez-vous à la page 158 pour obtenir les = = - = Lappareilestéteint | L'appareils’éteint | Normal coordonnées de nos centres d'assistance en Europe, et automatiquement assurez-vous de bien spécifier le numéro du modèle. forsqu'aucun signal REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, VEUILLEZ CONTACTER PendantB secondes D'ABORD NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU REPORTEZ- Courantinadapté | Remplacezles piles VOUS À LA GARANTIE. NE REPORTEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ INITIALEMENT. Voyant de faible Les piles doiventêtre | Remplacezles piles N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR LE BOÎTIER DE L'APPAREIL, AU riveau des piles remplacées

RISQUE D'ANNULER LA GARANTIE, D'ENDOMMAGER GRR

L'APPAREIL OU DE VOUS BLESSER. d P Type ‘oxymètre de pouls Braun, YK-81C Type d'affichage écran OLED Plage de mesure de la Sp02 :70 % - 100% Précision : 80%- 100% 22% 70%-79% 23% Résolution 1% Plage de mesure de la fréquence du pouls 30 BPM--254 BPM Précision : £ 100 +1 BPM > 1002 8PM Résolution: 1 8PM Alimentation électrique: deux piles AAA 1,5V Consommation électrique: inférieure à 30 mAh 60 Gi]

Maintenance et entreposage

Arrêt automatique: l'appareil s'éteint automatiquement lorsqu'aucun signal n'est détecté pendant 8 secondes Dimensions : environ 58 mm x 35 mm x 30 mm Température de fonctionnement: 5 °C-40 °C {A1 °F 10497) Température de stockage: _-10 C-402C (14%F - 104%F) Niveaux d'humidité de fonctionnement 15%6-80% Niveaux d'humidité de stockage 1096-95 % Pression de l'air 70kPa--106 kPa Cet appareil est conforme aux normes suivantes : CE 60601-1 : Appareils électromédicaux - Partie 1 - Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles. CE 60601-1-2: Appareils électromédicaux - Partie 1-2: Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles -Norme collatérale: Perturbations électromagnétiques - Exigences etessais CE160601-1-11 : Appareils électromédicaux - Part 1-11 : Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles — Norme collatérale: Exigences pour les appareils électromédicaux etles systèmes électromédicaux utilisés dans l'environnement des soins à domicile 150 80601-2-61 : Appareils électromédicaux — Partie 2-61: Exigences particulières pour la sécurité de base et les performances essentielles pour les oxymètres de pouls 150 10993-1: Évaluation biologique des dispositifs médicaux —

Partie 1 : Évaluation et essais au sein d'un processus de gestion du

risque. 150 10993 : Évaluation biologique des dispositifs médicaux —

Partie 5 : Essais concernant la cytotoxicité in vitro.

150 10993-10 : Évaluation biologique des dispositifs médicaux —

Partie 10: Essais d'ritation et de sensibilisation cutanée.

150 15223-1: Dispositifs médicaux — Symboles à utiliser avec les étiquettes, l'étiquetage etles informations à fournir relatifs aux dispositifs médicaux — Partie 1: Exigences générales 150 14971 - Dispositifs médicaux — Application dela gestion des risques aux dispositifs médicaux CE162366 - Dispositifs médicaux Partie 1 :application de l'ingénierie de l'aptitude à l'utilisation aux dispositifs médicaux Lorsque le voyage de faible niveau des piles s'allume, remplacezles piles. Nettoyez la surface de l'oxymètre avant toute utilisation. Retirez les piles de l'oxymètre si vous comptez ne pas l'utiliser pendant une longue durée. Français

4. L'entreposage de l'appareil doit s'effectuer à une

température de -10 - 40 °C (14-104 °F), avec un niveau d'humidité relative compris entre 10 et 95 %.

5. Ilestrecommandé de veiller à ce que le produit soit sec en

toutes circonstances. Une humidité excessive risque d'affecter sa durée de vie, voire de l'endommager. Cet appareil a été étalonné en usine, et aucun étalonnage dela part de l'utilisateur n'estrequis. Respectez l'environnement : jetez les piles usagées dans des centres de collecte adaptés, conformément aux réglementations nationales ou locales. Une sangle Un manuel d'instructions Deux piles alcalines AAA 1,5V Symboles et définitions ex re Æ" À PiècedetypeBF Humiditéde Température de appliquée fonctionnement fonctionnement Codedelot Numéro de série Dispositifmédical catalogue m = À Humidité de Température de Sochage — sochage 1P22 1P22 : appareil protégé contre les Fabricant Tension Représentant corps étrangers solides allant jusqu'à syndical européen 12,5 mm de diamètre, et les gouttes ‘d'eau projetées à 15°

5. Euuorérarro npoïév va étampeiraunävra oreyvé. H

M 5 le al 2 3 1 Al à 1 ste DENTS ETES FA D 8 SA ANAAUUN 35 QE a Qc LA : Au Se

BV ass QI * Le dl js girl Call alu à CS JV AR 35 ge dial à pl À Rail à

songs JESI JS Ji élan s all sise] es DAS RE 35 qe al io À éd al «gel JA et LM ges a a AS VAS 5 le D dy hat DR ENNEMI EN TER EN CEE) (O3 An) 18 EN ne à ECC ET,

Jane" SpO2" pal à Can qu aus ml qu ie au AGE ae À gi ph a a LS