YK-81CEU - Oxymetre de pouls BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YK-81CEU BRAUN au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Oxymetre de pouls au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YK-81CEU - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YK-81CEU de la marque BRAUN.
KÄYTTÖOHJE YK-81CEU BRAUN
Istex de csoutchouc naturel
Aevxaragxeuäterat … Näo fabricado com né Adre£an6 quawé _lâtex de borracha
TypeBF Luffugtighed Dfistemperatur anvendtce "ordre ”
{660nm) y un LED infrarrojo (%40nm) de la parte superior del sensor tipo pinza emiten luza estas dos frecuencias. La luz roja transmitida por el dedo es absorbida selectivamente por la sangre arterial oxigenada y la luzrestante es detectada porel
Hihna Merci d'avoir acheté l'oxymètre de pouls Braun YK-81C. Cet
Képttéohje oxymètre de pouls est un produit de haute qualité, testé conformément aux normes internationales ISO de sécurité et
Symbolit ja määritelmät photodétecteur pour mesurer la saturation en oxygène dans le
sang etla fréquence de pouls associée,
soi pe Loxymètre de pouls Braun est destiné à un usage dans un e environnement domestique (à domicile ou en entreprise).
Euroopan korkentaun 13 ateen Kuimasa Loxymètre de pouls affiche la valeur de pourcentage de SpO2, yhteisdssà tippuvaltavedekä le rythme cardiaque, ainsi que l'amplitude des impulsions à
l'aide d'un graphique à barres verticales.
L'utilisation de cet appareil ne doit en aucun cas remplacer une consultation chez votre méde
Fj_ MISES EN GARDE ET PRÉCAU Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le manuel.
Cetappareil n'est pas adapté pour les surveillances continues.
Les oxymètres de pouls sont sensibles au déplacement. Lors de la lecture, gardezles mains immobiles.
Les oxymètres de pouls nécessitent une circulation sanguine suffisante pour fournir des lectures correctes. Une mauvaise circulation sanguine peut entraîner des lectures imprécises. Si vos mains sont froides ou si vous souffrez de problèmes de circulation, réchauffez vos mains en vous les frottant ou d'une autre façon avant d'effectuer la lecture. Pour obtenir une lecture précise, il est également possible d'utiliser un garrot, un brassard de tensiomètre ou d'autres appareils ou vêtements permettant de limiter la circulation du sang.
Pour garantir une lecture précise, loxymètre de pouls doit être bien propre avant d'être utilisé. Vérifiez que la zone du doigt a bien été nettoyée selon les instructions de nettoyage indiquées dans le manuel.
Si vous avez du mal à obtenir une mesure, changez de doigt et de main.ILest recommandé d'utiliser l'index ou le majeur.
Ilexiste de nombreuses conditions pouvant entraîner une lecture imprécise, notamment : des examens médicaux récents ayant impliqué l'injection de colorants, l'utilisation de cathéters artériels, un faible pouls, un faible niveau d'hémoglobine dans le sang, un faible indice de perfusion (qui correspond à la qualité de votre pouls), un niveau élevé d'hémoglobines dysfonctionnelles, la puissance et le type d'éclairage ambiant lors de l'utilisation de l'oxymètre de pouls, ainsi que la présence de téléphones portables, radios et autres émetteurs réglés sur certaines plages de loxymètre de pouls durant son utilisation.
Cet appareil ne possède pas d'alarme en cas de faible niveau de la SpO2.
NE JAMAIS utiliser l'appareil sur le même doigt pendant
L'appareil n'est pas adapté à la surveillance en continu du patient. L'utilisation prolongée et continue risque d'augmenter la possibilité de changements inattendus de la peau, comme la putrescence. Les patients utilisant l'appareil en continu peuvent ressentir de la gêne, voire de la douleur, en particulier ceux souffrant d'une mauvaise perfusion ou d'une immaturité du dermographisme par collimation de la lumière.
En plus des éléments décrits à la section Mises en garde et précautions, plusieurs facteurs peuvent donner lieu à des mesures imprécises, notamment
+ Immersion de l'appareil dans un liquide.
+ Niveauximportants d'hémoglobines dysfonctionnelles
(tels que la carboxyhémoglobine ou la méthémoglobine).
+ Colorantsintravasculaires tels que le vert de l'indocyanine ou le bleu de méthylène.
+ Les mesures peuvent être compromises parla présence d'une forte lumière ambiante, comme le soleil. En cas d'exposition à une lumière forte, vous pouvez recouvrir la zone du capteur si nécessaire.
ue, la molécule d'oxygène se combine le avec la portion d'hème de
l'hémoglobine. Le volume d'oxygène qui se combine à l'hémoglobine varie en fonction de la pression partielle
d'oxygène. Le volume d'oxygène présent dans le sang, expri
sous la forme d’un pourcentage de la saturation de l'hémoglobine, correspond à une mesure d'oxygène (Sa02) dans l'artère, et est mesurée à l'aide d'un oxymètre de pouls sous la forme d'une lecture de la SpO2.
Le volume d'oxygène dans le sang (tel que mesuré parla lecture de SpO? de l'oxymètre de pouls) constitue un paramètre physiologique essentiel pour l'appareil respiratoire et l'appareil circulatoire. De nombreuses maladies respiratoires nt pour effet de réduire la saturation en oxygène de l'hémoglobine dans le sang du corps humain. En outre, des facteurs tels qu'un dysfonctionnement de la régulation organique automatique en raison d'une anesthésie, d'un traumatisme suite à une intervention chirurgicale majeure et à
certai virus ou des bactér
s examens médicaux, ou d'autres maladies dues à des s, peuvent également réduire la saturation
Cette absorption sélective applique la loi de Beer-Lambert. Une LED rouge (660 nm) et infrarouge (940 nm) sur la section supérieure du capteur en perspective en forme de pince émet une lumière à ces deux fréquences. La lumière rouge transmise à travers le doigt est absorbée de façon sélective par le sang artériel oxygéné, et la lumière restante est détectée par le photodétecteur sur la section inférieure de la pince à doigts. La lumière infrarouge traverse ensuite le doigt sans aucune absorption sélective, et est détectée par le photodétecteur du le côté inférieur de la pince. La lumière transmise capturée par le photodétecteur est ensuite convertie en un signal de tension ou de courant, et circule à travers des circuits de filtrage et de traitement des signaux à l'aide d'un microprocesseur. La valeur %SpO est ensuite dérivée en analysant les variations dans l'amplitude de ces signaux pulsatiles dérivés depuis le photodétecteur, et en les étalonnant au moyen d'une technologie de balayage et d'enregistrement du pouls. La fréquence du pouls est ensuite dérivée depuis ces formes d'onde associées.
Description du produ
1. Écran OLED 2. Pince pour le doigt
3.Bouton Allumer/Menu 4. Sangle Comment utiliser votre oxymètre de pouls Braun
Installation et remplacement des piles
{première préparation)
Poussez le bord du cache-pile derrière les flèches pour le faire glisser hors du dispositif.
le à piles en place.
Appuyez sur le boîtier supérieur et inférieur pour ouvrir le clip à
le clip à doigts en caoutchouc, ongle
Ilestrecommandé d'utiliser l'index.
pas brusquement sur une surface.
Allumer/Menu enfoncé pour changer le mode d'affichage. K )
Maintenez le bouton Allumer/Menu enfoncé pendant un peu plus de 3 secondes pour accéder au menu de configuration des paramètres 1, et maintenez-le de nouveau enfoncé pendant environ 3 secondes pour accéder à l'écran 2.
Rotation de l'écran 1. Dans le menu 1 ou 2, appuyez sur le bouton Allumer/Menu
pour faire défiler les différents paramètres. Vous verrez alors
Sivous souhaitez modifier le sens d'affichage à l'écran, l'astérisque « * » se déplacer d'un paramètre à l'autre au fur maintenez enfoncé (pendant environ 1 s) le bouton Allumer/ et à mesure que vous les faites défiler. Une fois que vous
Menu du panneau avant. Vous disposez de 6 sens d'affichage avez atteint le paramètre que vous souhaitez modifier, des informations appuyez sur le bouton Allumer/Menu pendant 3 secondes
pour modifier le réglage du paramètre.
2. Sivous souhaitez rétablir es réglages d'usine, déplacez l'astérisque « *» pour restaurer la sélection du menu 1, puis maintenez le bouton Allumer/menu enfoncé pendant environ 3 secondes.
3. Pour quitter les menus et revenir à l'écran de mesure, déplacezl'astérisque « *» sure choix Exit du menu 1 ou 2 et maintenez le bouton Allumer/menu enfoncé pendant
Pour économiser le niveau de batterie, réglez la luminosité à un niveau inférieur.
NATURE QUE CE SOIT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE Allez l'hôpital sans COMMERCIABILITÉ OU DE PERTINENCE À DES FINS tarder pour un PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE diagnostic exact DE CETTE GARANTIE. Certains États ou provinces n'autorisent La lecture de la Ledoïgtnestpas | Repostionnezle pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou valeur $pOZ ou PR bien inséré dans doigt indirects, ou la limitation de la durée d’une garantie implicite, sstinstable l'appareil
de sorte que les limites ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas Ledoïgttrembleou _ | Restezimmobile
s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits lepatientesten
mouvement légaux particuliers, et vous pouvez avoir en plus d'autres droits
qui varient selon les États ou provinces, Cette garantie ne Loxymètrene Courantinsuffisant | Remplacezles piles s'applique qu'à l'acheteur initial de ce produit, à partir de la s'allume pas ouéteint
date d'achat. B. Kaz peut, à son gré, réparer ou remplacer ce Leon pas | ee oi produit sil s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau parsement installez les piles ou de main-d'œuvre. €. Cette garantie ne couvre pas les ,
: ï Pres Loxymètre est Contactezle centre dommages résultant d'une tentative non autorisée de réparer peutête FA ETE cet appareil ni d'une utilisation non conforme à ce manuel Endommagé d'instructions. Reportez-vous à la page 158 pour obtenir les = = - =
générales pour la sécurité de base et les performances essentielles -Norme collatérale: Perturbations électromagnétiques - Exigences
150 10993-1: Évaluation biologique des dispositifs médicaux —
Partie 1 : Évaluation et essais au sein d'un processus de gestion du
Un manuel d'instructions
Deux piles alcalines AAA 1,5V Symboles et définitions ex re
BV ass QI * Le dl js girl Call alu à CS JV AR 35 ge dial à pl À Rail à ri
dl ge de à le li ne Lip Ja Ada al le ge oi st
hd 5 fe La qe 3 Ja à JS del JL 2
EST es ul à EL Ju el
Aa 048 LYS À D sa Le "SPO2" pal à SN qu to À RECrR a Peso AL Ra Va EL QC a BD 6 D qe AE pl pull SANT ea Ge a
Notice Facile