SENSIXX DI90 - Fer à repasser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SENSIXX DI90 BOSCH au format PDF.

Page 22
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : SENSIXX DI90

Catégorie : Fer à repasser

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Fer à repasser vapeur
Caractéristiques techniques principales Technologie de vapeur, semelle en céramique, fonction anti-goutte
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives 30 x 12 x 15 cm
Poids 1,5 kg
Capacité du réservoir d'eau 300 ml
Puissance 2400 W
Fonctions principales Vapeur continue, fonction pressing, réglage de la température
Entretien et nettoyage Système de nettoyage anti-calcaire intégré
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces de rechange via le service après-vente
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - SENSIXX DI90 BOSCH

Comment nettoyer la semelle de mon fer à repasser BOSCH SENSIXX DI90 ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer la semelle. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si mon fer à repasser ne chauffe pas ?
Vérifiez que le fer est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé sur la température souhaitée.
Comment détartrer mon fer à repasser BOSCH SENSIXX DI90 ?
Remplissez le réservoir avec un mélange de moitié d'eau et moitié de vinaigre blanc. Faites chauffer le fer et utilisez la fonction de vapeur pour faire sortir le mélange, puis rincez avec de l'eau claire.
Mon fer à repasser fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez le niveau d'eau dans le réservoir. Si le réservoir est trop plein, cela peut provoquer des fuites. Assurez-vous également que le fer est en position verticale lorsqu'il n'est pas utilisé.
Comment utiliser la fonction de vapeur de mon fer à repasser ?
Remplissez le réservoir d'eau, réglez le thermostat sur la température souhaitée, puis appuyez sur le bouton de vapeur pour libérer la vapeur pendant le repassage.
Mon fer à repasser émet une odeur étrange, est-ce normal ?
Une légère odeur peut se produire lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste ou devient forte, débranchez le fer et contactez le service client.
Quelle est la garantie de mon fer à repasser BOSCH SENSIXX DI90 ?
Le fer à repasser est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les documents de garantie fournis avec votre appareil.
Comment stocker mon fer à repasser en toute sécurité ?
Après utilisation, débranchez le fer, laissez-le refroidir complètement et rangez-le dans un endroit sec. Ne pas enrouler le cordon autour du fer pendant le stockage.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SENSIXX DI90 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SENSIXX DI90 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI SENSIXX DI90 BOSCH

FR • Notice d’utilisation Nous vous remercions pour l’achat de la centrale vapeur compacte «Sensixx’x Di90 EasyComfort» de Bosch.

Lisez attentivement le manuel d’utilisation de l’appareil et conservez-le au cas où vous auriez besoin de le consulter ultérieurement.

Vous pouvez télécharger ce manuel sous la page d’accueil de Bosch.

Consignes générales de sécurité

❐❐ Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance quand il est branché

au courant électrique.

❐❐ Débranchez la prise de la fiche avant de remplir l’appareil d’eau ou

avant de verser le reste d’eau après utilisation.

❐❐ L’appareil doit être utilisé sur une surface stable.

❐❐ Quand il sera placé sur le support,veillez à le poser sur une surface

❐❐ Ne pas utiliser le fer à repasser s’il est tombé, s’il présente de signes

visibles de détérioration ou en cas de fuite d’eau. Dans les situations précitées, confiez l’appareil pour révision à un Service d’Assistance

Technique Agréé avant de l’utiliser à nouveau. ❐❐ Afin d’éviter les situations dangereuses, toute maintenance ou réparation nécessaire de l’appareil, par ex. le remplacement d’un câble secteur défectueux, doit uniquement être effectuée par le personnel qualifié d’un centre d’assistance technique agréé. ❐❐ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou bien un manque d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu des explications ou des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil de manière sécurisée et qu’ils en comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être entrepris par des enfants sans surveillance. ❐❐ Tenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu’il est branché ou lorsqu’il refroidit. ❐❐ Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique à une altitude ne dépassant pas 2000 m. ❐❐ A TTENTION ! Surface chaude. La surface est susceptible d’être chaude lors de l’utilisation.

Remarques importantes

• Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique exclusivement par conséquent, ce fer n‘est pas destiné à un usage industriel.

• Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu, c’est à dire pour repasser. Toute autre utilisation est inadéquate et par conséquent dangereuse.

Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages découlant d’une utilisation indue ou inadéquate.

• Ne pas mettre l’appareil sous le robinet pour remplir d’eau le réservoir.

• Déconnectez directement l’appareil du réseau électrique si un quelconque défaut est décelé, et toujours après chaque utilisation. • Ne pas tirer le cordon pour débrancher l’appareil de la prise. • Ne pas introduire le fer à repasser dans l’eau ni dans aucun autre liquide. • Ne pas exposer l’appareil aux intempéries(pluie, soleil, givre, etc.). • Lorsque la vapeur est rejetée, le fer produit un bruit de pompage. Ceci est normal et indique que l'eau est pompée vers le réservoir de vapeur.

• Cet appareil atteint de hautes températures et produit de la vapeur ; s’il n’est pas utilisé correctement, cela pourrait provoquer des brûlures.

− Ne touchez pas à la semelle ! Tenez le fer par sa poignée. − Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre de la table ou de la planche à repasser pour éviter toute chute de l’appareil. − Ne repassez pas un vêtement porté ! − Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes ou des animaux ! • Ne laissez pas le câble d’’alimentation entrer en contact avec des arrêtes coupantes ou la semelle lorsqu’il est chaud. • Ne posez jamais le fer en position horizontale lorsque la semelle est chaude. Posez-le sur son pied. • Ne touchez pas l’appareil avec les mains humides durant son fonctionnement. • Avant de brancher l’appareil au secteur, vérifiez si la tension concorde bien avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Cet appareil doit être branché à une prise avec mise à la terre. • Si vous utilisez une rallonge, vérifiez si elle dispose bien d’une prise de 16 A bipolaire avec mise à la terre. • Afin d’éviter que sous des circonstances défavorables du réseau électrique il se produise des phénomènes comme une variation de la tension et le clignotement de l’éclairage, il est recommandé que le fer à vapeur soit déconnecté du réseau avec une impédance maximale de 0.21 Ω. Pour plus d’information, veuillez consulter l’entreprise distributrice de l’énergie électrique. • Dans des conditions environnementales spéciales, une légère instabilité peut se produire.

Information sur l’élimination des déchets

Nos produits sont fournis dans un emballage optimisé. Nos emballages sont fabriqués avec des matériaux non polluants et doivent être déposés au service local de collectes des déchets pour être ensuite réutilisés comme matières premières secondaires. En ce qui concerne l’élimination des électroménagers hors d’usage, renseignezvous auprès de la Mairie de votre commune. Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/ EU relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La directive détermine le cadre de la réutilisation et du recyclage des déchets des appareils électriques et électroniques pour l’Union européenne.

Dépliez les instructions

Bouton d’activation du moteur

Voyant lumineux «SensorSteam» Bouton «SET» Voyants du réglage de la vapeur Bouton de pulvérisation d’eau Bouton du jet de vapeur Couvercle d’arrivée d’eau Gicleur

10. 11. 12. 13. 14. 15.

1. Remplissage du réservoir d’eau Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec de l’eau du robinet. Française

Important : Ne pas utiliser de produits ! L’utilisation d’autres produits, tels que du parfum, du vinaigre, de l’amidon, de l’eau condensée provenant d’un sèche-linge ou d’un système d’air conditionné ou bien des produits chimiques, endommagent l’appareil. Tout dommage provoqué par l’emploi des produits mentionnés annulera la garantie !

Débranchez le fer de la prise secteur.

Ouvrez le couvercle d’arrivée d’eau (7). Remplissez le réservoir d’eau. Ne dépassez jamais le niveau de remplissage maximum (9) ! Fermez le couvercle d’arrivée d’eau.

Conseil : Pour bénéficier le plus longtemps possible d’un système de vapeur optimal, vous pouvez mélanger l’eau du robinet avec de l’eau distillée (1:1). Si l’eau du robinet est très dure, veuillez la mélanger avec de l’eau distillée (1:2).

Enlevez toute étiquette ou toute protection de la semelle

La fonction «SensorSteam» est activée et le voyant lumineux (2) clignote.

Le mode vapeur «eco» est sélectionné par défaut.

BOSCH Le voyant lumineux «TempOK» (12) clignote indiquant que le fer chauffe. Lorsque le fer est prêt à être utilisé, le voyant lumineux reste allumé.

Technologie « i-Temp »

Cette technologie combine à la fois température et vapeur et s’adapte à tous les tissus qui peuvent être repassés

(symboles . La technologie « i-Temp » ne convient pas aux tissus qui ne peuvent pas être repassés (symbole ). Veuillez vérifier l’étiquette d’entretien du vêtement pour plus de détails, ou essayez d’en repasser une petite partie, invisible lorsqu’il est porté.

3. Función “SensorSteam”

Une fois le fer chaud, la fonction «SensorSteam» éteint l’appareil après une période d’inactivité. Cela améliore la sécurité et économise l’énergie. 1 2

Tant que la poignée est utilisée, le fer chauffe. Le voyant lumineux «SensorSteam» (2) reste allumé.

Lorsque vous relâchez la poignée, la fonctionnalité «SensorSteam» s’active et le fer arrête de chauffer. Le voyant lumineux «SensorSteam» (2) clignote.

Ce fer produit de la vapeur grâce à son moteur intégré. Lorsque le moteur fonctionne, les voyants lumineux « MotorSteam » (13) s’allument sur le réservoir d’eau. L’appareil est équipé d’un capteur permettant de produire de la vapeur uniquement lorsqu’il est utilisé en position horizontale. Cela permet d’éviter de produire inutilement de la vapeur. Vous pouvez sélectionner le mode vapeur en appuyant sur le bouton « SET » (3).Le fer à repasser suit le cycle suivant : Mode vapeur

Repassage sans vapeur

La production de vapeur est contrôlée manuellement permettant de repasser avec vapeur uniquement lorsque cela est nécessaire.

Sélectionner le mode de repassage et appuyer sur le bouton d’activation du moteur (1).

5. Fonctionnalité «Jet de vapeur»

Le jet de vapeur peut être utilisé pour éliminer les faux plis ou pour aplatir les plis et les pinces.

Appuyez sur le bouton de jet de vapeur (6) de façon répétée, à des intervalles de 5 secondes.

6. Fonction « MotorSteam »

Cet appareil dispose d’une fonction spéciale pour lisser les plis difficiles.

Appuyer deux fois rapidement sur le mécanisme d’activation du moteur (1) (double-clic).

Le moteur produit alors un puissant jet de vapeur. Attendez 10 secondes avant d’appuyer de nouveau sur le mécanisme.

7. Repassage vertical

Ce repassage peut être utilisé pour défroisser les vêtements sur cintre, les rideaux, etc. 1 2 10 cm

Suspendez le vêtement sur un cintre.

Utilisez le fer en position verticale à une distance de 10 cm et appuyez sur le bouton de jet de vapeur (6) à plusieurs reprises en observant des pauses de 5 secondes minimum.

Important : Si le voyant lumineux «SensorSteam» (2) clignote pendant le repassage en position verticale, cela signifie que la poignée n’est pas tenue correctement et que le fer va refroidir.

La vaporisation peut être utilisée pour éliminer les faux plis. 1

Pendant le repassage, appuyez sur le bouton de vaporisation (5) pour faire jaillir de l’eau du gicleur (8) sur le vêtement.

Conseil : N’utilisez pas la fonction de pulvérisation sur la soie.

Débranchez le fer de la prise secteur.

Videz le réservoir d’eau.

Posez le fer en position verticale sur le talon (14), pour le laisser refroidir.

Enroulez le câble d’alimentation (15), sans le serrer, autour du talon du fer à repasser. Rangez le fer à la verticale.

Conseil : Pour un rangement immédiat du fer, vous pouvez utiliser l’accessoire «storeProtect» (voir la section

Nettoyage et maintenance

EE Attention ! Risque de brûlure !

Débranchez toujours l’appareil du secteur avant d’entreprendre tout nettoyage ou toute maintenance.

Si le fer à repasser n’est que légèrement sale, débranchez et attendez que la semelle ait refroidi.

Nettoyez la semelle et le boîtier uniquement avec un chiffon humide. Afin que la semelle reste lisse, évitez tout contact avec des objets métalliques. N’utilisez jamais d’éponge abrasive ou de produits chimiques pour nettoyer la semelle.

Systèmes anticalcaires

A Auto-nettoyage «self-clean»

Le filtre de nettoyage automatique empêche le moteur de se bloquer.

La cartouche «anti-calc» a été conçue afin de réduire l’accumulation de tartre qui se produit pendant le repassage avec vapeur et de prolonger ainsi la durée de vie de l’appareil.

C Fonction supplémentaire anti-calcaire

«Calc'nClean» Cette fonction «Calc'nClean» aide à éliminer les dépôts de tartre du réservoir à vapeur. Si l’eau de votre région est très dure, n’hésitez pas à faire cela toutes les deux semaines environ. 1

Débranchez le fer de la prise secteur.

Conseil : Pour un détartrage en profondeur, il est recommandé d’utiliser le liquide anticalcaire (voir la section

«Accessoires»). Cela doit être réalisé tous les 3 mois.

Versez une dose de liquide anticalcaire (25 ml) dans le réservoir d’eau.

Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la marque de niveau de remplissage maximum.

Branchez le fer à repasser.

Lorsque le voyant lumineux «TempOK» (12) reste allumé, débranchez le fer (très important !).

Tenez le fer à repasser au-dessus d’un évier.

Appuyer sur le bouton “clean” (11) et secouer le fer à repasser de l’avant à l’arrière, en même temps que vous soutenez en position horizontale, jusqu’à ce qu’environ un tiers de la capacité d’eau du réservoir se soit évaporée. De l’eau bouillante et de la vapeur vont s’en échapper, ainsi que quelques dépôts calcaires éventuels.

Relâchez le bouton «clean» (nettoyage) puis secouez doucement le fer à repasser quelques secondes.

8 Répétez les étapes 6 et 7. 9 Vérifiez que le réservoir d’eau est vide (très important!). 10 Branchez le fer à repasser et faites-le chauffer à nouveau jusqu’à ce que l’eau restante se soit évaporée. 7

11 Débranchez le fer à repasser et laissez la semelle refroidir. Nettoyez la semelle avec un chiffon en coton humide uniquement.

Les accessoires peuvent être achetés auprès du service clientèle ou de magasins spécialisés. Liquide anticalcaire

Permet le rangement sécurisé du fer sans attendre, même quand la semelle est encore chaude.

Pour un détartrage en profondeur de l’appareil.

Contenu : 4 bouteilles x 25 ml Nom de l’accessoire : TDZ1101 Code de l’accessoire : 00311715

Nom de l’accessoire : TDZ1750

Code de l’accessoire : 00575960

Le fer à repasser ne chauffe pas.

«SensorSteam» est activée. Le fer à repasser est en attente.

Prenez la poignée du fer à repasser en main afin qu’il redémarre.

Des gouttes d’eau sortent de la semelle lors de l’utilisation de la fonctionnalité «jet de vapeur».

Vous avez appuyé sur le bouton de jet de vapeur

(6) de façon répétée sans attendre 5 secondes entre chaque pression.

Attendez 5 secondes entre chaque pression du bouton de jet de vapeur.

La vapeur ne sort pas en position horizontale.

Le mode de repassage à sec a été sélectionné.

Réglez le mode vapeur sur la position « eco » ou « max ».

Égouttement ou débit de vapeur excessifs.

Mauvaise fermeture du bouton de nettoyage (11).

Éloignez le fer de la zone de repassage. Actionnez à quelques reprises le bouton «clean».

Le moteur ne fonctionne pas.

Le fer n’est pas en position horizontale.

Utilisez le fer en position horizontale.

De la fumée s’échappe lorsqu’on branche le fer à repasser pour la première fois.

Ceci peut être dû au graissage de certaines pièces internes.

Cela est normal et cessera après quelques minutes.

Des dépôts s’échappent des trous de la semelle

Des traces de tartre s’échappent de la chambre à vapeur.

Effectuez un cycle de nettoyage

(voir la section «Fonction «Calc'nClean»).

L'appareil fait un bruit de pompage.

L'eau est pompée dans le réservoir de vapeur.

Si les problèmes persistent après avoir appliqué les conseils précités, adressez-vous à un service d’assistance technique agré.

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

Ligue o ferro à tomada.

Excesso de vapor ou de pingos.

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.