PEH 900 - Raboteuse électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PEH 900 PARKSIDE au format PDF.
| Type d'appareil | Raboteuse électrique |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse de rotation | Non précisé |
| Largeur de rabotage | Non précisé |
| Profondeur de rabotage | Réglable, valeur non précisée |
| Poids | Non précisé |
| Poignée | Ergonomique avec bouton de sécurité |
| Collecteur de poussière | Oui, avec sortie d'aspiration |
| Fonction Soft Start | Oui |
| Normes de sécurité | CE 2002 |
| Instructions multilingues | Oui, incluant français et espagnol |
| Design | Breveté, design allemand |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Couleur | Vert et noir |
FOIRE AUX QUESTIONS - PEH 900 PARKSIDE
Téléchargez la notice de votre Raboteuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PEH 900 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PEH 900 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PEH 900 PARKSIDE
Raboter, chanfreiner et feuiller. Pour le bois, le plastique et le métal Cher client ! Merci d’avoir choisi le rabot électrique PEH 900, un de nos produits de qualité. Avant la première utilisation, n'omettez pas de vous familiariser avec le fonctionnement de l’outil et de vous informer sur l’utilisation correcte d’outils électroménagers. Dans ce but, nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes . Utilisez la perceuse conformément aux instructions et uniquement dans le but décrit. Vous travaillerez ainsi en toute sécurité et obtiendrez les meilleurs résultats. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel outil. ÉQUIPEMENT PEH 900
Poignée de guidage/Réglage de la profondeur de rabotage Évacuation des copeaux Grille de réglage d’épaisseur des copeaux Gâchette Sécurité anti-démarrage Guide parallèle Capot de courroie
Rainure en V Socle Lame Capot protecteur Buse d’évacuation des copeaux Guide de profondeur de feuillure CARACTÉRISTIQUES Puissance nominale: Tension nominale: Vitesse nominale: 900 W 230 V ~ 50 Hz no 11.000 min-1 Poids: Niveau de pression acoustique: Épaisseur de copeaux: Profondeur de feuillure: Largeur de rabotage:
82 mm Niveau de puissance acoustique: 100 dB (A) Vibration bras-main: 2,5 m/s2 Classe de protection: II / 3,6 kg 087 dB (A)
Veuillez lire également les instructions du manuel «Consignes de sécurité» ci-joint avant la première mise en service. Le rabot électrique PEH 900 est conçu pour raboter divers matériaux dérivés du bois (par ex. des poutres ou des planches) sur un support fixe. En cas d’endommagement, voire de coupure du câble secteur pendant les travaux, évitez absolument tous contacts avec le câble et débran chez immédiatement la fiche de courant. N’utilisez jamais un appareil électrique si le câble secteur est endommagé. Lors de travaux prolongés sur du bois et plus spécialement de matériaux susceptibles de dégager des poussières nocives, vous devez raccor der le rabot à un aspirateur externe. Portez un masque anti-poussières. Utilisez uniquement des lames affûtées. Veillez à ce que le câble secteur dégage toujours vers l’arrière de l’outil.
Ne rabotez jamais des surfaces comportant des objets métalliques, vis ou clous. Le socle doit reposer à plat pendant le travail Ne mettez jamais les doigts dans la buse d’évacuation des copeaux . Utilisez une baguette en bois pour retirer les copeaux si la buse d’éva cuation est bouchée
Le rabot électrique PEH 900 est équipé du système INTELLIGENT POWER CONTROL. Ce variateur électro nique mesure et règle les différents états de fonctionnement de votre rabot; État de fonctionnement Caractéristique Mise en marche: Avec le module de démarrage de l’IPC, le moteur démarre avec un léger retard et augmente progres sivement le régime. L’intensité du courant de démarrage est ainsi diminuée, ce qui élimine pratique ment le déclenchement des coupe-circuit automatiques (chantiers, ménages). Après le démarrage, le module d’accélération contrôle l’accélération de la machine à la valeur prescrite. Ensuite, le module de régulation de la vitesse assure une vitesse constante. Marche à vide: ATTENTION : Débranchez toujours la prise secteur avant d’effectuer des travaux sur le rabot. Respectez la tension secteur. La tension doit cor respondre aux indications de la plaque signalétique de l’outil. Les appareils indiqués pour 230 V peuvent aussi être branchés sur 220 V. GÂCHETTE Pour des raisons de sécurité, la gâchette ne peut pas être enclenchée en régime permanent et doit donc être maintenue enfoncée durant le travail. RÉGLAGE DE L’ÉPAISSEUR DE COPEAUX L’épaisseur de copeaux (profondeur de rabotage) peut être réglée entre 0 et 3,5 mm. Tournez la poignée de guidage et réglez la flèche sur la valeur correspondante.
ÉVACUATION ET ASPIRATION DES COPEAUX
L’évacuation des copeaux peut être dirigée vers la gauche ou la droite en changeant les couvercles de fermeture.
Veillez à toujours mettre le rabot en marche avant de le poser sur la surface.
RABOTAGE DE SURFACES
Posez le rabot sur la surface de la pièce avec la partie avant du socle . Lorsque vous rabotez des surfaces telles que poutres ou planches, veillez absolument que le socle repose entièrement sur la surface pour éviter les risques de contrecoups. Prenez toujours le rabot à deux mains et déplacez-le avec une vitesse d’avance régulière sur la surface à usiner.
La rainure en V située au milieu du socle avant permet de réaliser facilement des chanfreins. Placez le rabot avec la rainure en V sur l’arête de la pièce et avancez-le le long de celle-ci. Pendant le chanfreinage, veillez à conserver un angle de 45° constant et une vitesse d’avance régulière. FEUILLURE Pour réaliser une feuillure à droite, montez le guide parallèle à gauche et le guide de profondeur de feuillure à droite dans les forages prévus à cet effet (montage vu d’en haut). Le guide de profondeur de feuillure permet de régler la profondeur de feuillure entre 0 et 24 mm. Le guide parallèle permet de limiter la largeur désirée. Réglez la grille d’épaisseur de copeaux sur la profondeur max. de 3,5 mm. Passez plusieurs fois sur la pièce jusqu’à ce que la profondeur de feuillure désirée soit obtenue.
REMPLACEMENT OU INVERSION DES LAMES
ATTENTION: Débranchez toujours la prise secteur avant d’effectuer des travaux sur le rabot. AVERTISSEMENT: Ne desserrez pas les deux vis à six pans creux internes. Elles servent au réglage de la hauteur du porte-lame. Un ajustement n’est nécessaire qu’en cas d’utilisation d’un autre type de lame, par ex. une lame rusticale. Les lames fournies sont des lames réversibles HSS. Remplacez toujours les deux lames HSS en même temps pour garantir l’équilibrage. Les lames réversibles PARKSIDE peuvent, lorsqu’elles sont émoussées, être inversées ou remplacées sans nécessiter l’ajustement de la hauteur du porte-lame.
Dévissez d’abord seulement une lame , vous pouvez ainsi vous orienter sur la deuxième lame pour le montage ultérieur. Desserrez les 3 vis de la lame avec la clé à fourche fournie avec l’outil. Retirez le porte-lame du cylindre de rabotage. Retirez la lame latéralement du porte-lame. REMARQUE : vous pouvez aussi démonter le porte-lame, par ex. pour le nettoyer.
5) Effectuez le montage de la lame inversée ou changée dans l’ordre inverse.
6) Contrôlez ensuite pour votre sécurité
- la position de la lame dans le porte-lame - le serrage correct et régulier du porte-lame et des 3 vis de serrage - le réglage correct de la hauteur (2 vis à six pans creux internes).
Desserrez les vis du couvercle et retirez le capot protecteur de la courroie dentée . Coupez la courroie avec une pince coupante ou un cou teau et ôtez la courroie usée. Nettoyez ensuite la poulie de courroie et la roue d’entraînement avant de placer la nouvelle courroie ! Placez la nouvelle courroie autour de la roue d’entraînement et engagez-la ensuite sur la poulie de courroie en tournant. Replacez le capot protecteur et resserrez les vis.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Nettoyez le rabot régulièrement, de préférence directement après l’utilisation. N’utilisez pas d’objets pointus pour le nettoyage. Protégez l’outil contre les infiltrations de liquides. Essuyez le boîtier avec un chiffon doux. N’utilisez jamais d’essence, de solvant ou de détergent pouvant endommager le plastique. Les fentes d’aération doivent rester libres et propres
RECOMMANDATIONS ET CONSEILS
01. Évitez de raboter vite ou en puissance, vous réduisez le rendement de l’outil et les lames s’usent plus vite.
02. Utilisez toujours des lames affûtées et remplacez à temps les lames émoussées, le rendement de coupe sera meilleur et vous ménagez ainsi l’outil. 03. Pour le recalage de surfaces, nous recommandons de régler une épaisseur de copeaux faible et de repasser plusieurs fois sur la pièce. Vous trouverez d’autres conseils utiles concernant les outils électriques dans le manuel ci-joint «Consignes de sécurité». Tous droits de modifications techniques réservés.
CERTIFICAT DE CONFORMITE
Le société Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, certifie par le présent document que ce produit est conforme aux directives européennes suivantes: Directive de la CE concermant les machines: Directive sur les basses tensions: Compatibilité électromagnétique: Normes correspondantes applicables: Marque : Machine/type : Désignation : (89/392 EEG), (91/368 EEG), (93/44 EEG), (93/68 EEG) (73/23/EEG), (93/68 EEG) (89/336 EEG), (92/31 EEG), (93/68 EEG) EN 50144-1:1998, EN 50144-2-14:1996, EN 55014-1:1993+A1 EN 61000-3-2:1995+A1+A2, EN 61000-3-3:1995, EN 55014-2:1997 PARKSIDE PEH 900 RABOT ÉLECTRIQUE Bochum, le 01.04.2002 Hans Kompernaß - Directeur/Gérant
GARANTIE La garantie est de 36 mois à compter de la date d'achat. L'appareil a été produit avec soin et contrôlé consciencieusement avant la livraison. Si, contre toute attente, il devait se produire des défauts de fonctionnement, envoyez l'appareil dans son emballage d'origine, accompagné du bon de caisse (le cas échéant) à l'adresse S.A.V. valable pour votre pays. Les endommagements résultant d'une utilisation inadéquate et les pièces à usure ne sont pas couverts par la garantie. Op dit apparaat verlenen wij 36 maanden garantie vanaf koopdatum. Dit product is met zorg vervaardigd en vóór levering nauwkeurig onderzocht. Als er desondanks storingen optreden, kunt u het apparaat in de originele verpakking en het koopbewijs (indien voorhanden) opsturen naar het vermelde serviceadres in uw land. Schade die voortvloeit uit ondeskundige behandeling evenals slijtende onderdelen vallen niet onder de garantiebepalingen. I.T.S.w. bv · p/a Forwarding Team bvba tav Esther Kaai 214 - 216 · 2030 Antwerpen Tel.: 03/5 41 37 60 · Fax: 03/5 41 56 51
Notice Facile