BJR141 - Scie sabre MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BJR141 MAKITA au format PDF.
| Type de produit | Scie sabre sans fil |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Scie sabre avec mouvement pendulaire pour une coupe efficace |
| Alimentation électrique | Batterie Li-ion 14,4V ou 18V |
| Dimensions approximatives | Longueur : 380 mm |
| Poids | 2,7 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les batteries Makita 14,4V et 18V |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 14,4V / 18V |
| Puissance | Max 3 000 courses/min |
| Fonctions principales | Coupe de bois, métal, plastique; réglage de la vitesse; mouvement pendulaire |
| Entretien et nettoyage | Vérifier régulièrement l'état de la lame et nettoyer le boîtier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente Makita |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants; respecter les consignes de sécurité |
| Informations générales utiles | Idéale pour les travaux de bricolage et de construction; légère et maniable |
FOIRE AUX QUESTIONS - BJR141 MAKITA
Téléchargez la notice de votre Scie sabre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BJR141 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BJR141 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI BJR141 MAKITA
F Scie récipro sans fil
Manuel d'instructions
+ Various type of Makita genuine batteries and chargers + Plastic carrying case
FRANÇAIS Descriptif 1. Partie rouge 6. Bouton de verrouillage 10. Position fermée 2. Bouton 7. Gâchete 11. Lame 3. Batterie 8. Manchon du collet de serrage de 12. Repère d'usure 4. Levier la lame 13. Bouchon de porte-charbon 5. Sabot 9. Position ouverte 14. Tournevis SPÉCIFICATIONS Modèle BJR141 Longueur de course 23 mm Passes par minute (min°1) 0-2700 Tuyau 90 mm Capacités de coupe max. Bois 90 mm Longueur totale 466 mm Poids net 3,7kg Tension nominale CC.144V
+ Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modif
Utilisations ENE020-1 L'outil est conçu pour le sciage du bois, du plastique et des matériaux ferreux
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent la scie récipro. Il y a risque de grave blessure si vous utilisez cet outil de manière non sûre ou incorrecte.
1. Saisissez les outils électriques par leurs surfaces de poigne isolées lorsque vous effectuez une opération au cours de laquelle l'outil tranchant peut entrer en contact avec des fils cachés ou avec le cordon de l'outil. Le contact avec un fil sous tension mettra les parties métalliques exposées de l'outil sous tension, causant ainsi un choc électrique chez l'utilisateur.
2. Utilisez des dispositifs de serrage ou un autre moyen pratique pour immobiliser et soutenir la pièce sur une surface stable. La pièce sera instable et vous risquerez d'en perdre la maîtrise si vous la tenez avec une main ou l'appuyez simplement contre une partie du corps.
3. Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes à coques. Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de sécurité.
4. Prenez garde aux clous pendant la coupe. Avant de commencer à scier, vérifiez la pièce pour en retirer tous les clous.
5. Ne coupez pas des pièces trop grandes.
ation sans préavis. + Note : Les spécifications peuvent varier d'un pays à l'autre.
6. Avant de commencer la coupe, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace sous la pièce pour que la lame ne heurte pas le plancher, l'établi, etc.
7. Tenez l'outil fermement.
8. Assurez-vous que la lame ne touche pas la pièce à scier avant de mettre le contact.
9. Gardez les mains éloignées des pièces en mouvement.
10. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous l'avez bien en main.
11. Avant de retirer la lame de la pièce, coupez toujours le contact et attendez l'arrêt complet de la lame.
12. Ne touchez ni la lame ni la pièce immédiatement après la coupe ; elles risquent d'être extrêmement chaudes et de vous brûler la peau.
13. Ne faites pas fonctionner inutilement l'outil à vide.
14. Utilisez toujours un masque antipoussières ou un masque filtrant approprié au matériau à travailler et à l'outil utilisé.
15. Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour ne pas inhaler les poussières qu'ils dégagent et pour éviter tout contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de sécurité du fabricant du matériau.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT :
LA MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d'instructions peuvent entraîner une grave blessure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR LA BATTERIE
1. Avant d'utiliser la batterie, veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l'appareil alimenté par la batterie.
2. Ne démontez pas la batterie.
3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe et de brûlures, voire d'explosion.
4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5. Évitez de court-circuiter la batterie :
{1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d'autres objets métalliques tels que clous, pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures et même une panne.
6. Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50°C (122°F).
7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
8. Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la
1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement épuisée.
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous constatez que la puissance de l'outil diminue.
2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée.
La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
3. Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10°C et 40°C (50°F et 104°F). Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION :
+ Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'ajuster l'outil ou de vérifier son fonctionnement.
Installation et retrait de la batterie (Fig.1) Mettez toujours l'outil hors tension avant d'insérer ou de retirer la batterie.
Pour retirer la batterie, sortez-la de l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie.
Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l'intérieur du carter, puis glissez la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un léger clic. Si vous pouvez voir la partie rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillé. Insérez-la à fond, jusqu'à ce que la partie rouge ne soit plus visible. Sinon, la batterie risque de tomber accidentellement de l'outil, en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant près de vous.
N'appliquez pas une force excessive lors de l'insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, c'est qu'elle n'est pas insérée correctement.
Réglage du sabot (Fig. 2)
Lorsque la lame devient moins coupante en un point de sa face de coupe, changez l'emplacement du sabot pour utiliser une partie non usée et bien affütée de la face de coupe. Cela vous permettra d'allonger la durée d'usage de votre lame. Pour changer l'emplacement du sabot, desserrez le levier en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, et glissez le sabot vers l'avant ou l'arrière jusqu'à la position désirée. Serrez ensuite le levier dans le sens des aiguilles d'une montre pour immobiliser le sabot.
Interrupteur (Fig. 3)
Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d'arrêt lorsque libérée.
Après l'utilisation de l'outil, enfoncez le bouton de sécurité du côté À pour verrouiller la gâchette en position d'arrêt.
Pour éviter tout déclenchement accidentel de la gâchette, l'outil est muni d'un bouton de sécurité.
Pour démarrer l'outil, enfoncez le bouton de sécurité du côté B puis appuyez sur la gâchette.
La vitesse de l'outil augmente à mesure que l'on accroît la pression exercée sur la gâchette. Pour l'arrêter, relâchez la gâchette. Après l’utilisation, appuyez toujours sur le bouton de sécurité du côté A.
ASSEMBLAGE ATTENTION :
+ Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'effectuer toute intervention sur l'outil.
Installation ou retrait de la lame
+ Nettoyez toujours la lame, le collet de serrage de la lame etiou le coulisseau des copeaux ou corps étrangers qui y adhèrent.
La négligence de ce netloyage peut causer un serrage insuffisant de la lame dont peut résulter une grave blessure.
Pour installer la lame, assurez-vous toujours que le
manchon du collet de serrage de la lame est en position
ouverte avant d'insérer la lame. Si le manchon de collet de serrage de la lame est en position fermée, faites.
pivoter le manchon sur la position ouverte. (Fig. 4)
Insérez la lame à fond dans le collet de serrage de la
lame. Le manchon du collet de serrage tourne et
immobilise la lame. Tirez sur la lame pour vous assurer
qu'il n'est pas possible de la retirer. (Fig. 5)
+ Si vous n'insérez pas la lame à fond, elle risque d'être éjectée de manière inattendue pendant l'utilisation. Cela peut être extrêmement dangereux.
Pour retirer la lame, tournez complètement le manchon
du collet de serrage de la lame dans le sens de la flèche.
La lame se retire et le manchon du collet de serrage de la
lame s'immobilise en position ouverte. (Fig. 6)
Si vous retirez la lame sans tourner complètement le manchon du collet de serrage de la lame, le manchon risque de ne pas être immobilisé. Dans ce cas, tournez complètement le manchon du collet de serrage de la
lame, puis immobilisez le manchon en position ouverte.
UTILISATION (Fig. 7)
Appliquez toujours fermement le sabot contre la pièce pendant l'utilisation. Si le sabot s'éloigne de la pièce pendant la coupe, cela causera de fortes vibrations et/ ou torsions, faisant claquer la lame dangereusement. Portez toujours des gants pour protéger vos mains des projections de copeaux chauds pendant la coupe du métal.
Assurez-vous de toujours porter un dispositif de protection des yeux adéquat, conforme aux normes nationales en vigueur.
Utilisez toujours un fluide de refroidissement (huile de coupe) adéquat lors de la coupe du métal. Autrement, cela causera l'usure très rapide de la lame.
Si l'outil a fonctionné de façon continue jusqu'à ce que la batterie soit épuisée, laissez-le reposer pendant 15 minutes avant de recommencer avec une batterie fraîche.
Appliquez le sabot fermement contre la pièce. Ne laissez pas l'outil rebondir. Amenez légèrement la lame en contact avec la pièce. Pratiquez d'abord un sillon pilote en faisant fonctionner l'outil à vitesse réduite. Augmentez ensuite la vitesse pour poursuivre la coupe.
Si l'outil a fonctionné de façon continue jusqu'à ce que la batterie soit épuisée, laissez-le reposer pendant 15 minutes avant de recommencer avec une batterie fraîche
MAINTENANCE ATTENTION :
+ Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
Remplacement des charbons (Fig. 8 et 9) Retirez et vérifiez les charbons régulièrement. Remplacez-les lorsqu'ils atteignent le repère d'usure. Gardez les charbons propres et libres de glisser dans les. porte-charbons.
Il faut remplacer les deux charbons en même temps. Utilisez uniquement des charbons identiques.
Retirez les bouchons de porte-charbon à l'aide d'un tournevis.
Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et remettez en place les bouchons de porte-charbon
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation et tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un Centre de service après- vente agréé Makita, avec des pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES ATTENTION :
+ Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce manuel. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. Utilisez uniquement l'accessoire ou la pièce complémentaire dans le but spécifié.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires,
contactez le Centre de service après-vente local Makita
+ Lames de scie récipro
Les divers types de batteries et chargeurs Makita
Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director
[ NEDERLANDS Pour les pays d'Europe uniquement
Le niveau de pression sonore pondérée À typique est 81 dB
L'incertitude est de 3 dB (A).
Le niveau de bruit peut dépasser 85 dB (A) lors de l'utilisation
— Portez des protections d'oreilles. —
La volpur 'ancélérion quedefque pardéréa rique ent ms
Ces valeurs ont été obtenues selon EN60745.
Director Directeur Direktor
Notice Facile