MAKITA BJR141 - Sierra de sable

BJR141 - Sierra de sable MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BJR141 MAKITA en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA BJR141 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Sierra de sable inalámbrica
Características técnicas principales Sierra de sable con movimiento oscilante para un corte eficiente
Alimentación eléctrica Batería Li-ion 14,4V o 18V
Dimensiones aproximadas Longitud: 380 mm
Peso 2,7 kg
Compatibilidades Compatible con baterías Makita 14,4V y 18V
Tipo de batería Batería de litio-ion
Tensión 14,4V / 18V
Potencia Máx 3 000 carreras/min
Funciones principales Corte de madera, metal, plástico; ajuste de velocidad; movimiento oscilante
Mantenimiento y limpieza Verificar regularmente el estado de la hoja y limpiar la carcasa
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa de Makita
Seguridad Usar gafas de protección y guantes; respetar las instrucciones de seguridad
Información general útil Ideal para trabajos de bricolaje y construcción; ligera y manejable

Preguntas frecuentes - BJR141 MAKITA

¿Cómo cambiar la hoja de la sierra MAKITA BJR141?
Para cambiar la hoja, desconecte la herramienta, luego use la llave proporcionada para aflojar el tornillo de fijación de la hoja. Retire la hoja antigua e instale la nueva asegurándose de respetar el sentido de rotación. Apriete el tornillo de fijación y vuelva a conectar la herramienta.
¿Cuál es la capacidad de corte máxima de la sierra MAKITA BJR141?
La capacidad de corte máxima de la MAKITA BJR141 es de aproximadamente 100 mm para madera y de 10 mm para acero.
¿Cómo limpiar la sierra MAKITA BJR141?
Para limpiar la sierra, use un paño suave para quitar el polvo y los desechos. Evite usar productos químicos agresivos. También verifique el área alrededor del motor para asegurarse de que no se haya acumulado polvo.
¿Qué hacer si la sierra no arranca?
Asegúrese de que la batería esté cargada y correctamente instalada. También verifique el interruptor de seguridad y que la herramienta no esté sobrecalentada. Si el problema persiste, consulte el manual de usuario o contacte al servicio al cliente.
¿Cómo prolongar la vida útil de la batería de la MAKITA BJR141?
Para prolongar la vida útil de la batería, evite dejarla descargarse completamente antes de recargarla. También evite exponerla a temperaturas extremas. Almacene la batería en un lugar fresco y seco.
¿Qué tipos de hojas son compatibles con la sierra MAKITA BJR141?
La MAKITA BJR141 es compatible con hojas de tipo caladora de 19 mm de ancho y 0,9 mm de grosor. Asegúrese de elegir hojas adecuadas para el material que desea cortar.
¿Hay accesorios recomendados para la MAKITA BJR141?
Se recomienda usar hojas de sierra de alta calidad, un soporte de trabajo para estabilizar sus piezas y gafas de protección para garantizar su seguridad al usar la herramienta.
¿Cómo ajustar la velocidad de corte de la MAKITA BJR141?
La velocidad de corte de la MAKITA BJR141 se puede ajustar utilizando el variador de velocidad integrado. Esto le permite seleccionar la velocidad adecuada según el material que esté cortando.

Preguntas de los usuarios sobre BJR141 MAKITA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sierra de sable en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BJR141 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BJR141 de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO BJR141 MAKITA

Explicación de los dibujos

  1. Parte roja

  2. Botón de bloqueo en apagado

  3. Sierra

  4. Botón

  5. Interruptor de gatillo

  6. Marca de limite

  7. Cartucho de la batería

  8. Manguito de sujeción de la sierra

  9. Tapa del portaescobillas

  10. Palanca

  11. Posicion suela

  12. Destornillador

  13. Zapata

  14. Posicion fija

ESPECIFICACIONES

ModeloBJR141
Longitud de carrera23 mm
Carreras por minuto (mín-1)0 - 2.700
Capacidades máimas de corteTubería90 mm
Madera90 mm
Longitud total466 mm
Peso neto3,1 kg
Tensión nominalCC de 14,4 V
  • Debido a nuestro programa continuo de investigacion y descarrollo, las especificaciones aun descritas estan susetas a!.
    cambios sin previo aviso.
  • Nota: las espécificaciones peuvent ser differsentes de un País aarlo.

Uso previsto

ENE020-1

Esta herramienta está diseñada para serrar materia, plástico y materiales ferrosos.

NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍNICAS

GEB008-2

NO deja que la comodidad o la familiaridad con el producto (a base de utiliserro repetidamente) sustituya la estincta observancia de las normas de seguidad para la sierra de sable. Si utilizes esta herramenta de forma no segura o incorrectra, pueda sufir graves lesiones.

  1. Sujete la herramienta electrica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operation en que la herramienta de corte pueda entrada en contacto con cables ocultos o con su propio cable. Si entra en contacto con un cable con corriente, las piezas metálicas expuestos se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga.
  2. Utilice mordazas uOthers medios de sujection practicos para sutetar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforme estable. Si suteta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo, estar a inestable y podra occasionar la perdida de control.
  3. Utilice sempre gafas de seguridad. Las gafas normales o de sol NO son gafas de sécurité.
  4. EviteURTARclavos.Compruebe si hay clavos en la pieza de trabajo y extragalos antes de empezar a cortar.
  5. No corte piezas de trabajo más grandes de lopecified.
  6. Verifique que haya espacio suficiente más allá de la pieza de trabajo antes de empezar aURT, de

forma que la hoja de sierra noichoque contra el suelo, el Banco de trabajo, etc.

  1. Sujetefirmamente herramienta.
  2. Asegürese de que la hora de sierra no está tocando la pieza de trabajo antes de activar el interruptor.
  3. Mantenga las manos alejadas de las piezas moviles.
  4. No deja la herramienta encendida. Póngala en marcha solamente cuando la tenga en las manos.
  5. Apague la herramienta y espere siempre a que la hoja de sierra se haya parado Completely antes de retirarla de la pieza de trabajo.
  6. No toque la hoja de sierra ni la pieza de trabajo inmediamente après de laarea de corte;SEO, y producir quemaduras en la piel.
  7. No utilise la herramienta en vacio innecesariamente.
  8. Utilice siempre la mascarailla antipolvo o la mascarailla de respiracion adecuadas para el material y la aplicacion con que este trabajo.
  9. Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueda ser tóxicas. Procure evaporar la inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del proveedor del material.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

El MAL USO o la no observancia de las normas de seguidad expuestos en este manual de instrucciones能把ocasionar graves daños corporales.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ENC007-2

PARA EL CARTUCO DE LA BATERIA

  1. Ante de utiliser el cartucho de la bateria, lea todas las instrucciones y referencias de precaución que se encontrartran en (1) el cargador de baterias, (2) la bateria y (3) el producto que utilizes la bateria.
  2. No desmonte el cartucho de la bateria.
  3. Si el tiempo de funciona es excesivamente corto,cede de utilizar la herramienta de inmediato. De lo contrario, existe el riesgo de sobrecalentimiento, quemaduras e incluo explosión.
  4. Si se produce contacto ocular con electrolito, enjuaguese los ojos con agua limpia y acuda de urgencia al medico. Corre el riesgo de perdir la visión.
  5. No cortocircuite el cartucho de la bateria:

(1) No toque los terminales con material conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de la bateria en un recipiente con otros objetos metálicos, como clavos, monedes, etc.
(3) No exponga el cartucho de la bateria al agua o a la lluvia. Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo de corrente, sobrecalentamento, quemaduras o incluo una avería.

  1. No almacene la herramienta ni el cartucho de la bateria en lugaresonde la temperatura supere los 50^ (122^)
  2. No queme el cartucho de la bateria晕unque este gravamente dañado o Completely gastado. El cartucho de la bateria能把 explotar sionga en contacto con fuego.
  3. Procure que la bateria no sufra golpes ni caidas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Consejos para encontrar una mayor duración de la bateria

  1. Cargue la bateria antes de que se descargue por completeness. Deje de utiliser siempre la herramienta y cargue el cartucho de la bateria cuando observe que tiene menos potencia.
  2. No recargue nunca un cartucho de bateria complemente cargado. La sobrecarga acorta la vidautilde la bate
  3. Cargue el cartucho de la bateria a una temperatura ambiente que oscile entre 10^ y 40^ (50°F - 104°F). Antes de cargasar un cartucho de bateria caliente, deja que se enfrie.
  • Asegürese sempre de apagar la herramipta y extraer el cartucho de la batería antes de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o comprobación en ella.

Instalacion o extracion del cartucho de la bateria (Fig. 1)

  • Apague siempre la herramienta antes de insertar o extraer el cartucho de la bateria.
  • Para extraer el cartucho de la batería, quítelo de la herramienta al mismo tiempo que desliza el botón situado en la parte frontal del cartucho.
  • Para insertar el cartucho de la batería, alinee la lengüeta situada en el cartucho de la batería con la ranura del alojamento e insertelo. Insertelo completeness hasta que quedefirmamente sujepto y se bloquee con un clic. Si pueda ver la parte roja de la zona superior del botón, significa que el cartucho no está completenessbloqueado. Insertelo completeness hasta que la parte roja quede oculta. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentamente de la herramienta y causar lesiones al operario o a una persona que se encontrarce cerca.
  • No haga fuerza al insertar el cartucho de la bateria. Si no se inserta suavamente, significa que no lo está instalando correctamente.

Ajuste de la zapata (Fig. 2)

Cuando la hora de sierra pierda su eficacia de corte en un lugar a lo largo de su filo cortante, recolque la zapata para usar una parte aflida y sin usar del filo cortante. Esto ayudar a alargar la vidautilde la hora de sierra. Para volver a colocar la zapata, afloje la palanca en el sentido contrario a las agujas del reloj y deslícela hacía delante o hacía除外asta la posición deseada. A continuación, apriete la palanca en el sentido de las agujas del reloj para fjjarfirmamente la zapata.

Funcionamento del interruptor (Fig. 3)

PRECAUCION:

  • Antes de insertar el cartucho de la batería en la herr模板, asegürese siempre de que el interruptor disparador funciona como es defaulted y que vuela a la posición "OFF" (apagado) al soltarlo.
  • Cuando no utilise la herramienta, presione el botón de desbloqueo delazo A para bloquear el interruptor disparador en la posición OFF.

Para evaporar que el interruptor disparador se accione accidentallymente se proporciona un botón de bloqueo en apagado

Para poder en marcha la herramenta, presione el botón de bloqueo en apagado del lado B y tire del interruptor disparador.

La velocidad de la herramienta aumento al incrementar la presión sobre el interruptor disparador. Suelte el interruptor disparador para detener la herramienta.

Después del uso, presione siempre el botón de bloqueo en apagado delazo A.

MONTAJE

PRECAUCION:

  • Asegurese siempre de apagar la herramienta y extraer el cartucho de la batería antes de intentar realizar cualquier tipo de operación en la herramienta.

Instalacion o extracion de la hoja de sierra

PRECAUCION:

  • Elimine siempre todas las virutas o materiales extrañas que se hayan quedo adheridas a la hora de sierra, al manguito de sujeccion de la hora de sierra y/o al deslizardor.

De lo contrario,quizas no se pueda apltar bien la hoja de sierra y se pueda producir heridas graves.

Para instalar la hoja de sierra, asegúrese de que el manguito de sujección de la hoja de sierra está en su posición suelta antes de insertar la hoja de sierra. Si el manguito de sujeción de la hoja está en la posición fija, girelo hasta la posición suelta. (Fig. 4)

Inserte la hoja de sierra en la sujeción de la hoja tanto como sea posible. El manguito de sujeción de la hoja gira y la hoja de sierra queda fija. Asegúrese de que no es posible extraer la hoja de sierra incluso si tira de ella.

(Fig. 5)

NOTA:

  • Si no inserta la hoja de sierra lo suficiente, podería ser expulsada de repente durante el funcionaimiento. Esto podería ser muy peligioso.

Para extraer la hoja de sierra, gire Completely el manguito de sujeción de la hoja de sierra en la direccion de la flecha. La hoja de sierra se extrae y el manguito de sujeción de la hoja de sierra queda bajo en la posición sueña. (Fig. 6)

NOTA:

  • Si extrae la hoja de sierra sin girar el manguito de sujeccion de la hoja Completely, el manguito可以选择 no estar fijo. En este caso, gire Completely el manguito de sujection de la hoja de sierra y fijelo en la posicion sueña.

MANEJO (Fig. 7)

PRECAUCION:

  • Presione siempre la zapatafirmamente contra la pieza de trabajo durante el manejo. Si durante el manejo se separa la zapata de la pieza de trabajo, se pueda producir fuertes vibraciones y/o retorcimientos, con el consecuente riesgo de que la hoja de sierra se parta de forma peligrosa.
  • Lleve siempre;puestos los guantes para protegerse las manos contra las virutas calientes que saltan alURTAR metal.

  • Asegürese deVELARsiempreuna proteccion ocular adecuada que cumpla con las normas nacionales actuales.

  • Utilice siempre un liquido refrigeranteADEducado (lubricante para cuchillas) al cortar metal. De lo contrario, la hora de sierra peut desgastarse antes de tiempo.
  • Si la herramienta se usa continua hasta que el cartucho de la batería se descarga,cede reposar la herramienta durante 15 Minutes antes deContinuar con una batería cargada.

Presione la zapata firmamente contra la pieza de trabajo.
No permita que la herramienta rebote.
Coloque la hoja de sierra de forma que toque ligeramente la pieza de trabajo.
Primero, realice una muesca de prueba con una velocidad lenta. A continuación, accelere la velocidad parakeeping cortando.

NOTA:

  • Si la herramienta se utilizes continuamente hasta que el cartucho de la batería se descarga,cede reposar la herramienta durante 15 Minutes antes de_CONTINUE con una batería cargada.

MANTENIMIENTO

PRECAUCION:

  • Asegürese de apagar siempre la herramienta y extraer el cartucho de la bateria antes de intentar realizar cualquier trabajo de inspections o mantenimiento en ella.

Reemplazo de las escobillas de carbón (Fig. 8 y 9)

Extraiga y compruebe las escalillas de carbón regularmente.

Cámbielas cuando el desgaste alcance lamarca de limite. Mantenga las escalillas de carbón limpias y de forma queentinamente en los portaescobillas.

Ambas escobillas de carbóndeferán sustituidas al mismo tiempo. Utilice únicamente escobillas de carbón identicas.

Utilice un destornillador para extraer las tapas de los portaescobillas.

Saque las escalillas de carbón desgastadas, introduzca las;nuevas y cierra las tapas de los portaescobillas.

Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, los problemas de reparación y otros problemas de mantenimiento y ajustepearablyserrealizadosencentros de servicios autorizadosde Makita,utilizando sempre repuestos Makita.

ACCESORIOS

PRECAUCION:

  • Se recomienda el uso de这些东西 accesos o complementos con la herramienta Makita especialcada en este manual. El uso de others accesos o complementos pueda conllevar el riesgo de occasionar

daños corporales. Utilice los accesos o complementos solamente para su fin establisho.

Si necesitaylvania para Obtener mas informacion relativa a这些东西, presunte al centro de service Makita local.

  • Hojas de sierra de sable
  • Diversostipsodebateriasycargadoresoriginalesde Makita
  • Maletín de plástico para el transporte

Descrição geral

Láminas de sareb
- VariostipsodebateriasecarregadoresMakita genuinos.
- Saco de transporte de plástico

  1. Rød del
  2. Knap
  3. Batteripakke
  4. Handtag
  5. Sko

DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA CE

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto cumple con lasSIGUIENTES normas de documents normalizados, EN60745, EN55014 de acordo con las directivas comunitarias, 89/336/EEC y 98/37/CE.

Yasuhiko Kanzaki CE 2006

MAKITA BJR141 - DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA CE - 1

Director

Amministratore

Director

Director

Direktor

Director

MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.

Para páises europeos solamente Ruidoy vibración

El nivel de presión acústica típico ponderado A es de 81 dB (A).

La incertidumbre es de 3 dB (A).

El nivel de ruido durante el trabajo puede superar los 85 dB (A).

  • Utilice protectores para los oidos. -

El valor ponderado de acceleración es de7 m/s².

Estos valores se han obtenido conforme a EN60745.

Yasuhiko Kanzaki CE 2006

MAKITA BJR141 - Para páises europeos solamente Ruidoy vibración - 1

Director

Director

Direktor

Amministatore

Director

Director

MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : BJR141

Categoría : Sierra de sable