45215 - Multimeter Wiha - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis 45215 Wiha i PDF-format.
Brukerspørsmål om 45215 Wiha
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Multimeter i PDF-format gratis! Finn veiledningen din 45215 - Wiha og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. 45215 av merket Wiha.
BRUKSANVISNING 45215 Wiha
Transport og opbevaring 4
Kontroller og forbindelser 6
Nøgler....6
Målefunktioner 10
Frekvensmåling....12
Modstandsmåling 12
Kontinuitetstest....12
Diode test....12
Kapacitet 13
Temperaturmåling 13
Strømmåling 13
Vedligeholdelse 14
Rengøring.... 14
Kalibreringsinterval.... 15
Batteriskift....15
Sikringsskift 15
Tekniske specifikationer 16
Service og garanti 19
Transport og opbevaring
Kontroller og forbindelser
① Baggrundsbelyst LC-display
2 Drejekontakt til målefunktioner
3 Indgangsstik til måleområder
4 Jordforbindelse til alle måleområder
⑤ Indgangsstik til strømmåleområde 10 A

text_image
NCV wiha SELECT HACI-INT RANOR SWITCH HOLD SWITCH mV +Ω Hz °C A mA mA mA V AC/DC V SCANE OFF V NCV Digital multimeter up to 1,000 V AC, CAT IV MAX. 16A FUSED MAX. REFLECT RINJA FUSED 10A COM mVΩμmA°C Hz-1-0-H CAT#KDDV -4 4Nøgler
Hver knap (SELECT&BACKLIGHT, RANGE&RELATIVE; HOLD&MIN/MAX/AVG) har 2 funktioner.
APO (automatisk sluk)
Introduksjon / leveringsomfang 4
Transport og lagring 4
Sikkerhetsinstruksjoner 5
Kontroller og tilkoblinger 6
Nøkler....6
Målefunksjoner 10
Utføre målinger 11
Spenningsmåling 11
Frekvensmåling....12
Motstandsmåling 12
Kontinuitetstest....12
Diode test....12
Kapasitet 12
Temperaturmåling 13
Strømmåling 13
Vedlikehold 14
Rengjøring 14
Kalibreringsintervall 15
Batteribytte....15
Skifte av sikring.... 15
Tekniske spesifikasjoner 16
Service og garanti 19
Instruksjoner notert på enheten og i bruksanvisningen

Legge merke til! Vær oppmerksom på.

Forsiktighet! Farlig spenning, fare for elektrisk støt.

Kontinuerlig dobbel eller forsterket isolasjon i henhold til kategori II DIN EN 61140. Beskyttelse mot elektrisk støt.

Oppfyller EU-krav.

Oppfyller britiske krav.

Enheten er i samsvar med WEEE-direktivet (2012/19/EU). Denne merkingen indikerer at dette produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers helse fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuler ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materialer. For å returnere den brukte enheten, vennligst bruk retur- og innsamlingssystemene eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. Du kan levere inn dette produktet for miljøvennlig resirkulering.
BRUKSANVISNING
CAT IV/600V; CAT III/1000V
Enheten tilsvarer målekategoriene CAT IV/600 V, CAT III/1000 V til jord.
Beskrivelse
CAT II: Målekategori II gjelder test- og målekretser som er direkte koblet til brukspunktet (som stikkontakter osv.) til lavspentnettverket.
CAT III: Målekategori III gjelder prøve- og målekretser knyttet til fordeling av byggets lavspentnettanlegg.
CAT IV: Målekategori IV gjelder test- og målekretser koblet til kilden til byggets lavspentnettverk.

Bruksanvisningen inneholder informasjon og instruksjoner som er nødvendige for sikker drift og bruk av apparatet. Før du bruker apparatet, må bruksanvisningen leses nøye og følges i alle henseender.

Hvis instruksjonene ikke følges eller hvis du ikke følger advarslene og merknadene, kan brukeren bli alvorlig skadet eller enheten kan bli skadet.
Introduksjon / leveringsomfang
Du har kjøpt et måleapparat av høy kvalitet som du kan utføre reproduserbare målinger med over svært lang tid. Multimetrene er multimetre som kan brukes universelt. De er bygget i henhold til de nyeste sikkerhetsforskriftene og sikrer sikkert og pålitelig arbeid.
Multimetrene er et verdifullt hjelpemiddel for alle standard måleoppgaver innen manuelle, industrielle eller hobbyområder.
Multimeteret er preget av følgende funksjoner:
• Digitalt multimeter med ekstra stort display
- 3 ^3/4 -sifret LCD-skjerm med 6000 sifre og søylediagram
- Sikkerhet i henhold til DIN VDE 0411, EN 61010, IEC 61010, CAT III/1000 V
- Spenning (opptil 1000 V), strøm- og motstandsmåling
• Non-Contact Voltage Detection (NCV)
• SCAN-modus: Automatisk AC/DC-deteksjon og måling
- Separat mV AC/DC måling
• Diode og akustisk kontinuitetstest
- Temperaturmåling
- Kapasitet, frekvens og driftssyklus
• Automatisk områdevalg
- Taster med hold (display hold-modus), relativ verdimåling, min/maks og gjennomsnitt
• Automatisk avslåingsfunksjon
- Støt- og støtbestandig på grunn av standard beskyttelsesdeksel
- Kompakt størrelse
Leveringsomfang
• 1 x Digitalt multimeter 45215
• 1 x beskyttelsesveske
- 2 x testledninger (1x rød, 1x svart)
• 2 x batterier 1,5V, IEC LR03
- 1 x Bruksanvisning
Transport og lagring
Vennligst oppbevar originalemballasjen for senere forsendelse, f.eks. B. for kalibrering. Transportskader på grunn av defekt emballasje er unntatt fra garantien. For å unngå skade bør batteriene fjernes hvis måleren ikke skal brukes over lengre tid. Skulle
imidlertid enheten være forurenset av lekkende battericeller, må enheten sendes til fabrikken for rengjøring og kontroll.
Enheten må oppbevares i tørre, lukkede rom. Hvis enheten har blitt transportert ved ekstreme temperaturer, trenger den en akklimatisering på minst 2 timer før den slås på.
Sikkerhetsinstruksjoner
For alt arbeid skal gjeldende ulykkesforebyggende forskrifter fra de kommersielle fagforeningene for elektriske anlegg og utstyr følges.
For alt arbeid skal gjeldende ulykkesforebyggende forskrifter fra de kommersielle fagforeningene om kroppsvern ved fare for brannskader overholdes.
For å unngå elektrisk støt, må gjeldende sikkerhets- og VDE-bestemmelser vedrørende for høy kontaktspenning følges ved arbeid med spenninger over 120 V (60 V) DC eller 50 V (25 V) eff AC. Verdiene i parentes gjelder for restriksjon-sområder (som medisin, landbruk).
Målinger i farlig nærhet av elektriske anlegg skal kun utføres under ledelse av en ansvarlig elektriker og ikke alene.
Hvis sikkerheten til operatøren ikke lenger kan garanteres, må apparatet tas ut av drift og sikres mot utilsiktet bruk. Dette er tilfellet när enheten:
- har åpenbare skader.
- de ønskede målingene utføres ikke lenger.
- har vært lagret for lenge under ugunstige forhold.
• under transport mek. ble utsatt for stress.
! Apparatet skal kun brukes i de drifts- og måleområdene som er spesifisert under Tekniske data.
Unngå å varme opp enhetene gjennom direkte sollys. Dette er den eneste måten å sikre problemfri drift og lang levetid.
Hvis åpning av apparatet, f.eks. B. er nødvendig for å skifte sikring, må dette kun utføres av en spesialist. Før åpning må enheten være av og frakoblet alle elektriske kretser.
Enheten må kun brukes under forholdene og til de formålene den er laget for. Sikkerhetsinstruksjonene, de tekniske dataene med omgivelsesforholdene og bruk i tørre omgivelser må følges spesielt.
Kontroller og tilkoblinger
① Bakgrunnsbelyst LC-skjerm
2 Dreiebryter for målefunksjoner
3 Inngangskontakter for måleområder
4 Jordforbindelse for alle måleområder
⑤ Inngangskontakt for strømmåleområde 10 A

text_image
NCV wiha SELECT HOLD RANGE HOLD +Ω Hz °C A mA mA mV V ACDCB V SCANBE OFF V NCV Digital multimeter up to 1,000 V AC, CAT IV MAX. 10A COM mVΩμmA°C Hz-Ω-0-M 1 CAT#N#OV-1 4Nøkler
Hver knapp (VELG&BAKSLYS, RANGE&RELATIVE; HOLD&MIN/MAX/AVG) har 2 funksjoner.
Et kort trykk (mindre enn 1 s) velger korttrykksfunksjonene (VELG, RANGE eller HOLD). Dette bekreftes av et enkelt pip.
Et langt trykk (lenger enn 1 s) velger funksjonene for lange trykk (BAKSLYS, RELATIV eller MINIMUM/MAKSIMUM/GJENNOMSNITT). Mens du trykker, høres først et enkelt, deretter et dobbelt pip som bekreftelse.
Plukke ut
Bruk VELG-knappen for å bla gjennom forskjellige målefunksjoner som deler samme posisjon på dreiebryteren:
• AC/DC spenningsmåling (i V- og mV-modus)
- Motstand, kontinuitet, diode, kapasitans
• Temperaturskalaer: °C eller °F
- AC/DC strømmåling (i området 10 A, mA og μA)
Trykk og hold BACKLIGHT-knappen (mer enn 1 s) til du hører et dobbelt pip.

text_image
NCV wiha SELECT IMPLICIT RANGE IN LIME HOLD IN RIME mV Hz °C A mA mAOmråde
Bruk RANGE-knappen for å veksle mellom Auto Range og Manual Range moduser og bla gjennom forskjellige manuelle områder som beskrevet nedenfor:
- Når multimeteret er i autoområdet, vil et kort trykk (mindre enn 1 s) på RANGE/RELATIVE-knappen bytte multimeteret til det manuelle området.
- Når multimeteret er i det manuelle området, går korte trykk (mindre enn 1 s) på RANGE/RELATIVE-knappen gjennom forskjellige manuelle områder.
- I det manuelle området bytter et langt trykk (større enn 1 s) på RANGE/RELATIVE-knappen multimeteret tilbake til automatisk rekkevidde.
Bytt til manuell rekkevidde
Når du er i automatisk rekkevidde, trykk kort (mindre enn 1 s) på RANGE-knappen. Etter et pip slipper du knappen.

text_image
NCV wiha AUTORANGE SELECT RANGE HOLD MΩ mA mA mVBRUKSANVISNING
Bytt til neste manuelle område
Når du er i manuell rekkevidde, trykk kort (mindre enn 1 s) på RANGE-knappen. Etter et pip slipper du knappen.
Bytt tilbake til det automatiske området
Når du er i manuell rekkevidde, trykk kort (mindre enn 1 s) på RANGE-knappen. Etter et pip slipper du knappen.

text_image
NCV wiha MANUAL RANGE SELECT MAX. MAX. 100 RANGE HOLD MAX. MAX. 100 mA mA mVRelativ verdimåling
Bruk RELATIVE-knappen for å aktivere eller deaktivere funksjonen for relativ verdi. Multimeteret MÅ være i autoområdet før du bruker den relative verdifunksjonen, med mindre det er stilt inn for mV-, kontinuitets-, diode- eller temperaturmålinger, som kun fungerer i det manuelle området.
- Når multimeteret er i automatisk rekkevidde, aktiverer et langt trykk (større enn 1 s) på RANGE/RELATIVE-knappen den relative verdifunksjonen (sammen med manuell rekkeviddemodus).
- I relativ modus, et langt trykk (mer enn 1 s) på RANGE/RELATIVE-knappen avslutter den relative verdi-funksjonen og setter multimeteret tilbake til automatisk rekkevidde.
Aktiver relativ verdimåling
Når du er i automatisk rekkevidde, trykk og hold (mer enn 1 s) RELATIVE-knappen til du hører et dobbeltpip.

text_image
NCV wiha AUTORANGE SELECT RACKLENT HANSS RACKLENT HOLD MENIKAU mA mV μAMultimeter går inn i relativ og manuell rekkeviddemodus samtidig.

Når multimeteret går ut av funksjonen for relativ verdi, går det også tilbake til autoområde.
Deaktiver funksjonen for relativ verdi og bytt tilbake til automatisk rekkeviddemodus
Trykk og hold RANGE-knappen (mer enn 1 s) til du hører et dobbelt pip.

text_image
NCV wiha RELATIVE MANUAL RANGE SELECT RANGE HOLD MARELLA φ + + Ω mA mV μAHolde
Bruk HOLD/MIN/MAX-knappen for å aktivere/deaktivere hold-funksjonen.
- Et kort trykk (mindre enn 1 s) på HOLD/MIN/MAX-knappen aktiverer hold-funksjonen.
- Neste korte trykk (mindre enn 1 s) på HOLD/MIN/MAX-knappen deaktiverer hold-funksjonen.
Aktiver/deaktiver hold-funksjon
Minimum/maksimum/gjennomsnittlig (MIN/MAX/AVG) måling
Bruk MIN/MAX-knappen for å aktivere/deaktivere og velge mellom minimums-, maksimums- og gjennomsnittsmålingen.
- Et langt trykk (mer enn 1 s) på HOLD/MIN/MAX-knappen aktiverer minimums-, maksimums- og gjennomsnittsfunksjonene. LCD-displayet viser den målte minimumsverdien. Hver gang en ny minimumsverdi oppdages og vises på LCD-skjermen, indikeres det også med et kort pip.
- Neste gang knappen HOLD/MIN/MAX trykkes kort (mindre enn 1 s), vises den målte maksimalverdien. Når en ny maksimumsverdi bestemmes og vises på LCD-skjermen, signaliseres dette også med et kort pip.
- Neste korte trykk (mindre enn 1 s) på HOLD/MIN/MAX-knappen viser den målte gjennomsnittsverdien. Hvert neste korte trykk på HOLD/MIN/MAX-knappen går gjennom MIN-, MAX- og AVG-målingene.
- Et langt trykk (mer enn 1 s) på HOLD/MIN/MAX-knappen når en av MIN-, MAX- eller AVG-funksjonene vises på LCD-skjermen deaktiverer minimums-, maksimums- og gjennomsnittsfunksjonene.
Aktiver funksjonen minimum/maksimum/gjennomsnitt
Trykk og hold inne MIN/MAX-knappen (mer enn 1 s) til du hører et dobbeltpip. Den første funksjonen som vises på LCD-skjermen er MIN.
Bytt mellom funksjonene MIN, MAX og AVG
Trykk kort (mindre enn 1 s) på MIN/MAX-knappen. Etter et pip slipper du knappen.

text_image
NCV wiha MIN MAX AVG SELECT INJECT RANGE INPUTS HOLD INPUTS mV Hz °C A mA μABRUKSANVISNING
Deaktiver funksjonen minimum/maksimum/gjennomsnitt
Trykk og hold MIN/MAX-knappen (mer enn 1 s) til du hører et dobbelt pip (1 s) på MIN/MAX-knappen. Etter et pip slipper du knappen.
APO (automatisk avslåing)
Når denne funksjonen er slått på, slår APO-funksjonen av multimeteret etter 15 minutter med inaktivitet.
APO kan slås av og på når som helst ved å trykke på SELECT- og RANGE-knappene samtidig i mer enn 1 s. LCD-skjermen viser APO-funksjonen når den er aktivert. Når den er deaktivert, er APO-indikatoren fraværende på LCD-skjermen.
Trykk og hold inne SELECT- og RANGE-knappene samtidig til du hører et dobbeltpip. Når aktivert, vil APO vises på LCD-skjermen. Når den er deaktivert, forsvinner APO fra LCD-skjermen.

text_image
NCV wiha APO SELECT ENGLISH RANGE OUTPUTS HOLD METHUS mA mV μAMålefunksjoner
Velg ønsket målefunksjon ved å dreie dreiebryteren for å peke til riktig posisjon. Slå av multimeteret ved å vri dreiebryteren til AV-posisjon. Bryterposisjonene er som følger:
• AV: Multimeteret er slått av.
- SCAN: Automatisk AC/DC-deteksjon og måling: I V SCAN-modus oppdager multimeteret automatisk om AC- eller DC-spenning er tilstede ved testprobe-ne og utfører riktig type spenningsmåling. Riktig AC/DC-deteksjon gjelder for spenninger større enn 0,3 V. Multimeteret registrerer om AC- eller DC-spenning er tilstede.
- V AC/DC: Manuelt valg av type spenningsmåling. SELECT-knappen kan brukes til å bytte mellom AC- og DC-målingsmodus.
• mV: mV målemodus.
- Ω ⚠️ ⚠️ ⚠️: Målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans. Disse målefunksjonene kan velges med SELECT-knappen.
• Hz: frekvensmåling.
- °C: Temperaturmåling i °C eller °F skala. Bruk SELECT-knappen for å bytte mellom °C og °F måleskalaer.
• A: Strømmåling i 10A-området.
- mA: Strømmåling i mA-området.
- μA: Strømmåling i μA-området.
- NCV: Berøringsfri spenningsmodus måler styrken til det elektriske feltet. Pek toppen av multimeteret, merket NCV, mot kilden til det elektriske feltet (strømledning, stikkontakt eller lysbryter). Jo sterkere det elektriske feltet multimeteret registrerer, jo flere horisontale linjer vises på LCD-skjermen og desto raskere høres et pip. Hvis multimeteret ikke oppdager et elektrisk felt, vil det vise „EF“ på LCD-skjermen.
Utføre målinger
Forberedelse
Generell informasjon om utførelse av målinger:

Målinger i farlig nærhet av elektriske anlegg skal kun utføres under ledelse av en ansvarlig elektriker og ikke alene.

Måleledningene og testprobene må kun holdes på gripeflatene som er beregnet for dette formålet. Berøring av testspissene skal unngås under alle omsten-digheter. Før du bytter til et annet måleområde eller til en ny type måling, må koblingene kobles fra testobjektet.

Målinger skal utføres i henhold til gjeldende standarder.
Spenningsmåling

For å unngå elektrisk støt, må gjeldende sikkerhets- og VDE-bestemmelser vedrørende for høy kontaktpenning følges ved arbeid med spenninger over 120 V (60 V) DC eller 50 V (25 V) eff AC. Verdiene i parentes gjelder for restriksjon-sområder (som medisin, landbruk).
Vekselspenningsmåling AC
- Velg målefunksjon VAC eller VSCAN med dreiebryter.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
DC spenningsmåling DC
- Velg målefunksjon VDC eller VSCAN med dreiebryter.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
AC spenningsmåling AC mV
- Velg målefunksjon mV med dreiebryter.
- Multimeter bytter automatisk til mV AC-modus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-→- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
DC spenningsmåling DC mV
- Velg målefunksjon mV med dreiebryter.
- Trykk på SELECT-knappen én gang for å velge mV-DC målemodus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-→- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
• Velg NCV-funksjon med dreiebryter.
- Pek toppen av 45215 multimeter, merket NCV, mot kilden til det elektriske feltet (strømledning, stikkontakt eller lysbryter).
- Les måleresultatet som vises på displayet (jo sterkere det elektriske feltet som oppdages av multimeteret, desto flere horisontale linjer vil vises på LCD-skjermen og et raskere pip vil høres. Hvis multimeteret ikke oppdager et elektrisk felt, vil „EF“ vises) på LCD-skjermen).
Frekvensmåling
- Velg målefunksjon Hz med dreiebryter.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-||-||-||-| - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Motstandsmåling

Før hver motstandsmåling må det sikres at motstanden som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.
- Velg målefunksjon Ω + - → med dreiebryter.
- Om nødvendig, bruk VELG-knappen for å justere målingen. Trykk på SELECT-knappen for å veksle mellom målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz ^-1 ^+ ^- ^+ -kontakten.
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Kontinuitetstest

Før hver kontinuitetstest skal det sikres at motstanden som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.
- Velg målefunksjon Ω - + - + - + med dreiebryter.
- Om nødvendig, bruk VELG-knappen for å justere målingen. Trykk på SELECT-knappen for å veksle mellom målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Før hver diodetest skal det sikres at dioden som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.

- Velg målefunksjon Ω med dreiebryter.
- Om nødvendig, bruk VELG-knappen for å justere målingen. Trykk på SELECT-knappen for å veksle mellom målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-→- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Kapasitet

Før hver kapasitetstest skal det sikres at kapasiteten som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren
eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.

- Velg målefunksjon Ω + - → med dreiebryter.
- Om nødvendig, bruk VELG-knappen for å justere målingen. Trykk på SELECT-knappen for å veksle mellom målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans..
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz→→→-kontakten.
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Temperaturmåling

Før hver temperaturmåling skal det sikres at overflaten som skal måles er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten.

For å unngå brannskader må objektet som skal testes kun berøres med målesonden.
- Velg målefunksjon °C med dreiebryter.
- Koble den negative polen til COM-kontakten og den positive polen til mV Ω μmA °C Hz-kontakten.
- Koble temperatursensoren til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Strømmåling

For å koble til måleapparatet, må målekretsen være spenningsløs.

Etter at sikringene til måleapparatet har gått, fjern først årsaken til sikringene før du skifter sikring.
Strømmåling μA AC
- Velg måleområde μA med dreiebryter.
- Multimeter bytter automatisk til A AC-modus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-||-||-| - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Strømmåling μA DC
- Velg måleområde μA med dreiebryter.
- Trykk på „Velg“-knappen for å aktivere DC-modus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-||-||-kontakten.
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Strømmåling mA AC
- Velg måleområde mA med dreiebryter.
- Multimeter bytter automatisk til mA AC-modus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-||-||-kontakten.
- Koble målelinjer til testobjektet.
BRUKSANVISNING
- Les måleresultatet fra displayet.
Strømmåling mA DC
- Velg måleområde mA med dreiebryter.
- Trykk på „Velg“-knappen for å aktivere DC-modus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til mV Ω μmA °C Hz-||-||- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Strømmåling A AC
Hvis enheten brukes i samsvar med bruksanvisningen, er det ikke nødvendig med spesielt vedlikehold. Skulle det oppstå driftsproblemer under daglig bruk, står vår rådgivningstjeneste (tlf.: +49 77-22 959-0) til din disposisjon.
Rengjøring
Hvis enheten har blitt skitten ved daglig bruk, kan den rengjøres med en fuktig klut og et mildt husholdningsrengjøringsmiddel.
Før du begynner å rengjøre, sørg for at enheten er slått av, koblet fra den eksterne strømforsyningen og fra de andre tilkoblede enhetene (f.eks. testobjekt, kontrollenheter osv.). Bruk aldri sterke rengjøringsmidler eller løsemidler. Etter rengjøring må apparatet ikke brukes før det er helt tørt.
Kalibreringsintervall
Enheten må jevnlig kalibreres av vår serviceavdeling for å sikre den spesifiserte nøyaktigheten av måleresultatene. Vi anbefaler et kalibreringsintervall på to år.
Batteribytte

Før du skifter batteri, må enheten kobles fra de tilkoblede målekablene. Kun batteriene spesifisert i de tekniske dataene må brukes!
- Slå av enheten. Fjern testledninger.
- Skru løs skruene på batteridekselet på baksiden av enheten. Løft batteridekselet.
• Fjern utladede batterier. - Sett inn nye 1,5 V IEC LR03-batterier.
- Sett på batteridekselet og stram skruene igjen.
På dette tidspunktet må du også tenke på miljøet vårt. Ikke kast brukte batterier eller akkumulatorer i det vanlige husholdningsavfallet, men lever inn batteriene på spesialdeponier eller spesialavfall. Batterier kan som regel også leveres inn der nye selges.
Gjeldende bestemmelser vedrørende retur, resirkulering og avhending av brukte batterier og akkumulatorer må følges.
Hvis enheten ikke brukes over lengre tid, bør batteriene tas ut. Hvis enheten er forurenset av lekkende battericeller, må enheten sendes til fabrikken for rengjøring og kontroll.
Skifte av sikring

Før du bytter sikring, sørg for at multimeteret er koblet fra den eksterne strømforsyningen og andre tilkoblede instrumenter (som DUT, etc.).

Bruk kun sikringer med spennings- og strømverdiene oppført under „Tekniske data“. Bruk av provisoriske sikringer, spesielt kortslutning av sikringsholdere, er ikke tillatt og kan føre til ødeleggelse av enheten og alvorlig skade på brukeren.
- Slå av enheten. Koble fra testledningene.
- Løsne skruene på baksiden av enheten.
- Løft husdekselet.
• Fjern den defekte sikringen. - Sett inn ny sikring.
- Sett på husdekselet igjen og trekk til skruene igjen.
Sikring (A): F 600 mA / 1000 V keramikk 6,3 x 32 mm Sikring (A): F 10 A / 1000 V keramikk 6,3 x 32 mm
Tekniske spesifikasjoner
Vise 3 ^3/4 sifre, LC-display
Omfang 6000 sifre
Polaritetsindikator automatisk
Batteristatusindikator Batterisymbol vises (< 2,4 V)
Målekategori CAT IV/600V; CAT III/1000V
Dimensjoner ca. 150 x 80 x 45 mm inkl. hylster
Vekt ca 330g
Miljøforhold
Driftstemperatur 0...50 °C (0...80 % relativ fuktighet)
Lager temperatur -10...60 °C (0...80 % relativ fuktighet) (uten batterier)
Høyde over havet opptil 2000 m
Overbelastningsbeskyttelse
Sikring (A) F 600 mA / 1000 V Keramikk 6,3 x 32 mm
Sikring (A) F 10 A / 1000 V Keramikk 6,3 x 32 mm
Spesifikasjoner refererer til 23 °C ± 5 °C ved < 80 % rel. luftfuktighet
Temperaturkoeffisient 0,15 x spesifisert nøyaktighet per 1 °C (< 18 °C og > 28 °C)
| Målings-rekkevidde | Vedtak Nøyaktighet | ||
| DC spenning | 600mV 0,1mV | ±(1 % av mv + 3D) | |
| 6000 V 1mV | |||
| 60,00 V 10mV | |||
| 600,0V 100mV | |||
| 600V 1 V | |||
| 1000V 1 V | |||
| AC spenning | 600mV 0,1mV | ±(1 % av mv + 5D) | |
| 6000 V 1mV | |||
| 60,00 V 10mV | |||
| 600,0V 100mV | |||
| 600V 1 V | |||
| 1000V 1 V | |||
| DC strøm | 600,0 μA 0,1 μA | ±(1,5 % av mv + 5D) | |
| 6000 μA 1 μA | |||
| 60,00mA 10 μA | |||
| 600,0mA 100 μA | |||
| 6000A 1mA | |||
| 10.00 A 10mA | |||
| AC strøm | 600,0 μA 0,1 μA | ±(1,8 % av mv + 5D) | |
| 6000 μA 1 μA | |||
| 60,00mA 10 μA | |||
| 600,0mA 100 μA | |||
| 6000A 1mA | |||
| 10.00 A 10mA | |||
| Motstand | 60,00 ohm 0,01 ohm ±(10 % av mv + 5D) | ||
| 600,0 ohm 0,1 ohm | ±(1,5 % av mv + 3D) | ||
| 6000k ohm 1 ohm | |||
| 60,00 kOhm | 10 ohm | ||
| 600.0k ohm 100 ohm | |||
| 6000 Mohms | 1k ohm | ||
| 60,00 Mohms | 10k ohm | ||
| 200,0 Mohms | 100k ohm | ||
| Akustisk kontinuitetstest < | 30 ohm | ||
| Diode test ja, opptil 2V | |||
| Kapasitet | 6000 nF 0,001nF | ±(10 % av mv + 25D) | |
| 60.00nF 0,01nF ±(2 % av mv + 10D) | |||
| 600.0nF 0,1nF ±(1,5 % av mv + 5D) | |||
| 6000 μF 1nF ±(1,5 % av mv + 5D) | |||
| 60.00 μF | 10nF | ±(1,5 % av mv + 5D) | |
| 600.0 μF | 100nF | ±(2 % av mv + 10D) | |
| 6000mF 1 μF | ±(10 % av mv + 25D) | ||
| 60,00mF | 10 μF | ±(10 % av mv + 25D) | |
BRUKSANVISNING
| Målings-rekkevidde | Vedtak Nøyaktighet | |
| Frekvens | 600,0 Hz 0.1 Hz | ±0,1 % + 1D |
| 6000 kHz 1 Hz | ||
| 60,00 kHz 10 Hz | ||
| 600,0 kHz 100 Hz | ||
| 6000 MHz 1 kHz | ||
| 60,00 MHz 10 kHz | ||
| Temperaturmåling -200...1350 °C ±(10 % av mv + 1D) | ||
| Data HOLD Ja | ||
| Relativ verdimåling Ja | ||
| MIN/MAX måling Ja | ||
| Automatisk/manuelt områdevalg | Ja | |
| Batteriindikator lavt Ja | ||
| NCV-funksjon (berøringsfri elektrisk felt (AC)-deteksjon) | Ja | |
| TrueRMS Ja | ||
| Bakgrunnsbelysning Ja | ||
| Vise 6000 siffer, strekvisning | ||
| Grad av beskyttelse | IP40 | |
| Batteri | AAA 2x 1,5V; R03 | |
| Lunte | Keramiske sikringer; F 600 mA/1 000 V og F 10 A/1 000 V | |
| Sikkerhet | EN 61010-1, EN 61010-02-033, EN 61010-031, EN 61326 | |
| Målekategori | CAT IV/600 V; CAT III/1.000 V | |
| Grad av forurensning | 2 | |
| Driftstemperatur | 0...50 °C | |
| Lager temperatur | -10...60 °C | |
Merk: De laveste områdene er gitt fra 5 % av området.
Merk: AC-spenning og AC-strømområder er spesifisert opp til 400 Hz.
Nøyaktigheten forringes med økende frekvens (over 400 Hz).
Service og garanti
Hvis enheten ikke fungerer, om du har spørsmål eller trenger informasjon, vennligst kontakt kundeservice for Wiha-verktøy::
Kundeservice
Wiha Werkzeuge GmbH
Telefon: +49 7722 959-0
Obertalstraße 3 – 7
Nettsted: www.wiha.com
Ved skade på eiendom eller personskade forårsaket av manglende overholdelse av disse instruksjonene, er garantien ugyldig. Produsenten påtar seg intet ansvar for følgeskader!