45215 - Multimetro Wiha - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 45215 Wiha in formato PDF.
Domande degli utenti su 45215 Wiha
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Multimetro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 45215 - Wiha e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 45215 del marchio Wiha.
MANUALE UTENTE 45215 Wiha
Introduzione/ambito della fornitura 4
Trasporto e Stoccaggio 5
Istruzioni di sicurezza 5
Controlli e collegamenti 6
Chiavi 6
Funzioni di misura....10
Effettuare misurazioni 11
Misurazione della tensione 11
NCV (misurazione della tensione senza contatto) 11
Misurazione della frequenza....12
Misurazione della resistenza.... 12
Prova di continuità....12
Prova diodi 12
Capacità....13
Misura della temperatura.... 13
Misurazione corrente....13
Manutenzione 14
Pulizia....14
Intervallo di calibrazione 15
Cambio batteria....15
Cambio fusibile 15
Specifiche tecniche 16
Servizio e garanzia....19
Istruzioni annotate sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso

Avvertimento di un punto pericoloso. Osservare le istruzioni per l'uso.

Avviso! Si prega di prestare attenzione a.

Attenzione! Tensione pericolosa, rischio di scossa elettrica.

Isolamento continuo doppio o rinforzato secondo categoria II DIN EN 61140. Protezione contro le scosse elettriche.

Soddisfa i requisiti dell'UE.

Soddisfa i requisiti del Regno Unito.

Il dispositivo è conforme alla direttiva WEEE (2012/19/UE). Questa marcatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclare responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile dei materiali. Per restituire il tuo dispositivo usato, utilizza i sistemi di restituzione e ritiro o contatta il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. Puoi consegnare questo prodotto per un riciclaggio ecologico.
CAT IV/600V; CAT III/1000V
Il dispositivo corrisponde alle categorie di misura CAT IV/600 V, CAT III/1.000 V verso terra.
Descrizione
CAT II: La categoria di misura II si applica ai circuiti di prova e misura collegati direttamente al punto di utilizzo (come prese di rete, ecc.) dell'impianto di rete a bassa tensione.
CAT III: la categoria di misurazione III si applica ai circuiti di prova e misurazione associati alla distribuzione dell'impianto di rete a bassa tensione dell'edificio.
CAT IV: la categoria di misurazione IV si applica ai circuiti di prova e misurazione collegati alla sorgente dell'installazione di rete a bassa tensione dell'edificio.

Le istruzioni per l'uso contengono informazioni e istruzioni necessarie per un funzionamento e un utilizzo sicuri del dispositivo. Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente le istruzioni per l'uso e seguirle a tutti gli effetti.

Se le istruzioni non vengono osservate o se non si osservano le avvertenze e le note, l'utente potrebbe subire gravi lesioni o il dispositivo potrebbe subire danni.
Introduzione/ambito della fornitura
Hai acquistato un dispositivo di misurazione di alta qualità con il quale puoi eseguire misurazioni riproducibili per un periodo di tempo molto lungo. I multimetri sono multi-metri che possono essere utilizzati universalmente. Sono stati costruiti secondo le più recenti normative di sicurezza e garantiscono un lavoro sicuro e affidabile.
I multimetri sono un valido aiuto per tutte le normali attività di misurazione in ambito manuale, industriale o hobbistico.
Il multimetro è caratterizzato dalle seguenti funzioni:
• Multimetro digitale con display extra large
- Display LCD a 3¾ cifre con 6.000 cifre e grafico a barre
- Sicurezza secondo DIN VDE 0411, EN 61010, IEC 61010, CAT III/1.000 V
- Misura di tensione (fino a 1.000 V), corrente e resistenza
• Rilevamento della tensione senza contatto (NCV)
- Modalità SCAN: rilevamento e misurazione AC/DC automatici
- Misura mV AC/DC separata
• Prova diodo e continuità acustica
- Misura della temperatura
- Capacità, frequenza e duty cycle
- Selezione automatica della gamma
- Tasti con hold (modalità display hold), misurazione del valore relativo, min/max e media
- Funzione di spegnimento automatico
- Resistente agli urti e agli urti grazie alla copertura protettiva standard
• Dimensioni compatte
Ambito di consegna
• 1 x Multimetro digitale 45215
• 1 x custodia protettiva
• 2 x puntali (1x rosso, 1x nero)
• 2 x batterie da 1,5 V, IEC LR03
• 1 x Manuale di istruzioni
Trasporto e Stoccaggio
Conservare l'imballaggio originale per la spedizione successiva, ad es. B. per la calibrazione. Sono esclusi dalla garanzia i danni da trasporto dovuti a imballo difettoso. Per evitare danni, le batterie devono essere rimosse se lo strumento non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. Tuttavia, se il dispositivo è contaminato da perdite dalle celle della batteria, il dispositivo deve essere inviato alla fabbrica per la pulizia e il controllo.
Il dispositivo deve essere conservato in locali asciutti e chiusi. Se il dispositivo è stato trasportato a temperature estreme, necessita di un acclimatamento di almeno 2 ore prima dell'accensione.
Istruzioni di sicurezza

Per tutti i lavori devono essere osservate le vigenti norme antinfortunistiche degli ordini professionali degli impianti e delle apparecchiature elettriche.

Per tutti i lavori devono essere osservate le vigenti norme antinfortunistiche degli ordini professionali di commercio in materia di protezione del corpo in caso di rischio di ustione.

Al fine di evitare scosse elettriche, è necessario osservare le norme di sicurezza e VDE applicabili in materia di tensione di contatto eccessiva quando si lavora con tensioni superiori a 120 V (60 V) CC o 50 V (25 V) eff CA. I valori tra parentesi si applicano ad aree riservate (come medicina, agricoltura).

Le misurazioni in prossimità di impianti elettrici pericolosi devono essere eseguite solo sotto la direzione di un elettricista responsabile e non da soli.

Se la sicurezza dell'operatore non può più essere garantita, il dispositivo deve essere messo fuori servizio e messo in sicurezza contro l'uso involontario. Questo è il caso in cui il dispositivo:
- ha danni evidenti.
- le misurazioni desiderate non vengono più eseguite.
- è stato conservato per troppo tempo in condizioni sfavorevoli.
• durante il trasporto mecc. è stato sottoposto a stress.

Il dispositivo può essere utilizzato solo nei campi di lavoro e di misura specificati in Dati tecnici.

Evitare di riscaldare i dispositivi alla luce diretta del sole. Questo è l'unico modo per garantire un funzionamento senza problemi e una lunga durata.

Se l'apertura del dispositivo, ad es. B. è necessaria per la sostituzione del fusibile, questa può essere eseguita solo da uno specialista. Prima dell'apertura, il dispositivo deve essere spento e scollegato da tutti i circuiti elettrici.

Il dispositivo può essere utilizzato solo nelle condizioni e per gli scopi per i quali è stato progettato. In particolare devono essere osservate le istruzioni di sicurezza, i dati tecnici con le condizioni ambientali e l'uso in un ambiente asciutto.
Controlli e collegamenti
① Display LCD retroilluminato
② Commutatore rotativo per funzioni di misura
3 Prese di ingresso per campi di misura
4 Collegamento a terra per tutti i campi di misura
5 Presa di ingresso per campo di misura della corrente 10 A

text_image
NCV wiha SELECT ACI-REF RANOR SULFINS HOLD IN RUB + - Q Hz °C A mA mA mV V ACDC V SCANIE OFF NCV Digital multimeter up to 1,000 V AC, CAT IV 10A MAX. 10A FUSED COM mVΩμmA°C Hz -0.0- CAT#800V ↓ 4Chiavi
Ciascun pulsante (SELECT&BACKLIGHT, RANGE&RELATIVE; HOLD&MIN/MAX/AVG) ha 2 funzioni.
Una pressione breve (meno di 1 s) seleziona le funzioni di pressione breve (SELECT, RANGE o HOLD). Ciò è confermato da un singolo segnale acustico.
Una pressione prolungata (più di 1 s) seleziona le funzioni di pressione prolungata (RETROILLUMINAZIONE, RELATIVA o MINIMA/MASSIMA/MEDIA). Mentre si preme, viene emesso prima un singolo, poi un doppio bip di conferma.
Selezionare
Utilizzare il pulsante SELEZIONA per scorrere le diverse funzioni di misurazione che condividono la stessa posizione sul selettore:
- Misura della tensione AC/DC (in modalità V e mV)
- Resistenza, Continuità, Diodo, Capacità
• Scale di temperatura: °C o °F - Misurazione della corrente AC/DC (nel range 10 A, mA e μA)
MANUALE DI ISTRUZIONI
Selezionare la modalità di misurazione desiderata
Premere brevemente (meno di 1 s) il pulsante SELECT. Dopo un segnale acustico, rilasciare il pulsante.

text_image
NCV wiha SELECT HOLD RANGE MURGER Hz °C A mA mA mVRetroilluminazione
Attiva/disattiva la retroilluminazione
Tenere premuto il pulsante RETROILLUMINAZIONE (per più di 1 s) finché non si sente un doppio segnale acustico.

text_image
NCV wiha SELECT RAILLET RANGE 0.5mA HOLD 0.5mA mV Hz °C A mA mA mALa zona
Utilizzare il pulsante GAMMA per alternare tra le modalità Intervallo automatico e Intervallo manuale e scorrere i diversi intervalli manuali come descritto di seguito:
- Quando il multimetro è nella gamma automatica, una pressione breve (meno di 1 s) del pulsante RANGE/RELATIVE farà passare il multimetro alla gamma manuale.
- Quando il multimetro si trova nella gamma manuale, pressioni brevi (meno di 1 s) del pulsante RANGE/RELATIVE consentono di scorrere le diverse gamme manuali.
- Nella gamma manuale, una pressione prolungata (maggiore di 1 s) sul pulsante RANGE/RELATIVE riporta il multimetro alla gamma automatica.
Passa alla gamma manuale
Quando ci si trova nella gamma automatica, premere brevemente (meno di 1 s) il pulsante RANGE. Dopo un segnale acustico, rilasciare il pulsante.

text_image
NCV wiha AUTORANGE SELECT HOLD RANGE HOLD mA mA mVPassa all'area manuale successiva
Quando ci si trova nella gamma manuale, premere brevemente (meno di 1 s) sul pulsante RANGE. Dopo un segnale acustico, rilasciare il pulsante.
Torna alla gamma automatica
Quando ci si trova nella gamma manuale, premere brevemente (meno di 1 s) sul pulsante RANGE. Dopo un segnale acustico, rilasciare il pulsante.

text_image
NCV wiha MANUAL RANGE SELECT BACK NOT RANGE SINGLE HOLD AN ROLL mA mA mVMisurazione del valore relativo
Utilizzare il pulsante RELATIVO per abilitare o disabilitare la funzione del valore relativo. Il multimetro DEVE essere nell'intervallo automatico prima di utilizzare la funzione del valore relativo, a meno che non sia impostato per misurazioni di mV, continuità, diodo o temperatura, che funzionano solo nell'intervallo manuale.
- Quando il multimetro è in range automatico, una pressione prolungata (maggiore di 1 s) sul pulsante RANGE/RELATIVE attiva la funzione del valore relativo (insieme alla modalità range manuale).
- In modalità Relativa, una pressione prolungata (più di 1 s) sul pulsante RANGE/RELATIVE esce dalla funzione del valore relativo e riporta il multimetro nella gamma automatica.
Attiva la misurazione del valore relativo
Quando si è in range automatico, tenere premuto (più di 1s) il pulsante RELATIVE finché non si sente un doppio segnale acustico.

text_image
NCV wiha AUTORANGE SELECT FACILITY HANSE RUMIN HOLD M10A12 mV mA μAIl multimetro entra contemporaneamente nelle modalità di portata relativa e manuale.

Quando il multimetro esce dalla funzione del valore relativo, torna anche all'intervallo automatico.
Disattiva la funzione del valore relativo e torna alla modalità di intervallo automatico
Tenere premuto il pulsante RANGE (più di 1s) finché non si sente un doppio segnale acustico.

text_image
NCV wiha RELATIVE MANUAL RANGE SELECT BACKLET RANGE FLAME HOLD MAGA φ + - Q - - A mA mV wihaMANUALE DI ISTRUZIONI
Presa
Utilizzare il pulsante HOLD/MIN/MAX per abilitare/disabilitare la funzione di attesa.
- Una pressione breve (meno di 1 s) sul pulsante HOLD/MIN/MAX attiva la funzione di mantenimento.
- La successiva pressione breve (meno di 1 s) sul pulsante HOLD/MIN/MAX disattiva la funzione di mantenimento.
Attiva/disattiva la funzione di attesa
Premere brevemente (meno di 1s) il pulsante HOLD/MIN/MAX. Dopo un segnale acustico, rilasciare il pulsante. Quando attivato, sul display LCD viene visualizzato HOLD. Se disabilitato, non apparirà sul display LCD.

Utilizzare il pulsante MIN/MAX per attivare/disattivare e per scegliere tra la misura minima, massima e media.
- Una pressione prolungata (più di 1 s) del tasto HOLD/MIN/MAX attiva le funzioni minima, massima e media. Il display LCD mostra il valore minimo misurato. Ogni volta che un nuovo valore minimo viene rilevato e visualizzato sul display LCD, viene segnalato anche da un breve segnale acustico.
- Alla successiva pressione breve (meno di 1 s) del tasto HOLD/MIN/MAX viene visualizzato il valore massimo misurato. Ogni volta che viene determinato e visualizzato sul display LCD un nuovo valore massimo, questo viene segnalato anche da un breve segnale acustico.
- La successiva pressione breve (meno di 1 s) sul pulsante HOLD/MIN/MAX visualizza il valore medio misurato. Ogni breve pressione successiva del pulsante HOLD/MIN/MAX consente di scorrere le misurazioni MIN, MAX e AVG.
- Una pressione prolungata (più di 1 s) del pulsante HOLD/MIN/MAX quando una delle funzioni MIN, MAX o AVG è visualizzata sul display LCD disabilita le funzioni minima, massima e media.
Attiva la funzione minima/massima/media
Tenere premuto il pulsante MIN/MAX (più di 1s) fino a quando non si sente un doppio segnale acustico. La prima funzione visualizzata sul display LCD è MIN.
Passa tra le funzioni MIN, MAX e AVG
Premere brevemente (meno di 1s) il pulsante MIN/MAX. Dopo un segnale acustico, rilasciare il pulsante.

text_image
NCV wiha MIN MAX AVG SELECT RANGLEDAY RANGE FILTER HOLD IMMA2 mV + Q Hz °C A mA AUADisabilita la funzione minima/massima/media
Tenere premuto il pulsante MIN/MAX (più di 1s) finché non si sente un doppio segnale acustico (1s) sul pulsante MIN/MAX. Dopo un segnale acustico, rilasciare il pulsante.
APO (spegnimento automatico)
Quando questa funzione è attiva, la funzione APO spegne il multimetro dopo 15 minuti di inattività.
L'APO può essere spento e riacceso in qualsiasi momento premendo contemporaneamente i pulsanti SELECT e RANGE per più di 1s. Il display LCD mostra la funzione APO quando è attivata. Quando disabilitato, l'indicatore APO è assente dal display LCD.
Abilita/disabilita APO
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti SELECT e RANGE finché non si sente un doppio segnale acustico. Una volta attivato, APO apparirà sul display LCD. Quando disabilitato, APO scompare dal display LCD.

text_image
NCV wiha APO SELECT RANGE HOLD MINIWI mA mV mAFunzioni di misura
Selezionare la funzione di misurazione desiderata ruotando il selettore in modo che punti nella posizione appropriata. Spegnere il multimetro ruotando l'interruttore rotante in posizione OFF. Le posizioni degli interruttori sono le seguenti:
• OFF: Il multimetro è spento.
- SCAN: Rilevamento e misurazione AC/DC automatici: In modalità V SCAN, il multimetro rileva automaticamente se la tensione AC o DC è presente sulle son-de di prova ed esegue il tipo corretto di misurazione della tensione. Il corretto rilevamento AC/DC si applica a tensioni maggiori di 0,3 V. Il multimetro rileva se è presente tensione AC o DC.
- V AC/DC: Selezione manuale del tipo di misura della tensione. Il pulsante SELECT può essere utilizzato per passare dalla modalità di misurazione AC a quella DC.
• mV: modalità di misurazione mV.
- Ω ➡ ➡ ➢: Misure di resistenza, continuità, diodo e capacità. Queste funzioni di misurazione possono essere selezionate con il pulsante SELECT.
• Hz: misura di frequenza.
- °C: Misurazione della temperatura in scala °C o °F. Utilizzare il pulsante SELEZIONA per passare dalla scala di misurazione in °C a quella in °F.
• A: Misurazione della corrente nella gamma 10A.
- mA: misura di corrente nel campo mA.
- A: misura di corrente nel campo A.
- NCV: la modalità di tensione senza contatto misura l'intensità del campo elettrico. Puntare la parte superiore del multimetro, etichettata NCV, verso la sorgente del campo elettrico (cavo di alimentazione, presa o interruttore della luce). Più forte è il campo elettrico rilevato dal multimetro, più linee orizzontali appaiono sul display LCD e più velocemente si sente un segnale acustico. Se il multimetro non rileva un campo elettrico, visualizzerà „EF“ sul display LCD.
Effettuare misurazioni
Preparazione
Informazioni generali sull'esecuzione delle misurazioni:

Le misurazioni in prossimità di impianti elettrici pericolosi devono essere eseguite solo sotto la direzione di un elettricista responsabile e non da soli.

Le linee di misura e le sonde di prova possono essere trattenute solo sulle superfici di presa previste a tale scopo. Il contatto con le punte del test è da evitare in ogni circostanza. Prima di passare a un altro campo di misura oa un nuovo tipo di misura, i collegamenti devono essere scollegati dall'oggetto di prova.

Le misurazioni devono essere eseguite in conformità con le norme applicabili.
Misurazione della tensione

Al fine di evitare scosse elettriche, è necessario osservare le norme di sicurezza e VDE applicabili in materia di tensione di contatto eccessiva quando si lavora con tensioni superiori a 120 V (60 V) CC o 50 V (25 V) eff CA. I valori tra parentesi si applicano ad aree riservate (come medicina, agricoltura).
Misurazione della tensione alternata AC
- Selezionare la funzione di misurazione VAC o VSCAN con il selettore.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misurazione della tensione CC CC
- Selezionare la funzione di misurazione VDC o VSCAN con il selettore.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misurazione della tensione AC AC mV
- Selezionare la funzione di misurazione mV con il selettore.
- Il multimetro passa automaticamente alla modalità mV AC.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misurazione della tensione CC mV CC
- Selezionare la funzione di misurazione mV con il selettore.
- Premere una volta il pulsante SELEZIONA per scegliere la modalità di misurazione mV-CC.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
NCV (misurazione della tensione senza contatto)
- Selezionare la funzione NCV con il selettore.
- Puntare la parte superiore del multimetro 45215, etichettato NCV, verso la sorgente del campo elettrico (cavo di alimentazione, presa o interruttore della luce).
- Leggere il risultato della misurazione visualizzato sul display (più forte è il campo elettrico rilevato dal multimetro, più linee orizzontali appariranno sul display LCD
e si sentirà un segnale acustico più veloce. Se il multimetro non rileva un campo elettrico, "EF" apparirà) sul display LCD).
Misurazione della frequenza
- Selezionare la funzione di misurazione Hz con il selettore.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misurazione della resistenza

Prima di ogni misurazione della resistenza, è necessario assicurarsi che la resistenza da testare sia priva di tensione. L'inosservanza può causare gravi lesioni all'utente o danni al dispositivo. Inoltre, le tensioni esterne falsificano il risultato della misurazione.
- Selezionare la funzione di misura Ω ➔ con il selettore.
- Se necessario, utilizzare il pulsante SELEZIONA per regolare la misurazione. Premere il pulsante SELEZIONA per alternare tra le misurazioni di resistenza, continuità, diodo e capacità.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Prova di continuità

Prima di ogni prova di continuità, è necessario assicurarsi che la resistenza da testare sia priva di tensione. L'inosservanza può causare gravi lesioni all'utente o danni al dispositivo. Inoltre, le tensioni esterne falsificano il risultato della misurazione.
- Selezionare la funzione di misura Ω ➔ con il selettore.
- Se necessario, utilizzare il pulsante SELEZIONA per regolare la misurazione. Premere il pulsante SELEZIONA per alternare tra le misurazioni di resistenza, continuità, diodo e capacità.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Se la resistenza è < 30 Ω, viene emesso un segnale acustico.
Prova diodi

Prima di ogni prova del diodo, è necessario assicurarsi che il diodo da testare sia privo di tensione. L'inosservanza può causare gravi lesioni all'utente o danni al dispositivo. Inoltre, le tensioni esterne falsificano il risultato della misurazione.

Resistori e percorsi dei semiconduttori in parallelo con il diodo falsificano il risultato della misurazione.
- Selezionare la funzione di misura Ω —— con il selettore.
- Se necessario, utilizzare il pulsante SELEZIONA per regolare la misurazione. Premere il pulsante SELEZIONA per alternare tra le misurazioni di resistenza, continuità, diodo e capacità.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
MANUALE DI ISTRUZIONI
Capacità

Prima di ogni prova di capacità, è necessario assicurarsi che la capacità da testare sia priva di tensione. L'inosservanza può causare gravi lesioni all'utente o danni al dispositivo. Inoltre, le tensioni esterne falsificano il risultato della misurazione.

Resistenze e percorsi dei semiconduttori paralleli alla capacità falsificano il risultato della misurazione.
- Selezionare la funzione di misura con il selettore.
- Se necessario, utilizzare il pulsante SELEZIONA per regolare la misurazione. Premere il pulsante SELEZIONA per alternare tra le misurazioni di resistenza, continuità, diodo e capacità..
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misura della temperatura

Prima di ogni misurazione della temperatura, è necessario assicurarsi che la superficie da misurare sia priva di tensione. L'inosservanza può causare gravi lesioni all'utente o danni al dispositivo.

Per evitare ustioni, l'oggetto da testare può essere toccato solo con la sonda di misura.
- Selezionare la funzione di misurazione °C con il selettore.
- Collegare il polo negativo alla presa COM e il polo positivo alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare il sensore di temperatura all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misurazione corrente

Per collegare il misuratore, il circuito di misura deve essere disecittato.

Il misuratore può essere utilizzato solo in circuiti protetti da 16 A fino a una tensione nominale di 1.000 V. È necessario rispettare la sezione nominale del cavo di collegamento e garantire un collegamento sicuro.

Dopo che i fusibili del misuratore sono bruciati, eliminare prima la causa dei fusibili prima di sostituire il fusibile.
Misura di corrente μA AC
- Selezionare il campo di misura A con il selettore.
- Il multimetro passa automaticamente alla modalità A AC.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misura di corrente μA CC
- Selezionare il campo di misura A con il selettore.
- Premere il pulsante „Seleziona“ per attivare la modalità CC.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misura di corrente mA AC
- Selezionare il campo di misura mA con il selettore rotativo.
- Il multimetro passa automaticamente alla modalità mA AC.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misura di corrente mA CC
- Selezionare il campo di misura mA con il selettore rotativo.
- Premere il pulsante „Seleziona“ per attivare la modalità CC.
- Collegare il puntale nero alla presa COM e il puntale rosso alla presa mV Ω μmA °C Hz.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misura di corrente A AC
- Selezionare il campo di misura A con il selettore rotativo.
- Collegare il puntale nero al jack COM e il puntale rosso al jack 10A.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Misura di corrente A CC
- Selezionare il campo di misura A con il selettore rotativo.
- Premere il pulsante „Seleziona“ per attivare la modalità CC.
- Collegare il puntale nero al jack COM e il puntale rosso al jack 10A.
- Collegare le linee di misurazione all'oggetto di prova.
- Leggere il risultato della misurazione dal display.
Manutenzione
Se il dispositivo viene utilizzato secondo il manuale di istruzioni, non è necessaria alcuna manutenzione speciale. In caso di problemi operativi durante l'uso quotidiano, il nostro servizio di consulenza (Tel.: +49 77-22 959-0) è a tua disposizione.
Pulizia
Se il dispositivo si è sporcato durante l'uso quotidiano, può essere pulito con un panno umido e un detersivo per la casa poco concentrato.
Prima di iniziare la pulizia assicurarsi che il dispositivo sia spento, scollegato dall'ali-mentazione esterna e dagli altri dispositivi collegati (es. oggetto di prova, dispositivi di controllo, ecc.). Non utilizzare mai detergenti aggressivi o solventi. Dopo la pulizia, il dispositivo non deve essere utilizzato fino a quando non è completamente asciutto.
MANUALE DI ISTRUZIONI
Intervallo di calibrazione
Il dispositivo deve essere regolarmente calibrato dal nostro servizio di assistenza per garantire la precisione specificata dei risultati di misurazione. Si consiglia un intervallo di calibrazione di due anni.
Cambio batteria

Prima di sostituire la batteria, il dispositivo deve essere scollegato dai cavi di misurazione collegati. Possono essere utilizzate solo le batterie specificate nei dati tecnici!
- Spegni il dispositivo. Rimuovere i puntali.
- Svitare le viti del coperchio della batteria sul retro del dispositivo. Sollevare il coperchio della batteria.
- Rimuovere le batterie scariche.
- Inserire nuove batterie IEC LR03 da 1,5 V.
- Riposizionare il coperchio della batteria e serrare nuovamente le viti.
A questo punto, pensa anche al nostro ambiente. Non gettare batterie o accumulatori usati nei normali rifiuti domestici, ma consegnare le batterie presso discariche speciali o raccolte di rifiuti speciali. Di solito le batterie possono essere consegnate anche quando ne vengono vendute di nuove.
Devono essere osservate le disposizioni vigenti in materia di restituzione, riciclaggio e smaltimento di batterie e accumulatori usati.
Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo di tempo più lungo, le batterie devono essere rimosse. Se il dispositivo è contaminato da celle della batteria che perdono, il dispositivo deve essere inviato alla fabbrica per la pulizia e il controllo.
Cambio fusibile

Prima di sostituire il fusibile, assicurarsi che il multimetro sia scollegato dall'alimentazione esterna e dagli altri strumenti collegati (come DUT, ecc.).

Utilizzare solo fusibili con i valori di tensione e corrente indicati in „Dati tecnici“. L'uso di fusibili improvvisati, in particolare il cortocircuito dei portafusibili, non è consentito e può causare la distruzione dell'apparecchio e gravi lesioni all'utente.
- Spegni il dispositivo. Scollegare i puntali.
- Allentare le viti sul retro del dispositivo.
- Sollevare il coperchio dell'alloggiamento.
- Rimuovere il fusibile difettoso.
- Inserire un nuovo fusibile.
- Rimontare il coperchio della custodia e serrare nuovamente le viti.
Fusibile (A): F 600 mA / 1.000 V ceramica 6,3 x 32 mm
Fusibile (A): F 10 A / 1.000 V ceramica 6,3 x 32 mm
Specifiche tecniche
Schermo 3 ^3/4 cifre, display LCD
Scopo 6.000 cifre
Indicatore di polarità automaticamente
Indicatore dello stato della batteria Viene visualizzato il simbolo della batteria (< 2,4 V)
Categoria di misura CAT IV/600V; CAT III/1000V
Grado di inquinamento 2
Alimentazione elettrica Batterie, 2 x 1,5V IEC LR03, AAA
Dimensioni ca. 150 x 80 x 45 mm incl. fondina
Il peso circa 330 g
Condizioni ambientali
Temperatura di esercizio 0...50 °C (0...80% di umidità relativa)
Temperatura di conservazione -10...60 °C (0...80 % umidità relativa) (senza batterie)
Altezza sul livello del mare fino a 2.000 m
Protezione da sovraccarico
Fusibile (A) F 600 mA / 1.000 V Ceramica 6,3 x 32 mm
Fusibile (A) F 10 A / 1.000 V Ceramica 6,3 x 32 mm
Le specifiche si riferiscono a 23 °C ± 5 °C a < 80% rel. umidità
Coefficiente di temperatura 0,15 x precisione specificata per 1 °C (< 18 °C e > 28 °C)
MANUALE DI ISTRUZIONI
| Campo di misura | Risoluzione Precisione | |
| Tensione continua | 600 mV 0,1 mV | ±(1% di mv + 3D) |
| 6.000 V 1 mV | ||
| 60.00 V 10 mV | ||
| 600,0 V 100 mV | ||
| 600V 1 V | ||
| 1000V 1 V | ||
| Tensione AC | 600 mV 0,1 mV | ±(1% di mv + 5D) |
| 6.000 V 1 mV | ||
| 60.00 V 10 mV | ||
| 600,0 V 100 mV | ||
| 600V 1 V | ||
| 1000V 1 V | ||
| Corrente continua | 600.0 μA 0.1 μA | ±(1,5% di mv + 5D) |
| 6000 μA 1 μA | ||
| 60.00mA 10 μA | ||
| 600,0 mA 100 μA | ||
| 6.000 A 1 mA | ||
| 10.00 A 10 mA | ||
| Corrente alternata | 600.0 μA 0.1 μA | ±(1,8% di mv + 5D) |
| 6000 μA 1 μA | ||
| 60.00mA 10 μA | ||
| 600,0 mA 100 μA | ||
| 6.000 A 1 mA | ||
| 10.00 A 10 mA | ||
| Resistenza | 60.00 ohm 0,01 ohm ±(10% di mv + 5D) | |
| 600,0 ohm 0,1 ohm | ±(1,5% di mv + 3D) | |
| 6.000.000 ohm | 1 ohm | |
| 60,00 kOhm | 10 ohm | |
| 600.0k ohm 100 ohm | ||
| 6.000 Mohm | 1k ohm | |
| 60.00 Mohm | 10k ohm | |
| 200,0 Mohm | 100.000 ohm | |
| Prova di continuità acustica | < 30 ohm | |
| Prova diodi si, fino a 2V | ||
| Campo di misura | Risoluzione Prcisione | |
| Capacità | 6.000 nF 0.001nF | ±(10% di mv + 25D) |
| 60.00nF 0,01 nF ±(2% di mv + 10D) | ||
| 600.0nF 0,1 nF ±(1,5% di mv + 5D) | ||
| 6.000 μF 1nF ±(1,5% di mv + 5D) | ||
| 60.00 μF 10nF ±(1,5% di mv + 5D) | ||
| 600.0 μF 100 nF ±(2% di mv + 10D) | ||
| 6.000 mF 1 μF | ±(10% di mv + 25D) | |
| 60.00 mF 10 μF | ±(10% di mv + 25D) | |
| Frequenza | 600,0 Hz 0.1 Hz | ±0,1% + 1D |
| 6.000 kHz 1Hz | ||
| 60.00kHz 10 Hz | ||
| 600,0 kHz 100 Hz | ||
| 6.000 MHz 1 kHz | ||
| 60.00MHz 10 kHz | ||
| Misura della temperatura -200...1.350 °C ±(10% di mv + 1D) | ||
| ATTESA dati sì | ||
| isurazione del valore relativo | sì | |
| Misura MIN/MAX sì | ||
| Sezione gamma automatica/manuale | sì | |
| Indicatore di batteria scarica | sì | |
| Funzione NCV (rilevamento campo elettrico (AC) senza contatto) | sì | |
| TrueRMS | sì | |
| Retroilluminazione sì | ||
| Schermo | 6.000 cifre, display a barre | |
| Grado di protezione IP40 | ||
| Batteria | AAA 2x 1,5 V; R03 | |
| Fusibile | Fusibili in ceramica; F 600 mA/1.000 V e F 10 A/1.000 V | |
| Sicurezza | EN 61010-1, EN 61010-02-033, EN 61010-031, EN 61326 | |
| Categoria di misura | CAT IV/600 V; CAT III/1.000 V | |
| Grado di inquinamento 2 | ||
| Temperatura di esercizio | 0...50°C | |
| Temperatura di conservazione | -10...60 °C | |
Nota: gli intervalli più bassi sono dati dal 5% dell'intervallo.
Nota: gli intervalli di tensione CA e corrente CA sono specificati fino a 400 Hz.
La precisione si deteriora con l'aumentare della frequenza (sopra i 400 Hz).
Servizio e garanzia
Se il dispositivo non funziona più, hai domande o hai bisogno di informazioni, contatta un servizio clienti autorizzato per gli strumenti Wiha:
Assistenza clienti
Wiha Werkzeuge GmbH
Telefono: +49 7722 959-0
Obertalstraße 3 – 7
Fax: +49 7722 959-160
78136 Schonach
E-mail: info.de@wiha.com
GERMANIA
Sito web: www.wiha.com
In caso di danni materiali o lesioni personali causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni, la garanzia decade. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni consequenziali!
Indholdsfortegnelse
Introduktion / leveringsomfang 4