45218 - Multimeter Wiha - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis 45218 Wiha i PDF-format.
Brukerspørsmål om 45218 Wiha
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Multimeter i PDF-format gratis! Finn veiledningen din 45218 - Wiha og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. 45218 av merket Wiha.
BRUKSANVISNING 45218 Wiha
Transport og opbevaring 5
Kontroller og forbindelser 6
Nogler....6
Målefunktioner 8
Service og garanti 15
Transport og opbevaring
Kontroller og forbindelser
① Baggrundsbelyst LC-display
2 Drejekontakt til målefunktioner
3 Indgangsstik til måleområder
4 Jordforbindelse til alle måleområder
5 Indgangsstik til strømmåleområde 10 A

text_image
wiha SELECT RELATIVE HOLD 2 Hz% °C mA VDC VAC OFF Digital multimeter up to 800 V AC, CAT IV 3 10A COM VΩ mA°C Hz%-II-0% 4 5Nøgler
APO (automatisk sluk)
Introduksjon / leveringsomfang 4
Transport og lagring 5
Sikkerhetsinstruksjoner 5
Kontroller og tilkoblinger 6
Nøkler....6
Målefunksjoner 8
Utføre målinger 8
Spenningsmåling 8
Frekvensmåling....9
Motstandsmåling 9
Diode test 9
Kontinuitetstest....9
Kapasitet 10
Temperaturmåling 10
Strømmåling 10
vedlikehold 11
Rengjøring 11
Skifte av sikring....12
Tekniske spesifikasjoner 13
Service og garanti 15
Instruksjoner notert på enheten og i bruksanvisningen

Legge merke til! Vær oppmerksom på.

Forsiktighet! Farlig spenning, fare for elektrisk støt.

Kontinuerlig dobbel eller forsterket isolasjon i henhold til klasse II / DIN EN 61140.

Oppfyller EU-krav.

Oppfyller britiske krav.

Enheten er i samsvar med WEEE-direktivet (2012/19/EU). Denne merkingen indikerer at dette produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers helse fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuler ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materialer. For å returnere den brukte enheten, vennligst bruk retur- og innsamlingssystemene eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. Du kan levere inn dette produktet for miljøvennlig resirkulering.
BRUKSANVISNING
CAT IV/300V; CAT III/600V
Enheten tilsvarer målekategoriene CAT IV/300 V og CAT III/600 V til jord.
Beskrivelse
CAT II: Målekategori II gjelder test- og målekretser som er direkte koblet til brukspunktet (som stikkontakter osv.) til lavspentnettverket.
CAT III: Målekategori III gjelder prøve- og målekretser knyttet til fordeling av byggets lavspentnettanlegg.
CAT IV: Målekategori IV gjelder test- og målekretser koblet til kilden til byggets lavspentnettverk.

Bruksanvisningen inneholder informasjon og instruksjoner som er nødvendige for sikker drift og bruk av apparatet. Før du bruker apparatet, må bruksanvisningen leses nøye og følges i alle henseender.

Hvis instruksjonene ikke følges eller hvis du ikke følger advarslene og merknadene, kan brukeren bli alvorlig skadet eller enheten kan bli skadet.
Introduksjon / leveringsomfang
Du har kjøpt et måleapparat av høy kvalitet som du kan utføre reproduserbare målinger med over svært lang tid. Multimetre er universelle måleenheter. De er bygget i henhold til de nyeste sikkerhetsforskriftene og sikrer sikkert og pålitelig arbeid.
Multimetrene er et verdifullt hjelpemiddel for alle standard måleoppgaver innen manuelle, industrielle eller hobbyområder.
Multimeteret er preget av følgende funksjoner:
• Digitalt multimeter med ekstra stort bakgrunnsbelyst display
- 3 ^3 / _4 -sifret LCD-skjerm med 4000 sifre
- Sikkerhet i henhold til DIN VDE 0411, EN 61010, IEC 61010, CAT III / 600 V
- Spennings-, strøm- og motstandsmåling
• Diode og akustisk kontinuitetstest
- Temperaturmåling
- Kapasitet, frekvens og driftssyklus
• Automatisk områdevalg
- Vis hold-modus (Hold) og relativ verdimåling
• Automatisk avslåingsfunksjon
- Støt- og støtbestandig på grunn av standard beskyttelsesdeksel
- Kompakte dimensjoner
Leveringsomfang
Transport og lagring
Vennligst oppbevar originalemballasjen for senere forsendelse, f.eks. B. for kalibrering. Transportskader på grunn av defekt emballasje er unntatt fra garantien. For å unngå skade bør batteriene fjernes hvis måleren ikke skal brukes over lengre tid. Skulle imidlertid enheten være forurenset av lekkende battericeller, må enheten sendes til fabrikken for rengjøring og kontroll.
Enheten må oppbevares i tørre, lukkede rom. Hvis enheten har blitt transportert ved ekstreme temperaturer, trenger den en akklimatisering på minst 2 timer før den slås på.
Sikkerhetsinstruksjoner

For alt arbeid skal gjeldende ulykkesforebyggende forskrifter fra de kommersielle fagforeningene for elektriske anlegg og utstyr følges..

For alt arbeid skal gjeldende ulykkesforebyggende forskrifter fra de kommersielle fagforeningene om kroppsvern ved fare for brannskader overholdes.

For å unngå elektrisk støt, må gjeldende sikkerhets- og VDE-bestemmelser vedrørende for høy kontaktpenning følges ved arbeid med spenninger over 120 V (60 V) DC eller 50 V (25 V) eff AC. Verdiene i parentes gjelder for restriksjon-sområder (som medisin, landbruk).

Målinger i farlig nærhet av elektriske anlegg skal kun utføres under ledelse av en ansvarlig elektriker og ikke alene.

Hvis sikkerheten til operatøren ikke lenger kan garanteres, må apparatet tas ut av drift og sikres mot utilsiktet bruk. Dette er tilfellet när enheten:
- har åpenbare skader.
- de ønskede målingene utføres ikke lenger.
- har vært lagret for lenge under ugunstige forhold.
• under transport mek. ble utsatt for stress.

Apparatet skal kun brukes i de drifts- og måleområdene som er spesifisert under Tekniske data.

Unngå å varme opp enhetene gjennom direkte sollys. Dette er den eneste måten å sikre problemfri drift og lang levetid.

Hvis åpning av apparatet, f.eks. B. er nødvendig for å skifte sikring, må dette kun utføres av en spesialist. Før åpning må enheten være av og frakoblet alle elektriske kretser.

Enheten må kun brukes under forholdene og til de formålene den er laget for. Sikkerhetsinstruksjonene, de tekniske dataene med omgivelsesforholdene og bruk i tørre omgivelser må følges spesielt.
Kontroller og tilkoblinger
① Bakgrunnsbelyst LC-skjerm
2 Dreiebryter for målefunksjoner
3 Inngangskontakter for måleområder
4 Jordforbindelse for alle måleområder
⑤ Inngangskontakt for strømmåleom-råde 10 A

text_image
wiha SELECT RELATIVE HOLD Hz% °C mA VDC VAC OFF Digital multimeter up to 600 V AC, CAT IV MAX. 10A COM VΩ mA°C Hz%-II-0.4 CAT#800V 1 2 3 4 5Nøkler
kort trykk (mindre enn 1 s) velger korttrykksfunksjonene (VELG, RELATIV eller HOLD). Dette bekreftes av et enkelt pip.
Plukke ut
Bruk VELG-knappen for å bla gjennom forskjellige målefunksjoner som deler samme posisjon på dreiebryteren:
- Motstand, kontinuitet, diode, kapasitans
• Frekvens, driftssyklus
• Temperaturskalaer: °C eller °F
• AC/DC strømmåling (i 10 A og i mA-området)
Relativ (relativ verdimåling)
Bruk RELATIVE-knappen for å aktivere eller deaktivere den relative funksjonen.
- Et kort trykk (mindre enn 1 s) på RELATIVE-knappen aktiverer den relative funksjonen.
- Et nytt kort trykk (mindre enn 1 s) på RELATIVE-knappen avslutter den relative funksjonen.
Aktiver/deaktiver relativ funksjon
Trykk kort (mindre enn 1 s) på RELATIVE-knappen. Etter et pip slipper du knappen. Når den er aktivert, vises RELATIVE på LCD-skjermen. Hvis den er deaktivert, vil den ikke vises på LCD-skjermen.

Bruk HOLD-knappen for å aktivere/deaktivere hold-funksjonen.
- Et kort trykk (mindre enn 1 s) på HOLD-knappen aktiverer hold-funksjonen.
- Neste korte trykk (mindre enn 1 s) på HOLD-knappen deaktiverer hold-funksjonen.
Aktiver/deaktiver hold-funksjon
APO (automatisk avslåing)
Når denne funksjonen er slått på, slår APO-funksjonen av multimeteret etter 15 minutter med inaktivitet.
APO kan slås av og på når som helst ved å trykke på SELECT- og RELATIVE-knappene samtidig i mer enn 1 s. LCD-skjermen viser APO-funksjonen når den er aktivert. Når den er deaktivert, er APO-indikatoren fraværende på LCD-skjermen.
BRUKSANVISNING
Trykk og hold inne SELECT- og RELATIVE-knappene samtidig til du hører et dobbeltpip. Når aktivert, vil APO vises på LCD-skjermen. Når den er deaktivert, forsvinner APO fra LCD-skjermen.

Velg ønsket målefunksjon ved å dreie dreiebryteren for å peke til riktig posisjon. Slå av multimeteret ved å vri dreiebryteren til AV-posisjon. Bryterposisjonene er som følger:
• AV: Multimeteret er slått av.
• V AC: AC spenningsmåling.
• V DC: Måling av likespenning.
- Ω ➕ ➕ ➕: Målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans. Disse målefunksjonene kan velges med SELECT-knappen.
- Hz %: Frekvens- og driftssyklusmåling. Bruk VELG-knappen for å veksle mellom disse målefunksjonene.
- °C: Temperaturmåling i °C eller °F skala. Bruk SELECT-knappen for å bytte mellom °C og °F måleskalaer.
• A: Strømmåling i 10 A-området.
• mA: Strømmåling i mA-området.
Utføre målinger
Forberedelse
Generell informasjon om utførelse av målinger:

Målinger i farlig nærhet av elektriske anlegg skal kun utføres under ledelse av en ansvarlig elektriker og ikke alene.

Måleledningene og testprobene må kun holdes på gripeflatene som er beregnet for dette formålet. Berøring av testspissene skal unngås under alle omsten-digheter. Før du bytter til et annet måleområde eller til en ny type måling, må koblingene kobles fra testobjektet.

Målinger skal utføres i henhold til gjeldende standarder.
Spenningsmåling

For å unngå elektrisk støt, må gjeldende sikkerhets- og VDE-bestemmelser vedrørende for høy kontaktpenning følges ved arbeid med spenninger over 120 V (60 V) DC eller 50 V (25 V) eff AC. Verdiene i parentes gjelder for restriksjon-sområder (som medisin, landbruk).
Vekselspenningsmåling AC
DC spenningsmåling DC
- Velg målefunksjon V DC med dreiebryter.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til V Ω mA °C Hz%-+ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Frekvensmåling
Før hver motstandsmåling må det sikres at motstanden som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.
- Velg målefunksjon med dreiebryter.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til V Ω mA °C Hz%-+ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Diode test

Før hver diodetest skal det sikres at dioden som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.

- Velg målefunksjon Ω med dreiebryter.
- Om nødvendig, bruk VELG-knappen for å justere målingen. Trykk på SELECT-knappen for å veksle mellom målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til V Ω mA °C Hz%-+ -)-kontakten.
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Kontinuitetstest

Før hver kontinuitetstest skal det sikres at motstanden som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.
BRUKSANVISNING
- Velg målefunksjon Ω med dreiebryter.
- Om nødvendig, bruk VELG-knappen for å justere målingen. Trykk på SELECT-knappen for å veksle mellom målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til V Ω mA °C Hz%-+ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Før hver kapasitetstest skal det sikres at kapasiteten som skal testes er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten. I tillegg forfalsker eksterne spenninger måleresultatet.

- Velg målefunksjon -(+)-→+Ω med dreiebryter.
- Om nødvendig, bruk VELG-knappen for å justere målingen. Trykk på SELECT-knappen for å veksle mellom målinger av motstand, kontinuitet, diode og kapasitans.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til V Ω mA °C Hz%-+ -)-kontakten.
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Temperaturmåling

Før hver temperaturmåling skal det sikres at overflaten som skal måles er spenningsfri. Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten.

For å unngå brannskader må objektet som skal testes kun berøres med målesonden.
For å koble til måleapparatet, må målekretsen være spenningsløs.

Etter at sikringene til måleapparatet har gått, fjern først årsaken til sikringene før du skifter sikring.
Strømmåling mA AC
- Velg måleområde mA med dreiebryter.
- Multimeter bytter automatisk til mA AC-modus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til V Ω mA °C Hz%-(-)-(-)-kontakten.
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Strømmåling mA DC
- Velg måleområde mA med dreiebryter.
- Trykk på „Velg“-knappen for å aktivere DC-modus.
- Koble den svarte testledningen til COM-kontakten og den røde testledningen til V Ω mA °C Hz%-(-) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Koble målelinjer til testobjektet.
- Les måleresultatet fra displayet.
Strømmåling A AC
Hvis enheten brukes i samsvar med bruksanvisningen, er det ikke nødvendig med spesielt vedlikehold. Skulle det oppstå driftsproblemer under daglig bruk, står vår rådgivningstjeneste (tlf.: +49 77-22 959-0) til din disposisjon.
Rengjøring
Hvis enheten har blitt skitten ved daglig bruk, kan den rengjøres med en fuktig klut og et mildt husholdningsrengjøringsmiddel.
Før du begynner å rengjøre, sørg for at enheten er slått av, koblet fra den eksterne strømforsyningen og fra de andre tilkoblede enhetene (f.eks. testobjekt, kontrollenheter osv.).
Bruk aldri sterke rengjøringsmidler eller løsemidler. Etter rengjøring må apparatet ikke brukes før det er helt tört.
Kalibreringsintervall
Enheten må jevnlig kalibreres av vår serviceavdeling for å sikre den spesifiserte nøyaktigheten av måleresultatene. Vi anbefaler et kalibreringsintervall på to år.
Batteribytte

Før du skifter batteri, må enheten kobles fra de tilkoblede målekablene. Kun batteriene spesifisert i de tekniske dataene må brukes!
- Slå av enheten. Fjern testledninger.
- Skru løs skruene på batteridekselet på baksiden av enheten. Løft batteridekselet.
• Fjern utladede batterier. - Sett inn nye 1,5 V IEC LR03-batterier.
- Sett på batteridekselet og stram skruene igjen.
På dette tidspunktet må du også tenke på miljøet vårt. Ikke kast brukte batterier eller akkumulatorer i det vanlige husholdningsavfallet, men lever inn batteriene på spesialdeponier eller spesialavfall. Batterier kan som regel også leveres inn der nye selges.
Gjeldende bestemmelser vedrørende retur, resirkulering og avhending av brukte batterier og akkumulatorer må følges.
Hvis enheten ikke brukes over lengre tid, bør batteriene tas ut. Hvis enheten er forurenset av lekkende battericeller, må enheten sendes til fabrikken for rengjøring og kontroll.
Skifte av sikring

Før du bytter sikring, sørg for at multimeteret er koblet fra den eksterne strømforsyningen og andre tilkoblede instrumenter (som DUT, etc.).

Bruk kun sikringer med spennings- og strømverdiene oppført under „Tekniske data“. Bruk av provisoriske sikringer, spesielt kortslutning av sikringsholdere, er ikke tillatt og kan føre til ødeleggelse av enheten og alvorlig skade på brukeren.
- Slå av enheten. Koble fra testledningene.
- Løsne skruene på baksiden av enheten.
- Løft husdekselet.
• Fjern den defekte sikringen. - Sett inn ny sikring.
- Sett på husdekselet igjen og trekk til skruene igjen.
Sikring (A): F 400 mA / 600 V, keramisk 6,3 x 32 mm
Sikring (A): F 10 A / 600 V, keramisk 6,3 x 32 mm
Tekniske spesifikasjoner
Vise 3 ^3/4 sifre, LC-display
Omfang 4000 sifre
Polaritetsindikator automatisk
Batteristatusindikator Batterisymbol vises (< 2,4 V)
Målekategori CAT IV/300V; CAT III/600V
Dimensjoner ca. 150 x 80 x 45 mm inkl. hylster
Vekt ca 330g
Miljøforhold
Driftstemperatur 0...50 °C (0...80 % relativ fuktighet)
Lager temperatur -10...60 °C (0...80 % relativ fuktighet) (uten batterier)
Høyde over havet opptil 2000 m
Overbelastningsbeskyttelse
Sikring (A) F 400 mA / 600 V keramikk 6,3 x 32 mm
Sikring (A) F 10A / 600V Keramikk 6,3 x 32mm
Spesifikasjoner refererer til 23 °C ± 5 °C ved < 80 % rel. Fuktighet Temperaturkoeffisient 0,15 x spesifisert nøyaktighet per 1 °C (< 18 °C og > 28 °C)
BRUKSANVISNING
| Målings-rekkevidde | Vedtak Nøyaktighet | ||
| Spenning DC | 400mV 0,1mV | ±(1 % av mv + 3D) | |
| 4000V 1mV | |||
| 40.00 v 10mV | |||
| 400,0V 100mV | |||
| 600V 1 v | |||
| Spenning AC | 4000V 1mV | ±(1 % av mv + 5D) | |
| 40.00 v 10mV | |||
| 400,0V 100mV | |||
| 600V 1 v | |||
| Strøm DC | 40,00mA 10 μA | ±(1,5 % av mv + 5D)400,0mA | |
| 10.00 A 10mA | |||
| Nåværende AC | 40,00mA 10 μA | ±(1,8 % av mv + 5D)400,0mA | |
| 10.00 A 10mA | |||
| Motstand | 400,0 ohm 0,1 ohm | ±(1,5 % av mv + 3D) | |
| 4000k ohm 1 ohm | |||
| 40,00k ohm 10 ohm | |||
| 400,0k ohm 100 ohm | |||
| 4000 Mohms 1k ohm | |||
| 40,00 Mohms 10k ohm | |||
| Akustisk kontinuitetstest | < 30 ohm | ||
| Diode test ja, opptil 1V | |||
| Kapasitet | 5120 nF 0,01nF | ±(5 % av mv + 2 | 5D) |
| 51.20nF 0,01nF | ±(2 % av mv + 1 | 0D) | |
| 512.0nF 0,1nF | ±(1,5 % | av mv + 5D) | |
| 5120 nF 1nF | ±(1,5 % | av mv + 5D) | |
| 51.20nF 10nF ±5 % typisk | |||
| 100,0nF (30s) | 100nF | ±5 % typisk | |
| Frekvens | 5000 Hz | 0,001 Hz | ±0,1 % + 1D |
| 50,00 Hz 0,01 Hz | |||
| 500,0 Hz 0,1 Hz | |||
| 5000 kHz | 1 Hz | ||
| 50,00 kHz | 10 Hz | ||
| 500,00 kHz | 100Hz | ||
| 5000 MHz | 1000Hz | ||
| Temperaturmåling | -20...500 °C | ±(10 % av mv + 1D) | |
| Arbeidssyklus | 0,1...99,9 % | ||
| Data HOLD | Ja | ||
| Relativ verdimåling | Ja | ||
| Målings-rekkevidde | Vedtak Nøyaktighet | |
| Automatisk/manuelt områdevalg | bare automatisk | |
| Batteriindikator lavt Ja | ||
| Vise 4000 sifre | ||
| Grad av beskyttelse IP40 | ||
| Batteri AAA 2x 1,5V; R03 | ||
| Sikkerhet | EN 61010-1, EN 61010-02-033, EN 61010-031, EN 61326 | |
| Målekategori CAT IV/300V; CAT III/600V | ||
| Grad av forurensning 2 | ||
| Driftstemperatur 0...50 °C | ||
| Lager temperatur | -10...60 °C | |
| Høyde maks. 2000 m | ||
| Krav til robusthet oppfyller standarden | ||
| Sertifiseringer CE, GS | ||
| Referansetemperatur 28 °C ±5 °C ved < 80 % rel. luftfuktighet | ||
Merk: De laveste områdene er gitt fra 5 % av området.
Merk: AC-spenning og AC-strømområder er spesifisert opp til 400 Hz.
Nøyaktigheten forringes med økende frekvens (over 400 Hz).
Service og garanti
Hvis enheten ikke fungerer, om du har spørsmål eller trenger informasjon, vennligst kontakt kundeservice for Wiha-verktøy:
Kundeservice
Ved skade på eiendom eller personskade forårsaket av manglende overholdelse av disse instruksjonene, er garantien ugyldig. Produsenten påtar seg intet ansvar for følgeskader!