BEURER BC 87 - Blodtrykksmåler

BC 87 - Blodtrykksmåler BEURER - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis BC 87 BEURER i PDF-format.

📄 238 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice BEURER BC 87 - page 201
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Håndleddsblodtrykksmåler
Målemetode Oscillometrisk, ikke-invasiv
Måleområde (mansjetttrykk) 0 – 299 mmHg
Måleområde (systolisk trykk) 60 – 230 mmHg
Måleområde (diastolisk trykk) 40 – 130 mmHg
Måleområde (puls) 40 – 199 slag/minutt
Nøyaktighet (trykk) ±3 mmHg
Nøyaktighet (puls) ±5 % av vist verdi
Minne 2 x 120 verdier (2 brukere)
Håndleddsomkrets 13,5 – 21,5 cm
Strømforsyning 2 AAA-batterier 1,5 V
Batterilevetid Omtrent 200 målinger
Display LCD-skjerm med risikopekeren
Posisjonsindikator Integrert i PÅ/AV-knappen (rød/grønn)
Registrering av uregelmessige hjerteslag Ja (symbol vises)
Sirkulasjonsindikator (HSD) Ja
Dataoverføring Bluetooth Low Energy (2,402 – 2,480 MHz)
Brukstemperatur +5 °C til +40 °C, 15 – 90 % RF
Lagringsbetingelser -20 °C til +60 °C, ≤93 % RF
Beskyttelsesklasse IP22
Klassifisering Type BF, intern strømforsyning
Medfølgende tilbehør Mansjett, bruksanvisning, kortveiledning, oppbevaringsboks, 2 AAA-batterier
Rengjøring Lett fuktig klut, uten rengjøringsmiddel
Garanti Se medfølgende garantisertifikat

Ofte stilte spørsmål - BC 87 BEURER

Hvordan installere batterier og stille inn dato og klokkeslett?
Fjern dekselet på batterirommet på venstre side, sett inn to AAA 1,5 V-batterier med riktig polaritet. Etter at du har lukket, viser skjermen 'CH'. Hold inne PÅ/AV-knappen i 5 sekunder for å gå til menyen. Still inn klokkeslettformat, år, måned, dag, time, minutter, Bluetooth og bruker etter tur ved å bruke M1/M2-knappene for å velge og PÅ/AV for å bekrefte.
Hvordan plassere mansjetten riktig på håndleddet?
Avdekk håndleddet. Plasser mansjetten slik at håndflaten og skjermen vender opp, med et mellomrom på 1–1,5 cm mellom mansjetten og håndflaten. Lukk med borrelåsen uten å stramme for mye. Mansjetten skal være i hjertehøyde. Bruk den innebygde posisjonsindikatoren (rød = dårlig, grønn + OK = god).
Hva betyr symbolene som vises på skjermen?
Symbolene inkluderer: klokkeslett og dato, batterinivå, Bluetooth-symbol (aktiv overføring), sirkulasjonsindikator (hjerte + pil), brukernummer, systolisk/diastolisk trykk, puls, risikopekeren (fargeskala) og symbol for uregelmessige slag. Se bruksanvisningen for en fullstendig beskrivelse.
Hvordan tolke risikopekeren?
Risikopekeren klassifiserer det målte trykket i henhold til WHO-standarder: grønn (optimal/normal), gul (høy normal), oransje (lett/moderat hypertensjon), rød (alvorlig hypertensjon). Pilen og skalaen viser kategorien. Hvis systole og diastole er i forskjellige kategorier, vises den høyeste.
Hva gjør jeg ved feilmeldinger (Er1, Er2, osv.)?
Er1: ingen puls oppdaget – gjenta etter ett minutt uten å snakke/bevege deg. Er2: bevegelse eller tale – gjenta. Er3: mansjett feil plassert – plasser på nytt. Er4: målefeil – gjenta; hvis det vedvarer, kontakt lege. Er5: trykk >300 mmHg – kontroller oppblåsing. BRE L0: svake batterier – skift. Er7: Bluetooth-feil – kontroller tilkoblingen. Er8: enhetsfeil – gjenta; kontakt kundestøtte hvis det gjentar seg.
Hvordan overføre målinger via Bluetooth til appen?
Aktiver Bluetooth i innstillingene på enheten (menyen). Sørg for at den gratis appen 'beurer HealthManager Pro' er installert på smarttelefonen (iOS ≥12.0 / Android ≥8.0, Bluetooth ≥4.0). Etter en måling starter automatisk overføring hvis den er aktivert. For senere overføring, gå til ønsket brukerminne. Ved første tilkobling skriver du inn den 6-sifrede PIN-koden som vises på enheten i appen.
Hvordan bruke de to brukerminnene?
Enheten har 2 minner (M1 og M2) med 120 plasser hver. Velg bruker i innstillingsmenyen før måling. For å se verdiene, trykk på M1 eller M2 når enheten er av, og bekreft med PÅ/AV. Gjennomsnittsverdier (total, morgen, kveld) og individuelle målinger vises.
Hvordan slette alle lagrede målinger?
Velg brukerminnet som skal slettes ved å trykke på M1 eller M2, bekreft med PÅ/AV. Gjennomsnittsverdien vises med 'R'. Hold inne M1 og M2 samtidig i 5 sekunder til 'CL00' vises. Alle målinger i dette minnet slettes da.
Hva gjør jeg hvis symbolet for uregelmessige slag vises?
Symbolet indikerer mulig arytmi. Gjenta målingen etter ett minutts hvile. Hvis symbolet vises ofte, kontakt lege. Målenøyaktigheten kan være redusert ved uregelmessigheter. Bare en lege kan diagnostisere arytmi.
Hvordan rengjøre og vedlikeholde blodtrykksmåleren?
Rengjør enheten og mansjetten med en lett fuktig klut. Ikke bruk rengjøringsmidler eller løsemidler. Senk aldri enheten eller mansjetten i vann. Ta ut batteriene hvis enheten ikke skal brukes over lengre tid. Beskytt enheten mot støt, fuktighet og ekstreme temperaturer.

Brukerspørsmål om BC 87 BEURER

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Blodtrykksmåler i PDF-format gratis! Finn veiledningen din BC 87 - BEURER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. BC 87 av merket BEURER.

BRUKSANVISNING BC 87 BEURER

De tilhorende tegninger er vist pa side 3.

1 Risikoindikator
5 Hukommelseskap M2
2 Display
6 Batterirumsdaeksel
3 Hukommelseskap M1
7 Handledsmanchet
4 START/STOP-knap med integreret positionsindikator

Visning på displayet:

De tilhorende tegninger er vist pa side 3.

Batterilevetiden forkortes ved overforsel via Bluetooth

Bruger

Du kan til enhver tid forlade menuen ved at trykke pa START/STOP-kappen ①

8. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELS

Allmanna forsiktighetsatgärder

Avfallshantering av batterier

Les dette bruksanvisingen grundig, oppbevar den for senere bruk, ha den tilgjen-gelig for andre brukere og følg anvisingene.

Innhold

1.Leveringsomfang. 200
2.Tegnforklaring. 201
3. Tiltenkt bruk 202
4. Advarsels- og sikkerhetsanvisninger 202
5. Produktbeskrivelse 204
6. For suk 205

7.Bruk. 206
8. Rengjoring og vedlikehold 213
9.Problemlösning. 213
10. Avfallshandtering 214
11. Tekniske spesifikasjoner 214
12. Garanti / service 215

1. LEVERINGSOMFANG

Kontroller leveransen for Å sjekke at kartongemballasjen er uskadet og innholdet intakt. Forsikre deg om atprodukter og tilbehoret ikke har synlige skader, og at alt emballasjemateri ale er fjernet for bruk. Ikke bruk apparatet hvis du tror det kan+vare skadet. Henvend deg i stedet til din lokale forhandler eller kontakt kundeservice.

1 x blodtrykksmäler til handledd, med mansjett
1 x braksanvising
1 x hurtigveiledning
1 x oppbevaringsboks
2x1,5VAAA-batterierLR03

2. TEGNFORKLARING

Folgende symboler brukes pa selve apparatet, i bruksanvis- ningen, pa emballasjen og pa apparatets typeskilt:

Advarel Advarel om fare for personskader eller helserisiko
OBS Det gjores oppmerksom på mulige skader på produit/tilbehør
Produktinformationsjon Viktig informasjon
Følg bruksanvisingen Les bruksanvisingen voor du starter arbeidet og/ellerBruker apparatetller maskinen
Isolering av bruksdeler type BF Galvanisk isolert bruksdel (F står for flyten-de), oppfyller kravene ang. lekkasjestrøm for type B
Likestrom Produktet er bare egnet for likestrom
Avfallshändteringing Avfallshändteres i samsvar med EU-direkti- vet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
Avfallshändteringing av batteri Ikke kast batterier som ineholder farlige stoffer, i vanlig hushholdningsavfall
Skill emballasjekomponentene og kast dem i henhold til lokale forskritter.
B AMerking for identifikasjon av emballasje. A = Forkortelse for materiale, B = Materialnummer: 1-6 = Plast, 20-22 = Papir og papp
Skill produktet og emballasjekomponentene, og kast dem i henhold til gjeldende bestemmelier.
Producent
Temperaturbegrensning Begrep et refererer til temperaturgrenseverdiene det medisinske utstyret kan eksponeres for
Luftfuktighetsbegrensning Begrep refererer til fuktighetsområdet det medisinske utstyret kan eksponeres for
IP22IP-klasse Apparatet er beskyttet mot fremmedlege-mer ≥12,5 mm og mot vertikale drypp
SNSerienummer
REFArtikkelnummer
MDMedisinsk utstyr
CECE-merking Dette Produktet oppfyller kravene i de gjel- dende europeiske og nasjonale direktivene.
EC|REPAutoriserte forhandlere i det Europeiske Fellesskap

3. TILTENKT BRUK

Bruksomrade

Blodtrykksmaleren er beregnet pa helautomatisk, ikke-invasiv maling av arterielt blodtrykk og pulsverdier pa händleddet med en händleddsomkrets pa mellom 13,5 cm og 21,5 cm. Den er kun ment for bruk innendors og pa voksne.

Mälgruppe

Produktet er beregnet på selvmåling av voksne mennesker i hjemmet, og er egnet for brukere som har en handledssom-krets innenfor det området som er trykt på mansjetten.

Indikasjon / Klinisk bruk

Brukeren kan raskt og enkelt registriere blodtrykk og pulsverdier med apparatet. De malte verdiene klassifiseres i henhold til internasjonale retningslinjer og vurderes grafisk. Apparatet lagrer de registrente, malte verdiene og kan ogsa vise gjen-nomsnittsverdier fra tidligere malinger.

4. ADVARSELS-OG SIKKERHETSANVISNINGER

Kontraindikasjoner

  • Ikke bruk blodtrykksmåleren på spedbarn, barn eller husdyr.
  • Personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner bør ha tilsyn av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres og kan instruere om hvordan apparatet skal brukes.
    För du bruker apparatet under et av følgende forhold, mä du konsultere lege: Hjertearytmi, sirkulasjonsforstyrelser, diabetes, graviditet, preeklampsi, hypotensjon, frysninger, skjelving
  • Personer med pacemaker aller andre elektriske implantater bo r oppsoke lege for de bruker apparatet.
  • Blodtrykksmäleren mä ikke brukes sammen med et høy-frekvent kirurgisk instrument.
  • Ikke sett mansjetten på en person som har hatt mastek-tomi.
  • Ikke sett mansjetten på etaret, fordiet kan fore tilytterligere skader.
    Pass pà at mansjetten ikke settes pà en arm der arterier eller vener er under medisinsk behandling, f.eks. intravenos tilgang eller intravenos behandling eller arteriovenos (A-V-) bypass.

BEURER BC 87 - Kontraindikasjoner - 1

Generelle advarsler

  • Blodtrykksverdiene du mäler selv, er kun til din informasjön. De kan/DDke erstatte en legeundersökelse! Diskuter mäleverdiene med legen din. Ikke still diagnose aller medisiner deg selv ut fra mäleverdiene (f.eks. valg av medisiner og doseringen)!
  • Apparatet er kun ment for det formålet som beskrives i dette bruksanvisningen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ikke forskriftsmessig eller feilBruk.
  • Bruk av blodtrykksmåleren utenfor hjemmet eller i bevēgelse (f.eks. under bilkjöring, i sykebil, i helikopter ull ved fysisk aktivitet) kan påvirke målénøyaktigheten og fore til feilmålinger.
  • Feilmälinger og pavirkning av malenoyaktigehen kan forekomme ved kardiovaskulare sykdomer.
  • Ikke bruk apparatet sammen med andre medisinske elektriske apparater (ME-enheter). Dette kan fore til at apparatet ikke fungerer som det skal og/eller forårsake en unøyaktig måling.
  • Ikke bruk apparatet utenfor de angitte lagrings- og driftsforholdene. Det kan fore til falske maleresultater.
  • Bruk kun de mansjettene som folger med apparatet aller som er beskrevet i denen bruksanvisningen. Bruk av en annen mansjett kan fore til unoyaktige malinger.
  • Vær oppmerksom på at den aktuelle kroppsdelen kan få nedsatt funksjon under oppumpingen.

  • Ikke foreta mälinger hyppigere enn det som er nødven-dig. På grunn av begrensningen i blodstrommen kan blä-merker forekomme.

  • Under blodtrykksmålingen ma blodsirkulasjonen ikke hemmes i lengre tid enn nadvendig. Hvis det oppstar en feil på apparatet, skal mansjetten fjernes fra handleddet.
  • Sett mansjetten bare på händleddet. Ikke sett mansjetten andere steder på kroppen.
  • Smädeler som kan svelges, utgjör kvelningsfare for små barn. Barn bør derfor alltid være under oppsyn.

BEURER BC 87 - Generelle advarsler - 1

  • Blodtrykksmåleren bestär av presisjons- og elektronikkomponenter. Omhyggelig bruk og oppbevaring er viktig forå sikre at måleverdiene forblir nøyaktige og apparatet har lenght mulig levetid.
  • Beskytt apparatet mot stot, fuktigkeit, smuss, sterke temperatursvingninger og direkte sollys.
  • La apparatet oppnå romtemperatur før malingen. Hvis maleren har blitt lagret i nærheten av maksimal eller minimal lagrings- og transporttemperatur og skal brukes i et miljo med en temperatur på 20^ , anbefales det Å vents rundt to timer for du bruker maleren.
  • Ikke la apparatet falle i bakken.
  • Ikke bruk mäleren i nærheten av sterke elektr magnetiske felt, og hold den borte fra radioanlegg og mobilitelefoner.
  • Hvis du ikke bruker måleren over en lenghtre期内e, anbefales det at du tar ut batteriene.

Tiltak for handtering av batterier

Hvis vaeske fra en battericellekommen i kontakt med hud ell er oyne, ma det berorte omraret skyles med vann og lege oppsokes umiddelbart.

  • Fare for svelging! Små barn kan svelge batteriene og kveles. Oppbevar derfor batteriene utilgengelig for små barn!
    Eksplosjonsfare! Ikke kast batterier pa apen ild.
  • Hvis et batteri lekker, ma du bruke vernehansker og rengjore batterirommet med en tør klut.
  • Ikke demonter, øpne eller ødelegg batteriene på noen mæte.
  • Apparatet er beregnet for drift i alle omgivelser som er oppfør i/DDne bruksanvisingen, inkludert i hjemmet.
  • I naerheten av elektromagnetisk stoy kan apparatet under visse omstendigheter bare brukes i begrenset omfang.

Som ffolge av dette kan det for eksempel forekomme feilmeldinger erer svikt pa displayet / i apparatet.

  • Unngå bruk av apparatet rett ved siden av andre apparater eller med andre apparater i stabet form. Det kan fore til funksjonsceil. Hvis det likevel er nødvendig Å bruke apparatet som beskrevet ovenfor, mA bade dette apparatet og de andre apparatene observeres, slick at man kan vær sikker på at de fungerer som de skal.
  • Bruk av annet tilbehør enn det som er definert eller stilt til rådighet av produsenten av apparatet, kan före til økt elektromagnetisk støy eller reduset elektromagnetisk støymotstand og til feilaktig driftsmåte.
  • Dersom dette ignoreres, er det fare for at apparatet ikke virker som det skal.

5.PRODUKTBESKRIVELSE

De tilhorende tegningene vises pà side 3.

1 Risikoindikator
Minneknapp M2
2 Display
6 Batteriemodeksel
3 Minneknapp M1
7 Handledssmansjett
4 START/STOPP-knapp med integrett posisjonsindikator

Indikatorer på displayet:

De tilhorende tegningene vises pà side 3.

1 Klokkeslett og dato
7 Malt pulsverdi
2 Batteriindikator
8 Symbol for uregelmessig hjerteslag Pulssymbol
3 Symbol for Bluetooth®-overforing 3
4 Hvileindikator
9 Risikoindikator
5 Brukerminne
10 Undertrykk
6 Nummer pa lagringsplassen/minnevisningengennomsnittsverdi (morgen (kveld () Pn
11 Overtrykk

6. FØR BRUK

Sette i batterier

  • Ta av dekselet på batterirommet på venstre side av apparatet A.
  • Sett inn to batterier av typen 1,5 V AAA (alkalisk type LR03). Pass p à at du legger inn batteriene den veien merkingen angir med riktig polretning A. Ikke bruk opplabare batterier.
  • Lukk batteridekslet ordentlig.
  • Blinker på displayet. Still inn dato og klokkeslett som beskrevet nedenfor.

När symbolet for batteriskiffeblinker og Bries. er det ikke lenger mulig Å mAle, og du mA skiffe batteriene. När batteriene tas ut av apparatet, mA du stille inn dato og klokkeslett pa nytt. De lagrede maleverdiene gär ikke tapt.

Endre innstlinger

Det er viktig Å stille inn apparatet riktig for bruk for a kinne bruke alle funksjonene. Bare pa级以上 malen kan du lagre maleverdiene korrekt med dato og klokkeslett og senere hente dem frem.

(i) Menyen for a stille inn kan nas pa to forskjellige mater:

Første bruk og etter hvert batteribytte: Nar du setter inn et batteri i apparatet, blir du automatisk fort til den relevante menyen.
For allerede innsatte batterier: När apparatet er avslätt, trykk og hold START/ STOPP-knappen i ne i ca. 5 sekunder.

Datoangivelsen blinker på skjermen.

  • Velg dag med lagringsknappen M1 aller M2, og bekreft med START/STOPP-knappen ①.

Timeangivelsen blinker på displayet.

  • Velg antall timer med lagringsknappen M1 eller M2, og bekreft med START/STOPP-knappen ①

Minuttangivelsen blinker på displayet.

  • Velg antall minutter med lagringsknappen M1 aller M2, og bekreft med START/ STOPP-knappen ①.

Bluetooth®

Skjernen viser Bluetooth®-symbolet.

  • Velg med lagringsknappene M1 aller M2 om automatisk Bluetooth®-dataoverforing skal vare ak

BEURER BC 87 - Bluetooth® - 1

BEURER BC 87 - Bluetooth® - 2

BEURER BC 87 - Bluetooth® - 3

BEURER BC 87 - Bluetooth® - 4

BEURER BC 87 - Bluetooth® - 5

tivert (Bluetooth®-symbolet vises) aller deaktivert (Bluetooth®-symbolet vises/DD), og bekreft med START/ STOPP-knappen①

  • Dersom automatisk dataverf.orging over Bluetooth® er aktivert, vil dataverf.orgingen begynne automatisk etter malingen.

Batteriet bruker mer kapasitet ved overforing med Bluetooth®.

Bruker

På displayet blinker brukersymbolet.

  • Velg onsket bruker med lagringsknappene M1
  • Bekreft valget med START/STOPP-knappen ①
  • Enheten slár seg av automatisk.

BEURER BC 87 - Bruker - 1

7. BRUK

Generell informasjon om blodtrykk

  • Blodtrykket angis alltid i form av to verdier:
  • Det høyeste trykket er det systoliske blodtrykke. Det oppstær nær hjertemuskelen trekker seg sammen og bloddet presses inn i karene.
  • Det laveste trykket er det diastoliske blodtrykket. Den oppstar nár hjertemuskelen har utvidet seg fullstendig, og hjertet fylles med blod.
  • Swingninger i blodtrykket er normalt. Selv med en gjen-tatt måling kan det�� betydige forskjeller mellom de malte verdiene. Engangsmalinger eller uregelmessige
  • I utgangspunktet kan blodtrykket måles på begge handleddene. Visse avvik mellom det malte blodtrykket på hoyre og venstre handled er fysiologisk betinget, og helt normalt. Du bør alltid malde blodtrykket på handleddet med de hoyere blodtrykksverdiene. Radfor deg med legen din for du starter egenmalingen. Mål alltid blodtrykket ditt på det samme handleddet.
  • Apparatet skal kun brukes med den mansjetten som er montert ved levering. Før du bruker apparatet, ma du kontrollere at mansjetten passer og sorge for at handled-dets omkrets er innenfor området som er trykt på mansjetten.
  • Fjern klesplagg frahandleddet. Sorg for at blodgennomstrømningen ihandleddet icke hindres av trange klesplagg erler lignende.
  • Sett nå mansjetten rundt handleddet sik at handflaten og displayet på apparatet peker oppover [B 1].
  • Plasser mansjetten slick at det er en avstand på 1,0 - 1,5 cm mellom den og handflaten [B2].
  • Lukk sä mansjetten godt rundt händleddet ved hjelp av borreläsen. Pass på at mansjetten ikke sitter for stramt B3.

Sorg for riktig kroppstilling

  • Sitt oppreist og behagelig nár du skal male blodtrykket. Len ryggen mot noe.
  • Legg armen på et underlag [C]
  • Sett fottene flatt pâ gulvet ved sider av hverandre.
  • Mansjetten skal vare i hoyde med hjertet.
  • Hold deg i ro under målingen, og ikke snakk.

Posisjonsindicator

Som ekstra hjelp har apparatet en posisjonsindikator integrett i START/STOPP-knappen ①. Denne skal hjelpe deg med Å bestemme riktig mäleposision for apparatet i hjertehoyde og er avhengig av den respektive synsvinkelen.

Melding Talkning
Posisjonsindika-toren er为目标 rød DDu har,ennå ikke{nàddden anbefalte posisjorden til mæleapparatet i hjerte-høyde – händleddet ditt er enten for høytEller for lapt.
Posisjonsindika-toren er为目标 grønn, og i tillegg vises ordet «OK» EDu har,nàddden anbefalte posisjorden til mæleapparatet i hjertehøyde og kan starte målingen ved Åtrykke på START/STOPP-knappen ①

Som regel gir posisjonsindikatoren riktig informasjon på om maleapparatet befindner seg i hjertehoyde. På grunn av fysiske forskjeller som kroppsform og størrelse, kan det ikke garanteres at/DDne funksjonen kan brukes av alle. Hvis du mener at handleddets posisjon ikke samsvarer med hjertehoyde i

henhold til posisjonsindikatoren, kan du foreta din egen vurdering. Du kan när som helst starte malingen ved a trykke pa START/STOPP-knappen ①

Velge bruker

Dette apparatet har 2 brukerminner med 120 minneplasser for a lagre maleresultatene til 2 forskjellige personer separat. Hvis det er flere personer som bruker apparatet, ma du kontrlere at den riktige brukeren er valgt for hver maling. Se kapittelet «Endre innstlinger» for a velge onsket bruker.

Utfore blodtrykksmåling

Måling

Du starter blodtrykksmäleren ved Å trykke på START/ STOPP-knappen ①Alle displayelementene vises et kort øyeblinkk.

  • När målingen er avsluttet, slippes resten av luften ut.
  • Mäleresultatene for overtrykk, undertrykk og puls vises. I tillegg vises et symbol på displayet. Det viser om kretsløpet var tilstrekkelig rolig under blodtrykksmålingen erler化进程 (symbol = tilstrekkelig rolig kretsløp; symbol =化进程 (symbol = tilstrekkelig rolig kretsløp). Se kapitlet „Vurdere re
  • Slä av blodtrykksmäleren med START/STOPP-knappen ①. Måleresultatene lagres da i det valgte brukerminnet.
  • Fristes när mällingen/DDne kunge gjennomfores korrekt. Se kapittelet «Fremgangsmåte ved problemer»
  • Hvis Bluetooth®-funksjonden er aktivert, starter overførningen av dataene til "beurer HealthManager Pro"-appen automatisk etter måling.
  • Bluetooth®-symbolet på displayet blinker. Na vil apparatet i ca. 30 sekunder forsoke Å opprette en forbindelse til appen.
  • Sa snart en forbindelse er opprettet, slutter Bluetooth®-symbolet Å blinke. Alle måledata overfores til appene. Etter velkykket dataoverforing slr apparatet seg av automatisk.
  • Dersom det uttered 30 sekunder ikke kan apprettes kontakt med smarttelefonen, slukner Bluetooth®-symbolet, og apparatet.slr seg automatisk av etter att minutt.
  • Hvis du glemmer Å slå av apparatet, vil det.slå seg av automatisk etter ca. 1 minutt. Måleverdiene blir likevel lagret i det valgte eller sist brukteBrukerminnet.

Overføring av måleverdiene via Bluetooth®

I tillegg til lokal visning og lagring av maleverdiene pa apparatet, har du mulighet til a overfore dem til en smarttelefon via Bluetooth® low energy technology.

Aktiver Bluetooth®-funksjonen på apparatet som beskrevet i kapittelet «Foreta innstillinger».

BEURER BC 87 - Overføring av måleverdiene via Bluetooth® - 1

Trinn 2: "beurer HealthManager Pro"-app

Legg BC 87 til «beurer HealthManager Pro»-appen under Innstillinger/apparater, og følg instruksjonene.

BEURER BC 87 - Trinn 2: "beurer HealthManager Pro"-app - 1

Trinn 3: BC 87

Foreta en maling.

BEURER BC 87 - Trinn 3: BC 87 - 1

Trinn 4: BC 87

(Overforing av data rett. etter en maling):

Er Bluetooth®-funksjonen aktivert, overfores dataene automatisk etter utfort maling.

Trinn 4: BC 87

(Overforing av data pa et senere tidspunkt):

Gà til hukommelsesmodus (se «Lagre, vise og slette mäleverdier») for det aktuelle brukerminnet. Dataoverfängen starter automatisk.

Generell informasjon om blodtrykk

  • Blodtrykk er det trykket som blodstrommen utover mot arterieveggene. Arterielt blodtrykk endres kontinuereg i lopet av en hjertesyklus.

  • Blodtrykket angis alltid i form av to verdier:

  • Det hóyeste trykket i syklusen kalles systolisk blodtrykk. Det oppstár nár hjertemuskelen trekker segSAM men og blodet presses inn i karene.

  • Det laveste er det diastoliske blodtrykket, som malnes nár hjertemuskelen har utvidet seg fullstendig og hjertet fylles med blod.
    Svingninger i blodtrykket er normalt. Selv med en gjentatt måling kan det være betydelige forskjeller mellom de malte verdiene. Engangsmålinger eller uregelmessige målinger gir derfor ikke et pålitetig utsagn om det faktiske blodtrykket. En pålitetig vindering er bare mulig hvis du uregelmessig maler underSAMmenlignbare forhold.

Risikoindikator

Verdens helseorganisasjon (WHO) har etablert den internasjonnalt anerkjente klassifiseringen for vurdering av malte blodtrykksverdier oppfort i tabellen nedenfor:

Område for mälte blodtrykksverdierKlassifizierungFarge på risikoindi-katoren
Overtrykk (i mmHg)Under-trykk (i mmHg)
≥180≥110Høyt blodtrykk grad 3 (alvorlig)Rødt
160 – 179 100 – 109Høyt blodtrykk grad 2 (middels)Oransje
140 – 159 90 – 99Høyt blodtrykk grad 1 (mild)Gult
Område for mälte blodtrykksverdierKlassifizierungFarge på risikoindi-katoren
Overtrykk (i mmHg)Under-trykk (i mmHg)
130 – 13985 – 89 Høynormalverdi Grønt
120 – 12980 – 84 Normalt Grønt
<120 <80Optimal Grønt

Risikoindikatoren (pilene på displayet og skalaen på apparatet) viser hvilket omrade det malte blodtrykket ligger i. Hvis verdiene skulle befinner seg i to forskjellige omrader (f.eks. overtrykk i omraret hoy normalverdi og undertrykk i omraret for normalverdi), vil risikoindikatoren alltid vise det hoyeste omraret, og i det eksempelet som er gitt her, vil det vaere «Hoy normalverdi».

Disse standardverdiene fungerer imidlertid kun som generelle retningslinjer, da det individuelle blodtrykket varierer hos forskjellige personer og forskjellige aldersgrupper osv.

I tillegg bør du vare oppmerksom pa at selvmåling hjemme ofte gir lavere mæleverdier enn de som mæles av legen. Derfor er det viktig at du ogsa ber legen om råd fra tid til annen. Det er bare en lege som kan fortelle deg nøyaktig hvordan verdiene dine er - ikke minst hvis du bruker medisiner.

Uregelmessig hjerteslag

Dette apparatet kan identifisere mulige forstyrelser i hjerte-rytmen som en del av analysen av det registrente pulssignalet under blodtrykksmåling. Da viser apparatet eventuelle uregel

messigheter i pulsen din ved Å vise symbolet 品 displayet etter malingen. Dette kan vaere en indikasjon pa arytmi. Hvis symbolet vises pa displayet etter malingen, ma malingen gjentes fordi malingens noyaktiget kan vaere svekket. For a vurdere blodtrykket ditt ma du kun bruke de resultatene som er registrett uten tilsvarende uregelmessigheter i pulsen din. Hvis symbolet vises ofte, ma du oppsoke lege. Bare en lege kan innenfor rammen av de diagnostiske muligheter fastslom du faktisk lider av arytmi.

Hvileindikator

En av de hyppigste feilene ved maling av blodtrykk, er at kroppen不信 har vært lenge nok i ro for malingen. Da viser de malte systoliske og diastoliske blodtrykksverdiene不信 det hvileblodtrykket som skal brukes nar de malte verdiene skal vurderes.

Denne blodtrykksmåleren bruker en integrett hemodynamisk stabilitetsdiagnostikk (HSD) for Å male den hemodynamiske stabiliteten til brukeren under blodtrykksmåling, og kan dermed gi informasjon om blodtrykket ble mål't med tilstrekkelig ro.

Den målte blodtrykksverdien ble måltt med tilstrekkelig hvile og viser med god sikkerhetBrukerens hvileblodtrykk.
Det foreligger indikasjon på at kretsløpet ikke er tilstrekkelig rolig. Blodtrykksverdiene som malés i dette tilfellet, g Jenspeiler vanligvis ikke det hvi-lende blodtrykket. Det bør derfor legges inn en fysisk og mental hvilepause på minst 5 minutterforall mållingen gjentes.
Det vi- ses ikke symbol for hvilein- dikatorDet var ikke mulig Å avgjore om kretsløpet var rolig nok under målingen. Også i dette tilfellet bør det legges inn en fysisk og mental hvilepause på minst 5 minutesfør en ny måling gjentes.

Mangel på rolig kretsløp kan ha ulike Årsaker, f.eks. fysisk belastning, mental spanning/distraksjon, tale eller hjertearytmi under målingen.

I de aller feste brukstilfellene gir HSD-diagnostikken en svært god pekepinn på om kretsløpet er rolig under blodtrykksmålingen.

Enkelte pasienter som har forstyrelser i hjererytmen ellervarige mentale spenninger, kan forbli hemodynamisk ustabile over lengre tid, selv om det legges inn gjentatte hvilepauser. Hos disse brukerne er det kun i begrenset grad mulig a gi et noyaktig bilde av hvileblodtrykket.

I likhet med alle andre medisinske malemetoder er heller icke HSD-diagnostikken alltid fullstendig noyaktig. I enkelte tilfeller kan derfor de registriere resultatene vare misvisende. Blodtryksverdier som er malt ved tilstrekkelig rolig kretslop, er imidlertid spesielt pälitelige.

Lagre, hente frem og slette malingsverdier

Brukerminne

Resultatet for haver vellykket maling blir lagret sammen med dato og klokkeslett. Ved mer enn 120 maledata overskrives den eldste malingen.

For a velge tilsvarende brukerminne trykker du pa minneknappen M1 (for bruker) aller M2 (for brukermnene nar apparatet er slatt av. Bekreft sa valget ditt ved a trykke pa START/STOPP-kappen
- Dersom Bluetooth® er aktivert (symbolet ③ blinker på displayet), forsøker blodtrykksmåleren à opprette forbindelse til appen. Så snart en forbindelse er opprettet og dataene overfores, blir knappene deaktivert og symbolet ⑧ stabilt.

Hvis du trykker pa minneknappen M1 aller M2 under denne prosessen, blir sendingen avbrutt. Symbolet vises ilke lenger

Gjennomsnittsverdier

Trykk pa lagringsknappen M1. Bekreft sa valget ditt ved a trykke pa START/STOPP-knappen ①

  • Pá displayet vises R.
    Gjennomsnittsverdien for alle lagrede mAleverdier i dette brukerminnet vises.

Trykk på lagringsknappen M1.

Pa displayet vises
Gjennomsnittsverdien for de siste 7 dage ne for morgenmalingene vises (morgen: kl. 05.00-09.00).

BEURER BC 87 - Gjennomsnittsverdier - 1

BEURER BC 87 - Gjennomsnittsverdier - 2

Trykk på lagringsknappen M1.

  • Pá displayet vises Pn.
    Gjennomsnittsverdien for de siste 7 dage- ne for kveldsmalingene vises (kveld: kl. 18.00-20.00).

BEURER BC 87 - Gjennomsnittsverdier - 3

Enkeltmaleverdier

  • Dersom du trykker en gang til pa lagringsknappen M1, vises den forste enkeltmalingen (i dette eksemplet maling 03) pa displayet.
    Hvis du trykker en gang til pa lag-ringsknappen M1, kan du se dine malte enkeltverdier.
    For a sla av apparatet igjen trykker du pa START/ STOPP-knappen ①

Slette måleverdier

  • For Å tommé minnet til en bruker velger du Först brukerminnet som skal tommas ved Å trykke pa M1 eller M2 minneknappen mens apparatet er slätt av, og bekrefter valget ditt ved Å trykke pa START/STOPP-knappen ①
    Gjennomsnittsverdien for alle malinger av valgt brukerminne vises pa skjermen, og samtidig lyser Rpa skjermen.
  • Hold nä minneknappene M1 og M2 trykket samtidig i 5 sekunder.

Alle verdier for det valgte brukerminnet er nå slettet.

BEURER BC 87 - Slette måleverdier - 1

Du kan nár som helst gá ut av menyen ved à trykke pa START/STOPP-kappen

8. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

  • Rengjør apparatet og mansjetten forsiktig ved hjelp av enlett faktet klut.
  • Ikke bruk renqjoringsmidler erller losesemidler.
  • Ikke hold apparatet eller mansjetten under vann, da dette kan fore til at væske trenger inn, slick at apparatet og man-sietten blir skadet.
  • Under oppbevaring av apparatet og mansjetten ma det/DDi ke plasseres tunge gjenstander pa apparatet erer man-sietten. Ta ut batteriene.

9. PROBLEMLOSNING

Feilmel- dingMulig ørsak Korrigering
Er 1Det ble ikke registrert puls.Gjenta målingen etter et minutts pause.
Er 2Du har beveget deg eller snaket under målingen.Pass på at du ikke snakker eller beveger deg under målingen.
Er 3 Mansetten er ikke riktig+tatt på.Se instruksjonene i ka-pittelet «Ta på mansjett» og utførningen ny måling erter et minutt.
Feilmel- dingMulig ørsak Korrigering
Er4Det oppsto en feil under mølingen.Gjenta mølingen erter et minutts pause.Pass på at du ikke snakker eller beveger deg under mølingen.Hvis feilen oppstør flere ganger, ta kontakt med lege forå få undersøkt helsetilstanden din.
Er5Oppumpingstrykket er hoyere enn 300 mmHg.Som en del av en ny møling må du kontrl- lere om mansjetten blir blåst opp riktig.
De målte verdiene er utenfor det angitte målæområdet.
BARE LO Batteryatteriene er nesten tome.Sett inn nye batterier i apparatet.
Er7Dataene kinne ikke overføres via Bluetooth®.Se merknadene i kapittelet «Overføring av målte verdier via Bluetooth®».
Er8En feil på apparatet har oppstätt.Gjenta mølingen erter et minutts pause.

Hvis problemene fortsetter til tross for foreslåtte tiltak, bes du ta kontakt med kundeservice.

10. AVFALLSHÄNDTERING

Reparasjon og avfallshandtering av apparatet

  • Ikke reparer eller juster blodtrykksmåleren på egen.Hand. Hvis dette gjores, kan det ikke longer garanteres at apparatet vil fungere korrekt.
  • Blodtrykksmäleren skal under ingen omstendigheter apnes. Hvis du ignorerer dette, vil garantien bl ugyldig.
  • Reparasjoner mä kun utføres av kundeservice aller autoriserte forhandlere. Før reklamasjon foretas, bør du imidertid kontrollere batteriene og eventuelt skifte dem ut.
  • Av hensyn til miljoet skal apparatet etter endt levetid jegke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.

Produktet kan leveres inn pa et lokalt innsamlingssted. Apparatet skal avfallsbehandles i henhold til Europaparlaments- og radsdirektivet om elektrisk og elektronisk avfall - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis du har sporsmal angaende dette, kan du henvende deg til de kommunale myndighetene som har ansvar for avfallshandteringingen.

Avfallshandtering av batteriene

  • Batterier skal不解 kastes i det vanlige hushholdningsavfallet. De kan inneholde giffige tungmetaller, og skal behandles som spesialavfall.

  • Disse symbolene finnes på batterier som inneholder skadelige stoffer;

Pb = batteriet inneholder bly,

Cd = batteriet inneholder kadmium,

Hg = batteriet innateholder kvikksolv.

BEURER BC 87 - Avfallshandtering av batteriene - 1

11. TEKNISKE SPESIFIKASJONER

Modellnr. BC 87

Målemetode Oscillometrisk, ikke-invasiv blodtrykksmåling på handleddet

Måleomrade Mansjettrykk 0-299 mmHg,

overtrykk 60-230 mmHg,

undertrykk 40-130 mmHg,

puls 40-199 slag/minutt

Visningens

noyaktighe

Overtrykk ± 3 mmHg,

undertrykk ± 3 mmHg,

puls ± 5 % av vist verdi

Måleavvik Maks. tillatt standardavvik ifolge

kliniske tester:

overtrykk 8 mmHg /

undertrykk 8 mmHg

Minne 2 x 120 lagringsplasser

Ml L 72 mm x B 96 mm x H 71 mm

Vekt Omtrent 119 g

(uten batterier, med mansjett)

Mansjettstorrelse 135 til 215 mm

Tillatte+5 °C til +40 °C, 15-90 % relativ
driftsbetingelserluftfuktigkeit (ikke kondenserende), 700-1060 hPa omgivelseslufttrykk
Tillatte lagrings- og-20 °C til +60 °C,
transportforhold≤ 93 % relativ luftfuktigkeit
Stromforsyning 2 x 1,5 V—— AAA-batterier
Batterienes levetid Til ca. 200 mängler, avhengig av verdien for hhv. blodtrykk og oppumpingstrykk
Klassifizierung Intern tilførsel, IP22, ingen AP aller APG, kontinueregl drift, anvendt del type BF
Programvareversion A01
Dataoverføring Frekvensbånd 2402 MHz – 2480 MHz
Sendeeffekt maks. -2,5 dBMBlodtrykksmåleren brukerBluetooth® low energy technology
Kompatibel med Bluetooth® ≥ 4.0 smartftefoner/nettbrett

Serienummeret står på apparatet eller i batterirommet.

Av hensyn til oppdateringer forbeholder vi oss retten til a endre de tekniske spesifikasjonene uten varsel.

  • Dette apparatet oppfyller kravene i europeisk standard EN 60601-1-2 (samsvar med CISPR 11, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-8) og er underlagt speielle forsiktighetsregler relatert til elektromagnetisk kompatibi

litet. Vær oppmerksom på at bærbart og mobilt HF-kommunikasjonsutstyr kan pavirke produktet.

  • Apparatet innfrir kravene i direktiv 93/42/EEC om medisinsk utstyr samt loven om medisinsk utstyr og standarden IEC 80601-2-30 (Medisinsk elektrisk utstyr Del 2-30: Spesielle krav til grunnleggende sikkerhet og esseniell ytelse av automatisierte ikke-invasive blodtrykksmålere).
  • Noyaktigheten til davon blodtrykksmaleren er naye kon-trollert. En kalibrering er/DDvendig.
  • Apparatet er utviklet med henblickk på en lang levetid. Den forventede levetiden er 5 År.
  • Ved bruk av apparatet innenfor helsevesenet skal det gjennomfores majelekniske kontroller med egnede midler. Noyaktig informasjon for kontroll av noyaktigheten kan fas ved henvendelse til serviceadressen.
    Vi bekrefter herved at dette produktet innfrir RED-direktivet 2014/53/EU (radiodirektivet). CE-samsvarserklæringen for dette produktet finner du på: www.beurer. com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

12. GARANTI / SERVICE

Du finner detaljert informasjon om garantien og garantivilkarene pa det medfolgende garantiarket.

SUOMI

BEURER BC 87 - SUOMI - 1

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BEURER

Modell : BC 87

Kategori : Blodtrykksmåler