CREATIVE WP450 - Hjelm

WP450 - Hjelm CREATIVE - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis WP450 CREATIVE i PDF-format.

📄 80 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice CREATIVE WP450 - page 34
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om WP450 CREATIVE

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Hjelm i PDF-format gratis! Finn veiledningen din WP450 - CREATIVE og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. WP450 av merket CREATIVE.

BRUKSANVISNING WP450 CREATIVE

- For at acceptere et ventende opkald og

NO Takk for at du valgte Creative WP-450 trådløst hodesett. Denne dokumentasjonen skal veilede deg slik at du får best mulig nytte av hodesettet. Lad hodesettet fullstendig før du bruker det for første gang. Deretter må du "sammenkoble" hodesettet én gang med Bluetooth-lydenheten eller -mobilenheten før det kan koble seg til automatisk ved senere anledninger.

Lade hodesettet

Koble sammen nye Bluetooth-enheter

  • Trykk på og hold inne multifunksjonsknappen i mer enn 5 sekunder på det høyre ørestykket til indikatoren lyser blått og blinker raskt.
  • Slå på Bluetooth-søkefunksjonen på lyd- eller mobilenheten.
  • Velg "Creative WP-450 Headset", og hvis du blir bedt om å angi et passord, angir du "0000".
  • Når de er sammenkoblet, blinker den blå indikatoren på det høyre ørestykket sakte.
  • Vær oppmerksom på at ved sammenkobling med en datamaskin kobles hodesettet til som en håndfrilydenhet eller hodesettenhet i stedet for en stereolydenhet for å bruke mikrofonfunksjonen. Hvis mikrofonfunksjonen ikke trengs, anbefales det at du kobler til som en stereolydenhet for bedre avspilling. Enkelte Bluetooth-løsninger sporer programmet du bruker, og konfigurerer mikrofonen automatisk. Du anbefales å oppdatere datamaskinens Bluetooth-drivere til de nyeste driverne.

Spille av fra lydenheter

  • Slå på Bluetooth-funksjonen på den sammenkoblede lydenheten.
  • Trykk på og hold inne multifunksjonsknappen på det høyre ørestykket til indikatoren lyser grønt og blinker sakte. Hodesettet søker automatisk etter den sist sammenkoblede enheten. Når de er sammenkoblet, lyser indikatoren blått og blinker sakte. I enkelte tilfeller kan det hende du må trykke på avspillingsknappen for å opprette tilkobling.
  • Du kan nå starte og stoppe musikkavspillingen midlertidig, gå til neste eller forrige spor og justere volumet.

Ringefunksjoner med mobiltelefoner

  • Slå på Bluetooth-funksjonen på den sammenkoblede mobilenheten.
  • Trykk på og hold inne multifunksjonsknappen på det høyre ørestykket til indikatoren lyser grønt og blinker sakte. Hodesettet søker automatisk etter den sist sammenkoblede enheten. Når de er sammenkoblet, lyser indikatoren blått og blinker sakte. I enkelte tilfeller kan det hende du må trykke på multifunksjonsknappen for å opprette tilkobling.
  • Hvis du vil aktivere taleanrop när ingen samtaler pågår, holder du inne multifunksjonsknappen i omtrent 1 sekund til mobiltelefonen starter taleanropet, og deretter fortsetter du som beskrevet i mobiltelefonens brukerhåndbok.
  • Hvis du vil ringe sist ringte nummer når ingen samtaler pågår, holder du inne multifunksjonsknappen i 2 sekunder og slipper.
  • Hvis du vil svare på eller avslutte et anrop, trykker du på og slipper multifunksjonsknappen. Hvis du vil avvise et anrop, holder du inne multifunksjonsknappen i 2 sekunder og slipper.
  • Hvis du vil svare på et anrop som venter og avslutte

den pågående samtalen, trykker du på og slipper multifunksjonsknappen. Hvis du vil svare på et anrop som venter og sette den pågående samtalen på vent, trykker du to ganger på multifunksjonsknappen. Hvis du vil svare på et anrop som venter og delta i en pågående samtale (tre på linjen), trykker du på og slipper både multifunksjonsknappen og volum opp “+”.

  • Hvis du vil dempe eller oppheve demping av mikrofonen under en samtale, trykker du på og slipper både volum opp "+" og volum ned "-.
  • Hvis du vil overføre en pågående samtale mellom WP-450 og mobiltelefonen, trykker du på og holder inne multifunksjonsknappen i 2 sekunder og slipper.
  • Vær oppmerksom på at funksjoner som talesamtaler, oppringing til sist ringte nummer og samtaler med tre på linjen avhenger av telefonen.

Tilbakestille hodesettet

  • Trykk på og hold inne volum ned “-” og multifunksjonsknappen i over 6 sekunder for å tilbakestille de sammenkoblede Bluetooth-enhetene.
  • Hvis hodesettet ikke fungerer som det skal, kan du tilbakestille det ved å koble til USB-kabelen og deretter holde inne volum opp "+" og multifunksjonsknappen i omtrent 1 sekund.

- Når hodesettet er påslått og ikke kan knyttes til den sist sammenkoblede enheten eller ikke kan kobles til en ny enhet i løpet av 5 minutter, slås hodesettet av automatisk.

Liste over funksjonen til knapper, indikatorer og kontakter/porter

KnappFunksjon
1. Multifunksjon (på/av / sammenkobling / anrop)Strøm: Trykk på og hold inne i 2 sekunder for å slå på hodesettet.Trykk på og hold inne i 3 sekunder for å slå av hodesettet.Sammenkoble: Trykk på og hold inne i mer enn 5 sekunder for å aktivere sammenkoblingsmodusen i frakoblet modus.Anrop: Trykk på og hold inne i 1 sekund for å aktivere talesamtale.Trykk på og hold inne i 2 sekunder for å ringe til sist ringte nummer når ingen samtaler pågår. Trykk på og slipp for å svare på eller avslutte et innkommende anrop. Trykk på og hold inne i 2 sekunder for å avvise et anrop under et innkommende anrop.Trykk to ganger for å godta et anrop som venter og sette den pågående samtalen på vent. Trykk sammen med +-knappen og slipp for å starte en samtale med tre på linjen.
2. ▶II Spill av / pauseTrykk for å spille av. Trykk én gang til for å avslutte avspilling.
3. ▶▶I/ |◀◀ Neste, forover/ forrige, tilbakeTrykk for å gå til neste eller forrige spor. Trykk på og hold inne for å spole til neste eller forrige spor (avhengig av enhet).
4. + -Volum opp /nedTrykk på “+” for å øke eller “-” for å redusere volumet. Du hører et pip når maksimalt volum er nådd. Trykk på og slipp både “+” og “-” for å dempe eller oppheve demping av mikrofonen under en samtale.
Lysindikator Funksjon
5.Lysindikator på høyre ørestykkeGrønn og blinker sakte: søker automatisk og prøver å koble til den sist sammenkoblede enheten.Blå og blinker sakte: koblet til en sammenkoblet enhet.Blå og blinker raskt: i sammenkoblingsmodus og klar til å sammenkobles med en ny enhet.Blå og blinker to ganger: demper mikrofonen under en samtale.Rød og blinker to ganger: slår av hodesettet.Rød og blinker sakte: lavt batterinivå, lad hodesettet snarest. Dette etterfølges av en pipetone hvert 2. minutt.
6. Lysindikator på venstre ørestykkeRød: lader hodesettet.Grønn: hodesettet er fulladet.
Kontakt/port Funksjon
7. Micro-USB-ladekontaktBruk den medfølgende USB-kabelen til å lade hodesettet via en bærbar eller stasjonær datamaskin.
8. Usynlig mikrofonMikrofon med støydemping for krystallklar kommunikasjon

Tekniske spesifikasjoner:

  • Driver: 34 mm-neodymmagnet
    • Frekvensgang: 18 Hz \~ 22 kHz
  • Impedans: 32 ohm
  • Trådløs teknologi: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
  • Bluetooth-profiler: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth), AVRCP [Bluetooth Remote Control], HFP(håndfriprofil), HSP (hodesettprofil)
    • Lydkodek: apt-X, SBC, FastStream
  • Rekkevidde: opptil 10 meter
  • Strømforsyning: oppladbart litiumionbatteri, 3,7 V, 240 mAh
    • USB lade: 5VDC, 500mA
    • Lade-/avspillings-/taletid: 1 timer / 8 timer / 9 timer
  • Nettovekt: 114 g

NO Sikkerhetsinstruksjoner

  • Kortbølgeradiofrekvenssignaler fra en Bluetooth-enhet kan påvirke bruken av andre elektroniske og medisinske enheter
  • Slå av enheten på steder der den ikke skal brukes. Ikke bruk enheten på sykehus, i fly, der drivstoff fylles, ved automatiske dører, ved automatiske brannalarmer eller ved andre automatisk kontrollerte enheter
  • Hold enheten minst 20 cm fra pacemakere og annet medisinsk utstyr. Radiobølger kan påvirke pacemakere og annet medisinsk utstyr

Permanent hørselsskade kan forekomme hvis hodetelefonene brukes med høyt volum. Angi volumet til et trygt nivå. Over tid kan du venne deg til et høyt lydnivå som virker normalt, men som kan skade hørselen. Hvis du opplever pipelyder i ørene eller nedsatt hørsel, må du slutte å bruke hodesettet og ta en hørselstest. Jo høyere volum, desto mindre tid tar det før hørselen blir skadet. Hørselseksperter foreslår også at du beskytter hørselen din:

  • Bruk hodetelefonene minst mulig på høyt volum.
  • Ikke skru opp volumet for å overdøve omgivelsesstøy.
  • Skru ned volumet hvis du ikke hører at folk snakker i nærheten av deg.

FORSIKTIG: For at denne enheten skal være i overensstemmelse med det europeiske CE-kravet må den installeres på en CE-sertifisert datamaskin som oppfyller grensene for Class B.

Suomi

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : CREATIVE

Modell : WP450

Kategori : Hjelm