72V LiIon Battery Power 55H - Hekksakser Wolf Garten - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis 72V LiIon Battery Power 55H Wolf Garten i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Hekksakser i PDF-format gratis! Finn veiledningen din 72V LiIon Battery Power 55H - Wolf Garten og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. 72V LiIon Battery Power 55H av merket Wolf Garten.
BRUKSANVISNING 72V LiIon Battery Power 55H Wolf Garten
Formålsbestemt anvendelse
Transport og opbevaring
Miljøvenlig bortskaffelse
Î Tryk på batterilåsen
Før bruk må du lese nøye gjennom denne bruksanvisningen og alltid følge instruksene i den. Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk og for neste eier. Î Før første igangsetting må man lese sikkerhets- instruksene! Hvis man ikke tar hensyn til driftsveiledningen og sikkerhetsinstruksene, kan det oppstå skader på apparatet og farer for den som betjener maskinen og andre personer. Î Alle som er involvert i å starte, betjene og vedli- keholde apparatet, må være kvalisert til dette. Forbud mot å foreta endringer selv Det er forbudt å foreta endringer på apparatet eller lage tilleggsapparater av dem. Slike endringer kan føre til personskader eller feilfunksjoner. Î Reparasjoner av apparatet må bare gjennom- føres av godkjente og opplærte personer. Bruk alltid originale reservedeler. Slik sikrer du at apparatet forblir sikkert i bruk. Informasjonssymboler i denne bruksanvis- ningen Tegnene og symbolene i denne veiledningen skal hjelpe deg slik at du kan bruke veiledningen og apparatet på en rask og sikker måte. Merk Informasjon angående den mest effektive eller mest praktiske bruken av apparatet. Î Handlingsskritt Oppfordrer deg til å gjøre noe. 3 Handlingsresultat Her nner du resultatet av en rekke av handlings- skritt. [1]Posisjonsnummer Posisjonsnumrene er merket med [ ] i teksten.
Illustrasjonsmerking Illustrasjoner er nummerert med bokstaver og merket i teksten.
Handlingsskrittnummer Den denerte rekkefølgen til handlingsskrittene er nummerert med bokstaver og merket i teksten. Innhold Symbolenes betydning ...................................... 55 For din egen sikkerhet
Transport og lagring
Miljøvennlig avfallsbehandling
For din egen sikkerhet Symbolenes betydning Advarsel! Les bruksanvisningen før du begyn- ner å bruke apparatet! Forsiktig! Hold alltid uvedkommende utenfor fareområdet. Ta ut batteriet før rengjøring eller vedlikehold. Bruk vernebriller! Bruk vernehansker. Utsett ikke apparatet for regn!56 | | V LI-ION POWER H Sikkerhetsinstrukser
Sikkerhetsinstrukser Farenivåer for advarslene I denne bruksanvisningen benyttes følgende fare- nivåer for å beskrive mulige faresituasjoner: FARE! Den farlige situasjonen er nært foreståen- de, og kan medføre lette personskader og helt til død hvis tiltakene ikke følges. ADVARSEL! En farlig situasjon kan inntreffe, og kan medføre alvorlige personskader og død hvis tiltakene ikke blir fulgt. FORSIKTIG! Den farlig situasjonen kan inntreffe, og kan medføre lette personskader hvis tilta- kene ikke følges. OBS! Det kan oppstå en potensielt skadelig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til materielle skader. Oppbygging av sikkerhetsinstrukser FARE! Faretype og -kilde! ÂFølger ved neglisjering ¾ Tiltak for å avverge fare Beskyttelse av deg selv og andre ¾ Av sikkerhetsmessige hensyn må hekksaksen ikke brukes av barn eller personer som ikke har lest bruksanvisningen. Det kan være lokale bestemmelser som fastsetter en minstealder for brukeren. ¾ Ikketaibrukhekksaksenhvisdetbenner seg personer (spesielt barn) eller dyr i umiddelbar nærhet. Påse at barn ikke leker med hekksaksen. ¾ Avbryt bruken av maskinen hvis du merker at detbennersegpersoner(spesieltbarn)eller dyr i nærheten. ¾ Dette apparatet må ikke brukes av barn eller personer som har nedsatte kroppslige, sensoriske eller sjelelige evner eller med manglende erfaring og kunnskaper. Heller ikke personer som ikke er fortrolige med bruksanvisningen, skal bruke apparatet. Det kan være lokale forskrifter som fastsetter minste- alder for brukeren. ¾ Du må ikke slå på motoren når føttene eller hendene dine er i nærheten av kutteinnretningen. ¾ Skill alltid maskinen fra strømmen når den forlates uten tilsyn og ved fjerning av blokkeringer. ¾ Når du arbeider med eller ved hekksaksen må du alltid bruke lukkete sko og langbukser og annet egnet personlig verneutstyr (vernebriller, hørselsvern, arbeidshansker osv.) Hvis man bruker personlig verneutstyr, reduseres faren for skader. Unngå å bruke vide klær som kan fanges av kutteverktøyet. Før bruk ¾ Før bruk må du gjøre deg kjent med hekksaksen, dens funksjoner og betjeningselementer. ¾ Ikke bruk hekksakser som har en defekt bryter, eller som ikke lenger kan slås av eller på. La disse skadene repareres av kvaliserte fagfolk eller fagverksted. ¾ Bruk aldri apparatet med skadde eller manglende verneinnretninger eller deksler. La disse skadene repareres av kvalisert fagkraft eller fagverksted. ¾ Slå apparatet av og ta ut batteriet før du foretar innstillinger på apparatet eller gjør det rent. ¾ Les og følg bruksanvisningen til batteriet og laderen til batteriet.V LI-ION POWER H | | 57 Sikkerhetsinstrukser
Sikkerhetsinstrukser Ved bruk ¾ Hold alle kroppsdeler på avstand fra kniven. Ikke forsøk å fjerne grener eller holde fast i det du skjærer mens kniven går. Fjern fastklemt materiale bare ved avslått apparat. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av hekksaksen kan føre til alvorlige skader. ¾ Hold hekksaksen i håndtaket ved stillestående kniv. Ved transport eller oppbevaring av hekksaksen alltid sett på beskyttelsesdekslet. Forsiktig håndtering av apparatet reduserer faren for skader på grunn av kniven. ¾ Hold elektroverktøyet bare ved hjelp av de isolerte håndtakene fordi kniven kan komme i kontakt med skjulte strømledninger. Knivens kontakt med en strømførende ledning kan sette apparatets metalldeler under spenning, og føre til et elektrisk støt. ¾ Ikke arbeid med apparatet i eksplosjonsfarlige omgivelser,hvordetbennersegbrennbare væsker, gass eller støv. Hekksaksen kan avgi gnister som kan antennes i støv eller damp. ¾ La aldri hekksaksen stå uten tilsyn under pauser, og sett den på et sikkert sted. ¾ Seetterihekkenomdetnnesskjulte objekter, f.eks. ståltrådgjerder. ¾ Hold hekksaksen fast med begge hender. ¾ Hold hekksaksen parallelt med hekken ved innkobling, ellers er det fare for skader. ¾ Hold også en sikkerhetsavstand til skjæreverktøyet ved arbeidene. ¾ Bruk egnete vernebriller og hørselvern. ¾ Unngå unormal kroppsholdning. Sørg for at du står riktig, og hold alltid balansen. Du må aldri løpe, men bevege deg forover med rolige bevegelser. Dermed kan du kontrollere apparatet bedre i uventede situasjoner. ¾ Vær spesielt forsiktig når du går bakover. Det er fare for å falle! ¾ Slå av motoren ved transport fra/til de enkelte arbeidsstedene. ¾ Det er ikke tillatt å forbikoble og manipulere bryterinnretningene installert på apparatet (f.eks. ved å binde bryteren fast på håndtaket). Etter bruk ¾ Slå av apparatet, fjern nettstøpslet og kontroller apparatet for skader. OBS, fare! Kutteverktøyet har etterløp! ¾ Hvis du skal gjennomføre vedlikeholds- og rengjøringsarbeid på apparatet, slå det av og ta ut batteriet. ¾ Vent alltid til kutteverktøyet står helt stille. ¾ Du må bare ta verneinnretninger ved stanset motor og fjernet batteri. ¾ Påse at ventilasjonsåpningene er fri for smuss når du gjør det. ¾ Rengjør ikke hekksaksen med vann. ¾ Apparatet må settes utenfor barns rekkevidde på et trygt sted. ¾ Du må ikke selv utføre reparasjoner på apparatet, slikt arbeid må overlates til en kvalisertfagpersonelleretfagverksted. Generelle sikkerhetsinstrukser ¾ Reservedelene må overholde de kravene som produsenten stiller. Bruk derfor kun originale WOLF-Garten reservedeler eller reservedeler som er godkjent av produsenten. Ved bytting må man alltid ta hensyn til de vedlagte monteringsin- struksene, og man må alltid ta ut batteriet først. ¾ Reparasjonermåkunutføresavenkvalisert fagperson eller på et fagverksted. ¾ Denne hekksaksen er ment brukt til å pleie hekker på et privat område. På grunn av fare for fysiske skader på brukeren eller andre perso- ner må apparatet ikke benyttes til andre formål enn det redskapen er tenkt til. ¾ Hekksaksen får kun benyttes i dagslys eller ved god, kunstig belysning. Hold alltid arbeid- sområdet rent og godt opplyst. ¾ Bruk hekksaksen bare under tørre værforhold. Hold den borte fra regn eller fuk- tighet. Når vann trenger inn i hekksaksen, øker faren for elektrisk støt.58 | | V LI-ION POWER H Riktig bruk
Riktig bruk Hekksaksen er utelukkende beregnet på klipping av hekker og busker med maksimal grentykkelse på 26 mm. All annen bruk regnes som feilaktig bruk. Brukeren er ansvarlig for skader som oppstår på grunn av feilaktig bruk. Feil bruk Denne hekksaksen skal ikke brukes i offentlige anlegg, parker, sportsanlegg, på gater osv. samt slik det fremgår av gjeldende bestemmelser i landet. Typeskilt Plassering Typeskiltet nner du utenpå kapslingen til hekksaksen. Merk! Merkingen skal anses som et juridisk dokument, den må ikke endres eller gjøres uleselig. Oppbygging 1 Produksjonsår 2 Garantert støyverdi 3 CE-merke 4 Produsent 5 Serienummer 6 Modellnummer 7 Modellnavn 8 Beskyttelsesklasse/beskyttelsestype 9 Opplysninger om avfallshåndtering 10 Nominell spenning, strømtype 11 Vekt 12 Motorturtall i o/min
1 Håndtak 2 På-/avbryter på håndtak 3 Håndtaksdel 4 På-/avbryter på bøylehåndtak 5 Bøylehåndtak 6 Verneskjold 7 Kniv 8 Låse opp batteriet 9 Batterirom 10 Innstilling arbeidsvinkel 11 Motor-/drivenhet 12 Vernedeksel 13 Anslagsbeskyttelse Alle verneinnretninger Verneinnretninger (fig.
Det gjennomsiktige verneskjoldet beskytter hendene dine og muliggjør feilfri klipping med god sikt til klippeområdet. Anslagsbeskyttelse
Den overskytende føringsskinnen beskytter deg ved kontakt med faste gjenstander (f.eks. vegger, bak- ken etc.) mot ubehagelige støt, f.eks. rekylstøt fra kniven. 2-hånds sikkerhetskobling
- De elektriske kontaktene er koblet fra hverand- re, og dette hindrer at batteriet lades ut under lagring. Stilling 2
3 Apparatet er i drift. Innstilling av arbeidsvinkel (fig.
ADVARSEL! Fare for personskader grunnet kutteverk- tøyet. ¾ Slå av apparatet og vent til kutteverktøy- et har stanset før du foretar innstillinger på apparatet. Hekksaksen har en arbeidsvinkel med 5 posisjoner. Du kan svinge motor-/drivenheten, hvor kniven er plassert, 45° eller 90° til høyre eller til venstre. Slik er det mulig å nå problematiske og vanskelig tilgjengelige steder i hagen uten bry . Î Trykk inn låseknappen
3 Motor-/drivenheten går ut av låsen. Î Still inn arbeidsvinkelen ved å dreie motor-/driven- heten til høyre eller til venstre. 3 Motor-/drivenheten går i lås i neste hakk
Î For å kunne dreie motor-/drivenheten videre trykk inn låseknappen igjen
Klipping av hekkoversiden
- Utfør svingende/sveipende bevegelser til venstre og høyre med hekksaksen for å klippe hekkover- siden. - Hold kniven i lett vinklet posisjon i retning av klip- pebevegelsen for optimale klipperesultater. Klipping av hekksidene
- Hvis hekksidene skal klippes, begynn først med den nederste delen av hekken og klipp oppover. - Hold kniven i lett vinklet posisjon i retning av klip- pebevegelsen for optimale klipperesultater. - Klipp sidene til hekken oppover i konisk form for å muliggjøre en jevn hekkvekst.60 | | 72V LI-ION POWER 55H Vedlikehold
Tips for klipping - Ta hensyn til fugler hekketider! - Den ideelle måten å klippe hekken på er den koniske formen som sørger for tilstrekkelig lys- og lufttilførsel til alle områdene i hekken
- For å begunstige sammenvoksing av en ung hekk skal nye skudd bare halve lengden klippes. - Hvis hekken allerede har nådd ønsket høyde, kan nye skudd kuttes helt. - For å oppnå jevn høyde langs hele hekken kan en retningssnor i ønsket høyde spennes for klipping langs denne linjen. Klippetider Løvhekker Mai/juni og oktober (tilbake- klipp ca. 1/3 av total høyde om vinteren) Nåletrehekk April og oktober Bartrær April og oktober Slå av apparatet (fig.
Î Trykk på knappen for å løse ut batteriet
Vedlikehold ADVARSEL! Fare for person- eller materialskader ¾ Vedlikeholds- og rengjøringsarbeid på apparatet får kun gjennomføres når mo- toren kutteverktøyet er stanset. ¾ Ta ut batteriet før alle arbeider på mas- kinen. ¾ Reparasjons- og vedlikeholdsarbeid og bytte av sikkerhetselementer må utføres av kvalisert fagperson eller fagverksted. Rengjøring Î Rengjør hekksaksen, spesielt ventilasjonsåpnin- gene, med en myk, tørr klut etter bruk. Gjenstridig smuss fjerner du med en børste. Î Rengjør kniven forsiktig etter bruk. Î Spray kniven inn med vedlikeholdsolje for å garantere en lang levetid for hekksaksen. Bruk et miljøvennlig smøremiddel til dette. Î Olje ikke hekksaksen under drift. Î Legg hekksaksen på siden for smøring, og påfør en tynn lm av olje på kniven. Î Avbryt klippingen av lange hekker oftere, og olje kniven på hekksaksen. OBS! Ikke spyl hekksaksen med vann eller høytrykkss- pyler. Transport og lagring ADVARSEL! Fare for personskader grunnet kutteverk- tøyet. ¾ Ved transport og lagring av apparatet slås det av, og man må vente til kutte- verktøyet har stanset. ¾ Ta ut batteriet før transport og lagring. Lagring Î Etter sesongen er over, må man gjennomføre en grundig rengjøring av apparatet. Î Lagre alltid apparatet på et tørt og trygt sted utilg- jengelig for barn. Î Lagre batteriet og hekksaksen atskilt fra hve- randre. Î Oppbevar batteriet på et kjølig og tørt sted. Anbe- falt lagertemperatur er ca. 18 °C. Î Hold hekksaksen og spesielt tilhørende plastdeler på avstand fra bremsevæske, bensin, jordolje- holdige produkter, smøreoljer etc. De inneholder kjemiske stoffer som kan skade, angripe eller ødelegge hekksaksens plastdeler. Î Gjødsel og andre hagekjemikalier inneholder stoffer som kan virke sterkt korroderende på hekksaksens metalldeler. Oppbevar derfor hekksaksen ikke i nærheten av slike stoffer.72V LI-ION POWER 55H | | 61 Feilretting
Feilretting ADVARSEL! Fare for person- eller materialskader ¾ Ta kontakt med et fagverksted hvis du er i tvil. ¾ Før kontroll eller før arbeid på apparatet må motoren stanses, og man må ta ut batteriet. Problem Mulig årsak Tiltak Apparatet slår seg av. Batteriet er for varmt. La batteriet kjøle seg ned. Batteriet er utladet. Du må lade opp batteriet. Apparatets (elektronikkens) temperatur er for høy. La apparatet kjøle seg ned, og rengjør ev. ventilasjonsåpningene. Utløsning pga. overstrøm Ta kontakt med et fagverksted hvis dette skjer på nytt. Apparatet lar seg ikke skrus på. Batteriet er utladet. Du må lade opp batteriet. Utløsning pga. overspenning Ta kontakt med et fagverksted hvis dette skjer på nytt. Utløsning pga. overstrøm Ta kontakt med et fagverksted hvis dette skjer på nytt. Batteriets temperatur for høy eller for lav. La batteriet kjøle seg ned eller varme seg opp. Batteriet er defekt. Bytt batteri. Kniven blir varm. Kniven er sløv. Ta kontakt med et fagverksted. Det oppstår for mye friksjon på grunn av mang- lende smøring. Olje kniven. Urolig gange, hekksaksen vibrerer sterkt. Kniven er skadet. Ta kontakt med et fagverksted. Knivfestet har løsnet. Ta kontakt med et fagverksted. Reservedeler og tilbehør Bestillingsnummer Artikkelbetegnelse Artikkelbeskrivelse 196-651-650 POWER Base 72V 72 V batterilader 196-652-000 POWER Base 72V Basic 72 V batterilader 196-650-650 Li-High Energy 72V 72 V batteri Garanti I hvert land gjelder vårt rmas garantibestemmelser eller de fra importøren. Feil på apparatet repareres kostnadsfritt i garantitiden, forutsatt at feilen skyldes en material- eller produksjonsfeil. Ved garantitilfeller ber vi deg henvende deg til forhandleren din eller til nærmeste lial. EF-samsvarserklæring Ytterligere informasjon om apparatet nner du i den vedlagte EF‑samsvarserklæringen, som er en del av denne bruksanvisningen. Miljøvennlig avfallsbehandling Elektriske verktøy, tilbehør og emballasje må resirkuleres. Batterier: Batterier må ikke kastes i restavfall eller i vannet eller brennes opp. Batterier må kildesorteres, resirkuleres eller kasseres på en miljøvennlig måte. Bare for EU-land: I henhold til direktiv 2013/56/EU skal defekte eller oppbrukte batterier resirkuleres. Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! Lever det til et godkjent avfallsmottak.62 | | V LI-ION POWER H Sisältö
Notice-Facile