CT 4050 - Bærbare toaletter DOMETIC - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis CT 4050 DOMETIC i PDF-format.

📄 254 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål ⚙️ Specif.
Notice DOMETIC CT 4050 - page 149
SKIP

Ofte stilte spørsmål - CT 4050 DOMETIC

Brukerspørsmål om CT 4050 DOMETIC

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Bærbare toaletter i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CT 4050 - DOMETIC og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CT 4050 av merket DOMETIC.

BRUKSANVISNING CT 4050 DOMETIC

3.0 Modelbeskrivelse 8

3.1 Modelbetegnelse 8
3.2 Toilettets typeskilt 8
3.3 Tekniske data 8
3.4 Forklaring at komponenterne 9

AEndringer pà og indgrep i toilettet

1.6 Garanti

Opbevar de sanitere tilsaetningsvæsker, sa born ikke kan fá adgang til dem.

3.0 Modelbeskrivelse

3.1 Modelbetegnelse

Eksempel:

DOMETIC CT 4050 - Modelbetegnelse - 1
Kassettoilet (Cassette Toilet)

Frigør kassetetanken ved at trykke sikrin-gen opad.

DOMETIC CT 4050 - Modelbetegnelse - 2
Fig. 4

Saat kassettetanken indigen, og skub den helt ind.

Kontroller, at tanken er let at skubbe ind. Anvend ikke magt!

Tankens lás láser automatisk, nár tanken skubbes ind. Kontrolé alligevel, at kassetetanken sidder fast.

Luk og lås servicelugen.

4.12 Vedligeholdelse

4.0 Anvandning av toalett 10

4.10 Placering av toalettsiten 15

4.6 Tömning av kassettank

Töm kassettanken'nar nivávisarens lysdiod lyser.

Flottoren for nivamataren kan skadas av detta.

DOMETIC CT 4050 - Tömning av kassettank - 1
Fig. 16

4.7 Byte av sakring i manoverenhet

SE UPP!

4.10 Placering av toalettsitsen

DOMETIC CT 4050 - Placering av toalettsitsen - 1

DOMETIC CT 4050 - Placering av toalettsitsen - 2
Fig. 25
Fig. 26

4.11 Ta av toalettsitsen

Kassettoalett for fritidskjoretøyer

CT 4050 CTS 4050 CTW 4050 CTLP 4050

CT 4110 CTS 4110 CTW 4110 CTLP 4110 CTP 4110

Her kan du notere:

Modellnummer

Produknummer

Serienummer

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 1

C∈ e1

N1-1

MBA 10/2012

NO

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 2

CT 4050

CT 4110

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 3

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 4

CTLP 4050

CTLP 4110

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 5

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 6

CTS 4050

CTS 4110

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 7

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 8

CTW 4050

CTW 4110

DOMETIC CT 4050 - Ta av toalettsitsen - 9

Dometic

2.1 Bruk i henhold til bestemmelsene 7
2.2 Brukerens ansvar 7
2.3 Bruk av sanitaertilbehor 7
2.4Arbeid og kontroller pa toalettet 7

3.0 Modellbeskrivelse 8

3.1 Modellbetegnelse 8
3.2 Typeskilt for toalettet 8
3.3 Tekniske data 8
3.4Forklaring tilkomponentene 9

4.0 Bruk av toalettet 10

4.1 Rengjoring 10
4.2 Forberede tankkassetten 10
4.3 Fylle ferskvannstanken 11
4.4 Kontroll- og betjeningspanel 11
4.5 Bruk av toalettet 12
4.6 Torming av tankkassetten 12
4.7 Bytte sikring i kontrollheten 14
4.8 Vinterdrift 14
4.9 Ta toalettet ut av drift 14

4.10 Posisjonere toalettsetet 15
4.11 Ta av toalettsetet 15
4.12 Vedlikehold 16

Du har gjort et utmerket valg med ditt Dometic kassettoalett. Vi er overbevist om at du pa alle mater blir fullt tilfreds med det nye toalettet ditt. Det oppfyller hove kvalitetsstandder og garanterer et effektivt ressurs- og energiforbruk i hele dets levetid - under produksjonsprossessen, i daglig bruk og nar det en gang skal kasseres.

1.2 Informasjon omijke anvisningen

För du tar toalettet i bruk, bes du lese grundig gjennom dette braupsanvisingen.

Bruksanvisingen gir deg all informasjonen du trenger for riktig bruk av toalettet. Les især sikkerhetsanvisingene noye. Overholdelse av bade disse og betjeningsanvisingene er viktig for sikker omgang med toalettet og beskytter bade brukere og utstyret mot skader. Vær sikker pa at du har forstatt anvisingene du har lest før du iverksetter tiltak.

Oppbevar donne bra克斯anvisingen omhyggelig i nærhen av toalettet, sa du har den tilgengelig ved behov.

1.3 Opphavsrett

Alle opplysninger, tekster og illustrasjoner i donne anvisningen er opphavsrettlig beskyttet og er underlagt lovgivningen angaende yrkesmessig sikkerhet.

Ingen del av dette anvisningen må reproduseres, kopieres, oversettes eller på annenmate gjenbrukes uten skriftlig tillatelse fra Domatic GmbH, Siegen.

1.4 Forklaring til symbolene som er benyttet

Varselmeldinger

Varselmeldinger kjennetegnes med symboler. En forskarende tekst beskriver hvilken type fare som kan oppsta.

Ta alltid hensyn til disse varselsmeldingene. Slik beskytter du deg selv, andre og apparatet mot skader.

DOMETIC CT 4050 - Forklaring til symbolene som er benyttet - 1

FORSIKTIG!

FORSIKTIG kjennetegner en mulig faresituasjon som kan medfore lettere til middels alvorlige persorskader, dersom de oppgitte anvisningene ikke overholds.

FORSIKTIG!

FORSIKTIG uten sikkerhetssymbol kjennetegner en mulig faresituasjon som kan medfore skader pa apparatet, dersom de oppgitte anvisningene ikke overholds.

Miljoinformasjon

DOMETIC CT 4050 - Miljoinformasjon - 1

MILJØINFORMASJON gir deg nyttig informasjon om miljøvennlig bruk og kassering av toalettet.

Informasjon

DOMETIC CT 4050 - Informasjon - 1

INFORMASJON gir deg utfyllende informasjon og nyttige tips omBruken av toalettet.

Alle anvisninger og instrukser i dette bra克斯anvisningen er gitt under henvisning til gjeldende normer og forskrifter sa vel som gjeldende tekniske standard. Domatic forbeholder seg retten til a gjore endringer vedprodukter for a fremme ytelsen eller sikkerhetsegenskapene.

Domatic overtar intet ansvar for skader ved:

Manglende overholdelse av bruksanvis- ningene

Bruk av uoriginale reserverdeler

Modifikasjoner og inngrep i apparatet

1.6 Garanti

Garantien gjelder i henhold til EUs direktiv 44/1999/EC, og det enkelter lands bestemmelser. For sporsmal vedrorende garanti-ller annet vedlikeholdsarbeid, kan du kontakte var serviceavdeling. Eventuell skade forarsaket av feilaktig bruk dekker icke av garantien. Garantien dekker icke eventuelle modifikasjoner pa apparatet erbruk av resedeler som icke er originale fra Domatic. Garantien gjelder icke dersom installsjons- og bruksanvisingene icke er fulgt. I slike tilfeller fraskriver Domatic seg ethvert ansvar.

1.7 Kundeservice

Domatic tilbyr et europadekkende kundeservicenett. Autoriserte kundeservicesteder finner du pa Internett pa nettsiden www.domatic.com. Oppgi alltid modell,produknummer,serie

nummer og ev. MLC-koden nár du henvender deg til kundeservice! Denne informasjonen finner du pa toalettets typeskilt. Vi anbefaler at du skriver ned disse opplysningene i de fertil egnede feltene pa omslagssiden til denne bruksanvisingen.

1.8 Reservedeler

Reservedeler kan bestilles i hele Europa fra var serviceavdeling.

I Tyskland bestiller du reservedeler fra Domatic Call Center:

Telefon +49 (0) 180 53 66 384

Faks +49 (0) 0180 53 66 385

1.9 Miljoinformasjon

DOMETIC CT 4050 - Miljoinformasjon - 1

Bruk av sanitäre tilsetninger

Ved bruk av sanitere tilsetninger ma du folge braupsanvisingene pa forpakningen.

Kassering

For a sikre at den resirkulerbare emballasjeng gjenvinnes, bor den leveres til den ordinere lokale gjenvinningsstasonen. Apparatet bor leveres til et firma for avfallshandtering som kan sikre at resirkulerbare componenter gjenvinnes og at ovrige deler kasseres pa forsvarlig mate.

1.10 Domatic sanitærtilbehør

Med „Domatic CARE“ - serien tilbyr Domatic høyverdig sanitaertilbehør tiltoalettet ditt. Disseproduktenebidrar til merkomfortabel og hygienisk bruk avtoalettet, og er tilgjengelig i tilbehorsbutikken.

DOMETIC CT 4050 - Domatic sanitærtilbehør - 1
Fig. 1

Dometic Power CARE 1

Domatic Power CARE forhinder ren dannelsen av gasser og ubehagelig lukt i optil fire dager, og motvirker avleiringer i tankkassetten.

Tilgengelig i flasker aller som tabs.-

Dometic Special CARE 2

Domatic Special CARE er en miljovenlig sanitætilsetning som forbindrer dannelsen av ubehagelig lukt i opptil fire dager, og motvirker avleiringer i tankkassetten.

Dometic Extra CARE 3

Domatic Extra CARE er en spylevanntilsetning som er velegnet for alle kunststoffoverflater. Domatic Extra CARE gir mer effektiv toalettsplying, bedre rengjoring av toalettskalen, og beskytter gummipakningene. Dessuten etlater middelet en behagelig duft etter spying.

Domatic Quality CARE er et kraftig rengjoringsmiddel for alle toalettskaler, enten de er laget av kunststoff aller keramikk. Domatic Quality CARE lser opp flekker pa kort tid. Bare sprydt Domatic Quality CARE i toalettskalen og oppunder kanten, og borst bort etter at middelet har virket noen oyeblikk.

Dometic Tank CARE 5

Hoyeffektiv tilsetting for regelmessig rengjor ing pleie av fekalietanken, fjerner organiske og anorganiske avleiringer fra tankens deler og innvendige vegger.

Dometic Comfort CARE 6

Spesielt, hurtigopploselig toalettpapir for komfort som hjemme:

hurtigopploselig-

forebygger dermed forstoppelser

2-lags-

ekstra mykt -

gjör det lettere Å tomme fekalietanken-

1.11 Samsvarserklæring

DOMETIC CT 4050 - Samsvarserklæring - 1

2.1 Bruk i henhold til bestemmelsene

Dette toalettet er beregnet for montering og bruk i fritidskjoretøyer som bobiler og campingvogner.

2.2 Brukerens answer

Alle personer som bruker toalettet ma vare fortrolig med anvisningene for sikker bruk, og kjent med betjeningsanvisningene i dette braupsanvisningen. Barn bør bare få bruke sanitaeranlegget uten voksenoppsyn safremt de er fullstendig fortrolig med brumen og klar over farene ved feilbetjening.

2.3 Bruk av sanitærtilbehør

Ved bruk av sanitere tilsetninger til bruk og rengjoring av toalettet er det viktig a folge bra克斯- og doseringsanvisingene på forplakninger.

DOMETIC CT 4050 - Bruk av sanitærtilbehør - 1

FORSIKTIG!

Oppbevar alltid sanitætilsetninger utenfor barns rekkevidde.

2.4 Arbeid og kontroller på toalettet

La alltid vedlikeholds- og servicearbeid utfores av fagfolk.

Unntak

3.0 Modellbeskrivelse

Kassett-toalettet CTx 4xxx bestar av et fastmonter toaett i kjoretoyet og en uttakbar og trillbar kassett som gravannstank. Kassetten er tilgengelig fra utsiden gjennom en luke. Avhengig av modell bruker toalettet spylevann fra en tank integrert i toaletthuset, aller fra kjoretoyets ferskvannstank.

Fire modellutforelser kan leveres:

CT 4xxx, frittstäende, uten vanntank, uten konsoll

CTS 4xxx, frittstående, uten vanntank, med konsoll

CTW 4xxx, frittstäende, med vanntank i konsollen

CTLP 4xxx, frittstaende, uten vanntank, lav konsoll

3.2 Typeskilt for toalettet

Typeskiltet inneholder alle viktige opplysninger. De omfatter modellbetegnelse,produktnummer og seriennummer.Dette er opplysninger du trenger vedkontakt med kundeservice aller bestilling av reservationer.Du finner typeskiltet i kassetthuset etter at du har tatt ut kassetten.

DOMETIC CT 4050 - Typeskilt for toalettet - 1
Eksempel
Fig. 2

Strømopptak: maks. 2 A ved internpumpe, maks. 5 A vedekstern pumpe.

Dimensjoner: se monterings-anvisingen

Driftstemperatur: 0^ til +50^

3.4 Forklaring til komponentene

DOMETIC CT 4050 - Forklaring til komponentene - 1
Fig. 3

Fyllingsindikator / spying (kontroll- og betjeningspanel)
2 Konsoll
3 Demonterbart sete
4 Keramisk toaletskal
5 Tommeskyver for toalettkal
6 Hus for tankkassett
Ferskvannstank (valgfritt)
8 Tommestusser
9 Luftkeinnapp for tomming
10 Uttrekbart handgrep (tankkassetten kan trilles)
11 Serviceluker

4.0 Bruk av toalettet

4.1 Rengjøring

Förste gangs bruk av toalettet anbefaler vi at det rengjores innvendig og utvendig.

Frigjor tankkassetten ved Å trykke sikringen oppover.

DOMETIC CT 4050 - Rengjøring - 1
Fig. 4

Still tankkassetten på høykant og drei tøm-mestussen ca. 90^ oppover. Fjern lokket.

DOMETIC CT 4050 - Rengjøring - 2
Fig. 6

DOMETIC CT 4050 - Rengjøring - 3

DOMETIC CT 4050 - Rengjøring - 4
Fig. 7

Fyll pa en passende mange de med Dometic Power CARE aller Dometic Special CARE i henhold til bruksanvisingen (se ogsa avsn. 1.10) i tankkassetten.

DOMETIC CT 4050 - Rengjøring - 5
Fig. 8

Sett tankkassetten inn igjen, og skyv deninn til anslaget.

Pass på at tankkassetten skal la seg skyve inn uanstrengt. Bruk ikke makt!

Tanklåsen aktiveres automatisk'nar tankenskyvesplass.Kontrollerlikevel at tankkassetten sitter godt festet.

Fyll opp ferskvannstanken via pafyllingsstussen pa utsiden av kjoretoyet. Vannmengden er avhengig av hvilken vanntank som brukes (integrert tank pa modell CTW 4xxx, ekstrauststyr pa modellene CTS 4xxx og CTLP 4xxx).

DOMETIC CT 4050 - Rengjøring - 6
Fig. 9

4.4 Kontroll- og betjeningspanel

DOMETIC CT 4050 - Kontroll- og betjeningspanel - 1
Fig. 10

1 Tasten „Spyling“
2 Indikator „Tankkassett er fjernet"
3 Indikator „Etterfyll ferskvannntank**
4 Indikator „Tankkassett 3/4 full"
5 Indikator „Tankkassett er full"

  • Ved bruk av kjoretoyets vanntank er dette signalet/DDtikoplet.

4.5 Bruk av toalettet

Nar toalettsetet vippes opp, lases setet i ca. 2/3-stilling. Bruk litt ekstra kraft nar setet skal apnesenda mer.

DOMETIC CT 4050 - Bruk av toalettet - 1
Fig. 11

Trekk skyveren (2) forover.

La skyveren stå helt Åpen under bruk.

DOMETIC CT 4050 - Bruk av toalettet - 2
Fig. 12

Før bruk er det smart a spyle litt vann i skalen. Trykk derfor pa spylelasten (1).

DOMETIC CT 4050 - Bruk av toalettet - 3
Fig. 13

Trykk pa spyletasten (1) pa nytt etter bruk for a spyle skalen.

Lukk skyveren (2).

4.6 Tømming av tankkassetten

Tankkassetten ma tomes nár LED-indikatoren for full tank lyser opp.

Tankkassetten har en kapasitet pa 19 I. När indikatoren (4) (Fig. 10) lyser, er tanken ca. 75% full. Dette betyr at bare et fatall ytterligere anvendelser er mulig.

For a returnere handtaket til den oppinnelige stillingen, trykker du inn laseknappen for handtaket og skyver handtaket tilbake i kassetten.

Ikke bruk høytrykksvasker for Å rengjore tankkassettens innside.

Dette kan skade flottoren for fyllings-indikatoren.

DOMETIC CT 4050 - Tømming av tankkassetten - 1
Fig. 16

Hold tankkassetten i handtaket (2) med den ene handen, mens du med den andre handen holder skyveren (3) sik at utluftingsknappen (1) kan trykkes inn under tommingen.

DOMETIC CT 4050 - Tømming av tankkassetten - 2
Fig. 17

Trykk bare på utluftingsknappen när tommestussen peker rett nedover! Tanken tommer seg dermed ensartert oguten sprut.

Spyl tankkassetten ren med vann etter to-m- ming. Gjor tanken pa nytbruksklar som beskrevet i avsnitt ,4.2" for du igjen tar toalettet i bruk.

4.7 Bytte sikring i kontrollheten

FORSIKTIG!

Slå av spenningsforsyningen før arbeidet begynner!

Loft ut betjeningspanelet med et egnet verktoy, og legg det mot konsollen erler veggen. Sikringen (Fig. 19, bilsikringen 7,5 A) befinner seg pa undersiden.

DOMETIC CT 4050 - FORSIKTIG! - 1
Fig. 18

DOMETIC CT 4050 - FORSIKTIG! - 2
Fig. 19

4.8 Vinterdrift

Du kan bruke kassettoalettet ogsa om vinteren, sa lenge toalettet og vanntanken befinner seg i en frostfri sone.

Hvis dette ikke er tilfelle, ma du tappede av vanntanken, tankkassetten og vannledningen fra ferskovantilforselen. Dette vil motvirke frostskader (se ogsa „4.9 Ta toalettet ut av drift").

FORSIKTIG!

Bruk ikke frostvæske av noe slag!
Slike midler kan skade toalettet.

4.9 Ta toalettet ut av drift

Hvis du gjennom lengre tid ikke skal bruke toalettet, bør du tømme ferskvannstanken og hele vannledningssystemet.

Rengjør toalettet med Domatic Quality CARE.

Trykk pa speyleknappen, til det ikke finnes mer vann i vannledningene.

DOMETIC CT 4050 - Ta toalettet ut av drift - 1
4.10 Posisjoneretoalettsetet

DOMETIC CT 4050 - Ta toalettet ut av drift - 2
Fig. 20
Fig. 21

DOMETIC CT 4050 - Ta toalettet ut av drift - 3
4.11 Ta av toalettsetet
Fig. 22
1 Verktoy/Tilbehor=

DOMETIC CT 4050 - Ta toalettet ut av drift - 4
Fig. 23

DOMETIC CT 4050 - Ta toalettet ut av drift - 5

DOMETIC CT 4050 - Ta toalettet ut av drift - 6
Fig. 24

DOMETIC CT 4050 - Ta toalettet ut av drift - 7
Fig. 25
Fig. 26

4.12 Vedlikehold

Rengjør alle pakninger pa toalettet og tankkassetten regelmessig.

Ved hypppig bruk bør dette rengjöringen foretas en gang hver maned.

Smør pakningen (1) (Fig. 30) godt inn med fett aller silikonspray. Skyveren holder seg bevegelig.

Vi anbefaler:

Fett: OKS 1110

Spray: OKS 1111

Ta hele tankkassetten ut, og plasser den pa et fast underlag. Trekk hele skyveren ut som vist pa illustrasjonene som folger. Pakningen kan deretter tas av, rengjores eller utskiftes.

DOMETIC CT 4050 - Vedlikehold - 1
Fig. 27

DOMETIC CT 4050 - Vedlikehold - 2
Fig. 28

DOMETIC CT 4050 - Vedlikehold - 3
Fig. 29

DOMETIC CT 4050 - Vedlikehold - 4
Fig. 30

Ved behov ma kassettpakningen skiftes ut. Pass pa at pakningen sitter helt som den skal ved montering av ny pakning. Pakningen ma ligge helt jevnt pa plass.

DOMETIC CT 4050 - Vedlikehold - 5
Fig. 31

DOMETIC CT 4050 - Vedlikehold - 6
Fig. 32

FORSIKTIG!

Pakningen ma ligge helt jevnt pa plass i apningen, ellers kan skyveren bl utett og vare tregere a skyve.

DOMETIC CT 4050 - FORSIKTIG! - 1
Fig. 33

Lukk skyveren.

Sett til slutt stotteringen på plass.

DOMETIC CT 4050 - FORSIKTIG! - 2
Fig. 34

Problem Mulig Årsak Løsning
Spylingen virker ikke lenger. Sikringen er defekt. Skift sikring (se Kap. 4.8)Dersom problemet gjentar seg, på alle elektriske tikkoplinger og forbindelsek kontrolleres!
Kassetten ikke tett. Fest pakningen skikkelig. Skift pakning på skyveren(se Kap. 4.2.1).
Ingenyllingsindikator. Flottøren i kassetten er;i klem eller sitter fast i toalettpapir.Rengjør flottoren i kassetten. (Ikke bruk høytrykksvasker!)

Käytöohje

Veiledningsassistent
Powered by Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : DOMETIC

Modell : CT 4050

Kategori : Bærbare toaletter