CT 4050 - переносные туалеты DOMETIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно CT 4050 DOMETIC в формате PDF.

📄 254 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики 🖨️ Печать
Notice DOMETIC CT 4050 - page 185
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : DOMETIC

Модель : CT 4050

Категория : переносные туалеты

SKIP

Часто задаваемые вопросы - CT 4050 DOMETIC

Скачайте инструкцию для вашего переносные туалеты в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CT 4050 - DOMETIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CT 4050 бренда DOMETIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CT 4050 DOMETIC

Кассетный туалет Руководство по эксплуатации

1.2 Указания по использованию настоящей инструкции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

  • 1.3 Защита авторских прав p. 4
  • 1.4 Используемые обозначения p. 4
  • 1.5 Ограничение ответственности p. 5
  • 1.6 Гарантия p. 5
  • 1.7 Сервисная служба p. 5
  • 1.8 Запасные части p. 5
  • 1.9 Экологическая информация p. 5
  • 1.10 Гигиенические аксессуары Dometic p. 6
  • 1.11 Декларация соответствия p. 6

2.0 Указания по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.4 Техническое обслуживание, проверка и ремонт туалета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4.7 Замена предохранителя в блоке управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Купив данный кассетный туалет Dometic, Вы сделали отличный выбор. Мы убеж- дены, что этот туалет удовлетворит Вас во всех отношениях. Он соответствует высо- ким требованиям к качеству и обеспечи- вает экономичное обращение с ресурсами и энергией на протяжении всего срока службы - при производстве, использовании и утилизации.

Вся информация, тексты и рисунки в настоящем руководстве по эксплуатации защищены законодательством об автор- ском праве и подпадают под правовую охрану интеллектуальной собственности в экономике. Никакую часть настоящего руководства по эксплуатации не допускается воспроизво- дить, копировать или иным образом использовать без письменного разрешения фирмы Dometic GmbH, Siegen.

1.3 Защита авторских прав

Перед вводом туалета в эксплуатацию Вам следует внимательно прочитать руководство по эксплуатации. Данное руководство содержит все необходимые сведения для правильного использования туалета. Обратите особое внимание на указания по безопасности. Соблюдение указаний и пошаговых инструкций важно для без- опасного обращения с Вашим туалетом, а также защищает Вас и устройство от ущерба и поломок. Прежде чем прово- дить какие-либо действия, следует изучить руководство. Бережно храните настоящее руководство по эксплуатации вблизи туалета, чтобы оно всегда было под рукой.

1.2 Указания по использованию

настоящего руководства

1.4 Используемые обозначения

Предупреждения обозначены символами. В тексте дополнительно разъясняется степень опасности. Соблюдайте эти предупреждения пре- дельно точно. Тем самым Вы защитите себя и других лиц от травм, а устройство – от повреждений. Предупреждения ОСТОРОЖНО обозначает возможную опас- ную ситуацию, которая может привести к лёгким или средним травмам, если не будут соблюдены приведенные инструкции.

Экологическая информация ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ содержит полезные указания по обращению с устрой- ством и его утилизации. ОСТОРОЖНО без знака безопасности обо- значает возможную опасную ситуацию, которая может привести к повреждениям устройства, если не будут соблюдаться при- веденные инструкции.

ИНФОРМАЦИЯ содержит более подробные и полезные указания по обращению с Вашим

Выполнение гарантийных обязательств осуществляется в соответствии с европей- ской директивой 44/1999/EC и нормами конкретной страны. По вопросам гарантии и по вопросам сервиса обращайтесь к нашей сервисной службе. На неисправ- ности, вызванные неправильной эксплуата- цией, гарантия не распространяется. Любое изменение устройства или исполь- зование запчастей, не являющихся ориги- нальными запасными частями Dometic, а также несоблюдение руководства по установке и эксплуатации, влечёт за собой утрату гарантии и исключение ответствен- ности по претензиям.

Все данные и указания в этом руководстве по эксплуатации разработаны с учётом действующих норм и предписаний, а также современного технического уровня. Dometic оставляет за собой право на изме- нение изделия в любой момент, осуществ- ляемое в интересах совершенствования изделия и его безопасности. Dometic не несёт ответственности за ущерб вследствие: несоблюдения руководства по n эксплуатации использования не по назначениюn применения неоригинальных запчастейn изменений и вмешательстваn в устройство

1.5 Ограничение ответствен-

Dometic предлагает услуги сети сервис- ного обслуживания по всей Европе. Адреса авторизованных сервисных центров Вы найдете в интернете на нашей странице

1.7 Сервисная служба

Запчасти можно заказывать на наших сервисных предприятиях по всей Европе. В Германии запчасти можно также полу- чить, обратившись в Dometic Call Center: телефон 0180 53 66 384n факс 0180 53 66 385n Email ersatzteile@dometic.den www.dometic.com. При контактах с сер- висной службой всегда указывайте модель, код продукта, серийный номер и при необходимости код MLC! Данная информа- ция приведена на типовой табличке туа- лета. Мы рекомендуем записать эти дан- ные в соответствующих полях на титульной странице руководства по эксплуатации. При использовании гигиенических аксес- суаров Вам следует учитывать инструкцию по использованию на их упаковке. Для обеспечения утилизации упаковочных материалов, пригодных к переработке, их следует доставить на местные пункты сбора вторсырья. Устройство необходимо передать на соответствующее предприятие по утилизации, которое обеспечит реализа- цию компонентов, пригодных для перера- ботки и вторичного использования, и долж- ным образом утилизирует остатки.

1.9 Экологическая информация

Использование гигиенических аксессуаров Общие сведения6

1.10 Гигиенические аксес-

суары Dometic Серия «Dometic CARE» от компании Dometic предлагает высококачественные гигиениче- ские аксессуары для Вашего туалета. Эти продукты помогают сделать пользование Вашим туалетом более комфортным и гигиеничным, приобрести их можно в магазине аксессуаров. Dometic Power CAREn Dometic Power CARE предотвращает вос- приятие газов и неприятных запахов до четырех дней, а также препятствует обра- зованию налета в резервуаре для фекалий. Продается во флаконах или в таблетках.- Dometic Special CAREn Dometic Special CARE - это экологически чистый гигиенический аксессуар, пред- отвращающий появление неприятных запа- хов до четырех дней, а также препятствую- щий образованию налета в резервуаре для

Dometic Extra CAREn Dometic Extra CARE - это добавка для слив- ной воды, пригодная для любых пластико- вых поверхностей. Dometic Extra CARE улучшает туалетный слив, очистку унитаза, а также защищает резиновые прокладки. Он также обеспечивает приятный запах после спуска воды. Dometic Quality CAREn Dometic Quality CARE - это мощное чистя- щее средство для любых унитазов из пла-

1.11 Декларация соответствия

стика или керамики. Dometic Quality CARE быстро растворяет пятна. Просто распы- лите Dometic Quality CARE в унитазе и под его краями, оставьте на короткое время для воздействия и удалите при помощи

Dometic Tank CAREn Высокоэффективная добавка для регуляр- ной очистки и ухода за резервуаром для фекалий, устраняет органические и неорга- нические отложения с внутренних стенок и деталей резервуара. Dometic Comfort CAREn Специальная быстрорастворимая туалет- ная бумага для домашнего комфорта: быстрорастворимая- предотвращает засоры- двухслойная- особо мягкая - облегчает опорожнение резервуара для-

Общие сведения Рис. 1

2.0 Указания по безопасности

Данный туалет предназначен для уста- новки и эксплуатации в автодомах.

2.1 Использование по

2.4 Техническое обслужива-

ние, проверка и ремонт

2.3 Использование гигиениче-

ских аксессуаров Лица, обслуживающие этот кассетный туалет, должны обладать навыками без- опасного обращения и знать указания из настоящего руководства по эксплуатации. Детям разрешается пользоваться туале- том без надзора только в том случае, если им объяснили правила безопасного обра- щения и риски неправильного обращения.

2.2 Ответственность пользо-

Перед использованием гигиенических средств при использовании и очистке туа- лета необходимо учитывать указания по использованию на их упаковке. Работы по техническому обслуживанию, проверке и ремонту должны осуществ- ляться специалистами. Указания по безопасности П. 4.12.1. Снятие кассетного уплотнителя

Гигиенические аксессуары следует хранить в месте, недоступном для

3.1 Обозначение модели

Типовая табличка содержит все важные данные. На ней обозначены: наименование модели, код продукта и серийный номер. Эти данные потребуются Вам при всех кон- тактах с сервисным центром или при заказе запчастей. Типовую табличку Вы найдете в корпусе для кассеты после уда- ления кассеты.

3.2 Типовая табличка туалета

Напряжение питания: 12 В постоянного

Потребление тока: макс. 2 А с внутренним насосом, макс. 5 А с внешним насосом. Габариты: см. сведения в инструкции по

Рабочая температура: От 0 °C до + 50 °C

3.3 Технические данные

Кассетный туалет CTx 4xxx состоит из туа- лета, фиксированно устанавливаемого в транспортном средства, и съемной кас- сеты на колесиках, которая служит резер- вуаром для фекалий. Доступ к кассете сна- ружи осуществляется через дверцу. В зависимости от модели, туалет получает сливную воду из резервуара, интегриро- ванного в корпус, либо из резервуара чистой воды транспортного средства. Поставка данной модели возможна в четырех исполнениях: CT 4xxx, свободно стоящий, без n резервуара для воды, без консоли CTS 4xxx, свободно стоящий, без n резервуара для воды,

CTW 4xxx, свободно стоящий, n с резервуаром для воды

CTLP 4xxx, свободно стоящий, без n резервуара для воды, с низкой консолью Описание модели Номер модели Код продукта Серийный номер

4050 или 4110 (S) (W) (LP) Кассетный туалет (Cassette Toilet) для установки в санузле S = свободно стоящий, без сливного бачка,

W = свободно стоящий, с интегрированным сливным бачком,

LP = низкопрофильный, с низкой консолью

Пример3.4 Разъяснение компонентов

Рис. 3 Описание модели Индикатор уровня заполнения / Слив (контрольная панель управления)

Съемное сиденье Керамический унитаз Задвижка опорожнения унитаза Корпус для кассетного резервуара для фекалий Резервуар свежей воды (опция) Сливной патрубок Вентиляционная кнопка для слива Выдвижная ручка (кассетный резервуар на колесиках) Техническая дверца

10 114.2 Подготовка резервуара для фекалий Перед первым использованием туалета: Откройте техническую дверцу.n Разблокируйте кассетный резервуар,n отжав предохранитель вверх. Вытяните кассетный резервуар до упораn и полностью удалите его. Установите кассетный резервуар верти-n кально и поверните сливной патрубок на 90° вверх. Удалите крышку. Рис. 4 Рис. 5 Рис. 6 Рис. 7

4.0 Использование туалета

Перед первым использованием туалета мы рекомендуем очистить туалет внутри и сна-

Используйте мягкую салфетку и слегка тёплую воду с мягко действующим чистя- щим средством. Затем сполосните поверхности чистой

Для регулярной чистки унитаза Dometic предлагает Вам чистящее средство «Dometic Quality CARE» из серии «Dometic CARE» (см также указания в разделе 1.10) - эффективное чистящее средство, специ- ально адаптированное для Вашего туалета. Использование туалета Чистящие средства для туалета не должны содержать хлор или спирт!

Не поворачивайте патрубок более чем на 90°, иначе он может отсоединиться.

i11 Добавьте через патрубок небольшоеn количество Dometic Power CARE или Dometic Special CARE в соответствии с инструкцией по применению (см. также указания в разделе 1.10) в кассетный

Рис. 8 Использование туалета Установите кассетный резервуар обратноn и задвиньте его внутрь до упора. Следите за тем, чтобы резервуар задвигался легко. Не применяйте силу! Блокировка резервуара автоматическиn срабатывает при установке его на место. Тем не менее, следует проверить надежность установи кассетного резер-

Закройте и заблокируйте техническуюn

4.4 Контрольная панель

4.3 Наполнение резервуара

свежей воды Заполняйте резервуар свежей воды через наполнительный штуцер снаружи транс- портного средства. Количество зависит от используемого резервуара (интегрирован- ный резервуар у моделей CTW 4xxx, опции у моделей CTS 4xxx и CTLP 4xxx). Рис. 9 Кнопка «Слив воды» Индикатор «Кассетный резервуар удален» Индикатор «Наполните резервуар свежей воды»* Индикатор «Кассетный резервуар заполнен на 3/4» Индикатор «Кассетный резервуар

  • при использовании встроенного резервуара на борту транспортного средства обычно не подключается.

54.6 Опорожнение кассетного

резервуара для фекалий Опорожните кассетный резервуар для фекалий, когда загорится светодиодный индикатор уровня заполнения. Ёмкость кассетного резервуара составляет 19 л. Когда загорится индикатор (4) (Рис. 10), резервуар наполнен примерно на 75 %. Это означает, что осталось лишь неболь- шое число использований. Удалите кассетный резервуар в соответ-n ствии с инструкциями из раздела «4.2». Доставьте резервуар в ближайшийn пункт утилизации. У кассетного резервуара есть встроен- ные колесики и выдвижная ручка. Для разблокировки ручки нажмите на кнопку (1) в центре ручки. Вытяните ручку до

4.5 Пользование туалетом

Рис. 11 Рис. 12 Использование туалета Вытяните задвижку (2) вперед.n Во время пользования задвижка должнаn оставаться открытой. Перед использованием пустите немногоn воды в унитаз. Для этого нажмите на кнопку слива (1). Рис. 13

После использования повторно нажмитеn на кнопку слива (1). Закройте задвижку (2).n

При поднятии сиденья оно фиксиру-n ется в положении 2/3. Если сиденье необходимо откинуть дальше, приме- ните легкое дополнительное усилие. Чтобы вернуть ручку в исходное поло-n жение, нажмите на кнопку разблоки- ровки ручки и задвиньте ручку обратно в кассету.13 Установите кассетный резервуар верти-n кально и поверните сливной патрубок вверх. Удалите крышку. Использование туалета Рис. 16 Рис. 15 Держите кассетный резервуар за ручкуn (2) одной рукой, а второй рукой удержи- вайте резервуар за задвижку (3), чтобы при опорожнении Вы могли нажать на кнопку вентиляции (1). Нажимайте на кнопку вентиляцииn только тогда, когда сливной патрубок направлен вниз! Резервуар опорож- няется равномерно и без брызг. После опорожнения тщательно про-n мойте кассетный резервуар водой. Затем подготовьте резервуар к даль- нейшей эксплуатации в соответствии с инструкциями из раздела «4.2», прежде чем установить его обратно

Не поворачивайте патрубок более чем на 90°, иначе он может отсоединиться.

Не подвергайте кассетный резервуар сильной тряске. Не следует очищать кассетный резер- вуар изнутри с помощью очистителя высокого давления. Это может поплавок индикатор уровня заполнения. ОСТОРОЖНО!14 Вы можете использовать кассетный туалет и зимой, пока туалет находится в незамер- зающей зоне. Если это не так, то удалите воду из резер- вуара свежей воды, опорожните кассетный резервуар и водопровод подачи свежей воды. Это поможет избежать повреждений от замерзания (см. также «4.9 Вывод из эксплуатации»

4.8 Зимний режим работы

Если Вы хотите вывести туалет из эксплуа- тации на продолжительное время, то пол- ностью опорожните резервуар свежей воды и водопроводную систему. Очистите туалет с помощью Dometicn Quality CARE. Нажимайте на кнопку слива до тех пор,n пока в водопроводе не останется воды. Затем опорожните кассетный резервуарn и тщательно промойте его. Не закры- вайте сливной патрубок, чтобы дать кассетному резервуару просохнуть.

4.9 Вывод из эксплуатации

4.7 Замена предохранителя

в блоке управления Приподнимите блок управления с помощью подходящего инструмента, а затем вытя- ните его из консоли или из стены. Предохранитель (Рис. 19, автомобильный предохранитель 7,5 A) находится с нижней

Рис. 18 Рис. 19 Использование туалета Перед началом необходимо отключить

Не используйте средства для предохра- нения от замерзания. Такие средства могут повредить кассетный туалет. ОСТОРОЖНО!15 Использование туалета

4.10 Размещение туалетного

4.11 Снятие туалетного

Инструмент / аксессуар= Рис. 21

Рис. 22 Рис. 23 Рис. 24 Рис. 25 Рис. 20

щелчок16 Использование туалета

4.12 Техническое обслуживание

Регулярно очищайте все прокладки туалета и кассетного резервуара. При частом использовании производите очистку ежемесячно. Смазывайте уплотняющую прокладку (1) (Рис. 30) с помощью жира или спрея на силиконовой основе. Задвижка остается

Мы рекомендуем: Жир: OKS

1111n Удалите кассетный резервуар и установите его на прочную основу. Полностью удалите задвижку, как показано на рисунках. Уплотняющую прокладку теперь можно удалить, очистить или заменить.

4.12.1 Снятие кассетного уплотнителя

Если необходимо заменить кассетный уплотнитель, при установке уплотнителя следует обратить особое внимание на абсолютно правильную посадку уплотняю- щей прокладки. Уплотняющая прокладка должна прилегать равномерно.

4.12.2 Установка кассетного уплотни-

Рис. 30 Рис. 28 Рис. 29

Закройте задвижку.n В конце установите накладное кольцо.n Рис. 34

Использование туалета Уплотняющая прокладка должна рав- номерно прилегать к краям отверстия, потому что в ином случае возможна негерметичность и тугой ход задвижки. ОСТОРОЖНО!18

4.13 Устранение неисправностей

Использование туалета Неисправность Возможная причина Способ устранения Слив не работает. Неисправен предохранитель. Заменить предохранитель (см. гл. 4.8) При повторном возникновении проблемы следует проверить электрические соединения и электропроводку! Кассета не герметична. Износилась уплотняющая про-

Заменить уплотняющую про- кладку на задвижке (см гл. 4.2.1). Не работает индикатор уровня заполнения. Поплавок застрял в кассете или заблокирован туалетной