04-619 - Boor NEO tools - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 04-619 NEO tools in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over 04-619 NEO tools
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 04-619 - NEO tools en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 04-619 van het merk NEO tools.
GEBRUIKSAANWIJZING 04-619 NEO tools
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en volg de waarschuwingen en verilgheidsvoerschriften op. Het apparaat is ontworpen voor verilg gebruik. Desondanks hun installatione, onderhoud en gebruik van het apparaat gevaarlijk zijn. Als u de volgende procedures volgt, vermindert u het risico op brand, elektrische schokken en letsel en verzort u de installmentiertijd van het apparaat.
LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR OM
VERTROUWD TE RAKEN MET HET APPARAAT BEWAAR DEZE
HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUK.
VEILIGHEIDSREGELS
SPECIALE BEPALINGEN VOOR VEILIG GEBRUK VAN DE BOORMACHINE/SCHROEVENDRAAIER
- Draag gehoorbescherming en een veiligheidsbrilijdens het werken met de boor/schroefmachine. Bootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken. Metaalvijlsel en andere rondvliegende deeltjes können blijvend oogletsel veroorzaken.
- Houd het gereedschap bij de geisoleerde oppervlakken van de handgreep vast wanner u werkzaamheden uitvoert waarbij het gereedschap verborgen elektrische draden kan gegenkomen. Neem contact op met
met het netsnoer kan de spanning worden overgedragen op de metalen onderdelen van het apparaat, wat kan leiden tot een elektrische schok.
AANVULLENDE REGELS VOOR VEILIG GEBRUK VAN BOORMACHINES
- Gebruik alleen de aanbevolen batterijen en opladers. Batterijen en opladers mogen Niet voor andere doeleinden worden gebruikt.
- Verander de draairichting van de spindel van het gereedschap nicht verwijl het draait. Als u dit Niet doet, kan de boor/freesmachine beschadigd rakeen.
- Gebruik een zachte, droge doek om de boor/freesmachine schoon te make. Gebruik nooit een Reinigingsmiddel of alcohol.
- Repareer geen defect apparaat. Reparations mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of een erkend servicecentrum.
JUISTE OMGANG MET EN GEBRUIK VAN BATTERIJEN
- Het opladen van de batterij moet onder controle van de gebruiker staan.
-
Laad de batterij Niet op bij temperaturen onder 0^ .
-
Laad de accu's alleen op met de door de fabrikant aanbevolen explader. Het gebruik van een explader die is ontworpen om een ander type batterij op te laden, brengt brandgevaar met zich mee.
- Houd de batterij uit de buurt van metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die kortsluiting konnen veroorzaken. Kortsluiting van de batterijpolen kan brandwonden of brand verooorzaken.
- Bij beschadiging en/of verkeerd gebruik van de batterij+kennen gassen vrijkomen. Ventileer de ruimte, raadpleeg een arts in geval van ongemak. De gassen+kennen de luchtwegen beschadenigen.
- Vloeistoflekkage uit de batterij kan zich voordoen in extreme omstandigheden. Vloeistof die uit de batterij lekt, kan irritatie of brandwonden veroorzaken. Ga als volgt te werk als er een leuk worden gedetecteerd:
- Veeg de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd contact van de vloeistof met de huid of ogen.
- als de vloeistof in contact komt met de huid, de relevante plaats op het lichaam
- moet onmiddelijk gewassen worden met veel schoon water of de vloeistof要去 geneutraliseerd worden met een mild zuur zoals citroensap of azijn.
- als de vloeistof in de ogen kommt, spoel ze dan onmiddelijk met veel schoon water gedurende minstens 10 minutes en raadpleeg een arts.
- Gebruik geen beschadigde of gewijzigde batterijen. Beschadigde of gewijzigde batterijen können
- zich op een onvoorspelbare manier gedragen, wat kan leiden tot brand, explosies of gevaar voor letsel.
- De batterij mag Niet worden bloatgesteld aan vocht of water.
- Houd de batterij alkijd uit de buurt van een warmtebron. Laat de batterij Niet gedurende langere tijd awhile in een omgeving met hoge temperatures (in direct zonlicht, in de buurt van radiatoren of ergens waar de temperatuur hoger is dan 50^ ).
- Stel de batterij Niet bloot aan vuur of extreme temperaturen. Bootstelling aan vuur of temperaturen boven 130^ kan een explosie veroorzaken.
- OPMERKING: Een temperatuur van 130^ kan worden gespecifieerd als 265^ .
-
- Alle oplaadinstructies要去en worden opgevolgd en de accu mag nicht worden opgeladen bij een temperatuur buiten het bereik dat is aangegeven in de nominale tabel in de gebruiksaanwijzing. Verkeerd opladen of opladen bij temperaturen buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigen en het risico op brand vergroten.
- Beschadigde batterijen mogen nicht worden gerepareerd. Reparations aan de batterij zich alleen toegestaan door de fabrikant of een erkend servicecentrum.
- De gebrukke batterij moet maar een inzamelpunt voor gevaarlijk afval worden gebracht.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DE OPLADER
- De lader mag nicht worden blootgesteld aan vocht of water. Het binnendringen van water in de lader verhoegt het risico op schokken. De lader mag alleen binnenshuis in droge ruimtes worden gezruikt.
- Voordat u onderhoud of
reiniging moet de lader worden losgekoppeld van de netvoeding. - Gebruik de oplader Niet op een ontv Lambaar oppervlak (biv. papier, textiel) of in de buurt van ontv Lambare stoffen. Door de temperatuurstijging van de opladerijdens het opladen bestaat er brandgevaar.
- Controleer elke keer voor gebruik de staat van de oplader, de kabel en de stekker. Als er schade worden geconstasteerd - gebruik de lader dan Niet. Probeer de lader Niet te demonteren. Laat alle reparations over aan een
- maar een servicewerkplaats. Bij onjuiste installmentie van de oplader bestaat gevaar voor elektrische schokken of brand.
- Kinderen en Personen met een lichamelijkke, emotionele of mentale beperking, evenals andere Personen met onvoldoende ervaring of kennis om de lader met alle verilgheidsmaatregelen te bedieren, mogen de lader Niet bedieren zonder toezicht van een verantwoordelijkke person. Anders bestaat het gevaar dat het apparaat verkeerd worden gezruikt, met letsel tot gevolg.
- Als de lader nicht worden gebrukt, moet deze worden losgekoppeld van hetlichtnet.
- Alle oplaadminstructies要去en worden opgevolgd en de accu mag Niet worden opgeladen bij een temperatuur buiten het bereik dat is aangegeven in de nominale tabel in de gebruiksaanwijzing.
Verkeerd opladen of opladen bij temperaturen buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigen en het risico op brand vergroten.
OPLADER REPARATIE
- Een defecte lader mag nicht worden gerepareerd. Reparations aan de lader zich alleen toegestaan door de fabrikant of een erkend servicecentrum.
- De gebruekte lader要去 een afvalverwerkingscentrum voor dit soort afval worden gebracht.
ATTENTIE: Het apparaat is ontworpen voor gebruik binnenshuis.
Ondanks het gebruik van een inherent veilig ontwerp, het gebruik van veiligheidsmaatregelen en extra beschermende maatregelen, is er.altijd een restrisico op letselijdens het werk.
LET OP Li-ion accu's hunnen gaan lekken, in brand vliegen of exploderen als ze worden verhit tot hoge temperaturen of als er kortsluiting opttreedt.
Bewaar ze Niet in de auto tijdens warme en zonnige dames. Open de accu niet. Li-lon-batterijen bevatten elektronische verilgheidsvoorzieningen die, indien beschadigd, können leiden tot brand of ontploffing van de batterij.
PICTOGRAMMEN EN WAARSCHUWINGEN

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10
1.Lees de gebruiksaanwijzing, neem de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in acht.
2.Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming.
3.Houd kinderen uit de buurt van het apparatus.
4.Beschemen gegen regen.
5.Gebruik binnenshuis, beschermd gegen water en vocht.
6.Recyclebaar.
7. Selectief verzamelen.
8.Gooi de cellen Niet in het vuur.
9.Een risico vormen voor het aquatisch milieu.
10,Niet warmer laten worden dan 50^
BESCHRIJVING VAN DE GRAFISCHE ELEMENTEN
De volgende nummering verwijst maar de onderdelen van het apparaat getoond op de grafische pagina's van deze handleiding.
| Aanwijzing | Beschrijving |
| 1 | Boorhouserbekken |
| 2 | Snel verwisselbare houderring |
| 3 | Koppelregeling |
| 4 | Modusknop |
| 5 | Versnellingspook |
| 6 | Omkeerschakelaar |
| 7 | Aan/uit-schakelaar |
| 8 | Hoofdhandgreep |
| 9 | Verlichting van het werkgebied |
| 10 | Batterjaansluiting |
| 11 | Ophangclip |
- Er{kunnen verschillen zijn tussen de afbeelding en het daadwerkelijkke product.
DOEL
De boor/schroefmachine is een elektrisch gereedschap op batterijen. Hij worden aangedreven door een borstelloze gelijkstroommotor in combinatie met een planetaire tandwielkast. De boormachine is ontworpen voor het vast- en losdraaien van schroeven en bouten in hout, metaal, kunststof en keramiek, en voor het boren van gaten in de bovengenoemde materialen. Een extra functie van de boor/schroefmachine is de möglichkheid om te boren met slag in keramische materialen. Snoerloze, snoerloze elektrische gereedschappen
zijn vooral handig voor interieurwerkzaamheden, kameraanpassingen, enz.
Gebruik het elektrische gereedschap Niet verkeerd.
DE BATTERIJ VERWIJDEREN / PLAATSEN
- Zet de draairichtingschakelaar Afb. A6 in de middelste stand.
- Druk op de bevestigingsknop van de batterij en schuif de batterijuit de aansluiting Fig. A10.
-
- Plaats de opgeladen batterij (niet meegeleverd) in de handgreephouder todat de batterijbevestigingsknop hoorbaar vastklikt.
DE BATTERIJ OPLADEN
Niet inbegrepen
Het apparaat wordt geeverd met een gedeelelijk opgeladen batterij. De batterij moet worden opgeladen bij een omgevingstemperatuur van 4^- 40^ . Een neue batterij of een batterij die langeijd Niet is gebruikt, bereikt het volledige vermogen na ongeveer 3 - 5 laad- en ontlaadcylci.
- Verwijder de batterij uit het apparaat0.
- Steek de lader in een stopcontact (230 V AC).
-
- Plaats de batterij in de oplader. Controller of de accu goed op+zijn plaatzit (helemaal ingeduwd).
Als de lader worden aangesloten op een stopcontact (230 V AC), gaat de groene LED op de lader branden om aan te Geven dat de spanning is aangesloten. Als de accu in de acculader worden geplaatst, gaat de rode led op de acculader branden om aan te Geven dat de accu worden opgeladen. Tegelijkkertijd gaan de groene oplaadstatus-LED's op de batterij in een andere opstellung (zie onderstaande beschrijving) pulserend branden.
-
- Pulserende verlichting van alle LED's - geeft aan dat de batterij leeg is en moet worden opgeladen.
-
- Pulserende verlichting van 2 LED's - duidt op gedeelijke ontlading.
- Pulserende 1 LED - geeft aan dat de batterij goed opgeladen is. Als de batterij is opgeladen, brandt de LED op de oplader groen en branden alle LED's van de batterijstatus continu. Na een bepaaldeijd (ongeveer 15s) gaan de LED's voor de acculaadstatus uit.
ATTENTIE: De batterij mag Niet langer dan 8 eer worden opgeladen. Als dit languer duurt,{kunnen de batterijcellen beschadigd raken. De acculader schakelt nicht automatisch uit als de accu volledig is opgeladen. De groene LED op de acculader blift branden. De LED op de acculaadstatus gaat na enige tijd uit. Koppel de voeding los voordat je de batterij uit de oplader haalt. Vermijd opeenvolgende korte ladingen. Laad de batterij Niet op nadat u deze korte tijd hebts gebruikt. Als de tijd:tussen twee oplaadbeurten aanzienlijk korter worden, is de batterij versleten en moet deze worden verrangen.
Accu's worden warmijdens het opladen. Voer geen werkzaamheden uit direct na het opladen - wacht tot de accu op kamertemperatuur is. Dit voorkomt schade aan de batterij.
AANDUIDING LAADSTATUS BATTERIJ
De batterij is uitgerust met een laadstatusindicatie (3 LED's). Om de oplaadstatus van de batterij te controeren, drukt u op de knop voor de oplaadstatusindicator. Als alle LED's branden, is het oplaadniveau van de batterij hoog. Het branden van 2 LED's duidt op gedeelijke ontlading. Als er slechts 1 diode brandt, betekent dit dat de batterij leeg is en moet worden opgeladen.
SPIREM
De boor/schroefmachine is uitgerust met een elektronische rem die de spindel stopt zodia de druk op de schakelknop Afb. A7 wordt losgelaten. De rem zorgt voor precisie bij het schroeven en boren doordat de spindel nicht vrij kan draaien als deze is uitgeschakeld.
AAN/UIT
Inschaken - druk op de schakelknop Afb. A7.
Uitschakelen - druk op de schakelknop loslaten (afb. A7.)
Elke keer dat de aan/uit-knop Afb. A7 wordt ingedrukt, gaat de LED Afb. A9 branden om het werkgebied te verlichten.
SNELHEIDSREGELING
De schroef- of boorsnelheid kanijdens het gebruik worden aangepast door de druk op de schakelknop fig. A7 te verhogen of te verlagen. Het aanpassen van de snelheid maakt een langzame start mogelijk, wat bij het boren van gaten in pleisterwerk of tegels voorkomt dat de boor
weggliedt, terwijl het bij het schroeven en losdraaien helpt om de controle over het werk te behouden.
OVERBELASTINGSKOPPELING
Door de koppelinstelring Fig. A3 in de geselecteerde positie te zetten, worden de koppeling permanent ingesteld op het aangegeven koppel. Wonneer het ingestelde koppel is bereikt, worden de overbelastingskoppeling automatisch uitgeschakeld. Dit voorkomt dat de schroevendraier te diep worden aangedreten of dat de boor beschadigd raakt.
KOPPELREGELING
- Verschillende aanhaalmomenten worden gebruikt voor verschillende schroeven en verschillende materiaalen.
- Het koppel is groter naarmate het getal dat overeenkomt met een bepaalde stand van de knop groter is Fig. A3.
- Stel de koppelinstelring Fig. A3 in op het aangegeven koppel.
- Begin altijd met eenkleiner koppel.
- Verhoog het koppel geleidelijk tot een bevredigend resultaat is bereikt.
- Kies voor boren de instelling met het boorsymbol. Met deze instelling worden de hoogste koppelwaarde bereikt.
- Oefening baart kunst om de juiste koppelinstelling te kiezen.
LET OP! Door de koppelregeling in de boorstand te zetten, worden de overbelastingskoppeling uitgeschakeld.
INSTALLATIE VAN HET UITRUSTINGSSTUK
- Zet de draairichtingschakelaar Afb. A6 in de middelste stand.
- Door de ring van de snelspanboorhouser fig. A2 gegen de wijzers van de klok in te draaien (zie marketing op de ring), worden de gewenste bekopening bereikt, zDat de boor of schroevendraaier in de bekken van de snelspanboorhouser fig. A1.
- Om het werktuig vast te zetten, draait u de snelspanring, Afb. A2, rechtsom en draait u hem stevig vast.
De demontage van het uitrustingsstuk gebeurt in omgekeerde volgorde van de montage.
Let bij het bevestigen van de boor of schroefbit in de snelspanboorhouser op de juiste positie van het gereedschap. Als u korte schroevendraierbits of bits gebruikt, gebruik dan een extra magnetische houser als verlangstuk.
De draairichting van de boorhouser wordt geseleerd met de draaischakelaar Afb. A6.
Rechtsom draaien - zet de schakelaar Afb. A6 in de uiterst linkse stand.
Linksom draaien - zet de schakelaar Afb. A6 in de uiterstrechtse stand.
-
In sommige gevallen kan de positie van de schakelaar ten opzichte van de rotatie andersonden beschreiben. Raadpleeg de grafische symbolen op de schakelaar of de behuizing van de machine. De verilgheidspositie is de middelste positie van de draairichtingschakelaar fig. A 6 om te voorkomen dat het elektrische gereedschap per ongeluk worden gestart.
-
Incke positie kan de boor/machine nicht worden gestart.
- Deze positie worden gebruikt om boren of bits te verrangen.
- Controller voordat u begint of de draairichtingschakelaar Afb. A6 in de juiste stand staat.
ATTENTIE! Verander de draairichting Niet verwijl de spindel van de boor/schroefmachine draait.
VERSHELLINGSWISSEL
Versnellingskeuzeschakelaar Afb. A5 voor het verhogen van het slelheidsbereik.
Versnelling 1:lager toerental,hoog koppel.
Versnelling II: hoger toerental, lager koppel.
Zet de versnellingskeuzeschakelaar in de juiste stand, afhankelijk van hetuit te voeren werk. Als de schakelaar Niet kan worden verplaatst, draait u de spindel iets.
Verander de versnellingskeuzeschakelaar nooit verwijl de boor/schroefmachine draait. Dit kan het elektrische gereedschap beschadigen
Langdurig boren met een laag toerental riskeert oververhitting van de motor. Neem regelmatig pauzes of的那一 het apparaat ongeveer 3 minutes onbelast opemaxle snelheid draaien.
SELECT BEDIENINGSMODUS
De boor/schroefmachine heeft 3 werkstanden:
- Boren met slag (keramiek, bakstenen, beton) Fig. B1
- Schroeven (met koppelregeling) fig. B2
Boren (hout, metaal, kunststof) afb. B3
De draaiknop voor de bedrijfsmodus worden gebruikt om de juiste modus in te stellen Fig. A4. De bedrijfsmodus worden ingesteld op basis van het uit te voeren werk en het materiaal waar we boren of schroeven.
LET OP! Gebruik de slagfrees nicht bij het boren in hout, metaal of kunststof. Bij het boren in metaal met slag za de machine beschadigd raken. Alleen boren met percussie in keramische materialen za de boorefficientie verhogen en de boortijd verkarten.
De keuze worden gemaakt door het juiste bedrijfsmodus-symbool met dering Fig. B5 op de markering Fig. B6 te zetten.
HANDLEIDING
De boormachine/schroevendraier heeft een practisch handvat van figuur A11 dat worden gebruikt om hem bijvoorbeeld aan de riem van een monteur te hangen bij het werken op hoogte.
ONDERHOUD EN OPSLAG
- Het worden aanbevolen om het apparaat onmiddelijk na elk gebruik schoon te make.
- Gebruik geen water of andere vloeistoffen om schoon te make.
- Het apparaat moet worden schoongemaakt met een droge doeck of worden doorgeblazen met perslucht onder lage druk.
- Gebruik geen reinigingsmiddelen of oplosmiddelen, wantDEXkunnen de plastic onderdelen beschadigen.
- Maak de ventilatiesleuven in de motorbehuizing regelmatig schoon om oververhitting van het apparatus te voorkomen.
- Bewaar het apparaat alsijd op een drogeplaats buiten het bereik van kinderen.
- Bewaar het apparaat met verwijderde batterij.
| Probleem | Vermoedelijk oorzaak | Oplossing |
| Apparaat werkdt nicht | De batterij is Niet correct geinstalleerd. | Controller de installation van de batterij. |
| De batterij is Niet opgeladen. | Controller de batterij is opgeladen. | |
| De batterij worden nicht opgeladen. | De oplaadkabel is Niet goed aangesloten op de batterij. | Sluit de laadkabel aan op de batterij en controller de rode LED brandt |
| De oplader is Niet aangesloten. | Steen de oplader in een weekend stopcontact. | |
| Omgevingstempoatuur te hoog of te laag. | Verplaats de oplader en accu maar een omgeving met temperaturen boven 5°C (40°F) of onder 40°C (105°F). | |
| Het apparaat schakelt plotseling uit. | De batterij heeft de maximale temperatuur bereikt. | Wacht tot de batterij is afgekoeld. |
| De batterij is ontladen. | Plaats op de oplader en LAST oplasten. |
| PARAMETER | WAARDE | |
| Accuspanning | 18 V DC | |
| Bereik stationair toerental | versnelling I | 0-320 min1 |
| versnelling II | 0-1700 min-1 | |
| Toepassingsgebied van snelspanboorhouser | 13 mm | |
| Aanpassingsbereik koppel | 20+ schroeven, boren en hamerboren | |
| Max. koppel | 95 Nm | |
| Max. slagfrequentie | 0-4800/0-25500 BPM | |
| Max. board diameter in hout | 22 | |
| Max. diameter metaalboring | 10 | |
| Max. diameter betonboring | 10 | |
| Max. grotte van houtschroeven | 8x80 | |
| IP-beschermingsgraad | IPX0 | |
| Beschermingsklasse | III | |
| Massa | 1.174 kg | |
| Jaar van productie | 2023 | |
| 04-619 geeft zowel het type als de aanduiding van de machine aan | ||
| GELUIDS- EN TRILLINGSGEJEVENS | ||
| Geluidsdrukniveau boren | LPA = 72,19 dB (A) K=5dB (A) | |
| Geluidsdrukniveau Impact boren | LPA = 87,07 dB (A) K=5dB (A) | |
| Geluidsvermögensniveau boren | LwA = 80,19 dB (A) K=5dB (A) | |
| Geluidsvermögen Impact boren | LwA = 95,07 dB (A) K=5dB (A) | |
| Acceleratiewaarde boortrilling | an=3,883 m/s2K=1,5 m/s2 | |
| Waarde trillingsversnellung Klopboren | an=8,212 m/s2K=1,5 m/s2 | |
Informatie over geluid en trillingen
Geluidsemissies zoals geluidsdrukniveau LpA en geluidsvermogenniveau LwA en meetonzekerheid K worden hieronder gegeven in de instructies volgens EN 60745.
De trillingswaarden ah en de meetonzekerheid K zijn bepaald in overeenstemming met EN 60745-2-1 en worden hieronder geveen.
Het trillingsniveau dat hieronder in deze instructies worden gegeven, is gemeten in overeenstemming met de meetprocedure van EN 60745 en kan worden gebruikt om elektrisch gereedschap te vergelijkken. Het kan ook worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trillingen.
Het aangegeven trillingsniveau is representatif voor het basisgebruik van het elektrische gereedschap. Als het elektrische apparaat worden gezruikt voor andere toepassingen of in combinatie met andere gereedschappen, en als het Niet voldoende worden onderhonden, kan het trillingsniveau veranderen. De hierboven genoemde redenen konnen leiden tot een verhoogde blootstelling aan trillingen gedurende de gehele werkperiode. Om de blootstelling aan trillingen nauwkeurig te konnen schatten,要去 rekening worden gehonden met perioden waarin het elektrische gereedschap is uitgeschakeld of waarin het is ingeschakeld maar nicht voor het werk worden gezruikt. Op deze manier kan de totale blootstelling aan trillingen aanzienlijk lageruitvallen. Er要去 extra Voorzorgsmaatregelen worden genomen om de gebruiker te beschermen gegen de effecten van trillingen, zoals: onderhoud van het elektrische apparaat en de gereedschappen, zorgen voor voldoende handtemperatuur, goede werkorganisatie.
MILIEUBESCHERMING

Elektrisch aangedreven producten mogen nicht met het huishoudelijk afv worden weggegoud, maar moetenaar een geschikte afvalwerkeringsfaciliteit worden gebracht. Neem contact op met uw leverancier of deplaatslijke autoriteiten voor informantatie over afvalwerkerking. Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat millieu-inerte stoffen. Apparatuur die nicht wordt g erecycled, vormt een potentieel risico voor het milieu en de volksgezondheid.
"Grupa Topex Spółka z ograniczona odpwiedzialnoscia". Spółka komandytowa met zetel in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (hiema: "Grupa Topex") deelt mee dat alle auteursrechtten op de inhoud van deze handleding (hierna: "Handleding"), met inboundrip van onder andere. De tekst, fos's, diagrammen, tekeningen en de samenstellung ervan behore uitsluiend toe aan Grupa Topex en vallen onder de wettelijke bescheming van de wet van 4 februar 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (Staatsblad 2006 nr. 90 Poz. 631, zoals gewijzigd). Het kopieren, verwerken, publiceren, wijzigen voor commerciele doeleinden van het volledige Handboek en de afzonderlijke elementen ervan, zonder de schrifelijkte toestemming van Grupa Topex, is ten strengste verboden en kan leiden tot civiele en strafrechtelijke aansprakelijkheid.
EG-verklaring van overeenstemming
Handelsnaam: NEO TOOLS
Serienummer: 00001 + 99999
Deze conformiteitsverklaring worden afgegeben onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Het hierboven beschreiben product voldoet aan de volgende documenten:
Machinerichtlijn 2006/42/EG
Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU
RoHS-richtlijn 2011/65/EU zoals gewijzigd door Richtlijn 2015/863/EU En voldoet aan de eisen van de normen:
EN 62841-1:2015+A11; EN 62841-2-1:2018+A11+A1+A12;
ENIEC55014-1:2021;ENIEC55014-2:2021;
EN IEC 63000:2018
Deze verklaring heeft alleen betrekking op de machine Zoals die in de handel worden gebracht en nicht op componenten
toegevoegd door de eindgeberiker of later door hem/haar uitgevoerd. Naam en adres van de in de EU woonachtige persoon die gemachtigd is om het technisch dossier voor te bereiden:
Ondertekend namens:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
Kwaliteitsmedewerker TOPEX GROEP
Warschau, 2023-12-19