AirFit F40 - Ademhalingsmedisch apparaat ResMed - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis AirFit F40 ResMed in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over AirFit F40 ResMed
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Ademhalingsmedisch apparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AirFit F40 - ResMed en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AirFit F40 van het merk ResMed.
GEBRUIKSAANWIJZING AirFit F40 ResMed
Niet alle producten zijn in alle regio's verkrijgbaar
A Standaardbocht en korte slang
B Frame
C Kussentje
D Hoofdstel
1 Anti-stikklep (AAV)
2 Zijknop
3 Nopgat frame
4 Magneet frame
5 QuietAir™-ventilatiering
6 Meergaten-ventilatiering
7 Nop kussentje
8 Magnetische klem
9 Onderste hoofdband
10 Bovenste hoofdband
11 Bovenband
Beoogd gebruik
De AirFit F40 is bedoeld voor gebruik door patiënten met een gewicht van meer dan 30 kg, die niet-invasieve positieve drukbeademingstherapie (PAP) is voorgeschreven, zoals CPAP of bi-level-therapie.. Het masker is bedoeld voor herhaald thuisgebruik door één patiënt en voor herhaald gebruik in een ziekenhuis of instelling door meerdere patiënten.
Contra-indicaties
Maskers met magnetische onderdelen zijn gecontra-indiceerd voor gebruik door patiënten wanneer zij, of iemand die tijdens het gebruik van het masker in nauw lichamelijk contact staat, het volgende hebben:
- Actieve medische implantaten die interageren met magneten (bijv. pacemakers, implanteerbare cardioverter-defibrillatoren (ICD's), neurostimulatoren, cerebrospinale-vloeistofshunts (CSF-shunts), insulin-/infuuspompen)
- Metalen implantaten/voorwerpen die ferromagnetisch materiaal bevatten (bijv. aneurysmaclips/hulpmiddelen voor het onderbreken van de luchtstroom, embolische spoelen, stents, kleppen, elektroden, implantaten om het gehoor of het evenwicht te herstellen met geïmplanteerde magneten, oogimplantaten, metaalsplinters in het oog)

WAARSCHUWING
Houd de maskermagneten op een veilige afstand van ten minste 150 mm van implantaten of medische hulpmiddelen die door magnetische interferentie negatief kunnen worden beïnvloed. Deze waarschuwing geldt voor u of iedereen die in nauw lichamelijk contact staat met uw masker. De magneten bevinden zich in het frame en in de onderste clips van de hoofdbandage, met een magnetische veldsterkte tot 400 mT. Bij het dragen van het masker worden ze aan elkaar gekoppeld om het masker vast te zetten, maar ze kunnen per ongeluk losraken tijdens het slapen.
Implantaten/medische hulpmiddelen, inclusief die worden vermeld in de contra-indicaties, kunnen nadelig worden beïnvloed als ze onder externe magnetische velden van functie veranderen of ferromagnetische materialen bevatten die magnetische velden aantrekken/afstoten (sommige metalen implantaten, bijv. contactlenzen met metaal, tandheelkundige implantaten, metalen schedelplaten, schroeven, afdekkingen voor boorgaten en botsubstituten). Raadpleeg uw arts en de fabrikant van uw implantaat/ander medisch hulpmiddel voor informatie over potentiële nadelige effecten van magnetische velden.
Klinische voordelen
Het klinische voordeel van geventileerde maskers is dat de patiënt effectief een therapie kan worden toegediend door middel van een therapeutisch apparaat.
Beoogde patientenpopulatie/medische aandoeningen
Obstructieve longziekten (bijv. chronische obstructieve longziekte), restrictieve longziekten (bijv. longparenchymziekten, aandoeningen van de borstkaswand, neuromusculaire aandoeningen), centrale ademhalingsregulatie, obstructieve slaapapneu (OSA) en obesitas-hypoventilatiesyndroom (OHS).

WAARSCHUWING
- Het masker heeft veiligheidsvoorzieningen, de uitlaatventilatieopeningen en een anti-stikklep, om normaal ademen en afvoer van uitgeademde lucht mogelijk te maken. Voorkom verstopping van de uitlaatventilatieopeningen of anti-stikklep om nadelige gevolgen voor de veiligheid en kwaliteit van de therapie te vermijden. Controleer regelmatig of de ventilatieopeningen en anti-stikklep schoon, niet verstopt en niet beschadigd zijn.
- Gebruik alleen compatibele CPAP- of bi-level-therapieapparaten of -accessoires. Op basis van de vermelde technische specificaties van het masker kunnen zorgverleners of artsen identificeren welke apparaten compatibel zijn. Gebruik in combinatie met incompatibele medische apparaten kan de veiligheid of de goede werking van het masker in gedrang brengen.
- Reinig uw masker en de onderdelen ervan regelmatig om de kwaliteit van uw masker te behouden en de groei van bacteriën die een negatieve invloed op uw gezondheid kunnen hebben, te voorkomen.
- Het masker mag niet zonder gekwalificeerd toezicht worden gebruikt door patiënten die het masker niet zelf kunnen afzetten. Het masker kan ongeschikt zijn voor mensen met een neiging tot aspiratie.
- Gebruik dit masker niet langer of vervang het als de patiënt ENIGE

WAARSCHUWING
ongewenste reactie vertoont bij het gebruik van het masker. Raadpleeg uw arts of slaaptherapeut.
- Volg alle voorzorgsmaatregelen op bij toediening van extra zuurstof.
- De zuurstoftoevoer moet altijd worden uitgeschakeld als het CPAP- of bilevel-apparaat niet aanstaat, zodat er geen brandgevaar ontstaat doordat ongebruikte zuurstof zich in de behuizing van het apparaat ophoopt.
- Zuurstof bevordert verbranding. Gebruik geen zuurstof terwijl u rookt of wanneer u zich in de nabijheid van open vuur bevindt. Gebruik zuurstof alleen in goed geventileerde ruimten.
- Als er een constante hoeveelheid extra zuurstof wordt toegediend, varieert de concentratie van de ingeademde zuurstof, afhankelijk van de drukinstellingen, het ademhalingspatroon van de patiënt, het soort masker, het toedieningspunt en de mate van lekkage. Deze waarschuwing is van toepassing op vrijwel alle typen CPAP- of bilevel-apparaten.
- Als er sprake is van zichtbare gebreken van een maskeronderdeel (scheuren, haarscheuren, barsten, enz.), moet dit worden weggegooid en vervangen.
- Het masker is niet geschikt voor magnetische resonantie (MR) en moet buiten de MRI-scannerruimtes blijven.
- Volg altijd de reinigingsinstructies en gebruik alleen een mild vloeibaar reinigingsmiddel. Sommige reinigingsmiddelen kunnen schade toebrengen aan het masker, onderdelen van het masker en hun functie, of schadelijke restdampen achterlaten. Was het masker niet in een vaatwasser of wasmachine. Producten met ozon of uv-licht zijn niet gevalideerd voor gebruik met het masker en kunnen leiden tot verkleuring of beschadiging.
- Het masker is niet bedoeld voor gelijktijdig gebruik met vernevelmedicatie die in het luchttraject van het masker of de slang komt.
- Elk ernstig incident dat zich met dit apparaat voordoet, dient te worden gemeld aan ResMed en de bevoegde autoriteit in uw land.

LET OP
- Bij het opzetten van het masker moet u ervoor zorgen dat u de hoofdbandage niet te strak aanspant. Dit kan rode plekken op de huid of pijnlijke plekken rond het maskerkussentje veroorzaken.
- Het gebruik van een masker kan pijn aan de tanden, het tandvlees of de kaak veroorzaken of bestaande tandheelkundige problemen verergeren. Raadpleeg uw arts of tandarts indien er symptomen optreden.
- Het masker mag alleen worden gebruikt als het apparaat is ingeschakeld. Controleer na het opzetten van het masker of het apparaat lucht blaast om het risico op het opnieuw inademen van uitgeademde lucht te beperken.
- Zoals bij alle maskers, kan er bij lage drukwaarden opnieuw uitgeademde lucht ingeademd worden.
- De hoofdbandage mag niet worden gestreken, omdat het materiaal gevoelig is voor warmte en beschadigd zou worden.
Uw masker opzetten
Verwijder al het verpakkingsmateriaal voordat u het masker gaat gebruiken.

- Draai en trek beide magnetische klemmen weg van de framemagneten.
- Plaats het kussentje onder uw neus en zorg ervoor dat het comfortabel tegen uw gezicht zit. Trek de hoofdbandage over uw hoofd, met het ResMed-logo op de hoofdbandage naar buiten. De bovenste hoofdband moet boven op uw hoofd zijn geplaatst en niet te ver naar voren of naar achteren.
- Trek de onderste hoofdbanden onder uw oren en bevestig de magnetische klemmen aan het frame.
- Indien het masker verder moet worden afgesteld, maakt u de bevestigingslipjes op de bovenste hoofdbanden los en trekt u ze gelijkmatig aan. Doe hetzelfde met de onderste hoofdbanden.
Maskerinstellingsopties
Zorg ervoor dat Pillows (Kussentjes) is geselecteerd in de instellingsopties voor het masker van uw ResMed-apparaat. Raadpleeg voor een volledige lijst met apparaten die compatibel met dit masker zijn, de Mask/Device Compatibility List (compatibiliteitslijst masker/apparaat) op
- Terwijl het apparaat is ingeschakeld en lucht blaast, past u de positie van het kussentje aan totdat deze comfortabel onder uw neus zit. Zorg dat het kussentje niet wordt gekreukt en dat de hoofdbandage niet wordt gedraaid.
- De bovenste hoofdband moet boven op uw hoofd zijn geplaatst en niet te ver naar voren of naar achteren. Verplaats de band indien nodig om te zorgen voor een goede afdichting van het kussentje onder de neus.
- Om lekken rond de neus te verhelpen, trekt u het kussentje iets weg van het gezicht en herpositioneert u het kussentje zodat het comfortabel onder de neus is geplaatst. Pas indien nodig de bovenste hoofdbanden aan.
- Pas de onderste hoofdbanden aan om lekken rond de mond te verhelpen. Pas de banden net genoeg aan voor een comfortabele afdichting. Span ze niet te hard aan.
- Als er lekkage rond het gezicht aanwezig blijft, draagt u misschien de verkeerde maat masker. Vraag uw arts om de maat van uw masker te
controleren. Let wel dat de maataanduidingen van de verschillende maskers niet altijd hetzelfde zijn.

Scan deze QR-code met uw mobiele apparaat of ga naar ResMed.com/downloads/masks voor nuttige documenten en ondersteuningsvideo's voor uw masker.
Het masker afzetten

- Draai en trek beide magnetische klemmen weg van de framemagneten.
- Trek het masker weg van uw gezicht en naar achter over uw hoofd.
Uw masker demonteren om het te reinigen
Als uw masker is aangesloten op een apparaat, koppelt u de luchtslang van het apparaat los van korte slang.

- Maak de bevestigingslipjes van de bovenste hoofdbanden los en trek ze van het frame.
Tip: Houd de magnetische klemmen aan de onderste bandjes van de hoofdband geklemd voor een eenvoudig onderscheid tussen de onderste en bovenste bandjes bij het opnieuw in elkaar zetten. - Knijp de zijknoppen van de bocht in en maak deze los van de ventilatiering.
- Trek de nop van het kussentje uit het nopgat van het frame en herhaal dit aan de andere kant.
- Trek de ventilatiering uit het kussentje.
Uw masker reinigen
Als er sprake is van zichtbare gebreken van een maskeronderdeel (scheuren, haarscheuren, barsten, enz.), moet dit worden weggegooid en vervangen.
Dagelijks/na ieder gebruik: Kussentje, standaardbocht en korte slang, ventilatiering
Wekelijks: Hoofdbandage, frame
- Dompel de onderdelen onder in warm water met een mild vloeibaar reinigingsmiddel. Zorg dat er geen luchtbellen zijn terwijl de
onderdelen zijn ondergedompeld.
- Schud krachtig met de onderdelen in het water en was ze met de hand met behulp van een zachte borstel. Besteed met name aandacht aan de ventilatieopeningen in de QuietAir-/meergaten-ventilatiering.
- Spoel de onderdelen goed af onder de kraan.
- Knijp de stoffen onderdelen uit om overtollig water te verwijderen.
- Laat de onderdelen uit direct zonlicht aan de lucht drogen.
Als de maskeronderdelen niet zichtbaar schoon zijn, moet u de reinigingsprocedure herhalen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen en anti-stikkleppen schoon en vrij zijn.
Uw masker opnieuw in elkaar zetten

- Steek de nop van het kussentje in het nopgat van het frame. Doe dit ook aan de andere kant.
- Lijn de groef van de ventilatiering uit met de opening van het kussentje. Druk stevig aan om vast te zetten en zorg ervoor dat de opening van het kussentje in de groef van de ontluchtingsring is geplaatst.
- Sluit het bochtstuk aan op de ventilatiering.
- Plaats beide bovenste hoofdbanden met de grijze stoffen zijde naar binnen in het frame en vouw de bevestigingslipjes erover om ze vast te maken.
Masker gereedmaken voor volgende patiënt
Voordat ze bij een volgende patiënt worden gebruikt, moeten deze maskers worden herverwerkt volgens de instructies die beschikbaar zijn op ResMed.com/downloads/masks.
Technische specificaties
Maskerinstellingsopties: Voor de apparaten AirSense™ AirCurve™ en S9™, selecteert u 'Pillows' (Kussentjes).
Compatibele apparaten: Raadpleeg voor een volledige lijst met apparaten die compatibel met dit masker zijn, de Mask/Device Compatibility List (compatibiliteitslijst masker/apparaat) op ResMed.com/downloads/masks.
Als dit masker met bepaalde CPAP- of bilevel-apparaten gebruikt wordt, kan het zijn dat SmartStart niet effectief werkt.
Curve druk/luchtstroom

line
| Maskerdruk (cmH₂O) | Ventilatieluchtstroom (l/min) | | ------------------ | ---------------------------- | | 4 | 20 | | 11 | 35 | | 17 | 44 | | 24 | 54 | | 30 | 61 |Therapiedruk: 4 tot 30 cmH _2 O
Weerstand met gesloten anti-stikklep
Drukval in gemeten druk (nominaal)
bij 50 l/min: 0,4 cmH₂O
bij 100 l/min: 1,7 cmH₂O
Weerstand met open anti-stikklep
Inademing bij 50 l/min: 1,1 cmH₂O
Uitademing bij 50 l/min: 1,1 cmH₂O
Druk anti-stikklep
Geluid: Verklaarde tweeledige geluidsemissiewaarden volgens ISO4871:1996 en
ISO3744:2010. Het A-gewogen geluidsvermogensniveau met een onzekerheid van 3 dBA
en het A-gewogen drukniveau op een afstand van 1 m met een meetonzekerheid van 3
dBA zijn hier weergegeven:
Geluidsvermogensniveau (met QuietAir-ventilatiering): 20 dBA
Drukniveau (met QuietAir-ventilatiering): 13 dBA
Geluidsvermogensniveau (met meergaten-ventilatiering): 34 dBA
Drukniveau (met meergaten-ventilatiering): 26 dBA
Omgevingsvoorwaarden
Bedrijfstemperatuur: 5°C tot 40°C
Bedrijfsvochtigheid: 15% tot 95% RV niet-condenserend
Opslag- en transporttemperatuur: -20 °C tot 60 °C
Opslag- en transportvochtigheid: max. 95% RV niet-condenserend
Internationale Commissie voor de bescherming tegen niet-ioniserende straling (ICNIRP)
De magneten die in dit masker zijn gebruikt, vallen binnen de ICNIRP-richtlijnen voor algemeen publiek gebruik. De statische magnetische veldsterkte is minder dan 400 mT aan het oppervlak van het component en minder dan 0,5 mT op 50 mm afstand.
Levensduur: De levensduur van het maskersysteem hangt af van de gebruiksintensiteit, het onderhoud en de omgevingsomstandigheden waarbij het masker wordt gebruikt of wordt opgeslagen. Aangezien dit maskersysteem en zijn onderdelen een modulaire opbouw hebben, wordt het aanbevolen dat de gebruiker het op reguliere basis onderhoudt en inspecteert en het maskersysteem of enige onderdelen vervangt indien dit noodzakelijk geacht wordt of noodzakelijk is volgens de instructies in het gedeelte 'Uw masker reinigen' van deze handleiding.
Opbergen
Zorg ervoor dat het masker helemaal schoon en droog is voordat u het een bepaalde tijd opbergt. Bewaar het masker op een droge plek waar geen direct zonlicht is.
Weggooien
Dit masker en de verpakking ervan bevatten geen schadelijke stoffen en kunnen met het normale huishoudafval worden weggeworpen.
Symbolen
De volgende symbolen kunnen op uw product of op de verpakking worden weergegeven:

text_image
Full Face Mask SW SW L L QuietAir LATEX? NOT MADE WITH NATURAL RUBBER LATEX Volgelaatsmasker Pillows Mood Selving Maskerinstelling - Pillows (Kussentjes) Klein breed kussentje M M Medium kussentje Groot kussentje S Kleine hoofdbandage Standaard hoofdbandage L Grote hoofdbandage QuietAir-ventilatie MR MRI-onveilig Het onderdeel is recyclebaar. Recyclen a.u.b. Niet vervaardigd met latex van natuurlijk rubberZie de verklarende lijst van symbolen op ResMed.com/symbols.
Consumentengarantie
ResMed erkent alle consumentenrechten die in de EU-richtlijn 1999/44/EG en de respectievelijke landelijke wetten binnen de EU staan m.b.t. producten die binnen de Europese Unie worden verkocht.
