AirFit F40 - Medicinsk åndedrætsapparat ResMed - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis AirFit F40 ResMed i PDF-format.
Brugerspørgsmål om AirFit F40 ResMed
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Medicinsk åndedrætsapparat i PDF-format gratis! Find din vejledning AirFit F40 - ResMed og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. AirFit F40 af mærket ResMed.
BRUGSANVISNING AirFit F40 ResMed
Ikke alle produkter er tilgængelige på alle markeder
A Albue og kort slange
B Ramme
C Pude
D Hovedbånd
1 Anti-kvælningsventil
2 Sideknap
3 Hul til cushionknop
4 Rammemagnet
5 QuietAir™ udluftningsring
6 Flerhulsudluftning
7 Pudeknop
8 Magnetisk clips
9 Nedre hovedbåndsstrop
10 ∅vre hovedbåndsstrop
11 ∅verste hovedbåndsstrop
Tilsigtet brug
AirFit F40 er beregnet til patienter, der vejer mere end 30 kg, og som er blevet ordineret behandling med ikke-invasiv CPAP eller bi-level-PAP. Masken er beregnet til genbrug for én patient i hjemmet og til genbrug for flere patienter i et hospitals- og institutionsmiljø.
Kontraindikationer
Masker med magnetiske komponenter er kontraindiceret til brug af patienter, hvis de, eller personer i tæt fysisk kontakt med dem, mens de bruger masken, har følgende:
- Aktive medicinske implantater, der interagerer med magneter (f.eks. pacemakere, implanterbare cardioverter-defibrillatorer (ICD), neurostimulatorer, cerebrospinalvæske (CSF)-shunts, insulin/infusionspumper)
- Metalliske implantater/genstande, der indeholder ferromagnetisk materiale (f.eks. aneurismeclips/flowforstyrrelsesanordninger, emboliske spoler, stents, ventiler, elektroder, implantater til at genoprette hørelse eller balance med implanterede magneter, okulære implantater, metalsplinter i øjet)

ADVARSEL
Hold maskemagneterne i en sikker afstand på mindst 150 mm fra implantater eller medicinsk udstyr, som kan blive påvirket negativt af magnetisk interferens. Dette gælder for dig og alle, der er i tæt fysisk kontakt med din maske. Magneterne sidder i rammen og de nederste hovedbåndsclips og har en magnetisk feltstyrke på op til 400 mT. Når masken bæres, sørger magneterne for, at masken holdes på plads, men de kan løsnes ved et uheld, mens man sover.
Implantater/medicinsk udstyr, herunder dem, der er anført under kontraindikationer, kan påvirkes negativt, hvis de ændrer funktion under eksterne magnetfelter eller indeholder ferromagnetiske materialer, der tiltrækker/afviser magnetfelter (nogle metalimplantater, f.eks. kontaktlinser med metal, tandimplantater, kranieplader af metal, skruer, borehulsafdækninger og knogleerstatningsudstyr). Kontakt din læge og producenten af dit implantat/andet medicinsk udstyr for at få oplysninger om effekten af magnetfelter.
Kliniske fordele
De kliniske fordele ved ventilerede masker er den effektive behandling, der sker mellem behandlingsenhed og patienten.
Tilsigtet patientgruppe/medicinske tilstande
Obstruktive lungesygdomme (f.eks. kronisk obstruktiv lungesygdom), restriktive lungesygdomme (f.eks. sygdomme i lungeparenkymet, sygdomme i thoraxvæggen, neuromuskulære sygdomme), sygdomme i det centrale respiratoriske drev, obstruktiv søvnapnø (OSA) og Obesity Hypoventilationsyndromet (OHS).

ADVARSEL
- Masken er udstyret med sikkerhedsfunktioner, udåndingsventilhuller og anti-kvælningsventiler for at sikre normal indånding og udånding. Blokering af udåndingsventilhullerne eller anti-kvælningsventilerne skal forhindres for at udgå indvirkning på sikkerheden og behandlingskvaliteten. Undersøg regelmæssigt udluftningshullerne og anti-kvælningsventilerne for at sikre, at de er rene og frie for blokeringer og skader.
- Brug kun kompatible CPAP- eller bi-level-behandlingsapparater eller -tilbehør. Maskens tekniske specifikationer er angivet for, at den sundhedsfaglige kan identificere kompatible apparater. Brug sammen med ikke-kompatibelt medicinsk udstyr kan mindske sikkerheden eller ændre maskens ydeevne.
- Rengør masken og dens dele regelmæssigt for at opretholde kvaliteten af masken og for at forhindre bakterievækst, som kan påvirke dit helbred negativt.
- Patienter, der ikke er i stand til selv at fjerne masken, må kun bruge den under opsyn af kvalificeret personale. Det er muligt, at masken ikke egner sig til patienter, der er disponeret for aspiration.
- Stop brugen eller udskift masken, hvis patienten oplever NOGEN FORMER for bivirkninger ved brug af masken. Rådfør dig med din læge eller søvnterapeut.
- Følg alle forholdsregler ved anvendelse af supplerende ilt.
- Der skal slukkes for ilttilførslen, når CPAP- eller bilevel-apparatet ikke er i drift, således at ubrugt ilt ikke akkumuleres i CPAP- eller bilevel-apparatet og skaber risiko for brand.
- Ilt nærer forbrænding. Når der anvendes ilt, må der hverken ryges eller være åben ild i nærheden. Der må kun bruges ilt i

ADVARSEL
velventilerede rum.
- Ved tilførsel af en fast mængde supplerende ilt varierer den inhalerede iltkoncentration afhængigt af trykindstillinger, patientens vejrtrækningsmønster, masken, anvendelsesstedet og lækagegraden. Denne advarsel gælder for de fleste typer CPAP-apparater eller bilevel-apparater (apparater med to niveauer).
- Hvis der er nogen som helst synlig form for skade på en maskekomponent (revner, krakeleringer, ridser osv.), skal komponenten kasseres og udskiftes med en ny komponent.
- Masken er ikke MR-sikker (magnetisk resonans) og skal opbevares uden for MR-scannerrum.
- Følg altid rengøringsvejledningerne, og brug kun mild, flydende sæbe. Visse rengøringsmidler kan beskadige masken, dens dele og deres funktion eller efterlade skadelige restdampe. Brug ikke en opvaskemaskine eller vaskemaskine til at rengøre masken. Ozon- eller UV-lysprodukter er ikke valideret til brug med masken og kan føre til misfarvning eller beskadigelse.
- Masken er ikke beregnet til anvendelse sammen med forstøvermedikamenter i luftvejen til masken/slangen.
- Enhver alvorlig hændelse, der opstår i forbindelse med dette produkt, skal indberettes til ResMed og til den kompetente myndighed i brugerens land.

FORSIGTIG
- Når masken tilpasses, må hovedbåndet ikke overspændes, da dette kan resultere i rødmedannelse på huden, eller at der opstår sår omkring masken.
- Brug af en maske kan medføre ømhed i tænder, gummer og kæbe og forværre eksisterende tandproblemer. Kontakt lægen eller tandlægen, hvis der opstår symptomer.
-
Masken bør ikke bruges, medmindre der er tændt for apparatet. Efter tilpasning af masken bør det sikres, at apparatet blæser luft for at mindske risikoen for genindånding af udåndet luft.
-
Som med alle masker kan en vis genindånding forekomme ved lave tryk.
- Hovedbåndet må ikke stryges, da materialet er varmefølsomt og vil blive beskadiget.
Tilpasning af masken
Fjern al emballage, før masken tages i brug.

- Vrid og træk de magnetiske clips væk fra rammens magneter.
- Placer masken under næsen, og sørg for, at den sidder komfortabelt mod ansigtet. Vend ResMed-logoet på hovedbåndstropperne udad, og træk hovedbåndstropperne over hovedet. Den øverste hovedbåndsstrop skal hvile oven på dit hoved og ikke sidde for langt fremme eller tilbage.
- Anbring de nederste hovedbåndstropper under ørerne, og sæt de magnetiske clips fast på rammen.
- For at justere masken skal du frigøre flipperne på de øverste hovedbåndsstropper og trække jævnt. Gentag med de nederste hovedbåndsstropper.
Maskens indstillingsmuligheder

Sørg for, at Pillows (Puder) er valgt i maskeindstillingerne for dit ResMed-udstyr. Se listen på
ResMed.com/downloads/masks for at få en fuldstændig liste over udstyr, der er kompatibelt med denne maske.
- Med apparatet tændt og blæsende luft justeres masken til den stilling, der er den mest komfortable tilpasning under næsen. Sørg for, at puden ikke bliver krøllet, og at hovedbåndet ikke er snoede.
- Den øverste hovedbåndsstrop skal hvile oven på dit hoved og ikke sidde for langt fremme eller tilbage. Flyt eventuelt stroppen for at sikre, at puden forsegler godt under næsen.
- For at justere tætheden omkring næsen skal du trække masken lidt væk fra ansigtet og flytte den, så den sidder behageligt under næsen. Juster om nødvendigt de øvre hovedbåndsstropper.
- For at justere tætheden omkring munden skal du justere de nedre hovedbåndsstropper. Juster kun tilstrækkeligt til en komfortabel forsegling, og overstram ikke.
- Hvis der stadig er utætheder omkring ansigtet, er det muligvis den forkerte maskestørrelse. Tal med din behandler om at få størrelsen på masken checket. Bemærk, at størrelsen ikke altid er ens for forskellige masker.

Scan denne QR-kode med din mobilenhed, eller besøg
- Vrid og træk de magnetiske clips væk fra rammens magneter.
- Træk masken væk fra ansigtet og over hovedet.
Demontering af masken ved rengøring
Hvis masken er tilsluttet et apparat, skal apparatets luftslange kobles fra den korte slange.

- Løsn clipsene på de øverste hovedbåndsstropper og træk dem fra rammen.
Tip: Hold de magnetiske clips fastgjort til de nederste hovedbåndsstropper, så det er nemt at kende forskel på de øverste og nederste stropper under genmontering.
-
Tryk på sideknapperne på albuen, og løsn det fra udluftningsringen.
-
Træk pudeknoppen ud af rammens knophul på begge sider af masken.
- Træk udluftningsringen af puden.
Rengør masken
Hvis der er nogen som helst synlig form for skade på en maskekomponent (revner, krakeleringer, ridser osv.), skal komponenten kasseres og udskiftes med en ny komponent.
Daglig/efter hver brug: Pude, albuen og kort slange, udluftningsring
- Læg komponenterne i blød i varmt vand med mild, flydende sæbe. Sørg for, at der ikke kommer luftbobler ud under iblødsætningen.
- Ryst komponenterne grundigt i vandet i mindst et minut, og vask dem med en blød børste. Vær især opmærksom på udluftningshullerne i QuietAir-/flerhulsudluftningsringen.
- Skyl delene grundigt under rindende vand.
- Klem stofkomponenterne for at fjerne overskydende vand.
- Lad delene lufttørre beskyttet mod direkte sollys.
Hvis maskens komponenter ikke er synligt rene, gentages rengøringstrinnene. Sørg for, at udluftningshullerne og anti-kvælningsventilerne er rene og frie.
Genmontering af masken

- Før pudeknoppen ind i rammens knophul. Gentag på den anden side.
- Juster udluftningsringens rille i forhold til pudeåbningen. Tryk hårdt for at fastgøre pudeåbningen i udluftningsringens rille.
- Tilslut albuen til udluftningsringen.
- Vend den mørkegrå stofside indad, indsæt begge øvre hovedbåndsstropper i rammen indefra, og fold fastgørelsesflipperne henover for at fastgøre dem.
Behandling af masken mellem hver patient
Når disse masker bruges på flere forskellige patienter, skal de genklargøres i henhold til anvisningerne, som findes på ResMed.com/downloads/masks.
Tekniske specifikationer
Maskens indstillingsmuligheder: Til AirSense ^™ , AirCurve ^™ og S9 ^™ apparater skal du vælge 'Pillows' (Puder).
Kompatible apparater: For en fuldstændig liste over apparater, der er kompatible med denne maske, henvises til listen på ResMed.com/downloads/masks.
SmartStop virker måske ikke som tilsigtet, hvis denne maske bruges sammen med visse CPAP- eller bi-level-apparater.
Kurve over trykflow

line
| Masketryk (cmH₂O) | Flowhastighed (l/min.) | | ----------------- | ---------------------- | | 4 | 20 | | 6 | ~25 | | 8 | ~30 | | 10 | ~35 | | 12 | ~40 | | 14 | ~45 | | 16 | ~50 | | 18 | ~55 | | 20 | ~60 | | 22 | ~65 | | 24 | ~70 | | 26 | ~75 | | 28 | ~80 | | 30 | ~85 |Behandlingstryk: 4 til 30 cmH _2 O
Flowmodstand med anti-kvælningsventil lukket for atmosfære
Målt trykfald (nominelt)
ved 50 l/min.: 0,4 cmH₂O
ved 100 l/min.: 1,7 cmH _2 O
Flowmodstand med anti-kvælningsventil åben for atmosfære
Inspiration ved 50 l/min. 1,1 cmH _2 O
Ekspiration ved 50 l/min. 1,1 cmH₂O
Tryk i anti-kvælningsventil
åben til atmosfære (aktivering): <4 cmH₂O
lukket til atmosfære (deaktivering): <4 cmH _2 O
Støj: Deklarerede støjemissionsværdier udtrykt ved to tal i overensstemmelse med
ISO4871:1996 og ISO3744:2010. A-vægtet lydeffektniveau og A-vægtet lydtryksniveau for masken i en afstand af 1 m, begge med en usikkerhed på 3 dBA:
Lydeffektniveau (med QuietAir udluftningsring): 20 dBA
Trykniveau (med QuietAir udluftningsring): 13 dBA
Driftstemperatur: 5 °C til 40 °C
Driftsfugtighed: 15 % til 95 % RF ikke-kondenserende
Temperatur under opbevaring og transport: -20 °C til +60 °C
Luftfugtighed under opbevaring og transport: op til 95 % RF ikke-kondenserende
Den internationale kommission for beskyttelse mod ikke-ioniserende stråling (ICNIRP)
De magneter, der benyttes i denne maske, er i overensstemmelse med
ICNIRP-retningslinjerne for generel offentlig anvendelse. Den statiske magnetfeltstyrke er mindre end 400 mT ved komponentoverfladen og mindre end 0,5 mT ved 50 mm afstand.
Levetid: Levetiden for maskesystemet afhænger af, hvor intensiv brugen er,
vedligeholdelse og de omgivelsesbetingelser, som masken anvendes under. Da dette maskesystem og dets dele er modulære, anbefales det at brugeren vedligeholder og efterser det på regelmæssig basis, og udskifter maskesystemet eller enhver del af det, hvis det anses for nødvendigt eller i henhold til vejledningerne i afsnittet "Rengøring af masken" i denne vejledning.
Opbevaring
Sørg for, at masken er helt ren og tør, før den opbevares i længere tid. Opbevar masken på et tørt sted, hvor den ikke udsættes for direkte sollys.
Bortskaffelse
Denne maske og emballagen indeholder ingen farlige stoffer og kan bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald.
Symboler
Følgende symboler kan forekomme på produktet eller pakningen:

text_image
Full face maske Lille bred pude Stor pude Medium hovedbånd QuietAir udluftning Komponenten kan genanvendes. Genanvend venligst. Fremstillet uden naturlig gummilatex Maskeindstilling – Pillows (Puder) Medium pude Lille hovedbånd Stort hovedbånd Ikke MR-sikker NOT MADE WITH NATURAL RUBBER LATEXSe symbolforklaringen på ResMed.com/symbols.
Forbrugergaranti
ResMed anerkender alle forbrugerrettigheder iht. EU-direktiv 1999/44/EF og de respektive nationale love i EU ang. produkter, der sælges i EU.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A B C DA Kneledd og kort slange
B Ramme
C Maskepute
D Hodestropp
Hvis masken er koblet til et apparat, kobler du apparatets luftslange fra den korte slangen.

ved 50 l/min: 0,4 cmH₂O
ved 100 l/min: 1,7 cmH2O