GIEH 823470 - Niet gecategoriseerd GRUNDIG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis GIEH 823470 GRUNDIG in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GIEH 823470 - GRUNDIG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GIEH 823470 van het merk GRUNDIG.
GEBRUIKSAANWIJZING GIEH 823470 GRUNDIG
1.1 Algemene veiligheid
Belangrijke veiligheidsinstructies. Lees zorgvuldig en bewaar ter re
ferentie in de toekomst Dit deel bevat veiligheidsinstructies die u beschermen tegen het risico op brand, elektrische schok, bloot
stelling aan lekkende magnetron- stralen, persoonlijk letsel of mate- riële schade. Het niet opvolgen van deze instructies maakt elke garan
- Grundig-producten voldoen aan de van toepassing zijnde veilig
heidsnormen; daarom moet in het geval van beschadiging aan het apparaat of het stroomsnoer dit worden gerepareerd of ver
vangen door de dealer, het ser- vicecentrum of een specialist en erkende service om elk gevaar te vermijden. Verkeerd of niet-ge
kwalificeerd reparatiewerk kan gevaarlijk zijn en een risico vor
men voor de gebruiker.
- Dit apparaat is bedoeld voor hu- ishoudelijk gebruik en vergelijk- bare toepassingen zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomge
vingen; - boerderijen; - bij klanten in hotels en andere types van overnachtingsomgevin
gen; - omgevingen van het type bed-and-breakfast.
- Gebruik dit apparaat uitsluitend voor het beoogde doel zoals be
schreven in deze handleiding.
- De producent kan niet aanspra- kelijk worden gehouden voor schade die is ontstaan door on
geschikte installaties of onjuist gebruik van het product.
- Dit apparaat kan worden gebru- ikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of met een gebrek aan ervaring en kennis, als deze onder toezicht staan of instru
cties hebben gekregen betref- fende het veilige gebruik van het apparaat en op de hoogte zijn van de betrokken gevaren.
- Laat kinderen niet met het ap- paraat spelen. Reiniging en ge- bruikersonderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd te worden.
- De minimale afstand tussen het ondersteunende oppervlak voor het kookgerei op de kookplaat en het laagste gedeelte van uw pro
duct moet minstens 65 cm zijn. Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies316
- Als de installatie-instructies voor het gasfornuis een grotere afstand aangeeft, dient hier re
kening mee te worden gehouden.
- Zorg ervoor dat uw netstroom overeenkomt met de informatie die staat op het typeplaatje van het apparaat.
- Gebruik het apparaat nooit als de stroomkabel of het apparaat zelf beschadigd is.
- Vermijd schade aan de stroom- kabel door knijpen, buigen of wrijven langs scherpe randen. Houd de stroomkabel uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur.
- Gebruik het apparaat uitsluitend met een geaard stopcontact. WAARSCHUWING: Sluit het ap
paraat niet op het stroomnetwerk aan totdat de installatie volledig is afgerond.
- Plaats het apparaat zodanig dat de stekker altijd toegankelijk is.
- De verlichting na langdurige wer- king niet aanraken. De lampen zijn heet en kunnen uw handen verbranden.
- Volg de voorschriften op die door de deskundige autoriteiten zijn bepaald wat betreft de luch
tafvoer (deze waarschuwing is niet van toepassing bij gebruik zonder rookkanaal).
- Zet het apparaat aan nadat er een pan op de kookplaat is gezet. Anders kan de hoge warmte in sommige delen van uw product vervorming veroorzaken.
- Zet de kookplaat uit voordat u de pan van de kookplaat haalt.
- Laat geen hete olie achter op de kookplaat. Pannen met hete olie kunnen in brand vliegen.
- Let op uw gordijnen en andere afdekkingen, want olie kan bij de bereiding van bijvoorbeeld patat in brand vliegen.
- Vetfilters moeten minstens eens per maand worden vervangen. Koolstoffilters moeten minstens eens per 3 maanden worden ver
- Het product moet worden gerei- nigd in overeenstemming met de gebruikershandleiding. Als bij reiniging de gebruikershandlei
ding niet wordt opgevolgd, kan er brandgevaar ontstaan.
- Gebruik in plaats van het huidige filter geen filtermaterialen die niet vuurbestendig zijn.
- Gebruik alleen de originele on- derdelen of onderdelen aanbevo- len door de fabrikant. Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies317 ENG
- Gebruik het product niet zonder filter en verwijder de filters niet als het product in werking is.
- In het geval er vlammen ont- staan, schakelt u uw apparaat en kooktoestellen uit.
- Bedek de vlammen als deze ont- staan en blus ze nooit met water.
- Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact vóór elke rei
niging en wanneer het apparaat niet in gebruik is.
- De negatieve druk in de ruimte mag niet hoger zijn dan 4 Pa (4 x 10 bar) als de afzuigkap voor de elektrische kookplaat en appa
raten op een andere energiebron werken, maar de stroom tegelij
kertijd in werking is.
- In de ruimte waar het apparaat wordt gebruikt, moeten de uitla
ten van apparaten die op olie of gas werken, zoals een kamerver
warming, volledig worden geïso- leerd of het apparaat moet van een hermetisch afgesloten type zijn.
- Gebruik om het rookkanaal aan te sluiten pijpen met een diame
ter van 120 of 150 mm. De pijpa- ansluiting moet zo kort mogelijk zijn en zo min mogelijk ellebogen hebben. Verstikkingsgevaar! Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. LET OP: Toegankelijke delen kunnen indien gebruikt met koo
- De afvoer van het product mag niet worden aangesloten op lu
chtkanalen die een ander soort rook bevatten.
- Er kan onvoldoende ventilatie in de ruimte zijn als de afzuigkap voor de elektrische kookplaat tegelijk wordt gebruikt met de toestellen die op gas of andere brandstoffen werken (dit is mo
gelijk niet van toepassing op ap- paraten die de lucht uitsluitend terug in de ruimte brengen).
- Op het product geplaatste voor- werpen kunnen vallen. Plaats geen voorwerpen op het product.
- Flambeer niet onder uw product. WAARSCHUWING: Verwijder de beschermende folie voordat u de afzuigkap installeert.
- Zorg tijdens de werking dat er zich onder de afzuigkap nooit hoge vlammen bevinden.
- Frituurpannen moeten tijdens gebruik voortdurend onder toe
zicht staan: oververhitte olie kan in brand vliegen. Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies318 Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies
ten: Dit product voldoet aan de WEEE- norm van de EU (2012/19/EU). Dit product heeft een classifica
tiesymbool voor verwerking van elektrische en elektronische ap
paratuur (WEEE). Dit symbool geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid aan het einde van zijn levensduur. Het gebruikte apparaat moet worden geretourneerd naar het officiële inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische ap
paraten. Om deze inzamelpunten te vinden kunt u contact opnemen met uw lokale autoriteiten of de
tailhandelaar waar het product werd verkocht. leder huishou
den voert een belangrijke rol uit in terugwinnen en recycling van oude apparatuur. Een juiste afvalbehandeling levert een bijdrage ter voorkoming van de negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
1.3 Naleving van de RoHS-richtlijn
Het door u aangekochte produ
ct voldoet aan de EU RoHS-norm (2011/65/EU). Het bevat geen schadelijke en verboden materia
len die in de norm zijn vermeld.
1.4 Verpakkingsinformatie
Verpakkingsmaterialen van het product zijn ge
maakt uit recycleerbare materialen in overeenstemming met onze nationale milieuveror
deningen. Gooi de verpakkings- materialen niet samen met het huishoudelijk afval of ander afval weg. Breng ze naar de inzamel
punten voor verpakkingsmateria- len aangewezen door de lokale instanties
Gebruik Het inductiekooksysteem is geba- seerd op het fysieke fenomeen van magnetische inductie. Het belang- rijkste kenmerk van dit systeem is de directe overdracht van energie van de generator naar de pot. Voordelen: In vergelijking met elektrische kookplaten is uw in- ductiekookplaat:
- Veiliger: lagere temperatuur op het glasoppervlak.
- Sneller: kortere voedselverwar- mingstijden.
- Nauwkeuriger: de kookplaat re- ageert attely op uw commando's
- Efficiënter: 90% van de ab-sor- bed energie wordt omgezet in warmte. Bovendien, zodra de pot is verwijderd uit de kookplaat, warmtetransmissie is onmiddel- lijk in- terrupted, het vermijden van onnodige warmteverliezen. 2,1 Kookcontainers Gebruik alleen potten met het symbool Belangrijk: om blijvende scha- de aan het kookplaatoppervlak te voorkomen, geen gebruik te ma- ken van: – containers met minder dan perfect platte bodems. – metalen containers met geëmailleerde bodems. – containers met een ruwe basis, om krassen op het kookplaatoppervlak te voorkomen. – plaats nooit hete potten en pannen op het oppervlak van het bedieningspaneel van de kookplaat
2.1.1 Reeds bestaande containers
Inductie koken maakt gebruik van magnetisme om warmte te gene- reren. Containers moeten dus ijzer bevatten. Controleer of het potma- teriaal magnetisch is met behulp van een magneet. Potten zijn niet geschikt als ze niet magnetisch detecteerbaar zijn.
2.1.2 Aanbevolen panbodemdia-
meters Belangrijk: Als de potten niet goed zijn gesomd, worden de kookzones niet ingeschakeld. Zie het geïllus- treerde deel van deze handleiding320 Gebruik voor meer informatie over de mini- male potdiameter die op elke zone moet worden gebruikt.
2.2 Energiebesparing
Aanbevelingen voor de beste re- sultaten: – Gebruik potten en pannen met een bodemdiameter gelijk aan die van de kookzone. – Gebruik alleen potten en pannen met platte bodems. – Waar mogelijk, houd het deksel op potten tijdens het koken – Kook groenten, aardappelen, etc. met een kleine hoeveelheid water om de kooktijd te verkorten. – Gebruik een snelkookpan, het vermindert verder het energieverbruik en de kooktijd – Plaats de pot in het midden van de kookzone getrokken op de kookplaat. Met behulp van de afzuigventi- lator Het afzuigsysteem kan in twee versies worden gebruikt: externe extractie en evacuatie of als filter met interne recirculatie. Extractieversie Fig.7 De dampen worden naar buiten geëvacueerd door middel van een reeks leidingen (apart gekocht) be- vestigd aan de meegeleverde drijf- flens. De diameter van de uitlaatpijp moet gelijk zijn aan de diameter van de verbindingsring: – voor rechthoekige uitlaten van 222 x 89 mm – voor cirkelvormige uitlaten Ø 150 mm (*) Zie voor meer informatie de pagina ten opzichte van de extractieversie in het geïllustreerde deel van deze handleiding. Fig.7c Sluit het product aan op aan de muur gemonteerde uitlaatpijpen en gaten met een diameter die ge- lijkwaardig is aan de luchtuitlaat (verbindingsflens). Het gebruik van wandgemonteerde uitlaatpijpen en gaten met een kleinere diameter kan de efficiëntie van de extractie verminderen en het lawaai dras- tisch verhogen. Alle verantwoor- delijkheid in dit verband wordt dus ontkend.
- Gebruik leidingen met de mini- male onmisbare lengte.
- Gebruik leidingen met zo min mogelijk aantal curven (maxi- male hoek: 90°).
Filtratieversie Afb. 8 De gewonnen lucht wordt gefil- terd in speciale vetfilters en geur- fil-ters voordat ze terug naar de kamer worden gestuurd. Het product wordt geleverd met alle onderdelen die nodig zijn voor standaard installatie, met de luchtuitlaat geplaatst in het voor- ste deel van de kast plint. Vier krachtige keramische actieve koolfilterverpakkingen zijn al bij het product geleverd. Keramische filters zijn innovatieve modulaire koolstoffilters, die regenereren (zie de sectie Onderhoud - Actieve koolstoffilters van deze handlei- ding). Hun chemisch-fysische eigen- schappen zorgen voor een uiterst efficiënte geurabsorptie en een hoge mechanische weerstand. Zie voor meer informatie de pagina ten opzichte van de filtratieversie (in het geïllustreerde deel van deze handleiding). Fig. 13b Gebruik322 Installatie De elektrische en mechanische in- stallatie moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. Het elektrische apparaat is ont- worpen om in te bouwen tot een 2-6 cm dik werkblad in het geval van TOP-installaties; 2,5-6 cm in het geval van FLUSH installaties. De minimale afstand tussen het kookblad en de muur moet ten minste 5 cm aan de voorzijde, ten minste 4 cm aan de zijkant en ten minste 50 cm ten opzichte van de bovenliggende wandeenheden. Opmerking: De voorgestelde kla- ringen zijn indicatief: volg bij het ontwerpen van de ruimtes de in- structies van de keukenfabrikant.
3.1 Elektrische verbinding
- Het apparaat loskoppelen van het elektrische netwerk
- De installatie moet worden uitge- voerd door professioneel gekwa- lificeerd personeel dat bekend is met de toepasselijke installatie- en veiligheidsnormen.
- De fabrikant wijst elke aanspra- kelijkheid af voor mensen, dieren of dingen in geval van het niet volgen van de richtlijnen van dit hoofdstuk.
- De voedingskabel moet lang ge- noeg zijn om het verwijderen van de kookplaat van het werkblad mogelijk te maken.
- Zorg ervoor dat de spanning op de classificatieplaat aan de on- derkant van het apparaat over- eenkomt met die van het huis waar het zal worden geïnstal- leerd.
- Gebruik geen verlengsnoeren.
- Aarden is wettelijk verplicht
- De aardstroomkabel moet 2 cm langer zijn dan de andere kabels
- Als het huishoudelijk apparaat niet is uitgerust met een voe- dingskabel, gebruik dan een met een minimale geleiderdiame- ter van 2,5 mm2 voor stroom tot 7200 Watt; voor hogere vermo- gensniveaus moet de diameter 4 mm2 bedragen.
- Op geen enkel moment langs de lengte van de kabel mag het een temperatuur van 50° C boven de kamer tempera-ture bereiken.
- Het apparaat is bedoeld om per- manent op het elektrische net te worden aangesloten en maakt daarom de aansluiting op het vaste netwerk via een standaard omnipolaire schakelaar, die de volledige ontkoppeling van het net onder overspanningsomstan- digheden van categorie III garan- deert, en die na de installatie gemakkelijk toegankelijk is.323 ENG
Installatie Opmerking: Om het toestel aan te sluiten met behulp van de op- tionele enkele fase- of driefasen- verbinding, moet de bestaande kabel worden verwijderd en ver- vangen door een ander type (niet meegeleverd) met de volgende specificaties: eenfaseverbinding: H05V2V2-F 3G4 kabel drie-fase verbinding: H05V2V2-F 5G2.5- kabel Voorzichtigheid! Controleer voor- dat u het circuit opnieuw aansluit op de voeding en de juiste werking controleert, altijd of het netwerk ca-ble correct is gemonteerd. Voorzichtigheid! De interconnec- tiekabel moet worden vervangen door bevoegd klantenserviceper- soneel of even gekwalificeerd per- soon.
Voordat u met de installatie be- gint:
- Controleer na het uitpakken van het product of het tijdens het transport niet is verouderd en neem in geval van problemen contact op met uw dealer of klan- tenservice, neem contact op met de installatie.
- Controleer of het product de juiste maat heeft voor de instal- latio-locatie.
- Controleer op accessoires in de verpakking (daar geplaatst voor het gemak van vervoer) zoals zakken met schroeven, de ga- rantiekaart, enz.. Verwijder ze en bewaar ze veilig.
- Controleer ook of er een stop- contact in de buurt van het instal- latiegebied is Voorbereiding van de kast voor de installatie:
- Het product kan niet worden ge- installeerd boven koelapparaten, vaatwassers, kachels, ovens, wasmachines en drogers.
- Snijd de kast voordat u de kook- plaat invoert en verwijder zorg- vuldig de krullen of zaagsel. Belangrijk: gebruik maken van een enkele component kleefkit (S), bestand tegen hoge temperaturen tot 250°; vóór de installatie moe- ten de te lijmen gezichten zorg- vuldig worden gereinigd, waardoor alle stoffen die de hechting in ge- vaar kunnen brengen (bijvoorbeeld hulpstoffen, preservatives, vet, oliën, poeders, oude kleefresten, enz.) worden verwijderd; de kit moet gelijkmatig over de gehele omtrek van het frame worden ver- deeld; na het lijmen ongeveer 24 uur laten drogen. Fig. 1b324 Installatie Opmerking: Om de juiste installa- tion van het product te garanderen, wordt het opnieuw aangepast om de leidingen te plakken met be- hulp van een lijm met de volgende Kenmerken: – zachte elastische PVC-folie, met een acryl-gebaseerde lijm – die voldoet aan de DIN EN 60454-voorschriften – Vlamvertragende – uitstekende weerstand tegen slijtage – bestand tegen temperatuurschommelingen – kan worden gebruikt bij lage temperaturen325 ENG
Opmerking: Als u de opdrachten wilt selecteren, drukt u gewoon op de symbolen die deze voorstellen (patrz rysunek 1a). Sleutels
1. AAN/UIT van de kookplaat/
afzuigventilator voor kookplaat
2. Kookzone verhogen van het
energieniveau selecteren
3. Verhoog de extractiesnelheid
4. Het vermogensniveau verlagen
Verlaag de extractiesnelheid (vermogen) Timerwaarde verlagen
Timerwaarde verhogen
6. Automatische functies
8. Extractiesnelheid (vermogen)
9. Actieve timerindicator
10. Timerwaarde-indicator
11. Indicator voor automatische
extractiefunctie Indicator voor filterhulp326 Werking De kookplaat gebruiken Voordat u begint, is het belang- rijk om te weten: Alle functies van deze kookplaat zijn ontworpen om te voldoen aan de strengste veilig- heidsvoorschriften. Om deze reden:
- Sommige functies worden niet geactiveerd of automatisch ge- deactiveerd, bij afwezigheid van potten op de branders of wan- neer ze slecht gepositioneerd zijn.
- In andere gevallen worden de geactiveerde functies na enkele seconden automatisch gedeac- tiveerd wanneer de specifieke functie een verdere instelling vereist die niet is geselecteerd (bijvoorbeeld: "Zet de kookplaat aan" zonder "De kookzone selec- teren" en de "Operating tempe- ratuur", of de "Lock Function" of de "Timer" functie). Waarschuwing! In het geval (bij- voorbeeld) van langdurig gebruik kan de kookzone niet onmiddel- lijk worden afgesloten omdat deze zich in de koelfase “ ” bevindt; het "" symbool verschijnt op het dis- play van de kookzone " om de uit- voering van deze fase aan te geven. Wacht tot het display is uitgescha- keld voordat u de kookzone nadert. Weergave kookzone het display van het kookgebied geeft aan: Kookzone op Vermogen
Indicator voor restwarmte Pot detector Brugfunctie actief Temperatuurbeheerder, functieactief Kindvergrendelingsfunctie actief Kookplaatkenmerken Veilige activering Het product wordt alleen geacti- veerd in aanwezigheid van potten op de kookzone: het verwarmings- proces start niet of wordt onder- broken als er geen potten zijn of als deze worden verwijderd. Pot Detector Het product detecteert automa- tisch de aanwezigheid van potten op de kookzones. Veiligheid stilgelegd Om veiligheidsredenen heeft elke kookzone een maximale bedrijf- stijd, die afhankelijk is van de in- gestelde maximale vermogensni- veau.327 ENG
Werking Indicator voor restwarmte Wanneer een of meer kookzones worden afgesloten, wordt de aan- wezigheid van restwarmte aange- geven door een visueel signaal op het overeenkomstige zonedisplay, door middel “ ” symbol. Werking Opmerking: Voordat functies wor- den geactiveerd, moet de gewens- te zone worden geactiveerd. Power-on Druk op (touch) AAN/UIT kook- plaat/afzuiger Het lampje wordt ingeschakeld om aan te geven dat de kookplaat/afzuigkap klaar is voor gebruik Druk weer op om uit te schakelen Opmerking: Deze functie heeft voorrang op de andere. De kookzone selecteren Aanraken (druk op de selectiebalk (2) overeenkomend met de ge- wenste kookzone. 9 vermogensniveaus De kiezer aanraken (indrukken)
2. het vermogen te verhogen;
De kiezer aanraken (indrukken) om het vermogensniveau te verlagen; Het vermogensniveau wordt weergegeven op de weerga- ve van de geselecteerde zone : ‘‘ Power Booster Het product heeft een hoog niveau van aanvullend vermogen (buiten het niveau ), die een beperkte duur van 5 minuten heeft, waarna het vermogensniveau terugkeert naar het vorige niveau. De kiezer aanraken (indrukken) om het vermogensniveau te verhogen (na niveau ) en activeer de Power Booster Het Power Booster-niveau wordt weergegeven op de weergave van de geselecteerde zone met het symbool ”
Opmerking: Kookzone (FIG.19), heeft geen timer voor de Power Booster; om de Power Booster- druk te deactiveren.
Brugzones Dankzij de Bridge-functie kunnen de kookzones in een gecombineer- de manner werken, waardoor één zone met hetzelfde vermogensni- veau ontstaat. Deze functie maakt gelijkmatig verdeeld koken met grote potten en pannen mogelijk. De kookzone voor "Master" kan worden gebruikt in combinatie met de bijbehoren- de "Secundaire" kookzone aan de achterkant (om te controleren wel- ke zones met deze functie zijn uit- gerust, zie het geïllustreerde deel van deze handleiding).328 Werking Ga als reactie op de brugfunctie: – selecteer de kookzone 'Master'. (die op vermogensniveau 0 moet zijn) - ingedrukt totdat een akoestisch signaal klinkt, wat wordt gevolgd door het verschijnen van het knipperende symbool “ “ tentoongesteld (7) van de kookzone "Secundair". – selecteer de kookzone 'Secundair’ binnen 3 seconden. – het bedieningsniveau (Power) van de kookzone "Master", die wordt weergegeven op de relatieve (7) Opmerking: Als u de bridgefunctie wilt deactiveren, brengt u de kook- zone op temperatuur "". “ “. Temperatuurmanager Temperature Manager is een re- gelfunctie waarmee de warmte bij een constante temperatuur op een optimaal vermogensniveau tus- sen 0 en 1 kan worden gehouden; ideaal voor het warm houden van kant-en-klare voedingsmiddelen. De functie Temperatuurbeheer wordt geactiveerd bij de eerste druk van de toets (2). Het“ “ symbool wordt weergege- ven op het display van de zone die werkt in de temperatuurmanager- modus. Kinderslot Het Kinderslot maakt het moge- lijk om te voorkomen dat kinderen per ongeluk toegang krijgen tot de kookzone en de extractiezone, waardoor de activering van func- ties wordt voorkomen. De Kindersluis kan alleen wor- den geactiveerd wanneer het pro- duct is ingeschakeld, maar met de kookzones (en extractiezone) uit. Activering:
- verwijder alle potten van de kookplaat
- druk en houd tegelijkertijd (2-FR) en
- dan opnieuw en de selector (2- FR); een akoestisch signaal geeft aan dat het kinderslot actief is en dat een “ “ wordt weergegeven op de beeldschermen (7). Deactivering:
- druk en houd tegelijkertijd (2-FR) en
- dan weer ; een akoestisch sig- naal geeft aan dat de Child Lock is gedeactiveerd en dat de “
verdwijnt van de displays (7). Tijdelijke deactivering: het is mo- gelijk om een kookzone te gebrui- ken, zelfs met het Kinderslot ac- tief. Ga als volgt verder:
- ingedrukt houden (2-FR) and U de kookzone nu normaal gebrui- ken, het kinderslot wordt opnieuw329 ENG
Werking geactiveerd wanneer de kookplaat is uitgeschakeld. Timer De timerfunctie is een countdown, die kan worden ingesteld voor elke kookzone (en extractiezone), zelfs gelijktijdig. Aan het einde van de ingestelde periode worden de kookzones (of extractiezone) au- tomatisch afgesloten en wordt de gebruiker via een akoestisch sig- naal geïnformeerd. De timer wordt geactiveerd door op het symbool te drukken zodra de timer het aftellen heeft voltooid, klinkt een akoestisch signaal (ge- durende 2 minuten, of stopt door op een kookplaattoets te drukken), terwijl het display (10) knippert met het symbool “
Regulering van de kookplaat timer, functie:
- Selecteer de kookzone (2).
- Pers toegang tot de re- gelfunctie.
- Reguleert de duur van de timer: druk op de kiezer , om in- vouw de automatische shutdown tijd druk op de selector , om de automatische uitschakeltijd te verlagen.
- druk op de kiezer om de au- tomatische uitschakeltijd te ver- lagen. Opmerking: Elke kookzone kan een andere timerset hebben; op het display(10) wordt het aftel- len van de laatst geselecteerde kookplaat gedurende 10 seconden weergegeven, waarna het aftel- len met de minste resterende tijd wordt weergegeven. Ga als u de timer uitschakelen:
- stel de waarde van de timer in op
- de kookplaat uitschakelen, met behulp van
Opmerking: De functie blijft actief als er in de tussentijd geen andere toets wordt ingedrukt. Opmerking: Wanneer de timer wordt gebruikt, wordt het symbool aan de zijkant van de kookzone weergegeven. Eitimer De Egg Timer functie is een count- down onafhankelijk van de kookzo- nes (en de extractiezone). Aan het einde van de ingestelde tijd wordt de gebruiker geïnformeerd door middel van een akoestische signal. De Eitimer wordt geactiveerd door druk
Opmerking: om de Egg Timer- functie te reguleren, volg dezelf- de proce-dure als voor de Timer- functie330 Werking Vermogensbeperking Met de powerlimitationfunctie kan het product worden gebruikt ter- wijl de maximale absorptie ervan wordt beperkt. Opmerking: De limiet moet wor- den ingesteld wanneer de kook- plaat is uitgeschakeld, zonder , binnen 2 minuten vanaf het mo- ment dat de kookplaat is aange- sloten op het elektrische netwerk, of vanaf het moment dat het elek- trische netwerk zelf opnieuw wordt aangesloten. Ga als u de vermogensbeperking instellen:
- terwijl het ingedrukt houden druk op en release
- een kort akoestisch signaal zal klinken.
- terwijl het ingedrukt houden druk op en release (2-FL).
- het is nu mogelijk om vrij te geven
- de FL-zoneweergave (7) toont afwisselend de symbolen "C" en "0" om aan te geven dat de limiet kan worden ingesteld..
- de RL-zoneweergave (7) toont de huidige instelling**
- 0 = 7.4 KW 1 = 4.5 KW
- 2 = 3.1 KW ** standaard is de limiet inge- steld op 7.4 KW.
- om de druk op de instelling Power Limitation te wijzigen (2-FL)
- om de selectie op te slaan , drukt u 2 seconden; een lange akoestische signal zal klinken om de set-ting te bevestigen..
- druk op , om de functie te ver- laten. Met behulp van de afzuigventi- lator Power-on Druk op (touch) AAN/UIT kook- plaat/ ex- trekker Het lampje wordt ingeschakeld om aan te geven dat de kookplaat/afzuigkap klaar is voor gebruik Druk opnieuw om uit te schakelen Opmerking: Deze functie heeft voorrang op de andere. De afzuigventilator inschakelen
- Raak de selector aan (druk) om de afzuigventilator te active- ren. Extractiesnelheid (vermogen)
- de kiezer aanraken (indrukken) om de extractiesnelheid (ver- mogen) (0-10) te verhogen;
- de kiezer aanraken (indrukken) om de extractiesnelheid (vermogen) (10-0) te verlagen;331 ENG
Timer De timer wordt op elke snelheid geactiveerd door op het symbool te drukken display (10) toont het aftellen. display (8) toont het sym- bool . Extractor fan Timer regu- latie De vooraf ingestelde afsluit- tijden kunnen worden aangepast. De variatie moet worden gemaakt wanneer de timer actief is.
- Druk op om de automatische, thematische afsluittijd te verho- gen.
- Druk op om de automati- sche, thematische afsluittijd te verhogen. Filterverzadigingsindicator De kap geeft aan wanneer fil- teronderhoud nodig is: Vetfilter de “ ” (11) LED verlicht ge- activeerd koolstofgeurfilter de “ ”(11) LED flitsen. Filterverzadiging opnieuw instel- len Houd na onderhoud aan de filters (vet en/of actie- ve kool) de sleutel; De
” LED wordt uitgeschakeld en het aantal wordt opnieuw opge- start. Activering van de verzadigingsin- dicator actieve koolstofgeurfilter Deze indicator wordt normaal ge- sproken gedeactiveerd. Ga als Werking volgt te werk om het te activeren: – zet de aspiratiekookplaat aan door
– met de aspiratie motor en kookzones uit, druk en houd
” wordt ingeschakeld om een succesvolle activering aan te geven. Deactivering van de verzadigings- indicator actieve koolstofgeurfil- ter Herhaal de activeringsstappen die hierboven “ ” knipperen, en schakel vervolgens uit om succes- volle deactivering aan te geven. Automatische modus De kap gaat met de meest ge- schikte snelheid aan en past de af- zuigcapaciteit aan het kookniveau dat in de kookzone wordt gebruikt. Zodra de kookplaat is uitgescha- keld, past de kap zijn aspiratie- snelheid aan en vermindert deze geleidelijk, om restdampen en geuren te elimineren Ga als volgt te werk om deze func- tie te activeren: Druk kort op , de LED “ ” (11) zal oplichten om aan te geven dat de kap werkt in deze modus. Het zuigoppervlak is ontworpen om te worden gebruikt in combina- tie met een Raamsensor KIT (niet geleverd door de fabrikant) Bij het332 Werking installeren van de Windows sensor KIT (alleen in het geval van gebruik van het oppervlak in zuigmodus), zal de zuigkracht stoppen met wer- ken elke keer wanneer de KIT die met het oppervlak is uitgerust de- tecteert dat de win-dow is gesloten in de kamer waar het is geïnstal- leerd. Het wordt aanbevolen om de FDS KIT - 100 Elektrotechnik Schabus, beschikbaar bij erkende Elektrotechnik Schabus centra of direct op de internetsite www.elektrotechnik-schabus.de. De elektrische aansluiting van het zuigoppervlak KIT moet worden bezichtigd door gekwalificeerd en gespecialiseerd technisch perso- neel. - De fabrikant van het zuigopper- vlak wijst alle verantwoordelijk- heid af voor eventuele ongemak- ken, schade of brand veroorzaakt door defecten en/of problemen met een defecte en/of onjuiste in- stallatie van het KIT.333 ENG
Werking Vermogen Kooktype Gebruik van niveau (display com- bineert de ervaring en kookge- woonten) Maximum kracht Boost Verwarm snel Ideaal om snel de temperatuur van het voedsel te verhogen tot snel koken in het geval van water of snel koken vloeistoffen verwarmen 8-9 Bak - kook Ideaal voor bruinen, beginnen te koken, diepgevroren producten frituren, snel koken Hoog ver- mogen 7-8 Bruin - bak - kook - grill Ideaal om te frituren, de kook te houden, te koken en grillen (voor korte tijd, 5-10 minuten) 6-7 Bruin - kok - stoofpot - bak - grill Ideaal om te frituren, te houden aan het sudderen, koken en grillen (voor gemiddelde tijden, 10-20 minuten), voorverwarmaccessoires Gemiddeld vermogen 4-5 Kok - stoofpot - bak - grill Ideaal voor het stoven, het handhaven van een lichte kook, koken (voor langere tijd). Roer pasta 3-4 Kook - sudderen - dikker - roer Ideaal voor langzaam koken (rijst, sauzen, braadstukken, vis) in aanwezigheid van vloeistof (bijvoorbeeld water, wijn, bouillon, melk), roerenpasta 2-3 Ideaal voor langzaam koken (volume minder dan een liter: rijst, sauzen, braadstukken, vis) in aanwezigheid van vloeistof (bijvoorbeeld water, wijn, bouillon, melk) Laag ver- mogen 1-2 Smelten - dooi - warm houden - roer Ideaal voor het verzachten van boter, zacht smeltende chocolade, ontdooien van kleine producten 1 Ideaal voor het houden van kleine porties vers gekookt voedsel warm of het houden van de temperatuur van het serveren van gerechten en roeren risotto UIT Nul Bevoegdheden Steunoppervlak Kookplaat in stand-by of uit (mogelijke aanwezigheid van restwarmte vanaf het einde van het koken, gesignaleerd door H-L-O)334 Werking
Categorie levens- middelen Gerechten of type koken Vermogensniveau en kookpatroon Eerste fase Bevoegd- heden Tweede fase Be- voegd- heden Pasta, rijst Verse pasta Verwarmend water Booster-9 Het koken van pasta en het handhaven van de kook 7-8 Verse pasta Verwarmend water Booster-9 Het koken van pasta en het handhaven van de kook 7-8 Gekookte rijst Verwarmend water Booster-9 Het koken van pasta en het handhaven van de kook 5-6 Risotto Frituren en braden 7-8 Bereiding 4-5 Groenten, peul- vruchten Gekookt Verwarmend water Booster-9 Koken 6-7 Gebakken Stookolie 9 Frituren 8-9 Sauté Sauté Verwarmingsaccessoire 7-8 Bereiding 6-7 Gestoofde Verwarmingsaccessoire 7-8 Bereiding 3-4 Gebakken Verwarmingsaccessoire 7-8 Browning gebakken 7-8 Vlees Gebraden Vleesbruining met olie (als met boter, macht 6) 7-8 Bereiding 3-4 Gegrilde Voorverwarmpan 7-8 Grillen aan beide kanten 7-8 Browning Bruinen met olie (als met boter, macht 6) 7-8 Bereiding 4-5 Stoofpot Bruinen met olie (als met boter, macht 6) 7-8 Bereiding 3-4 Vis Gegrilde Voorverwarmpan 7-8 Bereiding 7-8 Stoofpot Bruinen met olie (als met boter, macht 6) 7-8 Bereiding 4-5 Gebakken Stookolie of vet 8-9 Frituren 3-4335 ENG
Werking Eieren Omeletten Verwarmingspan met boter of vet 6 Bereiding 7-8 Omeletten Verwarmingspan met boter of vet 6 Bereiding 3-4 Zacht gekookt/ gekookt Verwarmend water Booster-9 Bereiding 7-8 Pannenkoeken Het verwarmen pan met boter 6 Bereiding 6-7 Sauzen Tomaten Bruinen met olie (als met boter, vermogen 6) 6-7 Bereiding 3-4 Vleessaus Bruinen met olie (als met boter, vermogen 6) 6-7 Bereiding 3-4 Béchamel Béchamel Het voorbereiden van de basis (smelt boter en Bloem) 5-6 Breng naar sudderenpunt 3-4 Desserts Crèmes Vla Kook de melk 4-5 Blijf pruttelen 4-5 Puddingen Kook de melk 4-5 Blijf pruttelen 2-3 Rijstpudding Verwarm de melk 5-6 Blijf pruttelen 2-3336 Kookplaat onderhoud Voorzichtigheid! Controleer voor reiniging of onderhoud of de kook- zones zijn uitgeschakeld en de warmte-indicator is uitgescha- keld.
De kookplaat moet na elk gebruik worden gereinigd. Belangrijk: Gebruik geen schuur- sponsjes, schuursponsjes. Het gebruik ervan, na verloop van tijd, kan ruïneren het glas. Gebruik geen chemische irriterende stof- fen, zoals ovensprays of vlekken- verwijderaars. Laat na elk gebruik de kookplaat afkoelen en schoonmaken om af- zettingen en vlekken veroorzaakt door voedselresten te verwijderen. Suiker of voedsel met een hoog suikergehalte beschadigt de kook- plaat en moet onmiddellijk worden verwijderd. Zout, sug- ar en zand kunnen krassen op het glazen op- pervlak. Gebruik een zachte doek, papieren handdoek of specifieke producten om de kookplaat schoon te maken (volg de instructies van de fabrikant). GEBRUIK GEEN STEAM JET CLEANERS!!! Belangrijk: Als vloeistoffen per ongeluk of overmatig uit de potten lekken, kan de afvoerklep op het onderste deel van het product wor- den geopend om eventuele resten te verwijderen en te kunnen rei- nigen onder omstandigheden van maximale hygiëne. Fig.18 Voor een meer complete en diep- gaande schoon, kan de onderste lade volledig worden verwijderd. Fig.18a - 18b Onderhoud337 ENG
Extractor ventilator onderhoud Reiniging Voor het reinigen, gebruik ALLEEN een doek bevochtigd met neutrale vloeibare detergenten. GEBRUIK
GEEN SCHOONMAAKGEREI OF
GEREEDSCHAP! Vermijd het gebruik van produc- ten die schuurmiddelen bevatten. GEBRUIK GEEN ALCOHOL! Vetfilter Fig. 15-16 Vangt vetdeeltjes gegenereerd door koken. Moet eenmaal per maand worden gereinigd (of wanneer het filterverzadigingsindicatiesys- teem deze behoefte aangeeft), met niet-agressieve reinigingsmidde- len, handmatig of in de vaatwas- ser bij een lage temperatuur en in een korte cyclus. Wanneer het in de vaatwasser wordt gereinigd, kan het metaalvetfilter verkleuren, maar de filtereigenschappen blij- ven ongewijzigd. Onderhoud Actieve koolstoffilters (alleen voor filtratieversie) Fig. 17 – 17a – 17b – 17c Vallen onaangename geuren gege- nereerd door koken. Het product is uitgerust met vier filterverpakkin- gen die geuren vangen dankzij de actieve kool. De actieve kool wordt in een keramische structuur ver- werkt, waardoor ze gemakkelijk en volledig toegankelijk zijn door on- zuiverheden, waardoor een groot absorptieoppervlak ontstaat. De keramische actieve koolstoffilters worden verzadigd na een min of meer langdurige gebruiksperiode, afhankelijk van het type koken en de frequentie waarmee de vetfil- ters worden gereinigd. Deze geur- filters kunnen elke 2/3 maanden thermisch worden geregenereerd in een oven die gedurende 45 mi- nuten wordt voorverwarmd tot 200°C. Regeneratie zorgt voor een maximale filterlevensduur van 5 jaar.338 5,2 Probleemoplossen Foutcode Beschrijving Mogelijke oorzaken Fout verwijderen
De commandozone schakelt uit vanwege een te hoge temperatuur De temperatuur in de elektronische onderdelen is te hoog Wacht tot de kookplaat is afgekoeld voordat u deze opnieuw gebruikt E3 Container ongeschikt Verlies van magnetische eigenschappen Verwijder de pot
Communicatieproblemen tussen de gebruikersinterface en de inductiemodule Elektriciteit bereikt de module niet; De voedingskabel is verkeerd aangesloten of defect De kookplaat loskoppelen van het elektrische netwerk en de verbinding controleren Voor alle andere foutsignalen (E ... U ... ) De klantenservice bellen en de foutcode rapporteren 5,3- Klantenservice Voordat u contact opneemt met de klantenservice
1. Controleer of u het probleem
niet zelf oplossen op basis van de punten die worden beschreven in Probleemoplossing.
2. Schakel het apparaat in en
weer in om te zien of het probleem zichzelf oplost. Als de fout aanhoudt nadat de bovenstaande controles zijn uitgevoerd, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice. Onderhoud339 ENG
Notice-Facile