GRUNDIG GIEH 823470 - Hotte

GIEH 823470 - Hotte GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIEH 823470 GRUNDIG au format PDF.

📄 362 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GRUNDIG GIEH 823470 - page 336
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - GIEH 823470 GRUNDIG

Comment puis-je allumer le GRUNDIG GIEH 823470 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment régler le volume ?
Utilisez le bouton de volume sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer le son.
Comment connecter mon appareil Bluetooth au GRUNDIG GIEH 823470 ?
Mettez l'appareil en mode Bluetooth, puis recherchez-le dans les paramètres Bluetooth de votre autre appareil pour établir la connexion.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez les connexions des câbles, assurez-vous que l'appareil n'est pas obstrué et ajustez les paramètres d'égalisation si disponible.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Connectez l'appareil à Internet, puis allez dans les paramètres pour vérifier les mises à jour disponibles et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de le réutiliser. Assurez-vous qu'il est dans un endroit bien ventilé.
Comment nettoyer le GRUNDIG GIEH 823470 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de Grundig ou dans l'emballage de votre produit.
Comment contacter le service client de Grundig ?
Vous pouvez contacter le service client de Grundig via leur site web ou en appelant le numéro de téléphone fourni dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur GIEH 823470 GRUNDIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIEH 823470 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIEH 823470 de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI GIEH 823470 GRUNDIG

2.1.2 Dopurucné prüméry pânve

Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

1.1 Consignes générales de sécurité

Consignes de sécurité importantes - Lire attentivement et conserver pour reference ultérieure
Cette section contient les consignes de sécurité qui aident à se prémunir contre les risques d'incendie, d'électrocution, d'exposition aux fuites d'énergie à micro-ondes, de dommages corporels ou de dégats matériels. Le non-respect de ces instructions entrainera l'annulation de toute garantie

  • Les produits Grundig sont conformes aux normes de sécurité applicables. Par conséquent, en cas de dommage sur l'apparil ou son cable d'alimentation, le faire réparer ou replacer par le revendeur, le centre SAV, un spécialiste ou des servicesabilités afin de prévenir tout danger. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l'utilisateur.

  • Cet apparéil est concu pour un usage domestique et des utilisations similaires comme :

  • dans les coins cuisine du personnel dans les magasins, bureaux, et autres environnementes de travail;

  • les fermes

  • Par les clients des hotels et autres types d'environnement résidentiels;
  • et dans les chambres d'hôte.

Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a etecou, comme decrit dans les presents instructions.

  • Le fabricant n'est pas responsable des dommages resultant d'une mauvaise installation ou d'une mauvaise utilisation du produit.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans minimum, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes manquant d'expérience ou de connaissances suffisantes en la matière, à condition qu'elles aient été préparées à un maniement sécurisé de l' apparéil et qu'elles aient pleinement conscience des risques encourus.

  • Les enfants n'ont pas le droit de jourer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas etre effectués par des enfants laissés sans surveillance.

Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

  • La distance minimale entre surface d'appui des recipients de cuisson sur la plaque de cuisson et la partie la plus BASSE de votre produit doit être d'au moins 65 cm.
  • Si des instructions relatives l'installation de la plaque à gaz exigent plus de distance, prenez-les en compte.
  • S'assurer que la source d'alimentation électrique est conforme aux informations spécifiées sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Ne jamais utiliser l'appareil si le cable d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
  • Pour éviter d'endommager le cable d'alimentation, éviter de l'aplaitir, de le plier ou même de le frottier contre des bords coupants. Éloigner le cable d'alimentation de toute surface brûlante et des flammes.
    Utilisez l'appareil uniquement avec une prise de terre.

AVERTISSEMENT: Ne branchez pas l'appareil sur le secteur avant la fin de l'installation.

  • Placer l'appareil de sorte que la prise soit toujours accessible.

  • Ne touchez pas les lampes si elles ont ete utilisées pendant une longue période. Elles sont chaudes et risqueraient donc de provoquer des brûlures aux mains.

  • Respectez la reglementation des autorités compétentes en matière d'évacuation de l'air evacué (cette mise en garde ne s'auplique pas à l'utilisation sans conduit).
  • Faites fonctionner chez appareil après avoir posé une casserole, une poèle, etc. sur la plaque de cuisson. Autrement, la température élevée peut provoquer la déformation de certaines pieces de votre produit.
  • Éteignez la plaque de cuisson avant d'enPTRirer la casserole, la poèle, etc.
  • Ne laisserEZ pas d'huile chaude sur la plaque de cuisson. Les casseroles contenant de l'huile chaude peuvent s'enflammer.
  • Faites attention à vos rideaux et à vos couvertures, car l'huile peut prendre feu pendant la cuisson de certains aliments, comme les frites.
    Le filtrer àGRAISSDeit estre rem

Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

place au moins une fois par mois.
Le filtrer à charbon doit être remplatzé au moins tous les 3 mois.

  • Le produit doit être nettoyé conformément au manuel d'utilisation. Si le nettoyage n'a pas été effectué conformément au manuel d'utilisation, il peut y avoir un risque d'incendie.
  • N'utilisez pas de matérieliaux filtrants ignifuges à la place des filtres actuels.
    Utilisez uniquement des pieces d'origine ou pieces recomman-dees par le fabricant.
  • N'utilisez jamais l'appareil sans le filtrer et ne retirez pas les filtres lorsqu'el'appareil est en marche.
  • En cas d'apparition d'une flamme, éteignez votre produit et vos apparèils de cuisson.
  • En cas d'apparition d'une flamme, couvrez la flamme et n'utilisez jamais d'eau pour l'éteindre.
  • Débranchez l'appareil avant chaque nettoyage et lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilisation.
  • La pression négative dans l'environnement ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10 bars) lorsque la hotte

de la table de cuisson électrique et les apparêils fonctionnant avec un autre type d'énergie que l'électricité fonctionnent simultanément.

  • Dans l'environnement dans lequel l'appareil est utilisé, les gaz résiduaires des appareils fonctionnant au fioul ou au gaz, tels que le chauffage de la piece, doivent être totalement isolés ou l'appareil doit être de type étanche.

Pour le raccordement du conduit, utilisez des tuyaux d'un diametre de 120 ou 150~mm .Le raccordement du tuyau doit etre aussi court que possible et avoir le minimum de coudes que possible.

Risque d'etranglement! Conservez tous les emballages hors deportee des enfants.

ATTENTION: Les pieces accessibles peuvent devenir chaudes lorsqu'elles sont utilisées avec des apparèils de cuisson.

  • Ne connectez pas la prise du produit aux canaux d'air qui contiennent d'autres fumées.
  • La ventilation de la piece peut être insuffisante lorsque la hotte de la table de cuisson électrique.

Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

est utilisée en même temps que les apparêils fonctionnant au gaz ou avec d'autres combustibles (ceci peut ne pas s'appliquer aux apparêils qui rejettent uniquement l'air dans la piece).

  • Les objets placés sur le produit peuvent tomber. Ne posez aucune object sur le produit.
  • Ne brûlez rien sous votre produit

AVERTISSEMENT: Retirez les films protecteurs avant d'installer la hotte.

  • Ne laissez jamais des grandes flammes dues sous la hotte lorsqu'elle est en fonctionnement.
  • Gardez les friteuses en permanence sous surveillance pendant l'utilisation : de l'huile surchaufée peut prendre feu.

GRUNDIG GIEH 823470 - Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement - 1

utile. Les apparêils usages doivent être returnés au point de collecte officiel pour le recyclage des apparêils électriques et électroniques. Pour才知道 ces systèmes de collecte, veuilles contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque menage joue un role important dans la recupération et le recyclage des apparêils menagers usages.
L'élimination appropriée des apparêls usages aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

1.3 Conformité avec la directive RoHS

L'appareil que vous avez achete est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spécifiées dans la directive.

1.4 Informations concernant l'emballage

GRUNDIG GIEH 823470 - Informations concernant l'emballage - 1

Les matériaux d'emballage du produit sont fabriques à partir de matériaux

recyclables conformément à notre réglementation nationale sur la protection de l'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez les dans l'un des points de collecte de matériaux d'emballage prévus parl'autorité locale.

Utilisation

Pour plus de détails sur le diamètre minimal de la casserole pour chaque zone, voir la partie illustrée de ce manuel.

2.2 Économie d'énergie

Recommendations pour deilleurs résultats :

-Utilisez des casseroles et des poêles dont le diamètre du fond est égal à celui de la zone de cuisson.

-Utilisez uniquement des casseroles à fond plat.

-Dans la mesure du possible, gardez le couvercle sur les casseroles pendant la cuisson

-Faites cuire les legumes, les pommes de terre, etc. avec une petite quantite d'eau pour réduire le temps de cuisson.

-Utilisez une cocotte-minute, cela réduit davantage la consommation d'énergie et le temps de cuisson

-Placez la casserole au centre du foyer illustré sur la plaque de cuisson.

Utilisation de la hotte aspirante

Le système d'aspiration peut être utilisé pour deux fonctions : aspiration et évacuation externe ou comme filtré avec recirculation interne.

GRUNDIG GIEH 823470 - Utilisation de la hotte aspirante - 1

Fonction d'aspiration

Fig. 7

Les fumées sont evacuées vers l'extérieur par une série de tuyaux (achetés séparément) fixés à la bride de raccordement fournie.

Le diamètre du tuyau d'échévement doit être équivalent à celui de la bague de raccordement :

  • pour les prises rectangulaires de 222 × 89 mm

  • pour les sorties circulaires de 150 mm de diamètre (*)

Pour plus d'informations, voir la page relative à la fonction d'aspiration dans la partie illustrée de ce manuel.

Fig. 7c

Raccordez l'appareil à des tuyaux d'échéppement muraux et à des troughs d'un diamètre équivalent à celui de la sortie d'air (bride de raccordement). L'utilisation detuyaux d'échéppement muraux et de troughs de plus petit diamètre peut réduire l'efficacité de l'aspiration et augmenter considérablement les niveaux de bruit. Toute responsabilité à cetégard est donc rejetée.

Utilisation

Le système de cuisson par induction est basé sur le phénomène physique de l'induction magnétique. Ce système se caractérisse principalement par le transfert direct de l'énergie du générateur à la casserole.

2.1 Récipients de cuisson

Utilisez uniquement des casseroles portant le symbole

Important: pour éviter des dommages permanents à la surface de la plaque de cuisson, n'utilisez

Avantages : Par rapport auxpas :

plaques électriques, vous plaque à induction est :

  • Plus sure: une température plus basse sur la surface du verre.
  • Plus rapide : des temps de chauffage des aliments plus courts.

  • Plus précise : la plaque de cuisson réagit immédiatement à vos commandes

  • Plus efficace : 90 % de l'énergie absorbée est transformée en chaleur. De plus, une fois que la casserole est retiree de la plaque de cuisson, la transmission de la chaleur est immediatement interrompue, ce qui évite les pertes de chaleur inutiles.

-des récipients dont le fond n'est pas parfaitement plat.
-des réciPIents métalliques à fond émaille.
-des récipiens à fond rugueux, afin d'éviter de rayer la surface de la plaque de cuisson.
-Ne placez jamais de casserole ni de poèle chaude sur la surface du panneau de commande de la plaque de cuisson

2.1.1 Récipients préexistants

La cuisson par induction utilise le magnétisme pour générer de la chaleur. Les recipients doivent donc contérer du fer. Vérifiez, à l'aide d'un aimant, si le matériel de la casserole est magnétique. Les casseroles non magnétiquement détectables ne sont pas appropriées.

2.1.2 Diamétres recommends pour le fond des poêles

Important: Si la taille des casser-roles n'est pas normale, les zones de cuisson ne s'allumeront pas.

Utilisation

Utilisez des conduits ayant longueur minimale requise.
Utilisez des conduits avec moins de courbes possible (angle maximal: 90^ ).
- Evitez de modifier radicalement le diamètre des conduits.

Pour plus d'informations, voir la page relative à la version de filtration dans la partie illustrée de ce manuel]. Fig. 13b

GRUNDIG GIEH 823470 - Utilisation - 1

Version de filtration

Fig. 8

L'air extrait sera filtré dans des filtres àGRAISSÉ et des filtres anti-odeurs spéciaux avant d'être renvoyé dans la piece.

L'appareil est fourni avec toutes les pieces nécessaires à une installation standard, la sortie d'air étant placée dans la partie avant du socle de l'unité de base.

Quatre filtrres à charbon actif en céramique haute performance sont déjà fournis avec l'appareil. Les filtrres en céramique sont des filtrres à charbon modulaires innovants qui se regénérént (voir la section Entretien - Filtres à charbon actif de ce manuel).

Leurs propriétés physico-chimiques permettent une absorption des odeurs extrémement efficace et une grande résistance mécanique.

Installation

L'installation électrique et mécanique doit être effectuee par un personnel qualifié.

L'appareil électrique est concu pour être intégré à un plan de travail de 2 à 6 cm d'épaisseur dans le cas des installations EN SURFACE, et de 2,5 à 6 cm dans le cas des installations AFFLEURANTES.

La distance minimale entre la plaque de cuisson et le mur doit être de 5 cm à l'avant, 4 cm sur le côté et 50 cm par rapport aux unités murales au-dessus.

Remarque: Les distances recom
mandées ci-dessus sont indicat
tives : lors de la configuration de
vos espaces, respectez les instru
tions du concepteur de la cuisine.

3.1. Raccordement électrique

  • Débranchez l'appareil du réseau électrique
  • L'installation doit être réalisée par un personnel qualifié qui maitrise les normes d'installation et de sécurité applicables.
  • Le fabricant décline toute responsabilité envers les personnes, les animaux ou les choses en cas de non-respect des consignes données dans ce chapitre.
  • Le cable d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre le retrait de la plaque de cuisson du plan de travail.

Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique au bas de l'appareil correspond à celle de la maison où il sera installé.
- N'utilisez pas de rallonges électriques.
La mise a la terre est exigée par la loi
- Le cable d'alimentation de terre doit être de 2 cm plus long que les autres cables
Si l'appareil menager n'est pas équipe d'un cable d'alimentation, alors utilisez un cable d'un diamètre minimum de 2,5 mm² pour une puissance allant jusqu'à 7 200 Watt ; pour des niveaux de puissance plus élevés, le diamètre doit être de 4 mm².
- Aucune portion du cable ne doit atteindre une température supérieure à 50^ de la température ambiente.
- L'appareil est destiné à être raccordé en permanence au réseau électrique. Le raccordement doit donc être effectué au réseau fixe via un interrupteur omnipolaire standard, qui assure le débranchement complet du réseau dans des conditions de surtension de catégorie III, et qui est facilement accessible après l'installation.

Installation

Remarque: Pour raccarder l'appareil en utilisant le raccard monophasé ou triphase en option, retirez le cable existant et remplacez-le par un另一种 type (non fourni) ayant les specifications suivantes: raccard monophasé: Raccord triphase avec cable H05V2V2-F 3G4: Cable H05V2V2-F 5G2.5

Mise en garde! Avant de raccorder à nouveau le circuit à l'alimentation électrique principale et de s'assurer qu'il fonctionne correctement, vérifietz always que le cable reseau a ete correctement branché.

Mise en garde! Le cable d'interconnexion doit être remplaced par le personnel d'un service client agrée ou par toute autre personne qualifiée.

3.2 Montage

Avant l'installation :

  • ÀpRES avoir déballé le produit vérifie qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le service client, avant de proceder à l'installation.
  • Verifiez que la taille du produit correspond à l'emplacement d'installation.

  • Vérifiez la présence d'accessoires à l'intérieur de l'emballage (qui y ont été insérés pour facilitier le transport) tels que des sacs contenant des vis, la carte de garantie, etc. Retirez-les et gardez-les en sécurité.

  • Vérifiez également la présence d'une prise de courant à proximité de la zone d'installation

Préparation en vue de l'installation de l'armoire :

  • Le produit ne peut pas etre installé au-dessus des apparciels frigorifiques, des lave-vaiselles, des apparciels de chauffage, des fours, des machines à laver et des séchoirs.
  • Coupe l'armoire avant d'y insérer la plaque de cuisson et retirez soignement les copeaux ou la sciure.

Note importante: utilisez un mastic adhésif monocomposant (S), résistant aux températures élevées jusqu'à 250^ ; avant l'installation, nettoyez les surfaces à coller soignement, retirez toutes les substances susceptibles de comprometter l'adherence (par exemple, agents de démoulage, conservateurs, graisses, huiles, poudres, vais respectus de colle, etc.); répartissez le mastic uniformément sur tout le périmètre du cadre; une fois le mastic en place,

Installation

laissez secher pendant environ 24 heures.

Fig. 1b

Remarque: Pour assurer une bonne installation de l'appareil, nous vous recommendons de coller les tuyaux à l'aide d'un adhésisif ayant les specifications suivantes :

-film en PVC couple et elastique, avec un adhesif a base d'acrylique
-conformé au règlement DIN EN 60454
-ignifuge
-excellente résistance à l'usure
-résistance aux fluctuations de température
- peut être utilisé à basse température

Fonctionnement

4.1 Panneau de commande

Remarque: Pour selectionner des commandes, touchez simplement (appuyez sur) leurs symboles respectifs (référez-figure 1a).

Touches

  1. MARCHE/ARRET de la plaque de cuisson / hotte aspirante de la plaque de cuisson
  2. Choisisir le foyer Augmenter les niveaux de puissance
  3. Augmenter la vitesse d'extraction (puissance)
  4. Réduire le niveau de puissance
    Réduire la vitesse d'extraction (puissance)
    Réduire la valeur de la minuterie
  5. Activer la minuterie Augmenter la valeur de la minuterie
  6. Activer les fonctions automatiques Reinitialiser la saturation du filtrre

Écran / LED

  1. Affichez le niveau de puissance
  2. Affichez la vitesse d'extraction (puissance)
  3. Indicateur de minuterie activée
  4. Indicateur de la valeur de la minuterie
  5. Indicateur de fonction d'aspiration automatique Indicateur d'aide au filtrage

Fonctionnement

Utilisation de la plaque de cuisson

Avant de commencer, il est important de savoir que : Toutes les fonctions de cette plaque de cuisson sont conçues de façon à respecter les normes de sécurité les plus strictes.

Par conséquent :

  • Certaines fonctions ne seront pas activées, ou seront automatiquement désactivées, en l'absence de casseroles sur les brûleurs ou lorsque les casseroles sont mal placeés sur les brûleurs.
  • Dans d'autres cas, les fonction activées seront automatiquement désactivées après quelques secondes lorsque la fonction spécifique nécessite un autre réglage qui n'a pas été sélectionné (par exemple : « Allumez la plaque de cuisson » sans « Sélectionner le foyer » et la « Température de fonctionnement », ou la « Fonction verrouillage » ou la fonction « Minuterie »).

Avertissement! En cas d'utilisation prolongée (par exemple), le foyer peut ne pas s'arrêter immédiatement, car il est en phase de refroidissement; le symbole «H» apparait sur l'écran du foyer « » pour indiquer l'exécution de cette phase. Attendez que l'écran s'éteigne avant d'approcher du foyer.

Écran du foyer

l'écran de la zone de cuisson indique:

Foyers activés0
Niveau de puissance1...9- P
Indicateur de chaleur résiduelleH
Détection de casseroleÜ
S Fonction de Pont activée7
Fonction de régulation de la température activéeü
Fonction Sécurité Senfant activéeL

Caracteristiques de la plaque de cuisson

Activation sûre

L'appareil s'active uniquement en presence de casseroles sur le foyer ; le processus de chauffage ne démarre pas ou est interrompu s'il n'y a pas de casseroles, ou si celles-ci sont retirees.

Detection de casserole

L'appareil détecte automatiquement la présence de casseroles sur les foyers.

Arrêt de sécurité

Pour des raisons de sécurité, chaque foyer a un temps de fonctionnement maximal, qui dépend du niveau de puissance maximal réglement.

Fonctionnement

Indicateur de chaleur résiduelle

Lorsqu'un ou plusieurs foyersseteignent,la presence de chaleur résiduelle est indiquee par un signal visuel sur l'écran de la zone correspondante, au moyen du symbole H

Fonctionnement

Remarque: Avant d'activer une fonction, la zone souhaitee doit etre activee.

Mise sous tension

Lorsque vous appuyez sur (touchez) MARCHE/ARRÉT de la plaque de cuisson/ la hotte, le voyant s'allume pour indiquer que la plaque de cuisson/le dispositif d'aspiration est prét(e) à être utilisé(e). Appuyez de nouveau pour éteindre

Remarque: Cette fonction a priorite sur les autres.

Sélection du foyer

Touchez (appuyez sur la barre de selection (2) correspondant au foyer souhaité.

9 Niveau de puissance

Touchez (appuyez sur) le sélecteur
(2) pour augmenter le niveau de puissance; Touchez (appuyez

sur] le sélection [ - pour baisser le niveau de puissance ; Le niveau de puissance s'affiche à l'écran de la zone sélectionnée : « 1...9»

Amplificateur de puissance

L'appareil dispose d'un niveau élevé de puissance supplémentaire (supérieur au niveau 9), dont la durée est limitée à 5 minutes, après quoi le niveau de puissance revient au niveau précédent.

Touchez (appuyez sur) le sélecteur pour augmenter le niveau de puissance (au-dessus du niveau 9) et activez l'amplificateur de puissance

Le niveau de l'amplificateur de puissance s'affiche à l'écran de la zone sélectionnée avec le symbole « P »

Remarque: Le foyer (FIG. 19), n'est pas équipé d'une minuterie pour l'amplificateur de puissance; pour désactiver l'amplificateur de puissance, appuyez sur -

Zones de pont

Gréce à la fonction Pont, les foyers peuvent fonctionner de façon combinée, créé une zone unique avec le même niveau de puissance.

Fonctionnement

Cette fonction permet une cuisson uniformément répartie avec des casseroles et des poêles de grande taille. Le foyer « Principal » avant peut être utilisé en combinaison avec le foyer « Secondaire » à l'arrière (pour savoir quelles zones sont équipées de cette fonction, reférez-vous à la partie illustrée de ce manuel).

Pour activer la fonction de Pont :

-Selectionnez le foyer « Principal » (qui doit être au niveau de puissance 0) - appuyez sur et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse, qui sera suivi de l' apparition du symbole clignotant « à l'écran (7) du foyer « Secondaire »

-Selectionnez le foyer « Secondaire » dans un-delai de 3 secondes.

  • réglez le niveau de fonctionnement
    (Puissance) du foyer
    « Principal », qui s'affiche
    l'écran (7) correspondant

Remarque: Pour désactiver la fonction Pont, il suffit de régler la température du foyer sur « 0 »

Régulation de température

La Régulation de température est une fonction de contrôle qui permet demaintir la chaleur à une température constante et à un ni

veau de puissance optimal compris entre 0 et 1 ; idéal pour garder les alimentés prêts au chaud.

La fonction Régulation de tempé rature est activée des que vous appuyez sur la touche (2).

Le symbole « U » s'affiche à l'écran de la zone qui fonctionne en mode Régulation de température.

Sécurité infant

La Sécurité infant permit d'empêcher les enfants d'acceder accidentellement au foyer et à la zone d'extraction, empêchant l'activation de toute fonction.

La Sécurité infant ne peut être activée que lorsque l'appareil est en marche, mais avec les foyers (et la zone d'aspiration) éteints.

Activation :

retirez les casseroles de la plaque de cuisson
- appuyez simultanément sur les touches (2-FR) et -et maintenez-les enforcées
- puis appuyez à nouveau sur le sélecteur (2-FR); un signal sonore indique que la Sécurité infant est activée, et un « L » apparait sur les écrans (7).

Désactivation :

  • appuyez simultanément sur les

Fonctionnement

touches FR) et - maintenez-les enfoncées

  • puis appuyez à nouveau; un signal sonore indique que la Sécurité infant a été désactivée, et le « L » disparaît des écrons (7).

Désactivation-temporaire:il est possible d'utiliser un foyer,meme avec la Sécurité infant activée.Procédez comme suit :

appuyez sur (2 - FR) , mainte nez-la enfoncée et

Vous pouvez maintainant utiliser le foyer normalement, la Sécurité infant se reactivera une fois la plaque de cuisson éteinte.

Minuterie

La fonction Minuterie est un compte à rebours qui peut être réglé pour chaque foyer (et zone d'aspiration), même simultanément. À la fin de la période définie, les foyers (ou zone d'aspiration) s'éteignent automatiquement et l'utilisateur est informé grâce à un signal sonore.

Appuyez sur le symbole pour activer le minuteur ; des que le compte à rebours est terminé, un signal sonore retentit (pendant 2 minutes). Vous pouvez aussi appuyer sur n'importe qu'elle touche

de la plaque de cuisson pour l'arrêter, lorsque le

symbole « 00 » clignote à l'écran [10].

Réglage de la fonction Minuteur de la plaque de cuisson :

  • Sélectionnez le foyer. [2].
  • Appuyez sur pour acceder à la fonction de réglage.
  • Réglage de la durée du minutesur: appuyez sur le/selecteur pour augmenter le temps d'arrêt automatique; appuyez sur le/selecteur pour réduire le temps d'arrêt automatique.
  • appuyez sur le sélection pour réduire le temps d'arrêt automatique.

Remarque: Le minuteur de chaque foyer peut être régle différemment; à l'écran (10), le compte à rebours du dernier foyer sélectionné s'affiche pendant 10 secondes, ensuite le compte à rebours dont le temps restant est le plus court s'affiche.

Pour arrêté le minuteur :

  • réglez la valeur du minuteur à « 0 » à l'aide de
  • arrêtez la plaque de cuisson à l'aide de .

Fonctionnement

Remarque: La fonction reste active si aucune autre touche n'est appuyée entre-temps.

Remarque:Lorsque youusutilizez le minuteur,le symbole s'affiche surle cote du foyer.

Minuteur à œuf

La fonction Minuteur à œuf est un compte à rebours indépendant des foyers (et de la zone d'aspiration). Une fois le salarié défini terminé, l'utilisateur est notice par un signal acoustique.

Vous pouvez activer cette fonction en appuyant sur L.

Remarque: pour régler la fonction Minuteur à œuf, suivez la même procédure que pour la fonction Minuteur.

Limitation de puissance

La fonction Limitation de puissance permet d'utiliser l'appareil tout en limitant sa consommation maximale.

Remarque: La limite doit être définie lorsque la plaque de cuisson est à l'arrêt, sans appuyer sur ①, dans un-delai de 2 minutes à partir du raccordement de l'appareil à un réseau électrique ou à partir de la réalimentation du réseau électrique.

Pour régler la limitation de puissance :

appuyez

tout en maintainant enforcé, appuyez et relâchez

  • un signal acoustique court retentit.

  • tout en maintainé, enforcé, appuyez et relâchéz (2-FL).

  • vous pouvez maintainant relâcher

  • l'écran de la zone FL (7) affiche les symboles « C » et « 0 » de manière alternative pour indiquer que la limite peut être régée.

  • l'affichage de la zone RL (7) indique le réglage actuel**

0 = 7,4KW1 = 4,5KW

2 = 3,1KW

** par défaut, la limite est réglée à 7,4 KW.

  • pour modifier le réglage de la limitation de puissance, appuyez sur (2-FL)

Fonctionnement

  • pour enregistrer la sélection/ous pouvez activer le minuteur appuyez sur (-) pendant 2 se- à n'importe qu'elle vitesse en ap- condes ; un signal sonore long puyant sur le symbole (L), l'écran retentit pour confirmer le ré- (10) affiche le compte à rebours et glage. L'écran (8) affiche le symbole
    Appuyez sur pour désactiver la fonction.

Utilisation de la hotte aspirante

Mise sous tension

Lorsque you appuyez sur (touchez) MARCHE/ARRET de la plaque de cuisson / la hotte, le voyant s'allume pour indiquer que la plaque de cuisson / la hotte est prete a etre utilisée.

Appuyez de nouveau pour eteindre.

Remarque: Cette fonction a priorite sur les autres.

Allumage de la hotte aspirante

  • Touchez (appuyez sur) le selec-teur pour activer la hotte aspirante.

Vitesse d'aspiration (puissance)

  • touchez (appuyez sur) le selec-teur pour augmenter la vitesse d'aspiration (puissance) (0-10);
  • touchez (appuyez sur) le selec-teur - pour réduire la vitesse d'aspiration (puissance) (10-0);

Minuterie

nous pouvez activer le minuteur à n'importe qu'elle vitesse en appuyant sur le symbole L'écran [10] affiche le compte à rebours et l'écran [8] affiche le symbole Réglage du minuteur de la hotte aspirante Le temps d'arrêt préprégle peut être modifié. La variation doit être effectuee lorsque le minuteur est actif.

Appuyez sur pour augmenter le temps d'arrêt automatique.
Appuyez sur pour réduire le temps d'arrêt automatique.

Indicateur de saturation du filtré

La hotte indique quand l'entretien du filtré est nécessaire : Filtre àGRAISSE - le voyant LED « FILTER »[11]LEDs'allume, Filtre anti-odeur au charbon actif - le voyant LED « FILER [11] clignote.

Réglage de la saturation du filtré

Après avoir effectué l'entretien des
filtres (àGRAISSÉ et/ou au char
bon actif), maintenez la touche enfoncée ; levoyant LED « » s'éteint et le compteur redémarre.

Fonctionnement

Activation de l'indicateur de saturation du filtré anti-odeur au charbon actif

L'indicateur est normalement dé-sactivé. Pour l'activer, procédez comme suit :

  • appuyez sur pourmettre la plaque de cuisson avec hotte aspirante en marche;

-lorsque le moteur d'aspiration et les foyers sont eteints, appuyez longuement sur

  • « Ⓞ Ⓞ » s'allume, puis s'éteint pour indiquer la réussite de l'activation.

Désactivation de l'indicateur desaturation du filtré anti-odeur aucharbon actif

Répétez les étapes d'activation décrites ci-dessus, « clignote, puis s'éteint pour indiquer la réussite de la désaction.

Mode automatique

La hotte se met en marche à la vitesse la plus appropriée, en ajustant la capacité d'aspiration au niveau de cuisson utilisé dans le foyer.

Une fois la plaque de cuisson arrêtée, la hotte adapte sa vitesse d'aspiration, en la diminuant progressivement, afin d'éliminer les vapeurs et les odeurs résiduelles

Pour activer cette fonction :

Fonctionnement

Lorsque vous appuyez brievement sur levoyantLED(11) s'allume pour indiquer que la hotte fonctionne a ce mode.

La surface d'aspiration est conque pour être utilisée avec un KIT de capteur de fenêtre (non fourni par le fabricant). Lors de l'installation du KIT de capteur de fenêtre (uniquement en cas d'utilisation de la surface en mode ASPIRATION), l'aspiration cesse de fonctionner à chaque fois que le KIT présente sur la surface détecte que la fenêtre est fermée dans la piece où il est installé. Il est recommanné d'acheter le KIT FDS - 100 Elektrotechnik Schabus disponible dans les centres Elektrotechnik Schabus agrésés ou directement sur le site internet.

  • Le raccordement électrique du KIT de surface d'aspiration doit être effectué par un personnel technique qualifié et spécialisé.

Le fabricant de la surface d'aspiration decline toute responsabilité pour tout désagrement, incendie ou dommage cause par des défaillances et/ou des problèmes de dysfonctionnement et/ou de la mauvaise installation du KIT.

Fonctionnement

Niveau de puissance Typede cuisson Utilissation du niveau (l'affichage associe l'expérience et les habits ducinaires)
Puisance max.Booster Chauffer rapidementIdéal pour augmenter rapidement la température des alimentés jusqu'à ébullition rapide en ce qui concerne l'eau, ou pour chauffer rapidement les liquides de cuisson
8-9 Faire friè - bouillirIdéal pour brunir, commencer à cuire, faire friè des produits surgelés, bouillir rapidement
Puisance maximale7-8 Brunir- faire friè - bouillir - grillerIdéal pour faire friè, garder en ébullition, cuire et griller (pendant une courte durée, 5-10 minutes)
6-7 Brunir- cuire - faire moyen-frire - grillerIdéal pour faire friè, faire moyen, faire cuire et griller (pendant des durées moyennes, 10-20 minutes), accessoires de préchauffage
Puisance moyenne4-5 Cuire- faire moyen- faire friè - grillerIdéal pour faire moyen, laisser en ébullition légère, faire cuire (pendant de longues durées). Remuer les pâtes
3-4 Cuire- faire moyen- épaissir - remuerIdéal pour une cuisson lente (riz, sauce, rôts, poisson) en présence de liquides (ex.: eau, vin, bouillon, lait), pour remuer les pâtes
2-3 Idéal pour une cuisson lende (volume inférieur à un litre d'eau : riz, sauscs, rôts, poisson) en présence de liquides (ex.: eau, vin, bouillon, lait)
Puisance minimale1-2 Faire fondre - déconceler - garder au chaudIdéal pour ramollir du beurre, faire fondre delicatement du chocolat, déconceler des denrées de petite taille
1 Idéal pour remeuvrez achaud de petites portions d'aliments fraîchement cuisinsés ou deMAINIR la température des plats de service en remuant le risotto
ARRÊT PuissanceZéroSurface d'accui Laplaque de cuisson en veille ou étente (présonce eventuelle de chaleur résiduelle en fin de cuisson, signalée par H-L-0)

Fonctionnement

4.2 Tables de cuisson

Catégo- rie d'ali- mentsPlats ou type de cuissonNiveau de puissance et mode de cuisson
Première étape Puis- sancesDeuxieme étape Puis- sances
Pâtes, rizPâtes fraîchesChauffage de l'eau Booster-9 Cuissondes pâtes et maintainen de l'ébullition7-8
Pâtes fraîchesChauffage de l'eau Booser-9 Cuissondes pâtes et maintainen de l'ébullition7-8
Riz bouilli Chau- fage de l'eau Booster-9Cuisson desCuisson despâtes et maintainen de l'ébullition5-6
Risotto Fritureet rôtissage 7-8 Cuisson4-5
Lé- gumes, légumi- neusesBouilli Chauffage de l'eau Booster-9 Éb-ullition 6-7
Frit Chauffage de l'huile 9 Friture8-9
SautéAccessoires de chauffage7-8 Cuisson6-7
MijotéAccessoires de chauffage7-8 Cuisson3-4
Frit Accessoires de chauffage7-8 Brunissement des fritures7-8
ViandesRôtiBrunissement de la viande avec de l'huile (si le beurre est lié-sent, puissance 6)7-8 Cuisson3-4
GrilléPréchauffage de la poèle7-8 Grilladedes deux côtés7-8
BunissementBunissement avec de l'huile (si le beurre est lié-sent, puissance 6)7-8 Cuisson4-5
Faire mjoterBunissement avec de l'huile (si le beurre est lié-sent, puissance 6)7-8 Cuisson3-4
PoissonGrilléPréchauffage de la poèle7-8 Cuisson7-8
Faire mjoterBunissement avec de l'huile (si le beurre est lié-sent, puissance 6)7-8 Cuisson4-5
Frit Chauffage de l'huile ou de laGRAISSSE8-9 Friture3-4

Fonctionnement

OÉufsOmelettes Chauffage de la poèle contenant du beurre ou de laGRAisse6 Cuisson 7-8
Omelettes Chauffage de la poèle contenant du beurre ou de laGRAisse6 Cuisson 3-4
Doux bouilli/bouilliChauffage de l'eau Booster-9 Cuisson 7-8
Crêpes Chauffage de la poèle contenant du beurre6 Cuisson 6-7
SaucesTomates Bruni satement avec de l'huile (si le beurre estprésent, puissance 6)6-7 Cuisson 3-4
Sauce à la viandeBunissement avec de l'huile (si le beurre estprésent, puissance 6)6-7 Cuisson 3-4
Béchamel Préparation de la base (faire fondre le beurre et ajouter de la farine)5-6 Porter à ébullition 3-4
Des-serts, crèmesCrème anglaiseFaire bouillir le lait 4-5 Laisser moyen 4-5
Puddings Faire bouillir le lait 4-5 Laisser moyen 2-3
Riz au lait Faire chauffer le lait 5-6 Laisser moyen 2-3

Entretien

Entretien de la plaque de cuisson

Mise en garde ! Avant tout nettoyage ou entretien, assurez-vous que les foyers sont eteints et que l'indicateur de chaleur est desactivé.

5.1 Nettoyage

Vous doivent nettoyer toute plaque de cuisson après chaque utilisation.

Important: N'utilisez pas déponges abrasives ni de tampon à recycler. Leur utilisation pourrait abimer le verre avec le temps. N'utilisez pas d'irritants chimiques tels que les aerosols pour four ou les detachants.

Après chaque utilisation, laissez la plaque de cuisson refroidir et nettoyez-la afin d'enlever les dépôts et les taches causés par les résidus alimentaires. Le sucre ou les aliments à force teneur en sucre doivent être immédiatement rétérés, car ils endommagent la plaque de cuisson. Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre. Utilisez un torchon doux, une serviette de papier ou des produits spécifique pour nettoyer la plaque (suivez les instructions

du fabricant). N'UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À EAU !!!

Important: Si un liquide s'échappe de manière accidentelle ou excessive des casseroles, la vanne de vidange située sur la partie inférieure du produit peut être ouverte afin dePTRirer tout residu et de pouvoir nettoyer dans des conditions d'hygiènes maximales.

Fig.18

Pour un nettoyage complet et en profondeur, le plateau inférieur de la plaque doit être complètement retire.

Fig. 18a - 18b

Entretien

Entretien de la hotte aspirante Nettoyage

Pour le nettoyage, utilisez UNIQUEMENT un chiffon humidifié avec des déterments liques neutres. N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES OU D'OUTILS DE NETTOYAGE!

Évitez d'utiliser des produits contenant des substances abrasives. N'UTILISEZ PAS D'ALCOOL!

Filtre àGRAISSSE

Fig. 15-16

Il piège les particules de graisse causées par la cuisson. Il doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d'indication de saturation du filtrre signale ce besoin), avec des déterments non agressifs, manuellement ou dans le lave-vaisselle à basse température et en cycle court. Lorsque le filtré à graisse métallique est nettoyé dans le lave-vaisselle, il peut se décolorer, mais ses caractéristiques de filtrage demeurent intactes.

Filtre à carbon actif (uniquement pour la version de filtration)

Fig. 17 - 17a - 17b - 17c

Il piège les mauvaises odeurs causées par la cuisson. Ce produit est équipé de quatre filtres qui piègent les odeurs grâce aux charbons actifs. Les charbons actifs sont introduits dans la structure en céramique qui leur permet d'atteindre facilement et complètement les impuretés, créé ainsi une vaste surface d'absorption. Les filtres à charbon actif en céramique vont se saturer après une période d'utilisation plus ou moins prolongée, en fonction du type de cuisson et de la fréquence à laquelle les filtres àGRAISSÉSONTNETOYÉs.Ces filtres anti-odeurs peuvent être régénérés thermiquement tous les 2 ou 3 mois dans un four préchauffé à 200^ pendant 45 minutes. La régéénération leur permet d'avoir une durée de 5 ans.

Entretien

5,2 Dépannage

Code d'erreurDescription Causes possibles Suppression d'erreur
E2La zone de commande s'éteint en raison d'une température excessivement élevé.La température à l'intérieur des pieces électroniques est trop élevéLaissez refroidir la plaque de cuisson avant de l'utiliser à nouveau
E3Contueur inappropriéPerte des propriétés magnétiquesRetirez la casserole
E5Problèmes de communication entre le l'interface d'utilisateur et le module d'inductionL'électricité n'atteint pas le module ; le cable d'alimentation est mal connecté ou défectueuxDéconnectez la plaque de cuisson du réseau électrique et vérifie la connexion
Pour tout autre signal d'erreurs (E ... U...)Contactez le service client et signalez le code d'erreur

5.3 Service client

Avant de contacter le service client

  1. Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même en vous REFERant aux points décrits dans la section « Dépannage »
  2. Éteignez l'appareil et rallumez-le pour voir si le problème se résout tout seul. Si la panne persististe après avoir effectué les vérifications indiquées ciddessus, contactez le service client le plus proche.

GRUNDIG

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : GIEH 823470

Catégorie : Hotte