KSA 18 LTX - Zaag METABO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KSA 18 LTX METABO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over KSA 18 LTX METABO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KSA 18 LTX - METABO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KSA 18 LTX van het merk METABO.
GEBRUIKSAANWIJZING KSA 18 LTX METABO
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 22
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
1. Conformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigena en uitsluitende verantwoord- ding: Deze accu-handcirkelzagen, geidentificiererd door type en serialummer *1), voldoen aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen *2) en normen *3). Technische documentatie bij *4)-zie pagina 3.
2. Gebruik volgens de voorschriften
De machine is geschikt voor het zagen van hout en kunststof of soortgelijke materialen.
De machine is nicht bestemd voor invalidaagsnedes.
Voor schade door oneigenlijk gebruik is alleen de gebruiker aansprakelijk.
De algemeen erkende verilgheidsvoorschriften en de bijgevoegde verilgheidsinstrumenties dienen te worden nageleefd.
3. Algemene veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING - Lees ter vermindering van het risico van letsel de handleiding.
WAARSCHUWING Lees alle eiligheidsvoorschriften en aanwijzingen.
Worden de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen Niet in acht genomen, dan kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen goed met het oog op toekomstig gebruik.
Lees voor het in gebruik nemen de bij de machine behorende veiligheidsinstrumentes en de gebruiksaanwijzing aandachtig en volledig door. Bewaar zorgvuldig alle documenten die bij de machine horen en geef de machine alleen samen met deze documenten door.
4. Speciale veiligheidsvoorschriften

Let voor uwveiligheid en die van de machine op de met dit symbol aangegeven passages!
Het zagen
a) GEVAAR: Kom met uw handen nicht in het zaagbereik of aan het zaagblad. Houd met uw tweede hand de extra handgreep of het motorhuis vast. Wanner u het zaagblad met beiden handen vasthoudt, kan het zaagblad geen letsel aan uw handen veroorzaken.
b) Kom met uw handen nicht onder het werkstuk.
Onder het werkstuk kan de beschemkap u zich beschermen gegen het zaagblad.
c) Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan. Er dient minder dan een volle tandhoogte onder het werkstuk zichtaar te+zijn.
d) Houd het te zagen werkstuk nooit in uw hand of boven uw been vast. Zet het werkstuk vast op een stabiele ondergrond. Het is van belang het werkstuk goed te bevestigen om het risico van lichaamscontact, het klemmen van het zaagblad of het verlies van controle zo veel mogelijk gegen te gaan.
e) Houd het elektrisch gereedschap alleen vast aan de geisoleerde greepvlakken wanner u werkzaamheden uitvoert waar bij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of het eigenv netsnoer kan raken. Contact met een spanningsvoerende leiding zet ook de metalen apparaatonderdelen van het elektrische gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok.
f) Gebruik bij het zagen in de lengterichting.altijd een aanslag of een rechte kantgeleiding. Hierdoor wordt de zaagprecisie verbeterd en de mogelijkheid dat het zaagblad klemt tegenegaan.
g) Gebruik.altijd zaagbladen van de juiste groote en met de juiste opnameboring (bijv.stervormig of rond). Zaagbladen die Niet bij de montagedelen van de zaag passen, lopen scheef en leiden tot verlies van controle.
h) Gebruik nooit beschadigde of verkeerde zaagblad-onderlegschnittjes of -schroeven. De zaagblad-onderlegschnittjes en -schroeven zijn special voor uw zaag geconstrueree, met het oog op optimale prestaties en veiligheid.
Terugslag -oorzaken en bijbehorende veiligheidsvoorschriften
- Een terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een zaagblad dat blijft haken, klemt of verkeerd is afgesteld. Deze reactie leidt ertoe dat een ongecontroleerde zaag omhoogkomt en zich uit het werkstuk in de richting van de bediener beweegt;
- Wanner het zaagblad blijf haken of klem komt te zitten in een zaagvoeg die zich sluit, raakt het geblokkeerd. Door de motorkracht worden de zaag dan in de richting van de bediener teruuggeslagen;
- Wordt het zaagblad in de zaagsnede verdraaid of verkeerd afgesteld, dan kuren de tanden van dechterste zaagbladkant in het oppervlak van het werkstuk blijven haken, waardoor het zaagblad uit de zaagvoeg maar buiten komt en terugspringt in de richting van de bediener.
Een terugslag is het gevolg van een verkeerd gebruik van de zaag. Deze kan worden voorkomen door passende veiligheidsmaatregelen te nemen, zoals hierna beschreven.
a) Houd de zaag met beiden handen vast en breng uw armen in zo'n positie dat u de kracht van de terugslag kurz opvangen. Blijf altijd aan de zichkant van het zaagblad en zorg ervoor dat het nooit in een lijn met uw lichaam komt. Bij een terugslag kan de cirkelzaag maar achefteren springen, maar de bediener kan de terugslagkrachten beheersen door passende veiligheidsmaatregelen te nemen.
c) Indien het zaagblad beklemd raakt of u het werk onderbreekt, schakel de zaag dan uit en houd hem rustig in het materiaal totdat het zaagblad tot stilstand gekomen is. Probeer nooit om de zaag uit het werkstuk te halen of hem maarachten te trekken zolang het zaagblad beweegt, anders kan er een terugslag plaatsvinden. Stel deoorzaak van het beklemd raken van het zaagblad vast en hef deze op.
c) Wanner u een zaag die in het werkstuk steekt waar wilt starten, centreert u het zaagblad in de zaagvoeg en controleert u of de zaagtanden Niet in het werkstuk� xijn blijven haken. Klemt het zaagblad, dan kan het uit het werkstuk komen of een terugslag veroorzaken op het moment dat de zaag opnieuw worden gestart.
d) Ondersteun grote platen om het risico van een terugslag door een klemmend zaagblad te verminderen. Grote platen konnen doorbuigen onder hun eigen gewicht. Platen dienen aan beiden zijden te worden ondersteund, zowel bij de zaagvoeg als bij derand.
e) Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen met stompe of verkeerd afgestelde tanden resulteren door een te nauwe zaagvoeg in een grotere wrijving, het klemmen van het zaagblad en een terugslag.
f) Trek voor het zagen de zaagdiepte- en zaaghoekinstellenen vast. Wanner uijdens het zagen de instellenen verandert, kan het zaagblad beklemd raken en treedt er möglichk een terugslag op.
g) U dient bijzonder voorzichtig teijken bij „invalzaagsnedes“ in bestaande wanden of andere gebieden die u Niet kurz inzien. Het invallende zaagblad kan bij het zagen in verborgen objeten geblokkeerd raken en een terugslag veroorzaken.
Functie van de onderste beschemkap
a) Gebruik de zaag Niet wanner de onderste beschemkap Niet vrij kan bewegen en Niet direct sluit. Klem of maak de onderste beschemkap nooit vast in een geopende positie. Wanner de zaag per ongeluk op de grond valt, kan de onderste beschemkap worden verbogen. Open de beschemkap met de hendel (25) en zorg ervoor dat de kap vrij beweegt en bij alle zaaghoeken en -dieptes nicht het zaagblad of andere delen raakt.
b) Controller de functie van de veer bij de onderste beschemkap. Gebruik de zaag nicht zolang de onderste beschemkap en veer Niet correct functioneren. Door beschadigde onderdelen, kleverige afzettingen of ophopingen van spanen werkdt de onderste beschemkap trager.
c) Open de onderste beschemkap alleen met de hand bij speciale zaagsnedes, zoals „invalid- en hoekzaagsnedes". Open de onderste beschemkap met de hendel (25) en LAST deze los zodra het zaagblad invalid in het werkstuk. Bij alle andere zaagwerkzaamheden moet de onderste beschemkap automatisch functioneren.
d) Leg de zaag nooit op de werkbank of op de vloer zolang het zaagblad Niet worden bedekt door de onderste beschemkap. Door een onbeschermd, nalopend zaagblad worden de zaag gegen de
zaagrichting in bewogen en zaagt hij wat hij op+zijn weg tegenkomt. Let hierbij op de nalooptijd van de zaag.
Gebruik geen slijptschijven.
Pak de draaiende onderdelen van de machine Niet vast! Verwijder spanen en dergelijkke uitsluitend bijuitgeschakelde en stilstaande machine.

Draag oordoppen.

Draag een veiligheidsbril.
Asvergrendelingsknop alleen bij stilstaande motor indrukken.
Het zaagblad mag Niet door zichwaartse tegendruk afgeremd worden.
De beweegbare beschemkap mag bij het zagen nicht in de teruggetrokken positie worden vastgeklemd.
De beschemkap要去vrijbewogenkunnenworden en automatisch, gemakkelijk en exact in de eindstand terugkeren.
Bij het zagen van materialen met sterke stofontwikkeling moet de machine regelmatig gereinigd worden. Het correct functioneren van de veiligheidsinrichtingen (bijv. de beweeglijke beschemkap)要去 gewaarborgd�.
Er mogen geen materialen worden gebruikt waar bij tijdens de bewerking stoffen of dampen vrijkomen die gevaarlijk zijn voor de gezondheid (bijv. asbest).
Controleer het werkstuk op vreemde voorwerpen.
Tijdens het werk steeds erop letten dat er nicht in spijkers
e.d. gezaagd worden.
Bij het blokkeren van het zaagblad onmiddelijk de motor uitschakelen.
Probeer nicht om extreem kleine werkstukken te zagen.
Tijdens het bewerken moet het werkstuk goed vastliggen en beveiligd zijn gegen verschuiven.
De stofbelasting verminderen:
WAARSCHUWING - Sommige stofdeeltjes die worden geproduced bij het schuren, zagen, slijpen, boren en ander werk bevatten chemicalien waarvanbekend is dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere reproductive schade+kunnenveroorzaken.Enkele voorbeelden van deze chemicalien+zijn:
-
lood van gelode verm,
-mineralstof van bakstenen, cement en andere metselwerkmaterialen, en -
arseen en chroom uit chemisch behandeld hout. Het risico dat u hierbij loopt varieert, afhankelijk van hoe vaak u met dit soort werk bezig bent. Om deblootstelling aan deze chemicalien te verminderen: Werk in een goed geventileerde ruimte en werk met goedgekeurde persoonlijke beschermingsmiddelen zoals stofmaskers die specialzijn ontwikkeld voor het filteren van microscopische deeltjes.
Dit geldt ook voor stof van andere materialen, zoalsCOMMIGH houtsoorten (zoals eiken- of beukenstof),
NEDERLANDSnl
metalen, asbest. Andere bekende ziekten zijn bijvoorbeeld allergische reacties, aandoeningen van de luchtwegen. Laat geen stof in uw lichaam komen.
Neem de richtlijnen en nationale voorschriften in acht die van toepassing zijn op uw materiaal, personeel, toepassing en locatie (bijv. gezondheids- en veiligheidsvoorschriften, verwijdering).
Verzamel de ontstane deeltjes op deplaats waar deze ontstaan, voorkom dat deze neerslaan in de omgeving.
Gebruik voor speciale werkzaamheden geschikt toebehoor. Daardoor komen slechts weinig deeltjes ongecontroleerd in de omgeving verecht.
Gebruik een geschikte stofafzuiig.
Verminder de stofbelasting door:
- de vrijkomende deeltjes en de af te voeren luchtstroom van de machine Niet op de gebruikerzfelf of in de buurt aanwezigige personen of op neergeslagen stof te richten,
- een afzuinstallatie en/of een luchtfilter te gebruiken,
- de werkplek goed te ventileren en door te stofzuigen schoon te houden. Vegen of blazen wervelt het stof op.
- Zuig of was de beschermende kleding. Niet uitblazen, uitslaan of uitborstelen.
Verharste of met lijmresten verruilde zaagbladen schoonmaken. Vuile zaagbladen leiden tot een hogere wrijving, het beklemd raken van het zaagblad en een verhoogd risico van terugslag.
Zorg ervoor dat de zaagtanden Niet oververhit raken. Voorkom dat het materiaal bij het zagen van kunststof smelt. Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het te zagen materiaal.

Geen defeche of cervormde accupacks gebruiken!

Het.Accupackuit de machine nennen wannerdeze.
niet wordt gebruikt.
Accupackuit de machine nemen,voordat instel- of onderhoudswerkzaamhedenuitgevoerd worden.
Verzeker uervaan dat de machine bij het insteken van het accupackuitgeschakeld is.

Uit defecte Li-lon-accupacks kan een Licht zure, brandbare vloeistof lopen!

Als accuvloeistof maar buiten stroomt en met de huid in aanraking komt, onmiddelijk afspoelen met overvloedig water. Wanner
er accuvloeistof in uwogen kommt, was deze dan uit
met schoon water en Zoek onmiddelijk een arts op voor behandeling!
LED-lampje (8): LED-straling nicht direct met optische instrumenten bekijken.
5. Overzicht
Zie pagina 2.
1 Schaal (hoek voor schuin zagen)
2 Arreteerschroef (voor schuin zagen)
3 Spindelvastzetknop
4 B I o k k e r k n o p
5 Drukschakelaar
6 Afsluitstuk (afzuigaansluiting / spaanafvoer)
7 Voetplaat
8 LED-lampje
9 Parallelaanslag
10 Zaaglijn-aanwijzer
11 Arreteerschroef (parallel-aanslag)
12 Accupack
13 Ontgrendeling accupack
14 Opbergvak voor ringsleutel
15 Zeskantsleutel
16 Stelschroef (zaagbladhoek afstellen)
17 Contramoer (zaagbladhoek afstellen)
18 Schaal (zaagdiepte)
19 Arreteerschroef (zaagdiepte)
20 Zaagblad-bevestigingsschoef
21 Buitenste zaagbladflens
22 Zaagblad
23 Beweeglijke beschemmkap
24 Binnenste zaagbladflens
25 Hendel (terugdraaien van de beweeglijke beschermkap)
26 Capaciteits- en signaalindicatie
27 Toets voor de individatie van de capaciteit
6. Bijzondere productkenmerken
- Geintegreerd LED-werklampje voor optimale verlichting van de zaagsnede
- Snelstop van het zaagblad bij het uitschakelen van de machine door de veiligheidsrem
- Elektronische beveiliging gegen overbelasting met geintegreerde temperatuurbewaking beschermt machine en accupack.
- Elektronische bewaking van de afzonderlijke cellen voor een lange levensduur van het.accupack.
7. Inbedrijfstelling, instellen

Accupackuit de machine nemen,voordat instel- of onderhoudswerkzaamheden
uitgevoerd worden. Verzeker u ervan dat de machine bij het insteken van het.Accupackuitgeschakeld is.
7.1 Accpack
Het accupack (12) voor gebruik opladen.
Laad het accupack bij vermogensverlies weeer op.
Li-lon-accupacks „Li-Power“ hebben een capaciteits- en signalindicatie (26):
- Druk op toets (27)en de laadtoestand worden door de LED-verlichting aangegeven.
- Wanner een LED-lampje knippert, is het accupack bijna leeg en moet het weeer opgeladen worden.
Uitmelen:
De toets voor de accupack-ontgrendeling (13)
indrukken en het accupack(12) maar voren uittrekken.
Inbrengen:
Accupack (12) erop schuiven tot het inklikt.
7.2 Zaagdiepte instellen
Voor het instellen de arrêteerschroef (19)
losdraaien. De ingestelde zaagdiepte kan op de schaal (18) afgelezen worden. De arreteerschroef weever vastdraaien.
De meest effectieve instelling van de zaagdiepte is zodanig dat de tanden van het zaagblad met Nieteer dan een halve tandhoogte onder het werkstukuitsteken. Zie afbeelding pagina 3.
7.3 Zaagblad schuin zetten voor schuin zagen
Voor het instellen de arrêteerschroef (2) losdraaien. Het motordeel schuin gegen de voetplaat (7) plaatsen. De ingestelde hoek kan op de schaal (1) afgelezen worden. De arrêteerschroef wee vastdraaien.
7.4 Zaagbladhoek corrigeren
Wanner het zoagblad geen rechte hoek vormt met de geleideplaat: contramoer (17) losdraaien en met de stelschroef (16) de zaagbladhoek corrigeren. Vervolgens de contramoer wee vastdraaien.
7.5 Afzuigaansluiting / Spananafvoer instellen
Afzuiqing van zaagspanen:
Voor het afzuiigen van zaagspanen een geschikt afzuigapparaat met afzuigslang op het afsluitstuk (6) aansluten.
Spanafvoer:
Het aflsuiitstuk (6) in de gewenste positie draaien (zo möglichk van het lichaam af).
8. Gebruik
8.1 Multifunctioneel bewakingsystem van de machine

Schakelt de machine zelfstandiguit, dan heeft de elektronica de zelfbeveiligiqingsmodus
geactiveerd. Er klinkt een waarschuwingssignaal (continu-gepiep). Dit gaat na max. 30 seconden of na het loslaten van de drukschakelaar (5)uit.

Ondanks deze beveiligingsfunctie kan bij bepaalde toepassingen overbelasting en als
gevolg waarvan beschadiging van de machine optreden.
Oorzaken en oplossingen:
- Accupack bijna leeg (De elektronica beschermt het accupack gegen schade als gevolg van diepteontlading).
Knippert er een LED-lampje (26), dan is het accupack bijna leeg. Eventueel op toets (27) drukken en de laadtoestand aan de hand van de LED-lampjes (26) controeren. Is het accupack bijna leeg, dan要去 het werk opgeladen worden!
- Een lang aanhoudende overbelasting van de machine leidt tot temperatuuruitschakeling. Laat de machine of het accupack afkoelen.
Opmerking: Voelt het.Accupack zeer warm aan, dan is het mogelijk het accupack in uw „AIR COOLED“- laadapparaat sneller af te koelen.
Opmerking: De machine koelt sneller af wanneer men hem onbelast LAST draaien.
- Bij een te hoge stroomsterkte (die zich bijv. voordoet bij een lang aanhoudende blokkering) worden de machine uitgeschakeld.
Machine bij de drukschakelaar (5) uitschakelen. Vervolgens normala verder werken. (Houd u hierbij, naast alle andere veiligheidsvoorschriften, vooral aan de veiligheidsinstrumenties in hoofdstuk 4...Terugslag...). Zorg ervoor dat zich verder geen blokkeringen voordoen.
8.2 In- en uitschakelen
Inschakelen: Blokkeerknop (4) indrukken en vasthouden, cervolgens op de drukschakelaar (5) drukken.
Uitschakelen: drukschakelaar (5) loslaten.
8.3 Tips voor het werk

Schakel de machine nicht in of uit verwijl het zaagblad het werkstuk raakt.

Laat het zaagblad eerst het volle toerental bereiken voordat u de snede UITvoert.
Bij het aanzetten van de handcirkelzaag worden de beweeglijke beschermkap door het werkstuk teruggedraaid.

Tijdens het zagen de machine Niet uit het materiaal nemen wonneer het zaagblad draait.
Eerst het zaagblad tot stilstand lately komen.

Bij het blokkeren van het zaagblad de machine onmiddelijk uitschakelen.
Zagen volgens aftekening: hiervoord dient de zaaglijk-aanwijzer (10). De linkerinkening (gemarkeeerd met 0^ ) toont het zaagverloop bij een loodrecht zaagblad. De rechterinkening (gemarkeeerd met 45^ ) toont het zaagverloop bij een zaagblad dat 45^ schuin staat.
Zagen volgens een aan het werkstuk
bevestigde lijst: om een exacte snijrand te krijgen, kan men een lijst op het werkstuk aanbrengen en de handcirkelzaag met behulp van de geleideplaat langs deze lijst leiden.
Zagen met parallelaanslag:
Voor snodes parallel aan een rechte kant. De parallel-aanslag (9) kan vanaf beiden kanten in zich houder geplaatst worden. De zaagbreedte rechts resp. links van de zaaglijn-aanwijzer (10) aflezen.
Arréterschroef (11) vastdraaien. De nauwkeurige
NEDERLANDSnl
zaagbreedte kan het beste vastgesteld worden aan de hand van een proefzaagsnede.
Zagen met geleiderail 6.31213:
Voor op de milimeter nauwkeurige, kaarsrechtte, splintervrije snijranden. De antislipplaag zorgt voor een goede plaatsing van de geleideplaat op het werkstuk en beschermt het werkstkuppersvlak gegen krassen. Geleiderail 6.31213zie het hoofdstuk Accessoires.
Verwarming van het.Accupack:
Onder extreem zware gebruiksvoorwaarden) (bijv. bij het zagen van dikke houten planken) kan het accu-pack door de sterke belasting heet worden (>60^) . Ter bescherming van de levensduur van het accupack, dient het eerst af te koelen voordat de werkzaamheden worden voortgezet.
8.4 LED-lampje
Voor de verlichting van de zaagsnede schijnt, bij ingeschakelde machine, de krachtige LED (8).
9. Onderhoud
De machine moet regelmatig ontdaan worden van afgezet stof. Daar bij moeten de ventilatiesleuven bij de motor met een stofzuiger gereinigd worden.
Zaogbladwisseling

Accupack UIT de machine nemen.
De asvergrendelingsknop (3) indrukken en vasthonden. Zaagas langzaam met de in de zaagblad-bevestigingschroef (20) geplaatste ringsleutel (15) draaien, tot de vergrendeling vastklikt.
De zaagblad-bevestigingschroef met de klok mee eruit draaien en de buitenste zaagbladflens (21) wegnen. De beweeglijke beschermkap (23) terugtrekken en het zaagblad wegnen.
Let erop dat de binnenste zaagbladflens (24) in de juiste richting is ingezet. (De kraag wijst maar het zaagblad.)
Nieuw zaagbladplaatsen. Let op de juiste draairichting. De draairichting is m.b.v. pijlen op het zaagblad en de beschermkap aangegeven. De steunvlakken tussen de binnenste zaagbladflens (24), het zaagblad (22), de buitenste zaagbladflens (21) en zaagblad-bevestigingschroef (20)要去en schoon+zijn.
De buitenste zaagbladflens (21) aanbrengen. Let erop dat de buitenste zaagbladflens (21) in de juiste richting is ingezet. (Het opschrift wijst maar buiten.)
De zaagblad-bevestigingschroef (20) met de inbussleutel (15) goed vastdraaien.
Alleen scherpe, onbeschadigde zaagbladen gebruiken. Geen gebarsten of cervormde zaagbladen gebruiken.
Geen zaagbladen van hooggelegeerd snelarbeidsstaal (HSS) gebruiken.
Geen zaagbladen gebruiken die nicht voldoen aan de karakteristieken.
Het zaagblad moet geschikt voor het onbelaste toerental.

Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het te zagen materiaal.

Gebruik alleen zaagbladen die aan de norm EN 847-1 voldoen.
10. Accessoires
Gebruik uitsluitend originele Metabo accessoires.
Als u toebehoren wilt aanschaffen, doet u dat dan bij uw leverancier.
Geef het type van uw machine door aan uw leverancier om de juiste accessoires te krijgen.
Zie bladzijde 4.
A Geleiderail (de geleideplaat 6.31019 is vereist)
B Geleideplaat.
Voor het aanbrengen van de cirkelzaag op de geleiderail 6.31213
C Klembeugels (2 stuks). Voor het bevestigen van de geleideplaat.
D Zaagbladen. Voor hout en dergelijke materialen. Middelmatig zuivere zaagsnede.
E A c c u p a c k
F Laadapparaten
G Metabo alleszuiger
H Zuigslang
I Overgangsstuk
11. Reparatie

Reparaties aan elektrische gereedschappen mogen uitsluitend door een erkendevakman en uitgevoerd!
Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dient te worden contact op met uw Metabo-vertegenwoordiging. Zie voor adressen www.metabo.com.
Onderdeellijsten kurz u via www.metabo.com downloads.
Metabo verpakkingen zijn 100% recyclehaar.
Gebrukke elektronische machines en accessoires bevatten große hoeveelheden waardevolle gronden kunststoffen die eveneens gerecycled hunnen worden.
Deze gebruiksaanwijzing is op chloorvrij, gebleekt papier gedrukt.
Accupacks mogen nicht bij het huisvuil gegood worden! Geef defecte of afgedankte accurpacks terug aan de Metabo-handelaar!
Accupacks Niet in het water gooien!
Alleen voor EU-landen: Geef uw elektrische gereedschap nooit met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake gebruikte elektrische en elektronische apparaten en de vertaling hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektrroapparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijk witje te worden afgevoerd.
Toelichting bij de gegevens van pagina 3. Wijzigingen en technische verbeteringen voorbehonden.
U = spanning van het.Accupack
n0 =nullastoerental
T_90^ =zaagdiepte instelbaar (90^)
T45° =zaagdiepte instelbaar (45°)
A =hoek voor schuin zagen instelbaar
= zaagblad-diameter
d =zaagblad-asgatdiameter
a = max. basiselementdikte van het zaagblad
b =max. snijkantbreedte van het zaagblad
m = g e w i c h t
Meetgegevens volgens de norm EN 60745.
Gelijkstroom
De vermelde technische gegevens zijn tolerantiewaarden (overeenkomstig de toepasselijkne norm).
A Emissiewaarden
Deze waarden makeen een beoordeling van de emissie van het elektrisch gereedschap en een vergelijkking van de verschillende elektrische gereedschappen möglichk. Afhankelijk van het gebruik, de toestand van het elektrisch gereed-schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke- lijke belasting hoger of lager uittallen. Neem voor de beoordeling pauzes en fases met een lagere belasting in aanmerking. Bepaal op grond van de overeenkomstig aangepaste taxatiewaarden de maatregelen ter bescherming van de gebruiker, bijv. organisatorische maatregelen.
Totale trillingswaarde (vectorsom van drie
richtingen) bepaald volgens EN 60745:
ah.D =trillingsemissiewaarde
(zagen van spanplaat)
K_h,D =onzekerheid (trilling)
Karakteristiek A-gekwaliffeerd geluidsniveau:
LDA =geluidsdrukniveauau
LWA =geluidsvermogensniveau
K_pA, K_WA = onzekerheid
Tijdens het werkken kan het geluidsniveau de 80 dB(A) overschrijden.

Draag gehoorbescherming!
ITALIANOit
Lad voor savklingen komme op pa det fulde omdrejningstal, for der saves.
SimpelGids