SBE 1000 - Klopboormachine METABO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SBE 1000 METABO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over SBE 1000 METABO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Klopboormachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SBE 1000 - METABO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SBE 1000 van het merk METABO.
GEBRUIKSAANWIJZING SBE 1000 METABO
Originele gebruiksaanwijzing
1. Conformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigena en uitsluitende verantwoord- ding, dat deze slagboormachines voldoen aan de genoemde normen en richtlijnen. Afb. P
2. Gebruik volgens de voorschriften
De machine is geschikt voor het boren zonder slag in metaal, hout, kunststof en gelijksoortg materiaal, en voor het slagboren in beton, steen en dergelijkte. Bovendien is de machine geschicht voor draadsnijden en schroeven (geldt Niet voor SB 710).
Voor schade door oneigenlijk gebruik is alleen de gebruiker aansprakelijk.
De algemeen erkende veiligheidsvoorschriften en de bijgevoegde veiligheidsvoorschriften dieren te worden nageleefd.
3. Algemene veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING - Lees de gebruksaanwijzing om het risico van letsel te verminderen.

WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen. Worden de
veiligehdvoorschriften en aanwijizingen Niet in acht genomen, dan kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebden.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen goed met het oog op toekomstig gebruik. Geef uw elektrisch gereedschap alleen met.dequeue documents aan anderen door.
4. Speciale veiligheidsvoorschriften

Let ter bescherming van uzelf en de machine op de met dit symbol aangegeven passages!
Draag oordoppen bij het slagboren. Lawaai kan leiden tot gehoorverlies.
Gebruik de extra handgreep die bij de levering van het apparaat inbegrepen is. Verlies van contrôle kan tot letsel leiden.
Houd het apparaat alleen vast aan de geiseleerde greepvlakken wannier u werkzaamheden uitvoert waarij het inzetgereedschapverborgen stroomleidingen of het eigencnetsnoer kan raken. Door het contact met een spanningvoerende geleider konnen ook metalen apparaatonderdelen onder spanning komen te staan, met een elektrische schok als maybeijk gevolg.
Voordat er instellingen of onderhoudswerkzaamheden uitgevoerd worden, de stekker uit het stopcontact halen.
Voorkom dat de machine onbedoeld worden gestart: Schakel de machine algtd uij wanner de stekker uit het stopcontact worden getrokken of wanner er een stroomonderbreking optreedt.
Zorg er (bijv. met behulp van een metaaldetector) voor dat zich op de plaats die bewerkt要去 worden geen stroom-, water- of gasleidingen bevinden.
Kleinere werkstukken dieren zo te worden beveiligdat ze tijdens het boren Niet door de boor kuren worden meegenomen (bijv. door ze in een bankschoef te klemmen of door ze met schroefklemmen op de werktafel te spannen).
Pak de draaiende onderdelen van de machine nicht vast! Verwijder spanen en dergelijk uitsluitend bij een uitgeschakelde en stilstaande machine.
Metabo S-automatic veiligheidskoppeling. Als de veiligheidskoppeling in werkung treedt, de machine onmiddelijk uitschaken! Wanneer het gereedschap blijft klemmen of haken, worden de krachtstroom maar de motor begrensd. Vanwege de waar bij optredende sterke krachten de machine.altijd met beiden handen aan de hiervoor bestemdehandgrepen vasthonden, ervoor zorgen dat u stevig staat en geconcentreerd werken.
De Metabo S-automatic veiligheidskoppeling mag nicht als koppelbegrenzing gebruikt worden.
Let op bij schroeven in hard materiaal (het inschroeven van schroeven met metrisch of inch-schroefdraad in staal)! De schroefkop kan afbreken of er kunden hoge terugdraaimomenten bij de handgreep optreten.
Stoffen akkomstig van bepaalde materialen, zoals loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen en metaal, kunden schadelijk+zijn voor de gezondheid. Het aanraken of inademen van deze stoffen kan bij de gebruiker of personen die zich in de nabijheid befinden leiden tot allergische reacties en/of aandoeningen aan de luchtwegen.
Bepaalde stoffen, zoals van eiken of beuken, gelden als kankerverwekkend, met name in verbinding met additieven voor de houtbehandeling (chromaat, houtbeschemingsmiddelen). Asbestoudend materiaal mag alleen worden bewerkt door gespecialiseerd personeel.
- Maak zo möglichk gebruik van een stofafzuiig.
- Zorg voor een goede ventilatie van de werkplaats.
- Het worden aanbevolen om een stofmasker van filterklasse P2 te dragen.
Neem de voorschriften in acht die in uw land voor de te bewerken materialen van toepassing+zijn.
5. Afbeeldingen
De afbeeldingen vindt u aan het begin van de gebruiksaanwijzing.
Draadsnijden / Draadsnijder
6. Overzicht

Afb. A
1 Schakelknop voor trapkeuze
2 Extra creep / extra creep met trillingsdemping *
3 Boardiepteaanslag
4 Tandkransboorhouser
5 Snelspanboorhouser Futuro Plus
6 Snelspanboorhouser Futuro Top
7 Schuifschakelaar (boren/slagboren)
8 Stelwiel voor toerentalinstelling *
9 Stelwiel voor koppelbegrenzing en impuls-functionie
0 Elektronische signaalindicatie
11 Draairichtingschakelaar
12 Vergrendelknop voor continu-inschakeling
13 Drukschakelaar
* afhankelijk van de uitvoering
7. Inbedrijfstelling
! Controller alvorens het apparaat in gebruik te nemen of de op het typeplaatje aangegeven netspanning en netfrequente overeenkomen met de gevevens van het elektriciteitsnet.
! Om een goede bevestiging van de boorhouser te garanderen: Na de eerste keer boren (rechtsloop) de borgschoef in de boorhouser (indien aanwezig, afhankelijk van model) stevig vastzetten met een schroevendraaier. Let op: linkse schroefdraad!
7.1 Extra handgreep (2) monteren Afb. B
! Om veiligheidsredenen alkijd de meegeleverde extra handgreep gebruiken.
De extra handgreep krachtig vastdraaien.
8. Gebruik
8.1 Boardiepteaanslag instellen Afb.C
8.2 Draairichting, transportbeveiliging (inschakelblokkering) instellen Afb.D
Draairichtingschakelaar (11) alleen gebruiken wanner de motor stilstaat.
8.3 Boren, slagboren instellen Afb. E

Slagboren en boren alleen bij rechtsloop.
8.4 Versnelling kiezen Afb.F
Schakelknop (1) alleen bij uitlopende machine omschaken (even in-/uitschaken).
8.5 Koppelbegrenzing, impulsfungtie instellen Afb. G
Stand 1-6: Bij het bereiken van het ingestelde koppelmoment komt de motor tot stilstand.
1 = laag koppelmoment
6 = hoog koppelmoment
+ = geen koppelbegrenzing (max. koppelmoment, om te boren)
= Impulsfungtie continu ingeschakeld (om vastzittende schroeven gemakkelijk in en uit te draaien, zelfs bij beschadigde schroefkoppen. Om zonder centeren zuiver aan te boren, of het nu om tegels, aluminium of ander materiaal gaat.)
8.6 Toerental vooraf instellen Afb. H
Zie tabel voor aanbevolen toerentallen voor het boren.
8.7 In-/uitschakelen
Inschakelen, toerental Afb. A: Drukschakelaar (13) indrukken.
Om de machine uit te schakelen de drukschakelaar loslaten.
Continu-inschakeling Afb. A: Bij ingedrukte drukschakelaar (13) de vergrendelknop (12) indrukken en de drukschakelaar loslaten. Om de machine uit te schaken de drukschakelaar (13) opniew indrukken en weer loslaten.
! Bij de continu-inschakeling loopt de machine verder wonneer hij uit de hand worden getrokken. Daarom de machine algijd met beiden handen bij de hiervoor bestemde handgrepen vasthonden, ervoor zorgen dat u stevig staat en geconcentreerd werken.
8.8 Gereedschapwisseling snelspan-boorhouser Futuro Top (6) Afb.1
Gereedschap spannen: De huls krachtig tot aan de aanslag draaien.
8.9 Gereedschapwisseling snelspan-boorthoeder Plus (5) Afb.J
Het geratel dat eventueel hoorbaar is bij het openen van de boorhouser (afhankelijk van het gebruik), wordt verholpen door de huls in tegengestelde riching te draaien.
Bij zeer vast gesloten boorhouser: De boorhouser met een steeksleutel aan de booorhouserkop vasthuilden en de huls met kracht in de richting van pijl 1- draaien.
Inzetgereedschap spannen:
- Inzetgereedschap -2- zo diep möglichn inbrengen.
- Met de ene hand de borgring vasthouden (afhankelijk van uitvoering).
nI NEDERLANDS
- De huls in de richting van de pijl -3- draaien tot er geen merkBare mechanische wonderstandeer is.
- Let op! Het gereedschap is nu nog nicht gespannen! Met kracht verder draaien (hierbij moeten "klikken"hoorbaar zich), tot verder draaien Niet更是might is -pas dan is het gereedschap veilig gespannen.
Bij een zachte gereedschapschacht moet eventueel na een korte boortijd worden nagespannen.
8.10 Gereedschapwisseling tandkrans-boorrhoder (4) Afb. K
8.11 Boorhouser afschroeven (voor het schroeven zonder boorhouser of het gebruik met aanzetstukken) Afb. L, M. of N
Aanwijizing voor Afb. M. N: Door een lichte klap met een rubberen hamer, zoals aangegeven, losmaken en aftschroeven.
Aanwijzing: Bij een gemonteerde bit-spanbus (Best.nr. 6.31281) worden de schroefmachine-bit in de binnenzeskant van de spindel gehonden.
9. Reiniging, onderhoud
Snelspanboorhouserinigen:
Na langer gebruik de boorhouser met de opening loodrecht而来 beneden houden en meerdere keren helemaal openen en sluiten. Het verzamelde stof valt uit de opening. Het worden aanbevolen de klembekeken en de klembekopeningen regelmatig met reinigingsspray te behandelen.
10. Storingen verhelpen
Elektronische signaalindicatie (10):
Snel knipperen - herstartbeveiliging (SBE 1000, SBE 1100 Plus)
Bij terugkeer van de spanning, nadat deze is UITgevalten, start de nog ingeschakelde machine uitveiligheidsoverwegingen Niet uit zichzelf. Demachine uit-enweer inschakenen.
Langzaam knipperen - de koolborstels zijn versleten (SBE 1100 Plus)
De koolborstels zijn nagenoeg volledig versleten.
Bij volledig versleten koolborstels stopt de machine automatisch. De koolborstels bij de klantenservice latent verwangen.
Continu branden - overbelasting (SBE 1100 Plus) Bij een langer aanhoudende overbelasting van de machine worden het opgenomen vermogen van de machine begrensd, waardoor een verdere ontoelaatbare verwarming van de motor worden voorkomen.
11. Toebehoren
Gebruik uitsluitend originele Metabo toebehoren.
Gebruik alleen toebehoren die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en kenmerken.
Toebehoren stevig aanbrengen. Wordt de machine in een houder gebruikt: De machine goed bevestigen. Verlies van contrôle kan tot letsel leiden.
Complet accessoireprogramma, ziewww.metabo.com of de hoofdcatalogus.
12. Reparatie
Reparaties aan elektrisch gereedschap mogenuitsluitend door een erkendvakman worden uitgevoerd!
Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerdients te worden contact op met uw Metabo-vertegenwoordiging. Zie voor adressen www.metabo.com.
Onderdeellijsten=kuntu viawww.metabo.com downloaden.
Neem de nationale voorschriften in acht voor een milieuvriendelijkke verwijdering en de recycling van afgedankte machines, verpakkingen en toebehoren.

Alleen voor EU-landen: Geef uw elektrisch gereedschap nooit met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG te gebruikte elektrische en elektronische appaen de vertaling hiervan in de nationale wetgezielen oude elektrische apparaten heiden te worden ingezameld en op milieuelijke wijze te worden afgevoerd.
Afb. O. Wijzigingen in verband met technische ontwikkelingen voorbehonden.
P1 =nominaal opgenomen vermogen
P2 =afgegeven vermogen
n1 =nullastoerental
n2* =belast toerental
max = maximale boordiameter
s max =maximale slagfrequentie
b =spanwijdtbeoohrouder
G =boorspildaad
H =boorsipimetbinnenzeskant
m = gewicht
D =spanhalsdiameter
Meetgegevens volgens de norm EN 60745.
Machine van beveiligingsklasse II
Wisselstroom
De vermelde technische gegevens zijn tolerantiewaarden (overeenkomstig de toepasselijkke norm).
- Energierijke hoogfrequente storingen können schommelingen in het torental veroorzaken. Deze verdwijnen meer zoda de storingen afgenomen zich.
A
Emissiewaarden
Deze waarden makeen een beoordeling van de emissie van het elektrisch gereedschap en een vergelijkking van de verschillende elektrische gereedschappen maybel. Afhankelijk van het gebruik, de toestand van het elektrisch gereed-schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke- lijke belasting hoger of lager uitvallen. Neem voor de beoordeling pauzes en fases met een lagere belasting in aanmerking. Bepaal op grond van de overeenkomstig aangepaste taxatiewaarden de maatregeelen ter bescherming van de gebruiker, bijv. organisatorische maatregeelen.
Totale trillingswaarde (vectorsom van drie
richtingen) bepaald volgens EN 60745: ah,ID = trillingsemissiewaarde (slagboren in
beton) ah,D = trillingsemissiewaarde (boren in metaal) Kh,ID,Kh,D= onzekerheid (trilling)
Karakteristiek A-gekwalificeerd geluidsniveau:
Draag gehoorbescherming!