322000-ZA.BETPLJG - Televīzija LG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas 322000-ZA.BETPLJG LG PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par 322000-ZA.BETPLJG LG
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Televīzija PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu 322000-ZA.BETPLJG - LG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. 322000-ZA.BETPLJG zīmola LG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 322000-ZA.BETPLJG LG
Televizors ar škidro kristālu displeju
Lietošanas pamācība
LCD TV modeli
19LS4D* 32LG30**
22LS4D* 37LG30**
32LG20** 42LG30**
37LG20** 32LG5***
42LG20** 37LG50**
19LG30** 42LG50**
22LG30** 47LG50**
26LG30** 52LG50**
Lūdzam rūpīgi izlasīt šo pamācību, pirms ieslēgt televizoru.
Saglabājiet to turpmākām atsaucēm.
Pierakstiet televizora modela numuru un sērijas numuru.
Atrodiet uzlīmi uz aizmugurējā apvalka un sniedziet tās informāciju savam izplatītājam, kad būs nepieciešama apkope.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- Pirms produkta lietošana uzmanīgi izlasiet šos drošības norādījumus.
- Šajā rokasgrāmatā attēlos redzamais produkts var arī atšķirties no jūsu iegādātā produkta, jo tas ir tikai piemērs, kas palīdz labāk saprast norādījumus.

BRĪDINĀJUMS
Neievērojot brīdinājumus, var gūt nopietnus miesas bojājumus vai ciest vai pat iet bojā izraisītajā negadījumā.

UZMANĪBU!
Ja neievēro šos norādījumus, var gūt nelielus miesas bojājumus vai sabojāt produktu.
Piesardzība, uzstādot produktu

BRĪDINĀJUMS

Neatrodieties siltuma avotu, piemēram, elektrisko sildītāju tuvumā.
- Tā var izraisīt elektrošoku, aizdegšanos, produkta nepareizu darbību vai deformēšanos.

Nelietojiet produktu mitrās vietās, piemēram, vannas istabā vai citā vietā, kur tas var klūt mitrs.
- Tas var izraisīt aizdegšanos vai radīt elektrošoku.

Ja saožat dūmus vai citu smaku vai ir dzirdamas neparastas skañas, atvienojiet barošanas vadu no kontakta un sazinieties ar servisa centru.
- Turpinot lietot produktu neievērojot drošības apsvērumus, varat gūt elektrošoku vai var tikt izraisīta aizdegšanās.

UZMANĪBU!

Produktu uzstādiet līdzenā un stabilā vietā, kur nepastāv risks, ka produkts varētu nokrist.
- Ja produkts nokrīt, varat gūt miesas bojājumus, un produkts var tikt bojāts.

Nenovietojiet produktu iebūvētā instalācijā, piemēram, grāmatu vai citā plauktā.
- Ventilācija ir obligāta.
Piesardzība saistībā ar elektrisko strāvu

BRĪDINĀJUMS

Barošanas vadu pievienojiet tikai iezemētam strāvas vadam.
- Pretējā gadījumā varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai miesas bojājumus.

Neaiztieciet barošanas kontaktu ar slapjām rokām. Turklāt, ja vada kontakti ir slapji vai puteklaini, noslaukiet barošanas kontaktu sausu un noslaukiet no tā puteklus.
- Pretējā gadījumā mitruma dēl varat gūt nāvējošu elektrotraumu.

Pērkona negaisa laikā atvienojiet barošanas vadu vai signāla kabeli.
- Pretējā gadījumā varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai var izcelties ugunsgrēks.

UZMANĪBU!
Sargiet barošanas vadu no nepareizas lietošanas — savērpšanās, mezgliem, saspiešanas, ievēršanas durvīs un staigāšanas pāri. Pievērsiet uzmanību kontaktdakšām, sienas kontaktligzdām, kā arī vietai, kur vads iznāk no ierīces.

Piesardzība, pārvietojot produktu

BRĪDINĀJUMS
Pirms produkta pārvietošanas noņemiet visus kabelus.
- Pretējā gadījumā varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai produkts var tikt bojāts.


UZMANĪBU!
Pārvietojot produktu, nekratiet to.
- Pretējā gadījumā varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai produkts var tikt bojāts. Paneļa priekšējai daļai jābūt vērstai uz priekšu. Pārvietojot, turiet produktu ar abām rokām.
- Ja produkts nokrīt, bojājumu dēļ varat gūt elektrošoku vai var izcelties ugunsgrēks. Sazinieties ar servisa centru attiecībā uz remontu.

Piesardzība, lietojot produktu

BRĪDINĀJUMS
Neizjauciet, neremontējiet vai
nepārveidojiet produktu patstāvīgi.
- Tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.
- Sazinieties ar servisa centru attiecībā uz pārbaudi, kalibrēšanu un remontu.

Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, šo ierīci neturiet lietū vai slapjumā. Ierīci nedrīkst pakļaut šķidruma pilieniem, apšļākšanai, kā arī uz tās nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.


UZMANĪBU!
Visus apkopes darbus uzticiet kvalificētam servisa personālam.
Apkope ir nepieciešama, ja ierīce ir kaut kādā veidā tikusi bojāta — bojāts barošanas vads vai kontaktdakša, ierīcei uzliets šķidrums vai tajā iekrituši priekšmeti, ierīce nokļuvusi lietū vai slapjumā, tā nedarbojas, kā paredzēts, vai tikusi nomesta.

Neatainojiet ekrānā nekustīgu attēlu ilgu laika posmu (piemēram, apturot video), jo fiksētais attēls var palikt redzams ekrānā. Šo parādību dēvē par attēla ierakstīšanu. Ražotāja garantijā nav paredzēta atlīdzība par attēla ierakstīšanu.

SAGATAVOŠANĀS
PRIEKŠEJĀ PANELA VADĪBAS ELEMENTI
- Redzamais attēls var atškirties no jūsu televizora.
■ Ja jūsu ieri ce ir aplī mēta ar aizsargplēvi, uzmangī i nonemiet plēvtī i un noslaukiet ieri ci ar spodrināšanas lupatiņu.
LCD TV modeli :
text_image
Intelligent Eye (Viedā acs): Regulē attēlu atbilstoši apkārtējiem apstākliem.(Tikai 32/37/42/47/52LG5**) POWER (BAROŠANA) Tālvadības pults sensors Barošanas/nodroses režīma indikators • nodroses režīmā deg sarkanā krāsā. • deg ar zilu gaismu, kad TV ir ieslēgts. Piezīme: lespējams regulēt Power Indicator (Barošanas indikatoru) izvēlnē OPTION (OPCIJA).
text_image
INPUT (IEEJA) MENU (IZVĚLNE) OK (LABI) VOLUME (SKALUMS) PROGRAMME (PROGRAMMA) INPUT MENU OK - + P ▲text_image
Tālvadības pults sensorsBarošanas/nodroses režima indikators
- nodroses režimā deg sarkanā krāsā.
- kad displejs ir ieslēgts, deg zaļā gaisma.
AIZMUGURĒJĀ PANELA INFORMĀCIJA
■ Redzamais attēls var atškirties no jūsu televizora.

text_image
USB IN SERVICE ONLY HDMI/DVI IN 2 1(DVI) RGB IN (PC) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) COMPONENT N VIDEO PA PR AUDIO R AV 1 AV 2 ANTENNA IN 5 6 7 8 9 10 PCMCIA CARD SLOT EJECT AV 1 AV 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RGB (PC) IN COMPONENT IN VIDEO AUDIO L SERVICE ONLY 4 7 8 6 13
text_image
PCMCIA CARD SLOT 10 HDMI IN 3 5 Paredzets tikai 32/37/42LG20** S-VIDEO VIDEO MONO-AUDIO-R AV IN 3 11 12 H/P Q① Kontaktligzda barošanas vada pieslēgšanai Šos TV modelus darbina mainstrāva. Spriegums ir norādīts specifikāciju lapā. Nedarbiniet TV ar līdzstrāvu.
② RGB/DVI audio ieeja
Pievienojiet audio no PC vai DTV.
③ OPTISKÃ DIGITALÃ AUDIO IZVADE (Paredzëts tikai 19/22LS4D*)
lauj savienot digitâlo audio no dažâdu tipu aprîkojumiem.
Piezīme: Nodroses režimā šīs ligzdas nestrād
4 Ligzda Euro Scart (AV1/AV2)
Šīm ligzdām pievienojiet Scart ligzdas ieeju vai izeju no ārējās ierīces.
⑤ HDMI ieeja
HDMI signālu pievienojiet HDMI IN ieejai. Vai DVI (VIDEO) signālu pievienojiet HDMI/DVI portam, izmantojot DVI–HDMI kabeli.
⑥ RGB ieeja
Pievienojiet izvadi no PC.
⑦ RS-232C ieejas (CONTROL&SERVICE) (VADIBA&APKOPE) ports
RS-232C ligzdai pievienojiet vadibas ieriču seriālo portu.
⑧ Component (Kombinētais signāls) ieeja Šīm ligzdām pievienojiet kombinētā signāla video/audio ierīci.
⑨ Antenna Input
Pievienojiet šim spraudnim RF antenu.
10 PCMCIA (Personālā datora atminas karšu starptautiskā asociācija) kartes līgzda. (Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teleteksto funkcijos.)
11 Audio/Video ieeja (Paredzēts tikai 19/22LS4D*)
Šīm ligzdām pievienojiet audio/video izeju no ārējās ierīces.
S-Video ieeja (Paredzēts tikai 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**) Pievienojiet S-Video izeju no S-VIDEO ierīces.
12 Austiņu ligzda (Paredzēts tikai 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**) Pievienojiet austinu kontaktspraudni atbilstošajā austiņu ligzdai.
13 TIKAI SERVISAM PAREDZETA
PIESLEGVIETA
PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA
■ Uzstādot galda veida statīvu, pārbaudiet, vai bultskrūve ir kārtīgi pieskrūvēta. (Ja tā nav līdz galam pieskrūvēta, pēc ierīces uzstādīšanas, tā var sasvērties uz priekšu.) Ja pieskrūvējat bultskrūvi ar pārāk lielu spēku, tā var novirzīties no bultskrūves savelkošās daļas abrazīvās apstrādes zonas.
1 Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.

2 Piemontējiet statīva korpusa daļas pie televizora pamatnes uzlikas.

text_image
Pamatnes savienojoša daļa Pamatnes uzlika3 Piemontējiet televizoru kā parādīts.

4 Stingri fiksējiet 4 skrūves, izmantojot atveres televizora aizmugurē.

text_image
Pamatnes savienojošā daļa Pamatnes uzlika
1 Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
2 Piemontējiet statīva korpusa daļas pie televizora pamatnes uzlikas. STATĪVU ievietojiet PAMATNES UZLIKĀ, līdz atskan klikšķis.
3 Piemontējiet televizoru kā parādīts.
PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA
(Tikai 19/22LS4D*)
- Šeit redzamais var nedaudz atškirties no jūsu TV.
1 Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.

3 Bīdiet statņa korpusu izstrādājumā, līdz atskan klikšķis.

text_image
pamatnes savienojoša daļa4 Samontējiet statņa korpusa un izstrādājuma pārsega pamatnes daļas.

text_image
pamatnes uzlikaPamatnes izjaukšana
(Tikai 19/22LS4D*)
1 Novietojiet televizoru ar tā priekšpusi uz leju uz spilvena vai mīksta materiāla.

3 Turiet pamatnes uzliku un velciet to pakratot atpakal, lai atvienotu no pamatnes savienojošas daļas.

4 Pieturot statīvu, lieciet to uz augšu.

Spiežot 2 aizturus, velciet pamatnes savienojošo daļu, lai atdalītu to no televizora.

1 Pievienojiet kabelus pēc vajadzības.
Papildu aparatūras pievienošanu skatīt sadaļā Ārējās aparatūras iestatīšana.

2 Atveriet KABELU TURETAJA SKAVU kā parādīts attēlā un izņemiet kabelus.

text_image
Kabelu turētāja skava3 levietojiet KABELU TURETAJA SKAVU atpakal, kā parādīts attelā.

1 Pievienojiet kabelus pēc vajadzības.
Papildu aparatūras pievienošanu skatīt sadaļā Ārējās aparatūras iestatīšana.

2 Ierīkojiet KABELU TURETAJA SKAVU kā parādīts.

Vispirms piespiediet kabelu turētāju.
Ar abām rokām satveriet KABELU SATURETAJU un velciet to uz augšu.

Pārvietojot televizoru, neturiet to aiz KABELU SATURETAJA.
- Ja televizors nokrīt, varat iegūt traumu un televizors var tikt bojāts.
IERIKOJIET TO UZMANIGI, LAI PRODUKTS NEAPGAZTOS.
■ Jums tirgū jāiegādājas nepieciešamie komponenti, lai fiksētu televizoru pie sienas.
■ Novietojiet televizoru pie sienas, lai tas nevarētu apkrist, ja tiktu pagrūsts.
Tālāk redzamās instrukcijas ir drošāks veids, kā ierīkot televizoru, tas ir, fiksēt to pie sienas, lai pavilkšanas gadījumā nepielautu tā iespējamo krišanu uz priekšu. Tādējādi netiek pieļauta televizora krišana uz priekšu un traumu radīšana.
Tādējādi netiek pieļauti arī televizora bojājumi. Nodrošiniet, lai bērni nerāptos uz televizora un nekarātos taja.

Lai televizoru piestiprinātu pie sienas, izmantojiet cilpskrūves vai TV kronšteinus/bultskrūves, kā parādīts attēlā.
(Ja jūsu televizoram ir skrūves bultskrūvēs ar gredzenu, palaidiet skrūves valīgāk.)
* levietojiet cilpskrūves vai TV kronšteinus/bultskrūves un tās stingri pievelciet augšējos caurumos.
2 Piestipriniet pie sienas kronšteinus ar bultskrūvēm Pielāgojiet pie sienas piestiprinātā kronšteina augstumu.

3 Pie televizora piestipriniet stipru virvi. Drošak ir šo virvi piesiet tā, lai tā starp sienu un televizoru būtu horizontāli.
! PIEZIME
▶ Pārvietojot televizoru uz citu vietu, vispirms nonemiet virves.
▶ Izmantojiet televizora ietvaru vai kasti, kas televizora izmēriem un svaram ir pietiekami liela un izturīga.
Lai televizoru droši lietotu, nodrošiniet, lai pie sienas piestiprinātā kronšteina augstums atbilstu televizora augstumam.
■ TV var novietot dažādi, piem., to var piestiprināt pie sienas, novietot uz galda utt.
■ TV ir paredzēts novietošanai horizontāli.
ZEMĚJUMS
Lai novērstu iespējamu elektriskās strāvas triecienu, nodrošiniet, lai būtu pievienots zemējuma vads. Ja nav iespējams izmantot parastās sazemēšanas metodes, lūdziet kvalificētam elektrikim ierīkot atsevišku kēdes pārtraucēju. Nemēginiet sazemēt aparātu, tō pievienojot telefona vadiem, apgaismošanas kopnēm vai gāzes caurulēm.

text_image
Barošanas avots Isslēguma kēdes pātraucējsaNovietošana uz galda virsmas
Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi.

TV jāpiestiprina pie galda tā, lai to nevarētu pagrūst uz priekšu vai atpakal, kā rezultātā varētu gūt traumas vai bojāt izstrādājumu. Izmantojiet tikai komplektā iekļauto skrūvi.

1 skrūve
(piegādāts izstrādājuma komplektā)

text_image
Statīvs Galds! BRĪDINĀJUMS
Lai pasargātu TV no apgāšanās, TV aparātam ir jābūt stingri pieskrūvētam pie grīdas/sienas saskaṇā ar uzstādīšanas instrukciju. Aparāta sašķiebšana, kratīšana vai šūpošana var izraisīt traumu.
Piestiprināšana pie sienas Piestiprināšana horizont
Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi. TV piestiprināšanai pie sienas ieteicams izmantot LG ražojuma sienas montāžas kronšteinu.

(Paredzēts tikai 19/22LS4D*)
- Redzamais attēls var atškirties no jūsu televizora.
Ierīkojot pie sienas piestiprinātu ierīci, lietojiet aizsargpārsegu galda statīva uzstādīšanai.
lebīdiet TV aparātā AIZSARGPĀRSEGU, līdz atskan klikšķis.

Lai novērstu aparatūras bojājumus, nekad nepieslēdziet jebkādus barošanas vadus, kamēr neesat pabeidzis pievienot visu aparatūru.
ANTENAS PIEVIENOŠANA
■ Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, regulējiet antenas virzienu.
■ Antenas kabelis un pārveidotājs piegādes komplektā nav ietverts.

flowchart
graph TD
A["Sienas antenas ligzda"] --> B["Daudzdživokļu mājas (Pievienojiet sienas antenas ligzdai)"]
C["Āra antenna (VHF, UHF)"] --> D["Privātmājas (Pievienojiet āra antenu sienas ligzdai)"]
B --> E["Radiofrekvenču koaksiālais kabelis (75 omi)"]
D --> E
E --> F["Antenna IN"]
F --> G["Output"]

flowchart
graph LR
A["Antena"] --> B["UHF"]
A --> C["VHF"]
B --> D["Signāla pastiprinātājs"]
C --> D
D --> E["Antenna IN"]
Lai iegūtu labāku attēla kvalitāti zonās ar vāju signālu, , uzstādiet antenas signāla pastiprinātāju, kā parādīts pa labi.
■ Ja signāls jāsadala uz diviem televizoriem, pievienošanai izmantojiet antenas signāla sadalītāju.
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
TĀLVADĪBAS PULTS TAUSTIŅU FUNKCIJAS
Lietojot tālvadības pulti, vērsiet to pret TV tālvadības sensoru.

text_image
1 TV POWER INPUT STB Q.MENU MENU GUIDE 2 3 5 6 7 8 OK RETURN INFO① AV MODE EXIT MARK FAV MUTE P 4 LIST 0 Q.VIEW 9 10vai

text_image
TV D/A POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 VIEW MENU AV MODE OK INFO GUIDE EXIT RETURN * PR VOL FAV 46 INPUT(IEEEJA)
Ārējās signāla ieejas režīma sagriešana regulārā secībā.
Displeja ieslēgšanai no nodroses režīma.
⑦ GUIDE (CELVEDIS)
Parāda pārraižu programmu (grafiku).
⑧ īKŠKPOGAS (Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi)
Lauj pārvietoties ekrāna izvēlnēs un pielāgot sistē-mas iestatījumus savām vēlmēm.
OK (LABI)
Lai akceptētu izvēli vai parādītu pašreizējo režīmu.
9 NĀKAMĀMEPRIEKŠĒJĀ programma (PR)
Lai izvēlētos programmu.
10 Q.VIEW
Lai atgrieztos iepriekšējā programmā.
① MODE (REŽIMS)
Tālvadības režīmu izvēlei.
② Q.MENU (ĀTRĀ IZVĒLNE):
zvēlas nepieciešamo ātrās izvēlnes avotu.
3 MENU (IZVĚLNE)
Lai izvēlētos izvēlni.
Paredzēta visu ekrāna attēlu notīrīšanai un atgriešanās TV skatīšanās režīmā no jebkuras izvēlnes.
④ SKALUMA (VOL) PALIELINĀŠANA/SAMAZINĀŠANA
Lai régulētu skalumu.
⑤ POWER (BAROŠANA)
Lai ieslēgtu televizoru no nodroses režīma vai izslēgtu ar pāreju nodroses režīmā.
Akumulatoru ievietošana

Atveriet aizmugurē akumulatoru nodalījuma vāku un ievietojiet akumulatorus, ievērojot pareizo polaritāti (+ pret +, - pret -).
■levietojiet divus 1,5 V AAA akumulatorus. Jaunus akumulatorus neievietojiet kopā ar veciem vai lietotiem akumulatoriem.
Aizveriet vāku.
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
TV IESLĒGŠANA
- Ja TV tiks ieslēgts, varēsiet izmantot tā iespējas.
1 Vispirms pareizi pievienojiet barošanas vadu. Šajā brīdī TV pārslēdzas nodroses režīmā.
2 Lai TV ieslēgtu no nodroses režīma, nospiediet TV pogu ⏻ / I, INPUT (IEEJA), P ∧ ∨ (vai PR ▲ ▼) vai nospiediet tālvadības pults pogu POWER (BAROŠANA), INPUT, D/A, P ∧ ∨ (vai PR + -), cipari (0-9) un tad TV ieslēgsies.
Initializing setup (lestatīšanas vedna palaišana)
Ja pēc televizora ieslēgšanas uz ekrāna tiek attēlota OSD (On Screen Display – Ekrāna izvēlne), varat regulēt Language(Valodu), Select Mode (Izvēles režīmu), Country (Valsti), Time Zone (Laika zonu), Auto programme tuning (Automātisko programmu regulēšanu).
PIEZIME:
a. Tas automātiski pazudīs pēc aptuveni 40 sekundēm, ja vien netiks nospiesta poga.
b. Nospiediet pogu RETURN, lai izmainītu tekošo OSD atpakal uz iepriekšējo OSD.
c Valstis bez apstiprinatiem DTV apraides standartiem dažas DTV funkcijas var nedarboties, atkaribā no DTV apraides vides.
d. „Home” („Mājas”) režīms ir optimālais iestatījums mājas videi, un tas ir TV noklusējuma režīms.
e. Režīms „In Store” („Veikalā”) ir optimālais iestatījums veikala videi. Ja lietotājs modificē attēla kvalitātes datus, režīms „In Store” („Veikalā”) pēc noteikta laika piešķir produktam mūsu noteikto attēla kvalitāti.
f. Režīmus (Home (Mājās), In Store (Veikalā)) var mainīt, veicot Factory Reset (Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana) izvēlnē OPTION (OPĆIJA).
Valodas/valsts izvēle ekrāna izvēlnē
Pirmoreiz ieslēdzot televizoru, tā ekrānā tiek atvērta instalācijas vedņa izvēlne.

Izvēlieties nepieciešamo valodu.

Izvēlieties savu valsti.
\* Ja vēlaties mainīt izvēlēto valodu/valsti

Izvēlieties OPTION (OPCIJA).

Izvēlieties nepieciešamo valodu vai valsti.

Izvēlieties Menu Language (Izvēlnes valoda) vai Country (Valsts).

Saglabājiet.
! PIEZIME
▶ Ja jūs nebeidzat Installation Guide(Iestatī šanas palī gs) iestatīšanu, nospiežot taustiņu RETURN vai arī notiek taimouts no OSD (ekrāna) displeja, tā atkārtoti parādīsies, kad iekārta tiks ieslēgta.
▶ Ja jūs izvēlaties nepareizu valsti, teleteksts uz ekrāna var būt klūdains un var būt kādas problēmas teleteksta lietošanas laikā.
▶ CI (Kopējās saskarnes) funkcija var nebūt pielietota, pamatojoties uz konkrētās valsts apraides apstākliem.
▶ DTV režīma vadības pogas var nestrādāt, jo to darbība ir atkarīga no apraides sistēmas jūsu mītnes zemē.
Valstī, kur digitālās apraides regulēšana nav fiksēta, dažas DTV funkcijas var nedarboties atkarībā no digitālās apraides apstākliem.
▶ Valsts iestatījumus "UK" (Lielbritānija) vajag aktivizēt tikai Lielbritānijā.
EKRĀNA IZVĒLNES IZVĒLE UN REGULĒŠANA
Jūsu TV OSD (Ekrāna izvēlne) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamā.

flowchart
graph TD
A["SETUP"] --> B["Auto tuning"]
A --> C["Manual tuning"]
A --> D["Programme Edit"]
A --> E["Booster : On"]
A --> F["Software Update : Off"]
A --> G["Diagnostics"]
A --> H["CI Information"]
I["PICTURE"] --> J["Aspect Ratio : 16:9"]
I --> K["Picture Mode : Vivid"]
I --> L["Backlight 100"]
I --> M["Contrast 100"]
I --> N["Brightness 50"]
I --> O["Sharpness 70"]
I --> P["Colour 70"]
I --> Q["Tint 0"]
R["AUDIO"] --> S["Auto Volume : Off"]
R --> T["Balance 0"]
R --> U["Sound Mode : Standard"]
R --> V["120Hz 0"]
R --> W["200Hz 0"]
R --> X["500Hz 0"]
R --> Y["1.2KHz 0"]
R --> Z["3KHz 0"]
AA["TIME"] --> AB["TIME : Off"]
AA --> AC["OPTION : Off"]
AA --> AD["LOCK : Off"]
AE["TIME"] --> AF["Clock : Off"]
AE --> AG["Off Time : Off"]
AE --> AH["On Time : Off"]
AE --> AI["Sleep Timer : Off"]
AE --> AJ["Auto Sleep : Off"]
AE --> AK["Time Zone : Canary GMT"]
AL["OPTION"] --> AM["Menu Language : English"]
AL --> AN["Audio Language : English"]
AL --> AO["Subtitle Language : English"]
AL --> AP["Hard of Hearing(☐) Off"]
AL --> AQ["Country :UK"]
AL --> AR["Input Label"]
AL --> AS["SIMPLINK : Off"]
AL --> AT["Key Lock : Off"]


Parādīt katru izvēlni.


Izvēlēties izvēlnes vienumu.

Pāriet uz uznirstošo izvēlni.
- Lai atgrieztos parastajā TV skatīšanās režīmā, nospiediet pogu MENU (IZVĒLNE).
- Nospiediet pogu RETURN (ATGRIEZTIES), lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnes ekrānā.
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
Automātiskā programmu noskaņoša
Lietojiet to, lai automātiski atrastu un saglabātu visas programmas.
Kad sākat automātisko programmu regulēšanu, visa iepriekš saglabātā informācija tiek dzēsta.

text_image
SETUP Auto tuning Manual tuning Programme Edit Booster : On Software Update : Off Diagnostics CI Information

Izvēlieties SETUP (IESTATĪŠANA).

Izvēlieties Auto Tuning (Automātiska noskaņošana).

Izvēlieties Yes (Jā).

Palaidiet Auto tuning (Automātisku noskaņošanu).
- Lietojiet CIPARU taustiņus, lai ievadītu 4-ciparu paroli izvēlnē Lock System ‘On’ Sistēmas Blokēšana ‘leslēgta’).
-
Ja vēlaties paturēt automātisko kanālu noskaņošanu, izvēlieties YES(JĀ) izmantojot < > pogu. Tad nospiediet pogu OK (LABI). Pretējā gadījumā izvēlieties NO (NĒ).
-
Lai atgrieztos parastajā TV skatīšanās režīmā, nospiediet pogu MENU (IZVĒLNE).
- Nospiediet pogu RETURN (ATGRIEZTIES), lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnes ekrānā.
TEHNISKĀ APKOPE
Savlaicīgi konstatētu nepareizu darbību iespējams novērst. Rūpīga un regulāra tīrīšana var palielināt laiku, cik ilgi jums būss jauns TV.
UZMANĪBU!: Pirms sākt tīrīšanu, pārliecinieties, vai barošana ir izslēgta, un no kontaktligzdas atvienojiet barošanas vadu.
Ekrāna tīrīšana
1 Šeit aprakstīts lielisks paņēmiens, kā no ekrāna visefektīvāk notīrīt puteklus. Samitriniet mīkstu drānu remdenāūdenī, kurā izšķīdināts nedaudz auduma mīkstinātāja vai trauku mazgājamā līdzekļa. Izgrieziet šo drānu, līdz tā ir gandrīz sausa, un tad ar to noslaukiet ekrānu.
2 Nodrošiniet, lai uz ekrāna nepaliktu ūdens, un tad pirms TV ieslēgšanas ľaujiet tam nožūt.
Korpusa tīrīšana
■ Lai notīrītu netīrumus un puteklus, noslaukiet korpusu ar mīkstu, sausu drānu, kurā nav škiedru.
■ Nelietojiet mitru drānu.
llga prombūtne
! UZMANĪBU!
Ja ir paredzēts TV nelietot ilgāku laiku (piem., dodoties atvaļinājumā), lietderīgi ir atvienot barošanas vadu, lai TV aizsargātu no iespējamiem bojājumiem, ko varētu izraisīt zibens vai barošanas pārspregumi.
Lai apskatītu Lietotāja rokasgrāmatu CD-ROM
Lai apskatītu Lietotāja rokasgrāmatu CD-ROM, uz jūsu datora jābūt instalētam Adobe Acrobat Reader. CD-ROM “ACRORD” mapē atrodas instalācijas programmas. Ja jūs vēlaties instalēt šīs programmas, atveriet “My Computer” → atveriet “LG” → atveriet “ACRORD” → dubulti uzklikšķiniet uz savu valodu.
Lai apskatītu Lietotāja rokasgrāmatu
Lietotāja rokasgrāmatas faili ir ieklauti CD-ROM.
Ielādējiet CD-ROM jūsu datora CD-ROM diskdzīnī.
Pēc kāda laika CD-ROM mājas lapa atvērsies automātiski (tikai Windows).
Ja mājas lapa neparādās automātiski, atveriet Lietotāja rokasgrāmatu manuāli.
Atveriet "My computer" → atveriet "LG" → atveriet "index.htm" file.
PROBLÉMU NOVĚRŠANA
| Darbība netiek veikta pareizi. | |
| Tālvadības pults nedarbojas. | Pārbaudiet, vai starp ierīci un tālvadības pulti nav priekšmetu, kas rada šķēršļus.Vai akumulatori ir ievietoti ar pareizu polaritāti (+ pret +, - pret -)?Vai ir iestatīts pareizais tālvadības režīms: TV, STB utt.?levietojiet jaunus akumulatorus. |
| Barošana pēkšņi izslēdzas. | Vai nav iestatīts iemidzināšanas taimeris?Pārbaudiet barošanas vadības iestatījumus. Barošana ir pārtraukta.Nav pārraides no stacijas ar aktivētu automātiskās izslēgšanas funkciju. |
| Nav attēla un nav skaņas. | Pārbaudiet, vai ierīce ir ieslēgta.Mēģiniet citu kanālu. Probēma var būt saistīta ar pārraidi.Vai barošanas vads ir pievienots sienas barošanas kontaktligzdai?Pārbaudiet antenas virzienu un/vai novietojumu.Pārbaudiet sienas barošanas kontaktligzdu, pievienojiet citas ierīces barošanas vadu šai kontaktligzdai. |
| Pēc ieslēgšanas attēls parādās lēni. | Tas ir normāli, ierīces ieslēgšanās procesa laikā attēls tiek atslēgts. Ja attēls nav parādījies pēc piecām minūtēm, sazinieties ar savu servisa centru. |
| Nav krāsas vai tā ir bāla, vai arī attēls ir vājš. | Regulējiet krāsu ar atbilstošo izvēlnes funkciju.Nodrošiniet pietiekamu attālumu starp televizoru un VCR.Mēģiniet citu kanālu. Probēma var būt saistīta ar pārraidi.Vai video kabeli ir pievienoti pareizi?Aktivējiet jebkuru funkciju, lai atjaunotu attēla spilgtumu. |
| Horizontālas/vertikāl as joslas vai attēls ir nestabils. | Pārbaudiet, vai nav lokālo traucējumu, piem., no elektroierīces vai jaudīgas ierīces. |
| Vāja atsevišku kanālu uztveršana. | Problēmas ar staciju vai kabeļa signālu, noskaņojiet citu staciju.Stacijas signāls ir vājš, pārvietojiet antenu, lai varētu uztvert vājāku signālu.Nosakiet iespējamo traucējumu avotus. |
| Attēlos ir līnijas vai svītras. | Pārbaudiet antenu (mainiet antenas virzienu). |
| Nav attēla, kad pieslēgts HDMI | Pārbaudiet, vai HDMI kabeļa versija ir1,3.HDMI kabeli neatbalsta HDMI versiju 1,3, jo tā izraisa mirgošanu vai attēls neparādās. Šādā gadījumā, izmantojiet jaunākos kabelus, kas atbalsta HDMI versiju 1,3. |
| Audio funkcija nedarbojas. | |
| Attēls ir labs, bet nav skaņas. | Nospiediet pogu VOLUME (SKALUMS).Vai skaņa nav atslēgta? Nospiediet pogu MUTE (ATSLĒGT SKANU).Mēģiniet citu kanālu. Probēma var būt saistīta ar pārraidi.Vai audio kabeli ir ierīkoti pareizi? |
| Nav signāla no viena no skaļruniem. | Iestatiet līdzsvaru ar atbilstošo izvēlnes funkciju. |
| Neparasta skaņa no ierīces iekšpuses. | Apkārtējās vides mitruma vai temperatūras izmaiņa var izraisīt neparastu troksni, kad ierīce tiek ieslēgta vai izslēgta, un tas nenorāda, ka ierīce ir bojāta. |
| Nav skaņas, kad pieslēdzat HDMI vai USB | Pārbaudiet, vai HDMI kabeļa versija ir 1,3.Pārbaudiet, vai USB kabeļa versija ir 2,0.*Ne visiem modeliem ir pieejama šī funkcija. |
Radusies problēma ar PICTURE (ATTĒLS) iestatījumiem.
Ja ir mainīti attēla iestatījumi, pēc noteikta laika perioda televizorā notiek automātiska pārveidošana atpakal uz sākotnējiem iestatījumiem.
■ Tas nozīmē, ka televizors pašlaik ir iestatīts režīmā In Store (Veikalā). Lai pārslēgtu režīmā Home (Mājas), jāveic šādas darbības. Televizora izvēlnē izvēlieties OPTION (OPCIJA) -> Factory Reset (Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana) -> Yes (Jā) (uzgaidiet dažas sekundes, lai TV vēlreiz veiktu lejupielādi) -> parādās OSD “WELCOME” (“LAIPNI LŪGTI!”) -> nospiediet pogu OK (LABI) -> izvēlieties Language (Valoda) -> izvēlieties Home (Sākums) -> atlasiet Country (Valsts) un Time Zone (Laika zona) -> nospiediet pogu OK (LABI). Automātiski sāksies programmu meklēšana (meklēšanu var apturēt, nospiežot pogu OK (LABI)). Tagad pārslēgšanās uz režīmu Home (Mājas) ir pabeigta.
SVARS
| MODELI | 19LS4D* | 22LS4D* | 19LG30** | ||||
| 19LS4D-ZD | 22LS4D-ZD | 19LG3000-ZA19LG3050-ZA19LG3060-ZB | |||||
| Svars | ar pamatni bez pamatnes | 5,1 kg / 11,3 mārciñas4,6 kg / 10,2 mārciñas | 6,1 kg / 13,5 mārciñas5,7 kg / 12,6 mārciñas | 5,02 kg / 11,1 mārciñas4,76 kg / 10,5 mārciñas | |||
| MODELI | 22LG30** | 26LG30** | 32LG30** | ||||
| 22LG3000-ZA22LG3050-ZA22LG3060-ZB | 26LG3000-ZA26LG3050-ZA | 32LG3000-ZA32LG3030-ZA | |||||
| Svars | ar pamatni bez pamatnes | 5,6 kg / 12,4 mārciñas5,34 kg / 11,8 mārciñas | 10,1 kg / 22,3 mārciñas8,6 kg / 19,0 mārciñas | 13,4 kg / 29,6 mārciñas11,9 kg / 26,3 mārciñas | |||
| MODELI | 37LG30** | 42LG30** | 32LG20** | ||||
| 37LG3000-ZA37LG3030-ZA | 42LG3000-ZA42LG3030-ZA | 32LG2000-ZA | |||||
| Svars | ar pamatni bez pamatnes | 18,8 kg / 41,5 mārciñas16,2 kg / 35,7 mārciñas | 23,6 kg / 52,1 mārciñas21,0 kg / 46,3 mārciñas | 13,4 kg / 29,6 mārciñas11,9 kg / 26,3 mārciñas | |||
| MODELI | 37LG20** | 42LG20** | 32LG5*** | ||||
| 37LG2000-ZA | 42LG2000-ZA | 32LG5000-ZA32LG5010-ZD32LG5020-ZB32LG5030-ZE32LG5600-ZB32LG5700-ZF | |||||
| Svars | ar pamatni bez pamatnes | 18,8 kg / 41,5 mārciñas16,2 kg / 35,7 mārciñas | 23,6 kg / 52,1 mārciñas21,0 kg / 46,3 mārciñas | 14,1 kg / 31,1 mārciñas12,6 kg / 27,8 mārciñas | |||
| MODELI | 37LG50** | 42LG50** | 47LG50** | ||||
| 37LG5000-ZA37LG5010-ZD37LG5020-ZB37LG5030-ZE | 42LG5000-ZA42LG5010-ZD42LG5020-ZB42LG5030-ZE | 47LG5000-ZA47LG5010-ZD47LG5020-ZB47LG5030-ZE | 52LG5000-ZA52LG5010-ZD52LG5020-ZB52LG5030-ZE | ||||
| Svars | ar pamatni bez pamatnes | 18,3 kg / 40,4 mārciñas15,6 kg / 34,4 mārciñas | 26,2 kg / 57,8 mārciñas23,5 kg / 51,8 mārciñas | 29,2 kg / 64,4 mārciñas24,6 kg / 54,3 mārciñas | 39,5 kg / 87,1 mārciñas34,9 kg / 77,0 mārciñas | ||
■ Norādītās specifikācijas kvalitātes uzlabošanas dēļ var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
LCD TELEVIZIJA NAVODILA ZA UPORABNIKA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI
19LS4D* 32LG30**
22LS4D* 37LG30**
32LG20** 42LG30**
37LG20** 32LG5***
42LG20** 37LG50**
19LG30** 42LG50**
22LG30** 47LG50**
26LG30** 52LG50**