ADM 70 G - Tālmērs Flex - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas ADM 70 G Flex PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par ADM 70 G Flex
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Tālmērs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu ADM 70 G - Flex un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. ADM 70 G zīmola Flex.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA ADM 70 G Flex
Lietošanas pamācības oriģināls 112
lerīces markējums 112
Jūsu drošībai 113
Iss apskats 114
Vadības pults 115
Tehniskā informācija 115
Lietošanas pamācība 116
Tehniskā apkope un kopšana 116
Norādījumi par likvidēšanu 117
Atbildības izslēgšana 117
lerīces markējums

text_image
ADM 70 G 518.966 FLEX 3.7V = 650 mAh Li Polymer Bahnhofstr. 15, DE-71711Steinheim Made in China LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM Class 2 Laser Product P≤1mW λ= 500-535nm IEC 60825- 1:2014
text_image
ADM 100 G 518.964 FLEX 3,7V = 850 mAh Li Polymer Bahnhofstr. 15, DE-71711Steinheim Made in China LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM Class 2 Laser Product P≤1mV/λ= 500-535nm IEC 60825- 1:2014Neskatieties starā.
lāzera klases izstrādājums 2
Maksimālā izejas jauda ≤ 1 mW
Vilnu garums 500-535 nm
IEC 60825-1:2014
Lāzera klasifikācija
Ierīce atbilst 2. lāzera klasei, kura balstās uz IEC 825-1/
EN 60825 normu. Ar mirkškināšanas refleksu acs tiek
pasargāta no nejaušas, īslaicīgas ieskatīšanās lāzera
starojumā. Taču šo mirkškināšanas refleksu var ietekmēt
medikamenti, alkohols vai narkotiskās vielas. Šīs ierīces var
izmantot bez papildaizsardzības pasākumiem, ja ir nodroši-
nāts, ka nekādi optiskie instrumenti nesamazinās stara
škērsgriezumu.
Nenovirziet lāzera staru uz personām.
Elektromagnētiskā savietojamība
Neskatoties uz to, ka ierīce izpilda atbilstošo direktīvu prasības, nevar izslēgt iespēju, ka ierīce
- traucē citas ierīces (piem., lidmašīnu navigācijas iekārtas) vai
- tiek traucēta ar spēcīgu starojumu, kas var novest pie klūdainas operacijas.
Sados gadijumos vai citos nedrošības gadijumos
nepieciešama kontroles mērijumu izpilde.
Jūsu drošībai
Noteikumiem atbilstoša izmantošana
Šis mērinstruments paredzēts izmantošanai rūpniecībā un amatniecībā.
Lāzera tālmērs paredzēts garuma, augstuma un attālumu mērišanai, kā ari attālumu, virsmu un tilpuma aprēkināšanai.
Drošības tehnikas norādījumi

BRĪDINĀJUMS!
Lai varētu droši strādāt ar mērinstrumentu, izlasiet visus drošības norādījumus un instrukcijas. Uzglabājiet drošības tehnikas noteikumus un norādījumus nākotnei. Nepareiza lietošana, neievērojot šo instrukciju, var izraisīt ierices bojājumus, ietekmēt mērījumu rezultātus vai radīt traumas lietotājam.
— Nevērsiet lāzera staru uz personām vai dzīvniekiem un neskatieties lāzera starā. Šis mērinstruments rada lāzera starojumu, kas var apžilbināt personas.
— Stingri aizliegts tēmēt ar lāzera staru uz acīm vai citām kērmeņa daļām. Turklāt nav atļauts vērst lāzera staru pret stipri atstarojošām virsmām.
— Elektromagnětiskais starojums var traucět citu ieriču darbību, tāpēc neizmantojiet mērierici lidmašinās vai medicinas ieriču tuvumā. Turklāt to nedrīkst izmantot viegli uzliesmojošā vai sprādzienbīstamā vidē.
— Mērinstrumenta remonta veikšanu uzticiet tikai kvalificētiem speciālistiem, un tas jāveic tikai ar originālajām rezerves detalām. Tādējādi tiks saglabāta mērinstrumenta drošība.
— Neļaujiet bērniem lietot mērinstrumentu bez uzraudzības. Viņi var neļauši apžilbināt citas personas.
— Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamā vidē, kur atrodas aizdedzināmi škidrumi, gāzes vai putekli. Mērinstrumentā var veidoties dzirksteles, kas var aizdedzināt puteklus vai tvaikus.
— Ja ierīce tiek izmantota citos ekspluatācijas apstākļos vai tiek citādi regulēta, vai tiek veikta cita rīcība, nekā šeit aprakstīts, tas var izraisīt bīstama starojuma izplatīšanos.
— levērojiet, lai drošības iekārtu darbība netiktu traucēta, kā ari nenoņemiet norādījumu un brīdinājumu plāksnītes.
— Pirms ierīces ekspluatācijas pārbaudiet uz ierīces redzamos bojājumus. Nedarbiniet bojātas ierīces.
— Izmantojot ierīci uz trepēm, izvairieties no nedabiskām kermana pozām. Nodrošiniet drošu stāju un pastāvīgu līdzsvaru.
lv
1 Vadības pults
2 D i s p l e j s
3 Uztveršanas lēca
4 Lāzera izejas lodziņi
5 Bateriju nodalijuma vāciņš
6 ¼" statīva vītne
7 Lāzera brīdinājuma plāksnīte
8 Pārmēsāšanas cilpa
9 USB lādēšanas kabelis
10 Akumulators
Vadības pults

text_image
13 12 11 ON UNIT + C OFF 14 15 16 1711 Atskaites punkts/aizkavēts mērījums
12 Platība/tilpums/Pitagora mērījums
13 leslēgšana/mērijums
Izvēles taustiņš dažādām procedūrām
14 Saskaitišana/atnemšana
15 Mērvienība/skaņas signāls
16 Saglabāšanas taustiņš
17 Izslēgšanas taustiņš/dzēšana
Tehniskā informācija
Lāzera tālmērs ADM70 G /ADM100 G
Redzama lāzera diode 500\~535 nm
Lāzera klase 2
Mērišanas diapazons * 0,05–70 m / 0,05–100 m
Precizitate * ± 3 mm
Litija polimēru akumulators/baterija 1x850 mAh / 3xAAA 1,5 V
Darbības ilgums
Atseviški mērījumi (skaits) ≤ 8000
Automātiska izslēgšanās
- Lāzera stars
- Mérinstruments
Temperatūras diapazons
- ekspluatācijai
- uzglabāšanai
Svars (ar baterijām) 0,147 kg
* Nelabvėligos apstāklos (spilgta saules gaisma, atstarojošas virsmas) mērišanas diapazons var būt mazāks. leteicams izmantot lāzera mērkplāksni. Novirzes virs vai zem noteiktā temperatūras diapazona arī ir uzskatāmas par nelabvėligiem apstākliem un var izraisīt aplamus mērijumus.
Lietošanas pamācība

BRĪDINĀJUMS!
— Nevērsiet lāzera staru uz personām vai dzīvniekiem.
— Neskatieties lāzera starā.
— Staru celā nelieciet optiskos instrumentus.
Šis mērinstruments rada lāzera starojumu, kas var apžilbināt personas.

UZMANĪBU!
— Nelietot mērinstrumentu mitrā, puteklainā vai smilšainā vidē. lespējami ierīces komponentu bojājumi.
— Ja ierīce no liela aukstuma tiek pārvietota siltākā vidē vai otrādi, tad pirms ierīces izmatošanas nepieciešama tās aklimatizēšana.
— Izmantojot adapterus un statīvus, pārliecinieties, vai ierīce ir stingri uzskrūvēta.
Svarīgākie lietošanas soļi izklāstīti attēlos šīs instrukcijas beigās. Sk. no 125 lpp.
Akumulatora lādēšana ar USB kabeli vai bateriju ievietošana 125
lerīces ieslēgšana un izslēgšana 128
Mērvienības iestatīšana 130
Atsauces punkta izvēle 132
Mērišanas režīma iestatīšana 135
Garuma mērīšana 138
Virsmas mērišana 140
Tilpuma un sienas platības mērījums 142
Vienkāršais Pitagors 149
Dubultais Pitagors 152
Ilgstoša mērīšana / Maksimuma/minimuma mērījums ..... 156
Saskaitišana un atnemšana 158
Precizitātes pārbaude 161
Tehniskā apkope un kopšana
levērot šādus norādījumus:
- ar mērinstrumentu apieties uzmanīgi, un sargāt to no triecieniem, vibrācijas, galējām temperatūrām;
- neskarties ar pirkstiem pie uztveršanas lēcas; - tīrīšanai izmantot tikai mīkstu, sausu lupatu;
- kad mērinstruments netiek lietots, uzglabāt to jostas somiņā;
- Mērinstrumenta remonta veikšanu uzticiet tikai kvalificētiem speciālistiem, un tas jāveic tikai ar originālajām rezerves detalām. Tādējādi tiks saglabāta mērinstrumenta drošība.
Norādījumi par likvidēšanu

Tikai ES valstim:
Nelikvidējiet elektroinstrumentus kopā ar parastajiem atkritumiem.
Vadoties pēc Eiropas 2012/19/ES direktīvas „Par vecām elektronikas un elektroiekārtām“ un ietverot
nacionālajā likumdošanā, nepieciešama nolietotu elektroinstrumentu škirota savākšana un nodošana otrreizējai, vidi saudzējošai pārstrādei.

Izejvielu pārstrāde atkritumu likvidēšanas vietā.
Ierīcei, aprīkojumam un iepakojumam nepieciešama vides aizsardzības noteikumiem atbilstosa utilizēšan
Plastmasas detaļas ir apzīmētas tīrai šķirņu pārstrādei no jauna.

NORĀDĪJUMS!
Informāciju par ierīces likvidēšanas iespējām var saņemt specializētajā veikalā.
Atbildības izslēgšana
Šī izstrādājuma izmantotājam tiek norādīts precīzi ievērot šīs lietošanas pamācības norādījumus. Pirms izlaides visas ierīces ir rūpīgi pārbaudītas. Neskatoties uz to, lietotājam pirms katras izmantošanas jāpārliecinās par ierīces precizitāti.
Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par neprasmīgas un apzināti nepareizas ierīces izmantošanas sekām, kā arī par no tā iespējamiem izrietošajiem materiālajiem un pelņas zaudējumiem.
Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par materiālajiem un pelņas zaudējumiem, kurus izraisa dabas katastrofas, kā piem., zemestrīces, vētras, plūdi, utt., kā arī uguns, avārijas, trešo personu iesaistīšanās gadījumi, vai izmantojot ierīci ārpus parastajām izmantošanas jomām.
Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par materiālajiem un pelņas zaudējumiem, izmainot, pazaudējot datus, pārtraucot uznēmējdarbību utt., kuru izraisīja izstrādājums vai neiespējama izstrādājuma izmantošana.
Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par materiālajiem un pelņas zaudējumiem, kuri izriet no izmantošanas, kura neatbilst lietošanas pamācības norādījumiem.
Ražotājs un viņa vietnieks nav atbildīgi par materiālajiem zaudējumiem, kuri tika izraisīti, ierīci neprasmīgi izmantojot vai izmantojot to savienojumā ar citu ražotāju izstrādājumiem.
ru