A29B 90 CM3 - Kompressors Abac - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas A29B 90 CM3 Abac PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par A29B 90 CM3 Abac
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Kompressors PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu A29B 90 CM3 - Abac un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. A29B 90 CM3 zīmola Abac.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA A29B 90 CM3 Abac
Mašīnas, pie kurām nav piestiprināta dzeltenā Lwa etikete, nav paredzētas izmantošanai ārā.
A

text_image
13 8 5 11b 3 6 7 19 2 9 4 18 16 10 1B

text_image
B 13 2 8 7 3 5 19 14 10 11b 20 4 9 1

text_image
13 14 7 9 5 19 2 8 3 10 11a 1 4

text_image
1 2 3 4 12 8 7 9 13 7 19
text_image
E 13 7 5 13 2 7 3 19 20 9 9 8 4 8 3 10 19 1

text_image
2 15 3 7 6 5 14 10 11a 18 4 11b 17 1

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15| 1 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Serbatoio Tank | Réservoir | Druckluftbehälter | Depósito Reservatório Reservoir | Tank Tank Sállió Δξμενή Zbiornik Spremnik | |||||||||
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Rezervoar | Vzdušník | Nádrž | Tartály | Бак | Tank | Depo | Rezervor | Резервоар | Rezervoar | Rezervuaras | Paak | Tvertne | |
| 2 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Gruppopompante | Pumping unit | Pompe | Pumpaggregat | Grupobombeador | Unidade debombeamento | Pompeenheid | Pumpegruppe | Pumpande enhet | Pumppaava yksikkő | Mováda ávtaŋnçs | Modul pompy | Jedinica za pumpanje | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Črpalna enota | Čerpaci jednotka | Pumpovacia jednotka | Szivattyúegység | Hacosный arperat | Pumpeenhet | Pompalamabirimi | Unitate de pompare | Помпена група | Jedinica za pumpanje | Siurbimo grupé | Pumbaüksus | Sūkņu bloks | |
| 3 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Motore | Motor | Moteur | Motor | Motor | Motor | Motor | Motor | Motor | Moottori | Kivnţnpaç | Silnik | Motor | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Motor | Motor | Motor | Motor | Двигатель | Motor | Motor | Motor | Двигател | Motor | Variklis | Mootor | Motors | |
| 4 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Spurgo Drain | plug | Robinet de purge | Entlüftung | Purga | Purga | Ontluchtingso-pening | Udløb | Tömning | Tyhjennys | Tátpa апоотрэгүнс | Korek spustowy | Čep za ispust | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Izpustni čep | Odvzdušnění Čistenie | Leeresztőszeler | Продувочное устройство | Avtapping | Yağ boşaltma tapası | Buşon de golire | Продухване | Čep za ispust | Išleidimas | Väljalaskekork | 4) Gaisa izlaišana | ||
| 5 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Pressostato | Pressure switch | Pressostat | Druckwächter | Presostato | Pressóstato | Pressostaat | Trykregulator | Tryckvakt | Painekytkin | Διακόττης πίεσης | Przelącznik ciśnienia | Tlačna sklopka | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Tlačno stikalo | Tlakový spínač | Presostat | Nyomáskapcsoló | Реле давления | Pressostat | Basınç şalteri | Comutator pentru presiune | Пресостат | Tlačna sklopka | Slégio jungiklis | Survelūliti | Spiediena relejs | |
| 6 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Maniglia | Handle | Poignée | Griff | Empuñadura | Maçaneta | Greep | Håndtag | Handtag | Kahva | Xeipolaßń | Uchwyt | Ručica | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Ročaj | Madlo | Držiak | Fogantyú | Ручка для транспортировки | Håndtak | Kol | Måner | Ръкохватка | Ručicadle | Rankena | Käepide | Rokturis | |
| 7 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Paracinghia | Belt guards | Garde-courroie | Riemenschutz | Guardacorrea | Para correia | Riemkap | Remafskærm-ning | Remskydd | Hihnansuojus | Простатеуліко калімра імávtuv | Osłony pasa | Štitnik remena | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Varovala jermena | Kryt řemene | Kryt remeña | Szijvédők | Защита ремня | Reimbeskytter | Kayış korumaları | Apărātoare de curea | Предпазител | Štitnik kaiša | Diržo apsauga | Rihmakaitse | Siksnas apvalks | |
| 8 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Astina tappo olio | Oil cap stick | Jauge bouchon d'huile | Ölmessstab | Varilla tapón del aceite | Haste da tampa do óleo | Staafje oliedop O | Oliepind/dæksel Oljestickslock | Öljykorkin mit-tatikku | Páβδος τάπας λαδιού | Bagnet oleju | Šipka za provjeru ulja | ||
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Pokrov z merilno palico za olje | Zátka s měrkou oleje | Tyčka uzáveru oleja | Olajsapka-nívópálca | Стержень масляной пробки | Oljekorkens málestav | Yağ kapağı çubuğu | Tijä pentru utei | Kapachka na маслоизмервателна пръчка | Šipka za proveru ulja | Alyvos dangtello lazdele | Ölikorgi varras | Elias tvertnes vaciņa stienis | |
| 9 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Visore livello olio | Oil level spy-hole | Regard de niveau d'huile | Ölstandschaug-las | Visor nivel del aceite | Visor de nível do óleo | Kijkglaasje oliepeil | Olieniveauviser | Oljeindikator | Öljyn tason tarkastusikkuna | Θυρίδα παρατήρησης στάξης λαδιού | Otwór rewizyjny poziomu oleju | Otvor za provjeru razine ulja | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Kontrolno okence za preverjanje nivoja olja | Kontrolní okénko oleje | Ukazovateľ úrovne oleja | Olajszintkémlelő nyílás | Индикатор уровня масла | Viser av oljenivá | Yağ seviyesi gözlem deligi | Vizor pentru nivelul de utei | Наблюдателно прозорче за нивото на маслото | Otvor za proveru razine ulja | Alyvos lygio visualizatorius | Ölitaseme vaateava | Elias līmeņa indikators | |
| 10 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Manometro | Pressure gauge | Manomètre | Druckmesser | Manómetro | Manómetro | Manometer | Manometer | Manometer | Manometri | Mavóμετρο | Manometr | Manometar | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Manometer | Manometr | Manometer | Nyomásmérő | Manometr | 1Manometer | Basinç göstergesi | Manometru | Manometr | Manometar | Manometras | Manomeeter | Manometrs | |
| 11 a | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Uscita aria diretta | Direct air outlet | Sortie d'air directe | Direkter Druck-luftausgang | Salida de aire directa | Saída do ar directa | Uitgang rechtstreekse lucht | Direkte luftudløb | Utgång direktluft | Suora ilmanpoisto | Αμεση εξαγωγή αέρα | Bezpośredni wylot powi-etza | Direktni ispuh zraka | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Odprtina za odvod zraka | Přímý výstup vzduchu | Priamy vývod vzduchu | Közvetlen levegőkimenet | Прямой выход воздуха | Direkte luftutslipp | Doğrudan hava çıkışı | Orificiu de aerisire directă | Директен изход за въздух | Direktni ispuh vazduha | Tiedioginis oro išleidimas | Öhu otsene väljalase | Tiešă gaisa izeja | |
| 11 b | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Uscita aria regolata | Regulated air outlet | Sortie d'air réglée | Geregelter Druck-luftausgang | Salida de aire regulada | Saída do ar regulada | Uitgang afgestelde lucht | Reguleret luftudløb | Utgång reglerad luft | Säädettävä ilmanpoisto | Рубиζόμενη εξαγωγή αέρα | Regulowany wylot powi-etza | Podešen ispuh zraka | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Reguliran odvod zraka | Regulovaný výstup vzduchu | Regulovaný vývod vzduchu | Szabályozott levegőkimenet | Урегулированный выход воздуха | Regulert luftutslipp | Regüleli hava çıkışı | Orificiu de aerisire controlată | Исход за регулиран въздух | Podešen ispuh vazduha | Reguliuojamas oro išleidimas | Öhu reguleeritud väljalase | Regulējamā gaisa izeja | |
| 12 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | ||||||||||||
| Essiccatore | Dryer | Sécheur | Trockner | Secador | Secador | Droger | Tørreapparat | Torkmaskin | Kuivain | Эпрavntíρας | Osuszacz | Isušivač | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Sušilna enota | Vysoušeč | Sušička | Szárító | Сушильное устройство | Tørker | Kurutucu | Uscâtor | Изсушител | Isušivač | Sausintuvas | Kuivati | Žavětājs | |
| 13 | IGBFDEPNLDK SFINGRPLHR | ||||||||||||
| Filtro aria | Air filter | Filtre à air | Luftfilter | Filtro del aire | Filtro do ar | Luchfilter | Luftfilter | Luftfilter | Ilmansuodatin | Філтро аєра | Filtr powietrza | Filter zraka | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Zračni filter | Vzduchový filtr | Vzduchový filter | Levegőszűrő | Воздушный фильтр | Luftfilter | Hava filtresi | Filtru de aer | Въздушен филтър | Filter vazduha | Oro filtras | Öhufilter | ||
| 14 | IGBFDEPNLDK SFINGRPLHR | ||||||||||||
| Valvola di sicurezza | Safety valve | Soupape de sécurité | Sicherheitsventil | Válvula de seguridad | Válvula de segurança | Veiligheidsklep | Sikkerhedsventil | Säkerhetsventil | Turvaventiili | Βαλβίδα ασφαλείας | Zawór bezpieczeństwa | Sigurnosni ventil | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Varnostni ventil | Pojistný ventil | Bezpečnostný ventil | Biztonsági szelep | Предохранительный клапан | Sikkerhetsventil | Emniyet vanasi | Supapá de siguranță | Предпазен клапан | Sigurnosni ventil | Apsauginis vožtuvas | Kaitseklapp | Drosības värsts | |
| 15 | IGBFDEPNLDK SFINGRPLHR | ||||||||||||
| Copertura in plastica | Plastic covering | Couvercle en plastique | Plastikschutz | Cubierta de plástico | Cobertura de plástico | Plastic a fdekking | Plastikafskærmning | Plastskydd | Muovisuojus | Пластикó кálujuja | Plastikowa osłona | Plastični poklopac | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Plastično pokrivalo | Plastový kryt | Plastový kryt | Műanyag burkolat | Пластиковое покрытие | Plastdeksel | Plastik kapak | Carcasă din plastic | Пластмасов капак | Plastični poklopac | Plastmasinis dangtis | Plastkate | Plastmasas väks | |
| 16 | IGBFDEPNLDK SFINGRPLHR | ||||||||||||
| Piedino | Foot | Pied | Stütztfuß | Pie | Pé | Voetje | Støtte | Fot | Tukjalka | Báση | Stopka | Podnožje | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Noga | Nožka | Nožička | Láb | Ножка | Fot | Ayak | Suport | Крак | Podnožje | Kojelė | Jalg | Pěda | |
| 17 | IGBFDEPNLDK SFINGRPLHR | ||||||||||||
| Ruota pivottante | Swivel wheel | Roue pivot- ante | Schwenkrad | Rueda pivotante | Roda pivotante | Rolwiel | Pivothjul | Svänghjul | Kääntyvä pyörä | Перистрефόμενος трохіσκος | Koło obrotowe | Okretni kotačić | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Vrtljivo kolo | Otočné kolečko | Otočné koleso | Forgókerék | Поворотное колесо | Svingbart hjul | Döner çark | Roata pivotantă | Шарнирно колепо | Okretni kotačić | Ašinis ratas | Põördratas | Rotëjošais ritenis | |
| 18 | IGBFDEPNLDK SFINGRPLHR | ||||||||||||
| Ruote | Wheels | Roues | Räder | Ruedas | Rodas | Wielen | Hjul | Hjul | Pyörät | Трохіσκοι | Koła | Kotači | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Kolesa | Kolečka | Kolesá | Kerekek | Koleca | Hjul | Tekerlekler | Roți | Колела | Kotači | Ratai | Rattad | Riteņi | |
| 19 | IGBFDEPNLDK SFINGRPLHR | ||||||||||||
| Tubo mandata aria | Air inlet pipe | Tuyau de refoulement d'air | Luftzufuhrschlauch | Tubo de impulsión del aire | Tubo de saída do ar | Luchtaanvoerleiding | Luftforsyningsrør | Lufttillförselrör | Ilman paineputki | Σωλήνας εισαγωγής aëpa | Rura doprowadza-nia powietrza | Usis zraka | |
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | LV | |
| Cev za dovod zraka | Výtlacně vzduchové potrubí | Vzduchová trubica | Levegőbemeneti cső | Труба нагнетания воздуха | Luftslange inntak | Hava giriş borusu | Teavă admisie aer | Тръба за подаване на въздух | Usis vazduha | Oro padavimo vamzdis | Öhu sisselasketoru | Gaisa padeves caurule | |
| 20 | IGBFDEPNLDKSFINGRPLHR | |||||||||||
| Quadro elettrico | Electrical panel | Tableau électrique | Schaltschrank Tablero eléctrico | Quadro eléctrico | Schakelbord El-tavle Elpanel Sähkötaulu | Нлектрікоς півакає | Panel elektryczny | Električna ploča | ||||
| SLO | CZ | SK | H | RUS | NO | TR | RO | BG | SRB | LT | EST | |
| Stikalna plošča | Elektrický rozváděč | Elektrická rozvodná doska | Elektromos panel | Электрощит | Elektrisk tavle | Elektrik paneli | Tablou electric | Електрическо табло | Električna ploča | Elektros skydas | Elektrikilp | |
Section A

Saglabāt instrukciju rokasgrāmatu, lai varētu izmantot nepieciešamības gadījumā.
1 DROŠĪBAS NOTEIKUMI LIETOŠANAS LAIKĀ
AKUSTISKA SPIEDIENA izmērīta uz 4 m brīvajā laukā vērtība ir identiska AKUSTISKAS JAUDAS vērtībai, kas ir paziņota uz dzeltenas birkas kas ir uz kompresora, mīnuss 20 dB.

KO DRİKST DARİT
- Kompresors ir jälieto piemērotās vietās (labi vēdināmās, kur gaisa temperatūra ir starp +5 C un +40 C), to nekad nedrīkst lietot, kad ir putekļi, skābes, tvaiki, eksplozīvas vai uzliesmojošas gāzes.
- Vienmēr ieverot vismaz 4 m. drošu attālumu starp kompresoru un darba vietu.
- Krāsas, kas var atrasties uz kompresora siksnas aizsarga lakošanas operācijas laikā, norāda, ka attālums ir par mazu.
- lespraust kontaktdakšu, pēc formas, sprieguma un frekvences spēkā esošiem normatīviem atbilstošā elektriskā tikla rozetē.
- Trīsfāzu tipa sistēmu jāmontē personālam, kam ir elektriķa kvalifikācija, saskaņā ar vietējiem normatīviem. leslēdzot pirmo reizi, pārbaudiet vai griešanās virziens ir pareizs un atbilst rādītājam uz siksnas aizsarga (modelos ar plastikas aizsargu) vai uz motora (modelis ar metāla aizsargu).
- Lietot pagarinātājus ar elektrisko vadu, kas nav garāks par 5 m. un ar atbilstošām vadu sekcijām.
- Nav ieteicams lietot pagarinātāju, kas atšķiras pēc garuma, vairākus savienojumus vai sekcijas.
- Vienmēr lietojiet spiediena releja (5) slēdzi, vēloties kompresoru izslēgt, vai lietojiet elektrības nodallījuma (20) slēdzi modejos, kur tas paredzēts. Neizslēgt kompresoru, izraujot kontaktdakšu, lai izvairītos no ieslēgšanās ar augša esošu spiedienu.
- Ja vēlieties kompresoru pārvietot citur, vienmēr lietojiet rokturi. Stacionārām versijām iesakām izmantot palešu ratīņus vai autoiekrāvējus, ievietojot dakšas balsta kājiņās un paceļot mašīnu tikai no priekšpuses. Pārvietojot kompresoru ar cēlējierīcēm, izvairieties no mašīnas sānu pakļaušanas slodzei, lai to nesabojātu. Turklāt pārliecineties, vai krava ir izlīdzināta.
- Kompresoram strādājot, tam ir jābūt novietotam uz stabila un horizontāla atbalsta, lai nodrošinātu pareizu eljošanu, nod. A3.
- Novietojiet kompresoru vismaz 50 cm no sienas, lai pareizi cirkulētu aukstais gaiss un tiktu nodrošināta pareiza vedināšana

KO NEDRİKST DARİT
- Nekad nepavërsiet gaisa strūklu pret cilvēkiem, dzīvniekiem vai pret sevi (Lietojiet aizsargbrilles, lai pasargātu acis no gaisa plūsmas pacelto svešķermeņu iekļūšanas acīs).
- Nekad nepavērsiet smidzināmo škīdrumu, kas pievienots kompresoram, pret pašu kompresoru.
- Nelietojiet mehänismu, ja ir basas kājas, vai tad, ja rokas vai kājas ir mitras.
- Neraut aizbarošanas vada, ja jäizrauj kontaktdakša vai jäpavelk kompresors.
- Neatstāt mehānismu laika apstākļu iedarbībai (lietus, saule, migla, sniegs).
- Nenogāzt kompresoru ar bāku, kas atrodas kompresorā.
- Neveikt metināšanas darbus vai mehāniskus labojumus bākā. Gadījumā ja ir defekts vai korozijas pazīmes, nekavējoties to nomanit.
2 IEDARBINĀŠANA UN LIETOŠANA
- Uzstādiet ritenus (18) un pēdu (16), vai rotējošo riteni (17) modeliem, kas to paredz, sk. nod. A1-A2. Modeliem ar fiksētām kājinām uzstādiet priekšējā kronšteina komplektu vai vibrāciju slāpētājus, ja tie ir paredzēti.
- Pārbaudīt vai kompresora etiketes dati atbilst elektriskas iekārtas datiem; var pieļaut sprieguma variāciju no nominālas vērtības +-10%.
- lespraudiet vada kontaktdakšu atbilstoša ligzdā, pārbaudot, lai spiediena releja poga (5), kas atrodas uz kompresora, atrodas pozīcijā izslēgts “O” (OFF) (zīm 6a-6b-6c-6d).
- Trisfāzu versijā pievienot kontaktdakšu pie attiecīgā nodalījuma, kas aizsargāts ar kūstošiem drošinātājiem.
- Versijās ar elektrisko nodalījumu (20) ("Tandem", vai delta/ trīsstūra formas starteri, tips B, E) par instalāciju un pieslēgšanu ( pie motora, pie spiediena releja, tur, kur paredzēts - pie elektriskā vārsta) jāparūpējas kvalificētam personālam.
- Pârbaudiet ellas lîmeni, izmantojot indikatoru (9) (att. 7a-7b), un nepieciešamības gadījumā uzpildiet to, atskrūvējot spiediena izlīdzinātāja aizbāzni (att. 7c), pēc plastmasas aizsarga noņemšanas (15) gadījumā, ja izmanto F un G tipa kompresorus (att. 11a-11c, 12a-12f).
-
Kompresors ir sagatavots lietošanai.
-
Neveiciet drošības vārsta patvalīgu regulēšanu.
- Neatļaut nekompetentām personām strādāt ar kompresoru. Neatļaut bērniem un dzīvniekiem atrasties darba vietas tuvumā.
- Nelikt uzliesmojošus objektus, neilona vai audekla priekšmetus blakus / vai uz kompresora.
- Netīrīt ierīci ar uzliesmojošiem šķidrumiem vai šķīdinātajiem. Tīrīt tikai ar mitru auduma gabaliņu pēc tam, kad pārliecinājāties par to, ka kontaktdakša ir izrauta no elektrotīkla.
- Kompresora darbs ir tieši saistīts ar gaisa spiedienu. Nelietot ierīci nevienam citam gāzes tipam.
- Saspiesto gaisu, ko ražo ierīce, nedrīkst lietot farmācijas, pārtikas vai slimnīcu sektoros, izņēmums var būt tikai pēc speciālas apstrādes, to nedrīkst izmantot gaisa balonu uzpildei.
- Nelietot kompresoru bez siksnas aizsargiem un nepieskarties kustīgajām detalām.
- Nepieskarieties dajām, kas apzīmētas ar šo simbolu (nod. A), ar kuru apzīmē sastāvdaljas, kas darba laikā sasniedz augstu temperatūru, kā arī paliek karstas noteiktu laiku pēc izslēgšanas.

LIETAS, PAR KURÂM IR JAZINA
Šis kompresors ir paredzēts darba režīmam ar pārtraukumiem, kas norādīts motora tehnisko datu plāksnītē (piemēram S3-50 nozīmē 5min darba un 5min pārtraukumu), lai izvairītos no pārāk lielas elektromotora pārkāršanas. Gadījumos, ja tomēr tā notiek, ieslēdzas motora termodrošinātājs, kurš automatiski atvieno spriegumu, ja temperatūra klūst pārāk augsta, pārāk lielas strāvas izmantošanas dēļ.
Lai uzlabotu ierīces palaišanas procesu, bez jau norādītās operācijas, nepieclešams piespiest spiediena releja pogu, uzstādīt izslēgšanās pozīcijā un ieslēgt no jauna. (zīm 1a-1b-3a).
Vienfāzes versijā ar roku vajag piespiest procesa atjaunošanas pogu, kura atrodas uz motora spaiļu kārbas paneļa (zīm 2).
Trīsfāzu versijā ar roku vajag piespiest spiediena releja pogu, uzstādot ieslēgšanas pozīcijā vai uzstādīt termopogu, kura atrodas elektrības nodalījuma kārbas iekšpusē (zīm 3a-3b-3c).
Divpakāpju trīsfāžu modelos ar jaudu, kas pārsniedz vai ir vienāda ar 7,5 z.s., 220V, un modelos, kuru jauda pārsniedz vai ir vienāda ar 10 z.s., 400V, ir jānospiež motora aizsardzības atiestates poga (att. 3d), lai pēc tam spiediena releju uzstādītu atpakaj pozīcijā IESL. (att. 6a-6b-6c-6d).
- Vienfāzes versijā ir spiediena relejs ar ventili (5), kas izlaiž gaisu, ja nokavējas aizvēršanās (vai ar ventili, kurš atrodas uz kontroles vārsta), kas atvieglo motora (3) palaišanu; tādēļ ir normāla parādība, ja dažas sekundes no tukšas bākas šnāc gaiss.
- Visi kompresori ir ar drošības ventili, kurš nostrādā tad, ja spiediena relejs strādā neregulāri, tādā veidā nodrošinot ierīces drošību (zīm 4).
- Visiem divfāzu kompresoriem ir drošības ventilis (14) uz gaisa padeves kolektora bākai un starp zema un augsta spiediena savienošanas caurulēm, kuras atrodas augšpusē. Tie nostrādā sliktā darba laikā (zīm 5a, 5b).
- Jebkuras pneimatiskās ierīces pieslēgšanas pie kompresora izpūšamā saspiestā gaisa, caurules operācijas laikā ir stingri aizliegts pārtraukt gaisa padevi, kas izplūst no caurules.
- Ar kompresoru var savienot dažādus piederumus un pneimatiskos instrumentus: norādījumi par pareizu izmantošanu ir atrodami attiecīgajās rokasgrāmatās.
-
Lietojot saspiestu gaisu lietošanai paredzētos, bet atšķirīgos procesos (pūst, pneimatskajām ierīcēm, lakošanai, mazgāšanai tikai arūdeni u.t.t) nepieciešams zināt un ievērot katram darbības veidam paredzētos normatīvus.
-
Piespiežot spiediena releja pogu (5) (vai, kā selektoru versijās ar elektrisko nodalījumu, (zīm 6a-6b-6c-6d), kompresors tiek ieslēgts un sāk sūknēt gaisu caur padeves cauruli, laižot to bākā. Divu fāzu versijās gaiss tiek iesūkts tā sauktā zema spiediena cilindra caurulē un vēlreiz saspiests. Pēc tam tas tiek padots ar cirkulācijas caurules palīdzību uz, tā saukto, augsta spiediena cauruli un pēc tam uz bāku. Šāds darba cikls atļauj sasniegt augstākas spiediena vērtības un 11 bar disponējamo gaisu (15 bar speciālām ierīcēm).
- Sasniedzot augstāko darba spiediena lielumu (noteiktu ražotāja pārbaudes laikā) kompresors apstājas, nevajadzīgo gaisu, kas atrodas galvā un padeves caurulē, izlaižot caur ventili, kas atrodas zem spiediena releja (delta/ trīsstūra versijās caur elektrisko ventili, kurš ieslēdza, motoram apstājoties).
- Tas pieļauj nākošo ieslēgšanu, kad galvā pietrūkst spiediena. Tad, kad tiek sasniegs zemākais gradācijas lielums (apm. 2 bar starp zemāko un augstāko) kompresors automatiski vēl atsāk strādāt, izmantojot gaisu.
Bākā esošo spiedienu var pārbaudīt, izmantojot klāt pielikto manometru (10) (zīm 4). - Kompresors darbojas tālāk, saskaṇā ar šo automatisko ciklu, līdz neieslēdzas spiediena relejs (5) (vai elektriskā nodalījuma selektora zīm 6a-6b-6c-6d) poga. Ja velieties kompresoru ieslēgt no jauna, pagaidiet
vismaz 10 sekundes no tā momenta, kad tas tiek izslēgts pēc pirmās palaišanas.
- Versijās ar elektrības nodalījumu, spiediena relejam vienmēr jābūt uzstādītam pozīcijā IESLĒGTS uz (ON).
- Versijās „tandem“ (tips E) ar pievienoto kontroles dalu pieļaujama viena no divu veīdu kompresoru lietošana (ja vēlas, tad ar alternatīvu pielietojumu) vai abu vienlaicīgi, ŋnomet vērā nepieciešamību. Pēdējā gadījumā palaišana būs viegli diferencēta, lai varētu izvairīties no lielas strāvas iesūkšanas sākuma inercē (sinhronizēta palaišana).
- Tikai panorāmas kompresoros ir pievienots spiediena reduktors (versijās ar fiksētām kājām parasti tiek instalēts uz lietojamā ceļa). Pagriežot atvērta krāna apaļu rokturi (pavelkot uz augšu griežot pulksteņa rādītāju virzienā, lai spiediens tiktu palielināts un, pretēji pulksteņa rādītāju virzienam, lai spiediens tiktu samazināts (zīm 8) gaisa spiedienu iespējams regulēt tā, lai tiktu uzlabota pneimatiskās ierīces lietošana. Kad ir uzstādīts vēlamais apjoms, piespiediet apaļo rokturi apakšā, lai to nofiksētu.
- Uzstādīto lielumu var pārbaudīt ar manometra palīdzību (versijās, kurās tas ir paredzēts, zīm 9).
- Pärbaudīt vai gaisa patēriņš un pielietojams pneimatiska instrumenta maksimālais ekspluatācijas spiediens ir savienojams ar spiedienu, uzstādītu uz spiedeiena regulētāja, un ar piegādāta no kompresora gaisa daudzumu
- Pēc darba ierīci apstādināt, izraut elektrisko kontaktdakšu un iztukšot bāku.
3 GAISA RESİVERS (UZ TVERTNES UZMONTETAS IEKÄRTAS)
• Ir jānovērš korozijas rašanās: atkarībā no lietošanas apstākliem, tvertnē (1) var uzkrāties kondensāts un tas ir katru dienu jāizlej. To varveikt manuāli, atverot drenāžas vārstu, vai izmantojot automatisko drenāžu, ja tāda ir pievienota tvertnei. Tomēr reizi nedēļā ir nepieciešams pārbaudīt, vai automatiskais vārsts darbojas pareizi. Tas jādara, atverot manuālo izvades vārstu un pārbaudot, vai nav kondensāta (fig. 14a, 14b).
- Reizi gadā kompetentajā institūcijā ir jāpārbauda gaisa tvertnes (1) sieniņu biezums, jo iekšējā korozija var samazināt tērauda sieniņu biezumu, kas var radīt sprādzienu bīstamību. levērojiet vietējos noteikumus, kas attiecas uz šāda veida iekārtām. Gaisa tvertni ir aizliegts lietot, ja sieniņu biezums sasniedz minimālo rezervuāra sertifikātā norādīto vērtību (tas ir piegādāts ar iekārtu).
- Gaisa resīvera (1) kalpošanas laiks galvenokārt ir atkarīgs no darba vides. Neuzstādiet kompresoru netīrā un korozīvā vidē, jo tas var ievērojami samazināt tvertnes kalpošanas laiku.
- Nenostipriniet tvertni (1) vai tai pievienotos komponentus tieši uz zemes vai fiksetam konstrukcijäm. Aprikojiet spiediena tvertni ar vibrâcijas slâpêtâjiem, lai novërstu iespêjamu noguruma defektu, ko radîjusi tvertnes vibrâcija izmantošanas laikă.
- Izmantojiet šo tvertni (1) noteiktajās spiediena un temperatūras robežās, kas norādītas uz nosaukuma plāksnītes un pārbaužu atskaitē.
- Šotvertni nedrikst pärveidot, metinot, urbjotvai izmantojotjebkādas citas mehāniskas metodes.
4 APKOPE
- lerīces darba mūžs ir atkarīgs no apkopes kvalitātes.
- PIRMS JEBKURAS OPERACIJAS PÄRSLËGT SPIEDIENA RELEJU POZICIJÄ "OFF", IZRAUT KONTAKTDAKŠU UN PILNIGI IZTUKŠOT BAKU.
- Veiciet darbus mašīnā, kamēr tā ir auksta, un izmantojiet individuālos aizsardzības līdzekļus. Izmantojiet katram darbam atbilstošu aprīkojumu un izmantojiet tikai oriģinālās rezerves dajas
- Pārbaudiet visu skrūvju pievilkšanu, īpašu uzmanību pievērsiet mezgla galvinas skrūvēm (2) (10. att.). Pirms pirmās palaišanas un pēc pirmās darba stundas pārbaudiet uzgaļa stiprinājumu.
TABULA 1 – GALVENO VILKU AIZTAISIŠANA
| NmMin. griezes moments | NmMaks. griezes moments | |
| Skrüve M6 9 11 | ||
| Skrüve M8 22 27 | ||
| Skrüve M10 | 45 55 | |
| Skrüve M12 | 76 93 | |
| Skrüve M14 | 121 | 148 |
- Lai veiktu F tipa kompresoru tehniskās apkopes pamatoperācijas, noņemiet plastmasas aizsargu (15) (att. 11a-11c). Pēc tehniskās apkopes pabeigšanas uzstādiet atpakaj plastmasas aizsargu, veicot darbus apgrieztā secībā.
- Lai veiktu G tipa kompresoru tehniskās apkopes pamatoperācijas, noņemiet plastmasas aizsargu (15) (att. 12a-12f), vispirms noņemot priekšējo korpusa dalu un pēc tam aizmugurējo korpusa dalu. Pēc tehniskās apkopes pabeigšanas uzstādiet atpakal plastmasas aizsargu, veicot darbus apgrieztā secībā.
- Tīrīt iesūkšanas filtru (13), ŋemot vērā apstāklus, bet vismaz jau katras 100 stundas. Ja nepieciešams nomainīt (aizsērējis filtrs nolemj zemāku produktivitāti, tai starpā, kad tas ir slikts, pastiprina kompresora nolietošanos zīm 13a-13b).
- Nomainīt ellu pēc pirmajām 100 darba stundām, bet pēc tam ik pēc 500 stundām. Regulāri pārbaudīt tās līmeni (9).
- Lietot mineräle]u ALTAIR. Nejaukt dažāda tipa. Ja parādās krāsu variācijas (pelēcīga = ir ūdens, tumša =par daudz sakarsusi) ieteicams nekavējoties ellu nomainīt.
- Kārtīgi aizskrūvējiet korki, ja uzpildām (zīm 7c), pārliecinoties, ka lietošanas laikā neiztecēs. Katru nedēlu pārbaudīt elljas līmeni, lai vienmēr būtu nodrošināta pareiza elljošana (zīm 7a-7b).
- Periodiski pārbaudīt siksnu nostiepumu, kur lokanībai (f) jābūt apm. 1cm (zīm 15).
TABULA 2 – APKOPES STARPLAIKI
| DARBĪBA | PĒC PIRMĀM 100 STUNDĀM | KATRAS 100 STUNDAS | KATRAS 300 STUNDAS |
| lesūkšanas filtra tīrīšana un/vaí filtrējoša elementa maiņa | ● | ||
| Eļļas maiņa* | ● | ● | |
| Galveno vilķu aiztaisīšana | Pirms pirmās palaišanas un pēc pirmās darba stundas pārbaudiet uzgaja stiprinājumu | ||
| Blīves izkraušana no rezervuāra | 24 h ----> 24 h ----> 24 h ----> ... | ||
| Siksnu sasprieguma pārbaude | Periodiski | ||
| Pārbaudiet gaisa tvertnes sieniņu blezumu. | Reizi gadā. | ||
*Gan izlietotā ella, gan kondensācijas šķidrums TIEK LIKVIDĒTS, ŋemot vērā dabas aizsardzību un ievērojot spēka esošo likumdošanu.
Kompresoru vajag pārstrādāt sekojot atbilstošiem kanāliem, paredzētiem vietējos normatīvos
5 IESPĒJAMĀS ANOMĀLIJAS UN AR TO SAISTĪTĀS PIEļAUJAMĀS DARBĪBAS
Lüdziet pieredzējuša elektrika palīdzību, strādājot ar elektriskajiem elementiem (vadiem, dzinēju, spiediena releju, elektrības aizsargu u. t.t)
| ANOMĀLIJA | IEMESLI | DARBĪBAS |
| Spiediena releja ventilis laiž gaisu. | Kontroles vārsts, nodiluma vai netīrumu dēļ uz rezervuāra, neveic pareizi savas funkcijas. | Atskrūvēt kontroles vārsta sešstūra galvu, iztīrīt iekšpusi un speciālo gumijas disku (nomainīt, ja tas ir nodilis). Salikt atpakalj un kārtīgi pieskrūvēt (fig. zīm 16a-16b). |
| Atvērts kondensāta iztīrīšanas krāns (4). | Aizvērt kondensāta iztīrīšanas krānu. | |
| Rilsan caurulīte nepareizi pieskrūvēta pie spiediena releja. | Pareizi pieskrūvēt rilsan caurulīti pie spiediena releja (zīm 17). | |
| ANOMÄLIJA IEMESLI DARBİBAS | ||
| Darba produktivitätes samazinäšanäs, bieža ieslėgšanäs. Zems spiediens. | Pārliecīga lietošana. | Samazināt saspiesta gaisa pieprasību. |
| Izjūk savienojumi un / vai caurules. Salikt savienojumu. | Jumus. | |
| Aizsērējis iesūkšanas filtrs (13). | Iztīrīt/ nomainīt iesūkšanas filtru (13) (zīm 13a-13b). | |
| Problēmas ar siksnu. Pārbaudīt siksnas nostiepumu (zīm 15). | (2) | |
| Dzinējs un/ vai kompresors sasilst nevienmērīgi. | Nepietiekama vēdināšana. Uzlabot apstāklus. | |
| Aizsērējuši gaisa vadi. | Pārbaudīt, un, ja nepieciešams, iztīrīt gaisa filtru (13). | |
| Nepietiekama elļošana. | Ieliet elļu vai to nomainīt (zīm 18a-18b-18c-18d) | |
| Mēģinot palaist kompresoru, tas augsta dzinēja sprieguma dēļ tiek nobloķēts, nostrādājot termodrošinātājam. | Palaišana ar pārpildītu kompresora galvu | Izlādēt kompresora galviņu rīkojoties ar manostata taustiņu (5). |
| Zema temperatūra. Uzlabot apstāklus. | ||
| Nepietiekams spriegums. | Pārbaudīt, lai tikla spriegums atbilst spriegumam, kāds noradīts uz izstrādājuma tehniskās plāksnītes. Noņemt kādus no pagarinātājiem. | |
| Kļūdaina vai nepietiekama elļošana. | Pārbaudīt elļas līmeni (9), iepildīt un, ja nepieciešams, nomainīt elļu. | |
| Nestrādā elektriskais vārsts. Zvanīt uz Pakalpojumu Centru. | ||
| Kompresors darba laikā apstājas bez redzama iemesla. | leslēdzas dzinēja termodrošinātājs. | Pārbaudīt elļas līmeni (9). |
| Vienfāzes, vienas stadijas modelis: Piespiest spiediena releja pogu (5), uzstādot - izslēgts un vēlreiz – ieslēgts (zīm 1). Sagatavot termodrošinātāju (zīm 2) un vēlreiz palaist. (zīm 1b). Ja bojājums atkārtojas zvanīt uz Pakalpojumu Centru. | ||
| Modelis ar delta -trīsstūra starteri: piespiest termoiekārtas pogu, kas atrodas elektrības (20) nodalījuma kārbas vidū (zīm 3c) un palaist vēlreiz (zīm 6d). Ja bojājums atkārtojas, zvanīt uz Pakalpojumu Centru. | ||
| Divpakāpju trīsfāžu modelis ar jaudu, kas pārsniedz vai ir vienāda ar 7,5 z.s., 220V, Divpakāpju trīsfāžu modelis ar jaudu, kas pārsniedz vai ir vienāda ar 10 z.s., 400V: nospiediet motora aizsardzības atiestates pogu (att. 3d), lai ieslēgtu spiediena releju (att. 6a-6b-6c-6d). | ||
| Citi modeļi: piespiest spiediena releja pogu, uzstādot - izslēgts un vēlreiz – ieslēgts. (zīm 1a-1b). Ja bojājums atkārtojas, zvanīt uz Pakalpojumu Centru. | ||
| Elektrības bojājumi. | Zvanīt uz Pakalpojumu Centru. | |
| Strādājošs kompresors vibrē un no dzinēja skan nepastāvīga dūkoņa. Apstājas un neiedarbojas, neskatoties uz to, ka no dzinēja dzirdama dūkoņa. | Vienfāzes dzinēji: kondensators ir ar defektiem. | Lūgt nomainīt kondensatoru. |
| Trīsfāzu dzinēji: trūkst vienas fāzes trīsfāzu sistēmā, iespējams pārdegušā kūstošā drošinātāja dēļ. | Pārbaudīt kūstošos drošinātājus elektriskajā nodalījumā vai elektrības kastē un, ja nepieciešams nomainīt pārdegušos (zīm 19). | |
| Nepastāvīga elļas atrašanās tīklā. | Pārāk daudz elļas grupas vidū | Nolietojušās detaļas (9). |
| Pārbaudīt elļas līmeni. | Zvanīt uz Pakalpojumu Centru. | |
| Iztīrīšanas krāns laiž garām kondensātu (4). | Krānā ir netīrumi/ smiltis. | Parūpēties par krāna iztīrīšanu. |
Jeb kāda cita veida labošanu drīkst veikt tikai pilnvarotā Pakalpojumu Centrā, pieprasot oriģinālās rezerves dajas. Nepieļaujama ierīces atvēršana var radīt draudus lietotājam un jebkurā gadījumā padara garantiju par spēkā neesošu.
