HWK950 - Skaļrunis SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HWK950 SAMSUNG PDF formātā.
Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaļrunis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HWK950 - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HWK950 zīmola SAMSUNG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HWK950 SAMSUNG
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
BRĪDINĀJUMI PAR DROŠU LIETOŠANU LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI KORPUSA AIZMUGURI).IERĪCES IEKŠPUSĒ NEATRODAS NEVIENA DETAĻA, KURAS APKOPE BŪTU JĀVEIC LIETOTĀJAM. UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTIEM APKOPES SPECIĀLISTIEM. UZMANĪBU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS.NEATVERIET.Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama.Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi.II klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka nav nepieciešams drošības savienojums ar elektrisko zemējumu.Maiņstrāvas spriegums: ar šo simbolu tiek apzīmēts nominālais maiņstrāvas spriegums Līdzstrāvas spriegums: ar šo simbolu tiek apzīmēts nominālais līdzstrāvas spriegums Uzmanību! Skatiet lietošanas instrukcijas. Šis simbols norāda, ka lietotājam jāiepazīstas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu ar drošību saistītu informāciju. BRĪDINĀJUMS: lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai.UZMANĪBU! LAI NOVĒRSTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU SPRAUGĀ.• Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas kontaktligzdai ar aizsargzemējuma savienojumu.
- Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, spraudnis ir jāatvieno no elektrotīkla kontaktligzdas, tāpēc elektrotīkla spraudnim ir jābūt viegli pieejamam.UZMANĪBU
- Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšļakstītiem šķidrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
- Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas spraudnis ir jāatvieno no sienas kontaktligzdas. Šī iemesla dēļ barošanas spraudnim vienmēr ir jābūt viegli un ātri pieejamam.DARBA SĀKŠANALAT
99.1mm Pārliecinieties, ka maiņstrāvas barošanas avots jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identifikācijas uzlīmes, kura atrodas izstrādājuma aizmugurē. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7~10 cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai lietošanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet maiņstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika posmu. Negaisa laikā atvienojiet maiņstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus. Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem (piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma (piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada spēcīgu magnētisko vai elektrisko lauku. Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas kontaktligzdas, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis izstrādājums nav paredzēts lietošanai rūpnieciskos apstākļos. Tas ir paredzēts tikai personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet. Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus. Šajā izstrādājumā izmantotā baterija satur ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. Neizmetiet bateriju sadzīves atkritumos. Nepakļaujiet bateriju augstas temperatūras, tiešas saules gaismas vai liesmu iedarbībai. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un nepārkarsējiet to. Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet tikai ar tāda paša vai atbilstoša nomināla bateriju.4
DOLBY ATMOS® Šis izstrādājums atbalsta Dolby Atmos®.
- Kas ir Dolby Atmos®? Atmos tehnoloģija uzlabo esošās 5.1 kanālu visaptverošās skaņas sistēmas, pievienojot augšējo skaļruni. Klausītāju ieskauj 360 grādu skaņa, sniedzot telpisku, kvalitatīvu, bagātīgu, detalizētu un dziļu skanējumu. Informāciju par sistēmas pievienošanu skatiet 24. lappusē.LAT
● Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā izstrādājuma izskata. ● Šādos gadījumos var tikt iekasēta administrēšanas maksa:a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, taču izstrādājums nav bojāts (t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu);b) esat atnesis ierīci uz remonta centru, taču izstrādājums nav bojāts(t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu). ● Jūs tiksiet informēts par administrēšanas maksas apmēru pirms speciālista ierašanās. SATURS
2 Drošības informācija 4 Dolby Atmos® 6 Iepakojuma saturs 7 APRAKSTI 7 Priekšējais/aizmugurējais sānu panelis 8 Apakšējais panelis 9 Tālvadības pults
14 Sistēmas Soundbar uzstādīšana 14 Sienas paliktņa uzstādīšana17 Sistēmas soundbar noņemšana no sienas 18 Visaptverošās skaņas skaļruņu uzstādīšana pie sienas 19 SAVIENOJUMI 19 Zemfrekvenču skaļruņa un ieskaujošo skaļruņu pievienošana 22 Savienošana ar televizoru 22 Savienojuma ar TV izveidošana, izmantojot HDMI (digitālo) kabeli23 Savienojuma ar TV izveidošana, izmantojot digitālo optisko kabeli 24 Pievienošana ārējām ierīcēm 24 Ierīču pievienošana, lai izmantotu Dolby Atmos®25 HDMI kabelis26 Optiskais vai analogais audio kabelis 27 FUNKCIJAS 27 Ievades režīms 28 Bluetooth 30 Lietotnes Multiroom izmantošana 32 Funkcijas Network Standby On izmantošana 33 Programmatūras atjaunināšana
35 TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA
35 Traucējumu novēršana 36 PIELIKUMS 36 Specifikācijas6
IEPAKOJUMA SATURS PIRMS IEPAZĪŠANĀS AR LIETOTĀJA ROKASGRĀMATU Pirms iepazīšanās ar lietotāja rokasgrāmatu ievērojiet tālāk minētās norādes. + Šajā rokasgrāmatā izmantotās ikonas Ikona Norāde Definīcija Uzmanību! Norāda uz situāciju, kad nedarbojas funkcija vai var atcelt iestatījumus. Piezīme. Konkrētajā lapā sniedz ieteikumus un norādījumus par to, kā izmantot funkciju. Pārbaudiet, vai komplektācijā ir iekļauti tālāk norādītie piederumi. SOUNDSOURCEEFFECTLEVELVOL WOOFERSOUNDBAR Tālvadības pults/ baterijas (AA tipa) Barošanas vads : 3 gab. Maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris (galvenai ierīcei) HDMI vads C TYPE : 700mmCENTER LINE C C Sienas stiprinājuma vadotni Skrūves turētājs : 2 gab. Skrūve : 2 gab. Sienas stiprinājuma kronšteinu : 2 gab. Maiņstrāvas spraudnis (atkarībā no konkrētas valsts vai modeļa) Pievienojiet Maiņstrāvas spraudnis adapterim, līdz dzirdat klikšķi, lai pārliecinātos, ka tie ir droši piestiprināti. Neatvienojiet Maiņstrāvas spraudnis no adaptera (to nevajag noņemt pēc pievienošanas). ● Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējā attēlā redzamā. ● Lai atšķirtu kreiso visaptverošās skaņas skaļruni no labā, skatiet marķējumu katra skaļruņa aizmugurē. ● Maiņstrāvas spraudnis var atšķirties atkarībā no reģiona vai arī tas var būt apvienots kopā ar adapteri.LAT
(Skaļums) Ļauj regulēt skaļuma līmeni. Priekšējā paneļa displejā tiek parādīta skaļuma līmeņa skaitliskā vērtība. 2 Poga (Avots) Ļauj atlasīt D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2 vai BT ievades režīmu. ● Lai ieslēgtu režīmu BT PAIRING, nospiediet un turiet nospiestu šo pogu BT režīmā. 3 Poga (Barošana) Ļauj ieslēgt un izslēgt ierīci.
Displejs Ļauj skatīt pašreizējo režīmu. ● Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc maiņstrāvas vada pievienošanas. Nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, būs 20 sekunžu pauze, pirms ierīce izdos skaņu. ● Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas ir dzirdama ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos. ● Ja vēlaties izbaudīt skaņas, ko atskaņo tikai sistēma Soundbar, izslēdziet televizora skaļruņus, izmantojot televizora izvēlni Audio iestatījumi. Skatiet televizora komplektācijā iekļauto lietotāja rokasgrāmatu.APRAKSTI8 APRAKSTI
Ļauj vienlaicīgi ievadīt digitālos video un audio signālus, izmantojot HDMI kabeli. Izmantojiet, ja tiek pievienota atbalstīta ārēja ierīce. Wi-Fi SETUP Nospiediet šo pogu, lai izveidotu sistēmas Soundbar savienojumu ar vietējo tīklu, izmantojot bezvadu režīma iestatīšanu. (Nepieciešama viedierīce un lietotne Samsung Multiroom. Skatīt 30. lpp.) SPK ADD Nospiediet pogu, lai savienotu sistēmu Soundbar ar Samsung centrmezglu (tiek pārdots atsevišķi) vai tīklu. (Nepieciešama viedierīce un lietotne Samsung Multiroom. Skatīt 30. lpp.) AUX IN Savienojiet ar ārējas ierīces analogās izejas ligzdu. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izeja ligzdu. HDMI OUT (TV-ARC) Ļauj vienlaicīgi izvadīt digitālos video un audio signālus, izmantojot HDMI kabeli. ETIĶETE DC 19V (barošanas avota ievade) Pievienojiet maiņstrāvas un līdzstrāvas barošanas adapteri barošanas avota ligzdai un pēc tam iespraudiet adaptera spraudni sienas kontaktligzdā. SERVICE USB mikro ligzda, ko izmanto produkta programmatūras atjaunināšanai. Papildus nepieciešams USB adapteris (tiek pārdots atsevišķi). Skatiet
● Atvienojot maiņstrāvas adaptera strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas un izvelciet spraudni. Nevelciet, satverot kabeli. ● Šo ierīci vai citus komponentus nedrīkst pievienot maiņstrāvas kontaktligzdai, līdz ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.LAT
SOUNDSOURCEEFFECTLEVELVOL WOOFER SOUNDBAR Strāvas padeve Ļauj ieslēgt un izslēgt sistēmu Soundbar. SOUND Funkcija Ieskaujošā skaņa nodrošina skaņas dziļumu un telpiskumu. Ja poga SOUND tiek nospiesta atkārtoti, notiek funkcijas Ieskaujošā skaņa iestatījumu periodiska pārslēgšanās: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
- IESLĒGTS: atskaņot skaņu pa skaļruņiem.
- IZSLĒGTS: atskaņot skaņu pa oriģinālo avota kanālu. Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi Nospiediet norādītajās vietās, lai izvēlētos Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi. Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvelētos vai iestatītu funkcijas. Lai aktivizētu funkciju Wi-Fi SETUP, var arī nospiest un turēt nospiestu tālvadības pults pogu Uz augšu ilgāk par 5 sekundēm. Lai aktivizētu sistēmas Soundbar funkciju SPK ADD, var arī nospiest un turēt nospiestu tālvadības pults pogu Uz leju ilgāk par 5 sekundēm. Mūzikas izlaišana Nospiediet pogu Pa labi, lai izvēlētos nākamo mūziku; nospiediet pogu Pa kreisi, lai izvēlētos iepriekšējo mūziku. Anynet+ Nospiediet un turiet nospiestu pogu Pa labi apmēram 5 sekundes, lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Anynet+. (Noklusējums : ON - ANYNET+ vai OFF - ANYNET+) Funkcija Anynet+ ļauj vadīt sistēmu Soundbar, izmantojot ar Anynet+ saderīga Samsung TV tālvadības pulti. Sistēma Soundbar ir jāpievieno TV, izmantojot HDMI kabeli. Auto Power Link Nospiediet un turiet nospiestu pogu Pa kreisi apmēram 5 sekundes, lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Auto Power Link. (Noklusējums :
Nodrošina sistēmas Soundbar sinhronizēšanu ar pievienoto optisko avotu, izmantojot optisko ligzdu, kas ieslēdzas automātiski, kad tiek ieslēgts televizors. (Skatīt 23. lpp.) Funkcija Auto Power Link ir pieejama tikai režīmā D.IN. EFFECT Atkarībā no klausāmā satura atlasei ir pieejami 6 skaņas režīmi: STANDARD (oriģinālā skaņa), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE un NIGHT. Atlasiet režīmu STANDARD, ja vēlaties izbaudīt oriģinālo skaņu.
- DRC (Dynamic Range Control) Funkcija nodrošina dinamiskā diapazona kontroli, kad atskaņojat Dolby Digital skaņas dziesmas. Nospiediet un turiet nospiestu pogu EFFECT aptuveni 5 sekundes gaidstāves režīmā, lai ieslēgtu ON - DRC un izslēgtu OFF - DRC dinamiskās diapazona kontroles funkciju (Dynamic Range Control, DRC). ● Kontrolējiet televizorā redzamo saturu, izmantojot televizora tālvadības pulti.10 APRAKSTI SOUNDSOURCEEFFECTLEVEL VOL WOOFER SOUNDBAR SOURCE Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai Soundbar pievienoto avotu.
, lai uz laiku apturētu mūzikas atskaņošanu. Nospiediet pogu
vēlreiz, lai atskaņotu atlasīto mūziku. LEVEL ATMOS Soundbar ir 5.1.4 kanālu skaņa. Izmantojiet šo pogu, lai regulētu katra skaļruņa skaļumu. Nospiediet šo pogu, pēc tam izmantojiet pogas Pa kreisi/Pa labi, lai atlasītu skaļruni, un pogas Uz augšu/Uz leju, lai palielinātu vai samazinātu līmeni (skaļumu). FL FR FTRFTL
Visaptverošās skaņas skaļrunis K STR
Visaptverošās skaņas skaļrunis L Skaļrunis Attēlots OLED displejā, regulējot līmeni Galvenā ierīce Priekšējais kreisais FL Priekšējais augšējais kreisais FTL Vidū C Priekšējais labais FR Priekšējais augšējais labais FTR Visaptverošās skaņas skaļrunis K Visaptverošās skaņas kreisais SL Visaptverošās skaņas augšējais kreisais STL Visaptverošās skaņas skaļrunis L Visaptverošās skaņas labais SR Visaptverošās skaņas augšējais labais STR
APRAKSTI SOUNDSOURCEEFFECTLEVEL VOL WOOFER SOUNDBAR WOOFER Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai noregulētu zemfrekvences skaļruņa skaļumu robežās no -12 vai -6 līdz +6. Nospiežot pogu, basu skaļruņa skaņas līmenis tiek atiestatīts uz 0. EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECT LEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECT LEVELVOLWOOFERSOUNDBAR VOL Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļumu. Skaņas izslēgšana Nospiediet pogu VOL, lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu. EFFECT LEVEL VOL WOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECT LEVEL VOL WOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR EFFECTLEVELVOLWOOFERSOUNDBAR (Skaņas kontrole) Nospiediet, lai atlasītu opciju TREBLE, BASS vai AUDIO SYNC. Pēc tam izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju lai noregulētu iestatījuma TREBLE vai BASS skaļuma līmeni diapazonā no –3 ~ +3. Nospiediet un turiet nospiestu pogu (Skaņas kontrole) aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katras frekvenču joslas skaņu. Atlasei pieejamās frekvences ir 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz un 10 KHz (Pa kreisi/Pa labi). Frekvenci var noregulēt iestatījumu diapazonā no -6 līdz +6 (Uz augšu/Uz leju). Ja sistēma Soundbar ir savienota ar digitālā signāla televizoru un redzamais video attēls nav sinhronizēts ar audio signālu, nospiediet pogu (Skaņas kontrole), lai sinhronizētu audio un video signālu. Izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju lai iestatītu audio signāla aizkavēšanu robežās no 0 ms ~ 300 ms. Funkcija Audio sinhronizācija var nebūt pieejama režīmā BT. + Soundbar skaņas līmeņa valdība, izmantojot TV tālvadības pulti
1. Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu pogu SOUND, kamēr ir ieslēgta sistēma Soundbar.
2. Soundbar displejā tiek parādīts ziņojums “ON - TV REMOTE”.
3. TV izvēlnē iestatiet TV skaļruni uz ārējo skaļruni.
● Funkcija nav pieejama režīmos TV ARC, BT, HDMI1 un HDMI2. (Pieejama tikai režīmos D.IN (optiskā) un AUX.) ● TV tālvadības pultī darbojas tikai skaļuma līmeņa regulēšanas pogas un skaņas izslēgšanas poga. Citas pogas ir atspējotas. ● TV izvēlnes atšķiras atkarībā no ražotāja un modeļa. Papildinformāciju skatiet TV lietotāja rokasgrāmatā. ● Ražotāji, kas atbalsta šo funkciju: - VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA - Šī funkcija var nebūt saderīga ar jūsu TV tālvadības pulti atkarībā no tālvadības pults ražotāja. ● Lai izslēgtu šo funkciju, nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu pogu SOUND
Soundbar displejā tiek parādīts ziņojums "OFF - TV REMOTE".12 APRAKSTI BATERIJU IEVIETOŠANA (2 AA BATERIJAS) Pabīdiet bateriju vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2 AA baterijas (1,5 V), ievērojot pareizo +/- polaritāti. Pabīdiet bateriju vāciņu atpakaļ vietā.
SLĒPTO POGU IZMANTOŠANA
Slēptā poga Papildinformācija Tālvadības pults poga Funkcija SOUND Funkcijas TV tālvadības pulti Ieslēgts/Izslēgts
SOURCE BT savienošana
LEVEL Funkcijas Network Standby Ieslēgts/Izslēgts
5.1.4 kanālu5.1 kanālu 5.1.4 kanālu2 kanālu
+ Uzstādīšanas piesardzības pasākumi ● Uzstādiet paliktni tikai pie vertikālas sienas. ● Neuzstādiet to vietā, kurā ir augsta temperatūra vai mitrums, vai pie sienas, kas nespēj noturēt komplekta svaru. ● Pārbaudiet sienas izturību. Ja siena nav pietiekami izturīga, lai noturētu šo ierīci, nostipriniet sienu vai uzstādiet ierīci pie citas sienas, kas spēj noturēt tās svaru. ● Iegādājieties un izmantojiet turētājskrūves vai enkurskrūves, kas ir piemērotas attiecīgajai sienai (sausais apmetums, metāls, koks utt.). Ja iespējams, balsta skrūves nostipriniet sienas balstos. ● Iegādājieties skrūves, kas ir piemērotas tās sienas veidam un biezumam, pie kuras uzstādīsiet sistēmu Soundbar. - Diametrs: M5 - Garums: ieteicams 35 mm vai garākas. ● Pirms ierīces uzstādīšanas pie sienas tās vadus pievienojiet ārējām ierīcēm. ● Pirms ierīces uzstādīšanas pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta un atvienota no elektrības. Pretējā gadījumā var tikt izraisīts elektriskās strāvas trieciens. 5 cm vai vairāk
1. Piespiediet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas virsmas.
- Sienas stiprinājuma vadotni ir jānovieto līdzeni.
- Ja televizors tiks stiprināts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm zem televizora.
2. Salāgojiet papīra šablona Viduslīnija ar TV viduspunktu (ja uzstādāt sistēmu Soundbar zem TV), un pēc tam
fiksējiet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas, izmantojot lenti. ● Ja neuzstādāt sistēmu zem TV, novietojiet Viduslīnija uzstādīšanas vietas vidū. CENTER LINEC C TYPE : 700mmCENTER LINE
3. Ar pildspalvas vai uzasināta zīmuļa galu caurduriet ar C-TYPE apzīmēto attēlu viduspunktu katrā vadotnes galā,
lai atzīmētu balsta skrūvju atveru vietas, un pēc tam noņemiet Sienas stiprinājuma vadotni.
4. Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet sienā atveri katrā atzīmētajā vietā.
● Ja atzīmes neatbilst tapskrūvju novietojumam, pirms balsta skrūvju ieskrūvēšanas noteikti ievietojiet atverēs piemērotus enkurus vai saspiežamos stiprinājumus. Ja izmantojat enkurus vai saspiežamos stiprinājumus, izurbiet pietiekami lielas atveres, lai tajās varētu ievietot izmantotos enkurus vai saspiežamos stiprinājumus.
5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši ieskrūvējiet
6. Uzstādiet 2 Sienas stiprinājuma kronšteinu pareizā virzienā, kas atrodas Soundbar apakšpusē, izmantojot
2 Skrūve (M4 x L12). Soundbar aizmugurējā daļa Soundbar labā mala ● Veicot salikšanu, pārliecinieties, ka Sienas stiprinājuma kronšteinu izvirzītās daļas atrodas aiz Soundbar aizmugures. Skatiet iepriekš redzamo attēlu.
7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprināto Sienas stiprinājuma kronšteinu, uzkarinot Sienas
stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajiem Skrūves turētājs.LAT
8. Pabīdiet Soundbar uz leju, kā parādīts zemāk, lai
Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs. ● Pabīdiet Sienas stiprinājuma kronšteinu uz leju no apakšas, lai uzstādītu to uz Skrūves turētājs. SISTĒMAS SOUNDBAR NOŅEMŠANA NO SIENAS
1. Lai atvienotu sistēmu Soundbar no sienas stiprinājuma, pastumiet to bultiņas virzienā.
● Nebalstieties pret uzstādīto ierīci un izvairieties no tās aizskaršanas vai nomešanas. ● Piestipriniet ierīci cieši pie sienas, lai tā nenokristu. Ja ierīce nokrīt, varat gūt savainojumus vai sabojāt ierīci. ● Ja ierīce ir uzstādīta pie sienas, lūdzu, nodrošiniet, lai bērni nerautu savienojošos vadus, jo tādējādi ierīce var nokrist. ● Ja televizors ir piestiprināts pie sienas, uzstādiet skaļruņu sistēmu vismaz 5 cm zem televizora, lai izmantotu visas sienas stiprinājuma priekšrocības. ● Ja televizoru nestiprināt pie sienas, gādājiet par savu drošību, uzstādot to uz drošas un līdzenas virsmas, no kuras tas nevar viegli nokrist.18
Varat atsevišķi iegādāties sienas stiprinājumus, lai visaptverošās skaņas skaļruņus uzstādītu pie sienas. + Iegādes apsvērumi ● Maksimālā slodze: virs 8,0 kg ● Cauruma izmērs: 1/4–20 vītņots dībelis ● Tā kā sienas stiprinājuma uzstādīšana ir izvēles jautājums, atbilstošie piederumi ir jāiegādājas atsevišķi. ● Lūdzu, nodrošiniet, ka visaptverošās skaņas skaļruņu sienas stiprinājuma kronšteinus uzstāda kvalificēts montāžas speciālists. ● Produkta uzstādīšanu pie sienas uzticiet profesionālam montāžas uzņēmumam. ● Pirms sienas stiprinājuma kronšteinu uzstādīšanas pārbaudiet sienas izturību. Ja tā nav pietiekami izturīga, nostipriniet to pirms sienas stiprinājuma kronšteinu un skaļruņu uzstādīšanas pie sienas. ● Plašāku informāciju skatiet sienas stiprinājuma rokasgrāmatā. ● Uzņēmums Samsung Electronics nav atbildīgs ne par kādiem produkta bojājumiem, kas rodas nepareizas produkta uzstādīšanas dēļ. ● Lūdzu, uzmanieties, lai skaļruņus neuzstādītu sāniski vai otrādi.LAT
IESKAUJOŠO SKAĻRUŅU PIEVIENOŠANA ● Nepievienojiet šī izstrādājuma vai televizora strāvas padeves vadu sienas kontaktligzdai, līdz ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem. ● Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti jāizslēdz strāvas padeve un jāatvieno strāvas padeves vads. ● Ja galvenā ierīce ir izslēgta, bezvadu zemfrekvenču skaļrunis un ieskaujošie skaļruņi pāries režīmā STANDBY un aizmugurējais LED iedegsies sarkanā krāsā pēc tam, kad būs vairākkārt mirgojis zilā krāsā. ● Ja sistēmas Soundbar tuvumā tiek lietota ierīce, kas izmanto tādu pašu frekvenci (2,4 GHz) kā sistēma Soundbar, traucējumi var ietekmēt skaņas kvalitāti. ● Bezvadu signāla pārraidīšanas attālums ir aptuveni 10 m, bet tas var atšķirties atkarībā no tā darbības vides. Ja starp galveno ierīci un bezvadu zemfrekvences skaļruni vai ieskaujošajiem skaļruņiem atrodas dzelzsbetona vai metāliska siena, sistēma var nedarboties vispār, jo bezvadu signāls metālam nevar izkļūt cauri. ● Zemfrekvences skaļrunī un ieskaujošajos skaļruņos ir iebūvēta bezvadu uztveršanas antena. Nepieļaujiet ierīces saskari ar ūdeni vai cita veida šķidrumu. ● Lai iegūtu labāku skaņas kvalitāti, pārliecinieties, vai bezvadu zemfrekvenču skaļruņa un ieskaujošo skaļruņu atrašanās zonā neatrodas jebkādi šķēršļi.
Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunis 90° 90° 110° 110° Visaptverošās skaņas skaļrunis K Visaptverošās skaņas skaļrunis L Ieteicamais skaļruņu izvietojums Savienojumi20 SAVIENOJUMI
AUTOMĀTISKAIS SAVIENOJUMS
1. Pievienojiet barošanas avotu zemfrekvences skaļrunim un visaptverošās skaņas skaļruņiem.
2. Pievienojiet barošanas avotu Soundbar un nospiediet pogu uz tālvadības pults vai Soundbar labajā pusē.
3. Zemfrekvences skaļrunis un visaptverošās skaņas skaļruņi tiek automātiski savienoti ar Soundbar.
4. Kad automātiskā savienošana ir pabeigta, ieslēdzas zilas krāsas indikatori zemfrekvences skaļruņa un
visaptverošās skaņas skaļruņa aizmugurē. ● Ja ir izgaismots sarkanais indikators zemfrekvences skaļruņa vai visaptverošās skaņas skaļruņu aizmugurē vai nepārtraukti mirgo zilais indikators, automātiska savienošana nav iespējama. Ja tā notiek, pievienojiet katru skaļruni manuāli. ● Lai izbaudītu kvalitatīvāku bezvadu zemfrekvenču skaļruņa skaņu, atlasiet opciju Skaņas efekts. (Skatiet 9. lpp.) ● Svarīgi: pirms sākat, ievietojiet tālvadības pultī baterijas. Norādījumus skatiet 12. lpp.
LINK STANDBY ID SETPOWER
+ Pirms sākat: ● Pārliecinieties, ka Soundbar, zemfrekvences skaļrunis un visaptverošās skaņas skaļruņi ir pievienoti. ● Pārliecinieties, ka Soundbar ir ieslēgts.
1. Nospiediet un turiet nospiestu pogu ID SET zemfrekvences skaļruņa un visaptverošās skaņas skaļruņu
POWER Zemfrekvences skaļruņa aizmugure Kreisā un labā visaptverošās skaņas skaļruņa aizmugureLAT
SAVIENOJUMI2. Izslēdziet sistēmu Soundbar.
3. Nospiediet un turiet nospiestu pogu VOL uz tālvadības pults uz vismaz 5 sekundēm, kad Soundbar ir izslēgts
(IZSLĒGTS). EFFECTLEVEL VOL WOOFER SOUNDBAR EFFECT LEVEL VOL WOOFER SOUNDBAR EFFECTLEVEL VOL WOOFER SOUNDBAR EFFECTLEVEL VOL WOOFER SOUNDBAR
4. Soundbar displejā īslaicīgi ir redzams ziņojums ID SET, un pēc tam tas pazūd.
ID SET Soundbar labā puse
5. Kad basu skaļruņu un visaptverošās skaņas skaļruņu zilais gaismas indikators mirgo, ieslēdziet strāvu, nospiežot
pogu , kas atrodas galvenās iekārtas sānā vai uz tālvadības pults.
6. Kad savienojums ir sekmīgi izveidots, bez mirgošanas ieslēdzas zilas krāsas indikatori zemfrekvences skaļruņa
un visaptverošās skaņas skaļruņa aizmugurē. ● Ja savienošana nebūs izdevusies, zilais indikators nepārtraukti mirgos. Atgriezieties pie 1. darbības un mēģiniet vēlreiz. ZEMFREKVENČU SKAĻRUŅA UN TELPISKĀS SKAŅAS
SKAĻRUŅU LED INDIKATORA STATUSS
LED Statuss Apraksts RisinājumsSarkans DegGaidīšanas režīms (sistēmas Soundbar galvenā ierīce ir izslēgta)Pārbaudiet sistēmas Soundbar galvenās ierīces barošanas avotuNeizdevās izveidot savienojumuAtkārtoti izveidojiet savienojumu (skatiet norādījumus par manuālu savienojuma izveidi lietotāja rokasgrāmatā) Zils Deg Izveidots savienojums (normāla darbība) MirgoGaidīšanas režīms (sistēmas Soundbar galvenā ierīce ir izslēgta)Pārbaudiet sistēmas Soundbar galvenās ierīces barošanas avotuNeizdevās izveidot savienojumuAtkārtoti izveidojiet savienojumu (skatiet norādījumus par manuālu savienojuma izveidi lietotāja rokasgrāmatā)Zils un sarkans Mirgo Kļūdaina darbība Sazinieties ar servisa centru.22 SAVIENOJUMI
SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU
● Svarīgi: pirms sākat, ievietojiet tālvadības pultī baterijas. Norādījumus skatiet 12. lpp.
1. Iespraudiet HDMI kabeli ligzdā HDMI OUT (TV-ARC) izstrādājuma aizmugurē un televizora ligzdā HDMI IN.
sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu D.IN. ● HDMI ir interfeiss, kas nodrošina video un audio datu digitālu pārraidi, izmantojot tikai vienu savienotāju. ● Ja televizors ir aprīkots ar portu ARC, iespraudiet HDMI kabeli portā HDMI IN (ARC). ● Iesakām izmantot bezserdes HDMI kabeli, ja ir pieejams. Ja izmantojat HDMI kabeli ar serdi, ieteicams izmantot tādu kabeli, kura diametrs ir mazāks par 14 mm. ● Funkcijai Anynet+ jābūt ieslēgtai. ● Šī funkcija nav pieejama, ja HDMI kabelis neatbalsta opciju ARC.LAT
Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) SOUNDSOURCE SOUNDSOURCE
1. Savienojiet sistēmas Soundbar ligzdu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) un TV ligzdu OPTICAL OUT,
izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplektā).
2. Nospiediet pogu sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu
D.IN. + Funkcija Auto Power Link Ja, izmantojot digitālo optisko kabeli, ir izveidots galvenās ierīces un televizora savienojums, varat mainīt funkcijas Automātiskā strāvas padeve iestatījumu, pārslēdzot to režīmā IESLĒGTS, lai, ieslēdzot televizoru, automātiski tiek ieslēgta sistēma Soundbar.
1. Savienojiet sistēmu Soundbar un TV, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplektā).
2. Nospiediet pogu galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu
Link. ● Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta. ● Iespējams, ka atkarībā no pievienotās ierīces funkcija Auto Power Link nedarbojas. ● Tā ir pieejama tikai režīmā D.IN.24 SAVIENOJUMI PIEVIENOŠANA ĀRĒJĀM IERĪCĒM HDMI ir standarta digitāls interfeiss televizoru, projektoru, DVD atskaņotāju, Blu-ray atskaņotāju, televizora pierīču un citu iekārtu pievienošanai. HDMI interfeiss nepieļauj signāla deformēšanu, pārvēršot to analogā signālā, un nodrošina sākotnējā digitālā avota video un audio signāla kvalitāti. IERĪČU PIEVIENOŠANA, LAI IZMANTOTU DOLBY ATMOS® Šis izstrādājums atbalsta Dolby Atmos®. ● Svarīgi: Dolby Atmos® ir pieejams tikai HDMI režīmā. Wi-Fi SETUP SPK ADD AUX IN
HDMI vads HDMI vads Vai Ārējā ierīce SOUNDSOURCE SOUNDSOURCE
1. Iespraudiet HDMI kabeli ligzdā HDMI IN 1 vai HDMI IN 2 izstrādājuma aizmugurē un digitālās ierīces ligzdā
2. Nospiediet pogu Soundbar labajā pusē vai pogu SOURCE uz tālvadības pults, lai izvēlētos HDMI1 vai
3. Soundbar displeja panelī tiek attēlots izvēlētais HDMI režīms, un tiek atskaņota skaņa.
● Kad ir ieslēgts Dolby Atmos®, ieslēgsies un izgaismosies zilā gaismas diode Soundbar labajā pusē.LAT
4. Dolby Atmos® konfigurēšana jūsu BD atskaņotājā vai citā ierīcē.
- Pārbaudiet audio izvades iespējas sava BD atskaņotāja vai citas ierīces iestatījumu izvēlnē.
- Pārliecinieties, ka audio izvades iespējās pie bitu plūsmas ir izvēlēts “Bez kodēšanas”. Piemēram, Samsung atskaņotājā: izvēlni Sākums Iestatījumi Skaņa Digitālā izeja: izvēlēties Bitu plūsmu (neapstrādāts).
- Ja audio izvades iespējās ietilpst sekundārais audio, tam ir jābūt izslēgtam. ● Dolby Atmos® darbojas tikai HDMI režīmā. Tas nav saderīgs ar citiem ievades avotiem. ● Dolby Atmos® darbojas tikai ar 5.1.4 kanāliem. ● Pārliecinieties, ka saturs atbalsta audiotehnoloģiju Dolby Atmos®. HDMI KABELIS Wi-Fi SETUP SPK ADD AUX IN
HDMI vads HDMI vads Vai Ārējā ierīce SOUNDSOURCE SOUNDSOURCE
1. Iespraudiet HDMI kabeli ligzdā HDMI IN 1 vai HDMI IN 2 izstrādājuma aizmugurē un digitālās ierīces ligzdā
2. Nospiediet pogu Soundbar labajā pusē vai pogu SOURCE uz tālvadības pults, lai izvēlētos HDMI1 vai
3. Soundbar displeja panelī tiek attēlots izvēlētais HDMI režīms, un tiek atskaņota skaņa.26
Šī ierīce ir aprīkota ar vienu digitālās optiskās ieejas ligzdu un vienu analogās audio (AUX) ieejas ligzdu, tāpēc to var pievienot ārējām ierīcēm divos veidos. Wi-Fi SETUP SPK ADD AUX IN
AUX INAUX OUTDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUT BD/DVD atskaņotājs / pierīce / spēļu konsole Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Audio kabelis (nav iekļauts komplektācijā) SOUNDSOURCE SOUND SOURCE + AUX kabelis
1. Iespraudiet audio kabeli galvenās ierīces ligzdā AUX IN (Audio) un avota ierīces ligzdā AUDIO OUT.
2. Nospiediet pogu sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu
OUT, izmantojot digitālo optisko kabeli.
2. Nospiediet pogu sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu
Nospiediet pogu galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu vajadzīgo režīmu. Soundbar labā mala SOUNDSOURCE SOUNDSOURCE Ievades režīms DisplejsOptiskā digitālā ievadeARC (HDMI OUT) ievade D.IN AUX ievade AUX HDMI ievade HDMI1, HDMI2BLUETOOTH režīms
Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās. ● Režīms D.IN / BT - Ja audio signāls nav pieejams 5 minūtes. ● Režīms HDMI1 / HDMI2 - Ja audio signāls nav pieejams 15 minūtes. ● Režīms AUX - Ja AUX kabelis ir atvienots 5 minūtes. - Ja AUX kabelis ir pievienots, bet KEY ievade nav pieejama 8 stundas. (Funkciju Auto Power Down var izslēgt tikai šajā gadījumā.) Lai izslēgtu funkciju Auto Power Down, kamēr ir aktivizēts režīms AUX, nospiediet un turiet nospiestu pogu
5 sekundes. Displejā tiek parādīts ziņojums ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN. FUNKCIJAS28 FUNKCIJAS BLUETOOTH Var izveidot Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu un baudīt mūziku ar stereo skaņu, neizmantojot vadus. SISTĒMAS SOUNDBAR UN BLUETOOTH IERĪCES
SAVIENOJUMA IZVEIDOŠANA
Pārbaudiet, vai Bluetooth ierīce atbalsta ar tehnoloģiju Bluetooth saderīgu stereo austiņu funkciju. Bluetooth ierīce Pievienot
1. Nospiediet pogu galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu BT.
- Sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums BT READY vai BT PAIRING.
2. Bluetooth ierīcē, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu, atlasiet izvēlni Bluetooth. (Skatiet Bluetooth ierīces
lietotāja rokasgrāmatu.)
3. Atlasiet sarakstā “[AV] Samsung Soundbar Kxxx”.
- Kad ir izveidots sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojums, priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums [Bluetooth ierīces nosaukums]
- Ierīces nosaukumu var parādīt tikai angļu valodā. Ja nosaukums nav angļu valodā, ziņojums tiek parādīts ar pasvītrojumu “_”.
- Ja Bluetooth ierīcei nav izdevies savienoties ar sistēmu Soundbar, izdzēsiet iepriekš Bluetooth ierīcē atrasto nosaukumu “[AV] Samsung Soundbar Kxxx”, pārslēdziet uz režīmu BT PAIRING, turot nospiestu pogu galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai pēc tam Bluetooth ierīce varētu atkal meklēt sistēmu Soundbar.
4. Atskaņojiet mūziku, izmantojot ierīci, ar kuru ir izveidots savienojums.
- Izmantojot sistēmu Soundbar, varat klausīties Bluetooth ierīcē, ar kuru ir izveidots savienojums, atskaņoto mūziku.
- Režīmā BT funkcijas Atskaņot/Pauze, Tālāk un Iepriekšējais nav pieejamas. Taču šīs funkcijas ir pieejamas Bluetooth ierīcēs, kas atbalsta AVRCP. ● Ja, izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>. ● Vienlaicīgi savienot pārī var tikai vienu Bluetooth ierīci. ● Ja sistēma Soundbar tiek izslēgta, Bluetooth savienojums tiek pārtraukts. ● Bluetooth ierīces meklēšana vai pareiza savienojuma izveidošana ar sistēmu Soundbar var nenotikt šādos gadījumos: - ja sistēmas Soundbar tuvumā pastāv spēcīgs elektriskais lauks; - ja sistēma Soundbar vienlaikus tiek savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm; - ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi. ● Ņemiet vērā, ka ierīces, piemēram, mikroviļņu krāsnis, bezvadu LAN adapteri, fluorescējošas gaismas un gāzes plītis, darbojas tajā pašā frekvenču diapazonā kā Bluetooth ierīce, kas var radīt elektriskos traucējumus.LAT
FUNKCIJAS ● Sistēma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1 kHz, 48 kHz). ● Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju. ● Nevarat izveidot sistēmas Soundbar savienojumu ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free) funkciju. ● Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV] Samsung Soundbar Kxxx”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā BT. - Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā. (Ierīcei Bluetooth un sistēmai Soundbar ir jābūt iepriekš savienotām pārī vismaz vienu reizi.) ● Sistēmas Soundbar nosaukums Bluetooth ierīces meklēto ierīču sarakstā tiek parādīts tikai tad, ja sistēmas Soundbar displejā ir redzams ziņojums BT PAIRING. BLUETOOTH IERĪCES UN SISTĒMAS SOUNDBAR
SAVIENOJUMA PĀRTRAUKŠANA
Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. ● Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. ● Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums BT DISCONNECTED. SISTĒMAS SOUNDBAR UN BLUETOOTH IERĪCES
SAVIENOJUMA PĀRTRAUKŠANA
Nospiediet tālvadības pults pogu SOURCE vai pogu izstrādājuma labajā pusē, lai pārslēgtu ierīci no režīma BT citā režīmā vai izslēgtu sistēmu Soundbar. ● Bluetooth ierīce, ar kuru ir izveidots savienojums, pirms savienojuma pārtraukšanas noteiktu laiku gaida atbildi no sistēmas Soundbar. (Savienojuma pārtraukšanas laiks atkarībā no Bluetooth ierīces var atšķirties.) ● Bluetooth savienojuma režīmā Bluetooth savienojums tiek pārtraukts, ja attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci pārsniedz 10 metrus. ● Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās ir darbības statuss Gatavs ir ildzis 5 minūtes. + Papildu informācija par tehnoloģiju Bluetooth Bluetooth ir tehnoloģija, kas ļauj ērti izveidot ar tehnoloģiju Bluetooth saderīgu ierīču savstarpējus savienojumus, izmantojot īsu bezvadu savienojumu. ● Bluetooth ierīce atkarībā no izmantošanas veida var radīt troksni vai darbības traucējumus šādos gadījumos: - kāda jūsu ķermeņa daļas saskaras ar Bluetooth ierīces uztveršanas/pārvades sistēmu vai sistēmu Soundbar; - tas ir atkarīgs no sienas stūrī vai telpas daļas radīto šķēršļu izraisītām elektriskām svārstībām; - ierīce tiek pakļauta elektriskās strāvas traucējumiem, ko rada ierīces, tostarp medicīnas aprīkojums, mikroviļņu krāsnis un bezvadu LAN iekārtas, kas darbojas tādā pašā frekvenču joslā. ● Savienojiet sistēmu Soundbar pārī ar Bluetooth ierīci, kamēr tās atrodas tuvu viena otrai. ● Jo lielāks ir attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci, jo sliktāka ir signāla kvalitāte.Ja attālums pārsniedz tehnoloģijas Bluetooth darbības diapazonu, savienojums tiek pārtraukts. ● Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti, iespējams, Bluetooth savienojums nedarbosies pareizi. ● Bluetooth savienojums darbojas tikai tad, ja ierīce ir tuvumā. Savienojums tiek automātiski pārtraukts, ja Bluetooth ierīce atrodas ārpus diapazona. Arī atrodoties diapazonā, skaņas kvalitāti var pasliktināt šķēršļi, piemēram, sienas vai durvis. ● Bezvadu ierīces darbības laikā var rasties elektriskie traucējumi.30 FUNKCIJAS
LIETOTNES MULTIROOM IZMANTOŠANA
Lietotne Samsung Multiroom ļauj izveidot sistēmas Soundbar savienojumu ar viedierīci, tīklu un internetu. Kad ir izveidots sistēmas Soundbar savienojums ar viedierīci, kurā ir instalēta lietotne Multiroom, varat arī izveidot sistēmas Soundbar bezvadu savienojumu ar vairākām Samsung Multiroom ierīcēm vienlaikus, lai tajās atskaņotu audio.
+ Komunikācijas principi Internet Bezvadu maršrutētājs Viedierīce: Android vai iOS (programmu vadība) Prasības :
1. Bezvadu maršrutētājs un viedierīce.
2. Jāizveido bezvadu maršrutētāja savienojums ar internetu.
3. Jāizveido viedierīces savienojums ar maršrutētāju, izmantojot bezvadu savienojumu.
LIETOTNES SAMSUNG MULTIROOM INSTALĒŠANA
Lai izmantotu sistēmu Soundbar ar lietotni Samsung Multiroom, viedierīcē ir jālejupielādē un jāinstalē lietotne Samsung Multiroom. Šo lietotni varat lejupielādēt pakalpojumā Google Play vai App Store. Kad ir pabeigta lietotnes Samsung Multiroom instalēšana, varat, izmantojot sistēmu Soundbar, atskaņot mūziku, kas ir saglabāta viedierīcē vai citās ierīcēs, ar kurām izveidots savienojums, ko piedāvā citi satura nodrošinātāji vai kas tiek straumēta no interneta radio stacijām. + Android vai iOS Lejupielādējiet lietotni Samsung Multiroom, izmantojot savā viedierīcē pakalpojumu Google Play vai App Store.
FUNKCIJAS + Lietotnes Samsung Multiroom palaišana Lai palaistu lietotni Samsung Multiroom, viedierīcē pieskarieties lietotnes Multiroom ikonai. SISTĒMAS SOUNDBAR SAVIENOJUMA AR TĪKLU IZVEIDOŠANA Viedierīcē atlasiet lietotni Samsung Multiroom. Izpildiet viedierīces ekrānā redzamos norādījumus. Ir pieejamas tālāk norādītās Samsung Multiroom funkcijas. - Varat klausīties mūzikas failus, kas ir saglabāti jūsu mobilajā tālrunī, kā arī piekļūt dažādiem mūzikas avotiem un interneta radio. Mūzika mobilajā tālrunī Interneta radio Mūzikas pakalpojums [AV] Samsung Soundbar Kxxx32 FUNKCIJAS
FUNKCIJAS NETWORK STANDBY ON
IZMANTOŠANA Funkcija Network Standby On ir pieejama tad, ja starp viedierīci un sistēmu Soundbar ir izveidots pareizs bezvadu savienojums. Šī funkcija nodrošina automātisku sistēmas Soundbar ieslēgšanu, ja viedierīce mēģina izveidot savienojumu ar sistēmu Soundbar, izmantojot tehnoloģiju Bluetooth vai bezvadu režīmu. Ja sistēma Soundbar tiek ieslēgta, izmantojot Bluetooth savienojumu, automātiski tiek iestatīts tās ievades režīms BT. Lai ieslēgtu sistēmu Soundbar, izmantojot Wi-Fi savienojumu, viedierīcē ir jābūt instalētai lietotnei Samsung Multiroom.
1. Izveidojiet viedierīces un sistēmas Soundbar savienojumu.
2. Lai ieslēgtu funkciju Network Standby On, nospiediet sistēmas Soundbar tālvadības pults pogu LEVEL ilgāk par
5 sekundēm. Lai izslēgtu funkciju, nospiediet pogu LEVEL vēlreiz ilgāk par 5 sekundēm. ● Funkcija Network Standby On ir pieejama tikai tad, ja sistēmas Soundbar nosaukums ir iekļauts pārī ar viedierīci savienoto ierīču sarakstā. (Sistēmai Soundbar un viedierīcei ir jābūt iepriekš savienotām pārī vismaz vienu reizi.) ● Sistēmas Soundbar nosaukums viedierīces meklēto ierīču sarakstā tiek parādīts tikai tad, ja sistēmas Soundbar displejā ir redzams ziņojums [BT READY] vai [WiFi READY]. ● Ja funkcija Network Standby On nedarbojas: - Funkcija Network Standby On ir iestatīta režīmā Izslēgts. Iestatiet to režīmā IESLĒGTS. ● Bezvadu savienojums ar sistēmu Soundbar tiek pārtraukts, ja tiek atvienots sistēmas Soundbar strāvas padeves vads vai tai tiek izslēgta strāvas padeve. Ja tiek pārtraukta strāvas padeve, ieslēdziet sistēmu Soundbar un atkārtoti pievienojiet to.LAT
Nākotnē Samsung varēs nodrošināt sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atjauninājumus.Ja atjauninājums ir pieejams, aparātprogrammatūru var atjaunināt, pievienojot USB ierīci ar tajā saglabāto aparātprogrammatūras atjauninājumu sistēmas Soundbar USB portam.Ņemiet vērā, ka, ja ir pieejami vairāki atjauninājuma faili, jāveic katra atsevišķā faila lejupielādē USB ierīcē un vienlaicīgi aparātprogrammatūras atjaunināšanai jāizmanto viens fails.Lai iegūtu sīkāku informāciju par atjaunināšanas failu lejupielādi, apmeklējiet vietni samsung.com vai sazinieties ar Samsung zvanu centru. + Jaunināšanas procedūra
1. Pievienojiet sistēmas Soundbar mikro USB ligzdai mikro USB–USB adaptera kabeli, kura vienā galā ir USB 2.0
mikro USB spraudnis (B tipa), bet otrā galā ir standarta 2.0 USB ligzda (A tipa). ● Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atsevišķi. Lai to iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.2. Veiciet tālāk minētās darbības, lai lejupielādētu izstrādājuma programmatūru. Atveriet Samsung tīmekļa vietni (samsung.com/sec) atrodiet modeļa nosaukumu – izvēlieties klientu atbalsta iespēju (iespējas nosaukums var atšķirties).
3. Saglabājiet lejupielādēto programmatūru zibatmiņā un, lai izgūtu mapi no ZIP arhīva, izvēlieties "Izvilkt mapes
4. Izslēdziet sistēmu Soundbar un pievienojiet USB zibatmiņu, kurā ir programmatūras atjauninājums, mikro USB
adaptera kabeļa sievišķajai pieslēgvietai.
5. Ieslēdziet sistēmu Soundbar. 3 minūšu laikā tiek parādīts paziņojums UPDATE un tiek sākta atjaunināšana.
6. Kad atjaunināšana ir pabeigta, sistēma Soundbar automātiski izslēdzas un ieslēdzas.
● Ja pēc atjaunināšanas vai barošanas kabeļa atkārtotas pievienošanas tiek nomainīts ievades avots, nomainiet ievades avotu uz TV vai citu avotu pēc savas izvēles.34 FUNKCIJAS + Ja netiek parādīts ziņojums UPDATE
1. Izslēdzies sistēmu Soundbar un pievienojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas
Soundbar USB portam.
2. Atvienojiet strāvas padeves vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar.
● Pievienojiet to USB ierīci, kurā ir saglabāts aparātprogrammatūras atjaunināšanas fails, galvenās ierīces USB portam. ● Aparātprogrammatūras atjaunināšana var nedarboties pareizi, ja USB atmiņas ierīcē ir saglabāti sistēmas Soundbar atbalstīti audio faili. ● Kamēr tiek veikta atjaunināšana, neizslēdziet strāvas padevi vai neatvienojiet USB ierīci. Kad aparātprogrammatūras atjaunināšana ir pabeigta, galvenā ierīce automātiski izslēdzas. ● Kad atjaunināšana ir pabeigta, Soundbar tiek inicializēta lietotāja iestatīšana. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti atiestatīt. Ņemiet vērā, ka, veicot aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek atiestatīts arī zemfrekvenču skaļruņa savienojums. Ja pēc atjaunināšanas savienojums ar zemfrekvenču skaļruni netiek atkal izveidots automātiski, skatiet
19. lpp. Ja programmatūras atjaunināšana neizdodas, pārbaudiet, vai USB zibatmiņa nav bojāta.
● Operētājsistēmas Mac lietotājiem kā USB formātu ieteicams izmantot MS-DOS (FAT). ● Atkarībā no ražotāja, iespējams, dažas USB ierīces netiek atbalstītas.
AUTOMĀTISKĀ ATJAUNINĀŠANA
Ja ir izveidots sistēmas Soundbar savienojums ar internetu, tā automātiski meklē jaunāko aparātprogrammatūru un, ja ir pieejama jauna aparātprogrammatūra, veic atjaunināšanu arī tad, ja tā ir izslēgta. ● Sistēma Soundbar pēc noklusējuma ir konfigurēta ar iestatījumu Automātiska atjaunināšana. ● Lai varētu izmantot funkciju Automātiska atjaunināšana, jāizveido sistēmas Soundbar savienojums ar internetu. ● Bezvadu savienojums ar sistēmu Soundbar tiek pārtraukts, ja tiek atvienots tās strāvas padeves vads vai tai tiek izslēgta strāvas padeve. Ja tiek pārtraukta strāvas padeve, ieslēdziet sistēmu Soundbar un atkārtoti pievienojiet to.LAT
Pirms tehniskās palīdzības pieprasīšanas pārbaudiet tālāk minētos faktorus. Ierīci nevar ieslēgt.
- Vai strāvas padeves vada spraudnis ir iesprausts kontaktligzdā? ¼ Iespraudiet strāvas padeves vada spraudni kontaktligzdā. Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas.
- Vai gaisā ir statiskā elektrība? ¼ Atvienojiet strāvas padeves vada spraudni un iespraudiet to atpakaļ. Nav dzirdama skaņa.
- Vai nav ieslēgta funkcija Izslēgt skaņu?
- Vai nav noregulēts minimālais skaņas līmenis? ¼ Lai izslēgtu funkciju Izslēgt skaņu, nospiediet pogu VOL. ¼ Noregulējiet skaļumu. Tālvadības pults nedarbojas.
- Vai nav pilnībā izlādējušās baterijas?
- Vai attālums starp tālvadības pulti un galveno ierīci nav pārāk liels? ¼ Ievietojiet jaunas baterijas. ¼ Pārvietojieties tuvāk ierīcei. Zemfrekvenču skaļrunī mirgo sarkanā gaismas diode, un zemfrekvenču skaļrunis neskan.
- Iespējams, nav izveidots zemfrekvenču skaļruņa savienojums ar izstrādājuma galveno ierīci. ¼ Mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu ar zemfrekvenču skaļruni. (Skatīt 19. lpp.) Zemfrekvenču skaļrunis ievērojami dūc un vibrē.
- Mēģiniet noregulēt zemfrekvenču skaļruņa vibrācijas līmeni. ¼ Nospiediet pogu WOOFER uz tālvadības pults uz augšu vai uz leju, lai noregulētu vērtību (robežās no -12, -6 līdz ~ +6).
Nominālā izvades jauda Soundbar galvenā ierīce 18W x 11, 4 ohm, THD≦10% Zemfrekvenču skaļrunis (PS-KW1-2) 162W, 3 ohm, THD≦10% Visaptverošās skaņas skaļrunis (PS-KS2-1 (K), PS-KS2-2 (L)) 35W x 4, 4 ohm, THD≦10% Atbalstītie atskaņošanas formāti LPCM 2ch, Dolby Digital, Dolby Atmos (True HD/Digital Plus), DTS Bezvadu ierīces izejas jauda BT raidītāja maksimālā jauda 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz Wi-Fi raidītāja maksimālā jauda 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 5,15 GHz – 5,35 GHz un 5,47 GHz – 5,725 GHz SRD raidītāja maksimālā jauda 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz un 5,15 GHz – 5,25 GHz/ 25 mW, 5,725 GHz – 5,825 GHz
- Dizains, specifikācijas un programmas ekrāns var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
- Nominālā specifikācija - Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. - Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. - Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē. (Etiķete : Galvenās ierīces apakša) a Brīdinājums: ieslēdzot vai izslēdzot Wi-Fi vai tīklu Ethernet, izstrādājums automātiski tiks restartēts. Kopējais enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā (W) (kad ir ieslēgtas visas tīkla pieslēgvietas) 5,8 W Wi-Fi/Ethernet Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode Nospiediet izstrādājuma pogu Wi-Fi SETUP un turiet to nospiestu 30 sekundes, lai ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fi vai tīklu Ethernet. Bluetooth Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode Nospiediet izstrādājuma pogu SPK ADD un turiet to nospiestu 30 sekundes, lai ieslēgtu Bluetooth. PIELIKUMSLAT
- Ar šo uzņēmums Samsung Electronics paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē: http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts > Meklēšanas atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu drīkst lietot visās ES valstīs. Šīs iekārtas 5 GHz WLAN (Wi-Fi vai SRD) funkcija var darboties tikai telpās.Sazināšanās ar uzņēmumu Samsung visā pasaulē Ja jums ir radušies kādi jautājumi vai komentāri par Samsung izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar Samsung Klientu apkalpošanas centru. [Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām] (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka pēc šajā izstrādājumā ietverto bateriju kalpošanas laika beigām no tām nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja ir atzīmēti ķīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb, baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu tādā līmenī, kas pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK noteiktos standartlīmeņus.Ja baterijas netiek pareizi izmestas, šīs vielas var nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu atkārtotu lietošanu, lūdzu, nodaliet baterijas no citu veidu atkritumiem un nododiet tās pārstrādei atbilstoši vietējai bezmaksas bateriju pārstrādes sistēmai. Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi) (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas norāda, ka pēc izstrādājuma kalpošanas laika beigām no izstrādājuma un tā elektroniskajiem piederumiem (piemēram, lādētāja, austiņām, USB kabeļa) nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu iespējamu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu likvidēšanas dēļ, atdaliet šos priekšmetus no citu veidu atkritumiem un utilizējiet tos atbilstoši prasībām, tādējādi veicinot materiālo resursu ilgtspējīgu atkārtoto izmantošanu. Lai saņemtu detalizētu informāciju par to, kur un kā var nogādāt šos priekšmetus, lai tos pārstrādātu videi draudzīgā veidā, mājsaimniecību lietotājiem ir jāsazinās ar mazumtirgotāju, no kura viņi iegādājās šo izstrādājumu, vai vietējo valsts iestādi. Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. ©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. Visas tiesības paturētas Country Contact Centre
Notice-Facile