HWK950 - Skaļrunis SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HWK950 SAMSUNG PDF formātā.
| Produkta veids | Skaņas josla (Soundbar) ar bezvadu zemfrekvences skaļruni un bezvadu apkārtējās skaņas skaļruņiem |
| Zīmols | Samsung |
| Modelis | HWK950 |
| Izmēri (Galvenā ierīce) | 1210,2 x 81,7 x 131,4 mm (L x H x P) |
| Svars (Galvenā ierīce) | 6,7 kg |
| Izmēri (Zemfrekvences skaļrunis) | 203,9 x 399,0 x 414,3 mm (L x H x P) |
| Svars (Zemfrekvences skaļrunis) | 9,6 kg |
| Izmēri (Apkārtējās skaņas skaļrunis) | 120,2 x 210,9 x 141,0 mm (L x H x P) |
| Svars (Apkārtējās skaņas skaļrunis) | 2,0 kg (katrs) |
| Barošana | Maiņstrāvas/līdzstrāvas barošanas adapters (19V), 3 barošanas vadi komplektā |
| Nominālā izejas jauda (Galvenā ierīce) | 18 W x 11, 4 Ω, THD ≤ 10 % |
| Nominālā izejas jauda (Zemfrekvences skaļrunis) | 162 W, 3 Ω, THD ≤ 10 % |
| Nominālā izejas jauda (Apkārtējās skaņas skaļruņi) | 35 W x 4, 4 Ω, THD ≤ 10 % |
| Atbalstītie audio formāti | LPCM 2 kanāli, Dolby Digital, Dolby Atmos (TrueHD/Digital Plus), DTS |
| Savienojamība | HDMI (ARC), HDMI IN (x2), digitālais optiskais, analogais AUX, Bluetooth, Wi-Fi |
| Galvenās funkcijas | Dolby Atmos 5.1.4 kanāli, apkārtējā skaņa, skaņas režīmi (Standarta, Mūzika, Skaidra balss, Sports, Kino, Nakts), Samsung Multiroom lietotne, automātiska programmatūras atjaunināšana |
| Darba temperatūra | +5 °C līdz +35 °C |
| Darba mitrums | 10 % līdz 75 % |
| Gaidīšanas režīma enerģijas patēriņš (tīkls ieslēgts) | 5,8 W |
| Komplektācijā iekļautie piederumi | Tālvadības pults (AA baterijas), barošanas vadi (x3), maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris, HDMI kabelis, sienas stiprinājuma ceļvedis, stiprinājuma skrūves, sienas kronšteini |
| Tīrīšana un apkope | Pirms tīrīšanas atvienojiet ierīci. Izmantojiet mīkstu, sausu drānu. Neizmantojiet ķīmiskus tīrīšanas līdzekļus vai ūdeni. |
| Drošība | Nepakļaujiet lietus vai mitruma iedarbībai. Pieslēdziet iezemētai kontaktligzdai. Neaizsedziet ventilācijas atveres. Izmantojiet tikai pievienoto adapteri. |
Bieži uzdotie jautājumi - HWK950 SAMSUNG
Lietotāju jautājumi par HWK950 SAMSUNG
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaļrunis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HWK950 - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HWK950 zīmola SAMSUNG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HWK950 SAMSUNG
Lietotāja rokasgrāmata
lespējas bez robežām
Pateicamies, ka iegādājāties šo Samsung izstrādājumu! Lai saņemtu vispusīgākus pakalpojumus, lūdzu, reģistrējiet savu izstrādājumu šeit:
www.samsung.com/register
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
BRĪDINĀJUMI PAR DROŠU LIETOŠANU
LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI KORPUSA AIZMUGURI).IERĪCES IEKŠPUSĒ NEATRODAS NEVIENA DETAļA, KURAS APKOPE BŪTU JĀVEIC LIETOTĀJAM. UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTIEM APKOPES SPECIĀLISTIEM.
![]() | UZMANĪBU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS. NEATVERIET. | ![]() | ![]() | Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama. |
![]() | Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi. |
![]() | Il klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka nav nepieciešams drošības savienojums ar elektrisko zemējumu. |
![]() | Mainstrāvas spriegums: ar šo simbolu tiek apzīmēts nominālais mainstrāvas spriegums |
![]() | Līdzstrāvas spriegums: ar šo simbolu tiek apzīmēts nominālais līdzstrāvas spriegums |
![]() | Uzmanību! Skatiet lietošanas instrukcijas. Šis simbols norāda, ka lietotājam jāiepazīstas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu ar drošību saistītu informāciju. |
BRĪDINĀJUMS: lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai.
UZMANĪBU! LAI NOVĒRSTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDņA PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU SPRAUGĀ.
- Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno mainstrāvas kontaktligzdai ar aizsargzemējuma savienojumu.
- Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, spraudnis ir jāatvieno no elektrotīkla kontaktligzdas, tāpēc elektrotīkla spraudnim ir jābūt viegli pieejamam.
UZMANIBU
- Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšļakstītiem šķidrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
- Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas spraudnis ir jāatvieno no sienas kontaktligzdas. Šī iemesla dēļ, barošanas spraudnim vienmēr ir jābūt viegli un ātri pieejamam.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI

Pārliecinieties, ka mainstrāvas barošanas avots jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identifikācijas uzlīmes, kura atrodas izstrādājuma aizmugurē. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7\~10 cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai lietošanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet mainstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika posmu.

Negaisa laikā atvienojiet mainstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus.

Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem (piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma (piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada spēcīgu magnētisko vai elektrisko lauku. Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas kontaktligzdas, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis izstrādājums nav paredzēts lietošanai rūpnieciskos apstāklos. Tas ir paredzēts tikai personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet.

Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus.

Šajā izstrādājumā izmantotā baterija satur kīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. Neizmetiet bateriju sadzīves atkritumos. Nepakļaujiet bateriju augstas temperatūras, tiešas saules gaismas vai liesmu iedarbībai.
Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un nepārkarsējiet to. Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet tikai ar tāda paša vai atbilstoša nomināla bateriju.
DOLBY ATMOS®
Šis izstrādājums atbalsta Dolby Atmos®.

Atmos tehnologija uzlabo esošas 5.1 kanālu visaptverošas skaņas sistēmas, pievienojot augšējo skalruni. Klausītāju ieskauj 360 grādu skaņa, sniedzot telpisku, kvalitatīvu, bagātīgu, detalizētu un dziļu skanējumu. Informāciju par sistēmas pievienošanu skatiet 24. lappusē.
SATURS
2 DARBA SĀKŠANA
2 Drošības informācija
4 Dolby Atmos®
6 lepakojuma saturs
7 APRAKSTI
7 Priekšējais/aizmugurējais sānu panelis
8 Apakšējais panelis
9 Tālvadības pults
14 UZSTĀDĪŠANA
14 Sistēmas Soundbar uzstādīšana
14 Sienas paliktņa uzstādīšana
17 Sistēmas soundbar noņemšana no sienas
18 Visaptverošas skaņas skalruņu uzstādīšana pie sienas
19 SAVIENOJUMI
19 Zemfrekvenču skalruņa un ieskaujošo skalruņu pievienošana
22 Savienošana ar televizoru
22 Savienojuma ar TV izveidošana, izmantojot HDMI (digitālo) kabeli
23 Savienojuma ar TV izveidošana, izmantojot digitālo optisko kabeli
24 Pievienošana ārējām ierīcēm
24 Ieriču pievienošana, lai izmantotu Dolby Atmos®
25 HDMI kabelis
26 Optiskais vai analogais audio kabelis
27 FUNKCIJAS
27 levades režims
28 Bluetooth
30 Lietotnes Multiroom izmantošana
32 Funkcijas Network Standby On izmantošana
33 Programmatūras atjaunināšana
35 TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA
35 Traucējumu novēršana
36 PIELIKUMS
36 Specifikācijas
- Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā izstrādājuma izskata.
- Šādos gadījumos var tikt iekasēta administrēšanas maksa:
a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, taču izstrādājums nav bojāts (t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu);
b) esat atnesis ierīci uz remonta centru, taču izstrādājums nav bojāts(t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu).
- Jūs tiksiet informēts par administrēšanas maksas apmēru pirms speciālista ierašanās.
IEPAKOJUMA SATURS
PIRMS IEPAZĪŠANĀS AR LIETOTĀJA ROKASGRĀMATU
Pirms iepazīšanās ar lietotāja rokasgrāmatu ievērojiet tālāk minētās norādes.
▶Šajā rokasgrāmatā izmantotās ikonas
| Ikona Norāde Definīcija | ||
![]() | Uzmanību! | Norāda uz situāciju, kad nedarbojas funkcija vai var atcelt iestatījumus. |
![]() | Piezīme. | Konkrētajā lapā sniedz ieteikumus un norādījumus par to, kā izmantot funkciju. |
Pārbaudiet, vai komplektācijā ir iekļauti tālāk norāditie piederumi.


Tālvadības pults/ baterijas (AA tipa)

Barošanas vads : 3 gab.

Mainstrāvas/līdzstrāvas adapteris (galvenai ierīcei)

HDMI vads




Sienas stiprinājuma vadotni
Skrūves turētājs : 2 gab.
Skrüve : 2 gab.
Sienas stiprinājuma kronšteinu : 2 gab.

Mainstrāvas spraudnis
(atkarībā no konkrētas valsts vai modela)


Pievienojiet Mainstrāvas spraudnis adapterim, līdz dzirdat klikški, lai pārliecinātos, ka tie ir droši piestiprināti.
Neatvienojiet Mainstrāvas spraudnis no adaptera (to nevajag nonemt pēc pievienošanas).

- Piederumu izskats var nedaudz atškirties no iepriekšējā attelā redzamā.
- Lai atškirtu kreiso visaptverošas skañas skalruni no labā, skatiet markējumu katra skalruna aizmugurē.
- Mainstrāvas spraudnis var atšķirties atkarībā no reģiona vai ari tas var būt apvienots kopā ar adapteri.
PRIEKŠĒJAIS/AIZMUGURĒJAIS SĀNU PANELIS
① Poga + / — (Skalums)
Lauj regulēt skaluma limeni.
Priekšējā paneļa displejā tiek parādīta skaļuma līmeņa skaitliskā vērtība.
② Poga (Avots)
Lauj atlasīt D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2 vai BT ievades režīmu.
- Lai ieslēgtu režīmu BT PAIRING, nospiediet un turiet nospiestu šo pogu BT režimā.
③ Poga (Barošana)
Lauj ieslēgt un izslēgt ierīci.
Labā puse

text_image
DisplejsŁauj skatīt pašreizējo režīmu.

- Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc maiņstrāvas vada pievienošanas. Nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, būs 20 sekunžu pauze, pirms ierīce izdos skaņu.
- Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas ir dzirdama ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos.
- Ja vēlaties izbaudīt skaņas, ko atskaņo tikai sistēma Soundbar, izslēdziet televizora skaļruņus, izmantojot televizora izvēlni Audio iestatījumi. Skatiet televizora komplektācijā iekļauto lietotāja rokasgrāmatu.
APAKŠEJAIS PANELIS

text_image
AUX IN Savienojiet ar ārējas ierīces analogās izejas ligzdu. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālas (optiskās) izeja ligzdu. HDMI OUT (TV-ARC) Lauj vienlaicīgi izvadīt digitālos video un audio signālus, izmantojot HDMI kabeli. HDMI IN 1, HDMI IN 2 Lauj vienlaicīgi ievadīt digitālos video un audio signālus, izmantojot HDMI kabeli. Izmantojiet, ja tiek pievienota atbalstīta ārēja ierīce. ETIKETE Wi-Fi SETUP Nospiediet šo pogu, lai izveidotu sistēmas Soundbar savienojumu ar vietējo tiklu, izmantojot bezvadu režīma iestatīšanu. (Nepieciešama viedierīce un lietotne Samsung Multiroom. Skatīt 30. lpp.) SPK ADD DC 19V (barošanas avota ievade) Nospiediet pogu, lai savienotu sistēmu Soundbar ar Samsung centrmezglu (tiek pārdots atseviški) vai tiklu. (Nepieciešama viedierīce un lietotne Samsung Multiroom. Skatīt 30. lpp.) Pievienojiet mainstrāvas un līdzstrāvas barošanas adapteri barošanas avota ligzdai un pēc tam iespraudiet adaptera spraudni sienas kontaktligzdā. SERVICE USB mikro ligzda, ko izmanto produkta programmatūras atjaunināšanai. Papildus nepieciešams USB adapteris (tiek pārdots atseviški). Skatiet 33. lpp.
- Atvienojot mainstrāvas adaptera strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas un izvelciet spraudni. Nevelciet, satverot kabeli.
- Šo ierīci vai citus komponentus nedrīkst pievienot mainstrāvas kontaktligzdai, līdz ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.
TĀLVADĪBAS PULTS
Strāvas padeve
Lauj ieslēgt un izslēgt sistēmu Soundbar.
((o)) SOUND
Funkcija leskaujoša skaņa nodrošina skaņas dzījumu un telpiskumu. Ja poga (o) SOUND tiek nospiesta atkārtoti, notiek funkcijas leskaujoša skaņa iestatījumu periodiska pārslēgšanās:
• IZSLĘGTS: atskanot skanu pa originālo avota kanālu.
Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi
Nospiediet norādītajās vietās, lai izvēlētos
Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi. Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvelētos vai iestatītu funkcijas.
Lai aktivizētu funkciju Wi-Fi SETUP, var aī nospiest un turēt nospiestu tālvadības pults pogu Uz augšu ilgāk par 5 sekundēm.
Lai aktivizētu sistēmas Soundbar funkciju SPK ADD, var ari nospiest un turēt nospiestu tālvadības pults pogu Uz leju ilgāk par 5 sekundēm.
Mūzikas izlaišana
Nospiediet pogu Pa labi, lai izvēlētos nākamo mūziku; nospiediet pogu
Pa kreisi, lai izvēlētos iepriekšējo mūziku.
Anynet+
Nospiediet un turiet nospiestu pogu Pa labi apmēram 5 sekundes, lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Anynet+.
(Noklusējums : ON - ANYNET+ vai OFF - ANYNET+)
Funkcija Anynet+ lauj vadīt sistēmu Soundbar, izmantojot ar Anynet+ saderīga Samsung TV tālvadības pulti.
Sistēma Soundbar ir jāpievieno TV, izmantojot HDMI kabeli.
Auto Power Link
Nospiediet un turiet nospiestu pogu Pa kreisi apmēram 5 sekundes, lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Auto Power Link.
Nodrošina sistēmas Soundbar sinhronizēšanu ar pievienoto optisko avotu, izmantojot optisko ligzdu, kas ieslēdzas automātiski, kad tiek ieslēgts televizors.
(Skatīt 23. lpp.) Funkcija Auto Power Link ir pieejama tikai režimā D.IN.
EFFECT
Atkaribā no klausāmā satura atlasei ir pieejami 6 skaṇas režīmi: STANDARD
(originālā skana), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE un NIGHT.
Atlasiet režimu STANDARD, ja vēlaties izbaudīt originālo skanu.
\* DRC (Dynamic Range Control)
Funkcija nodrošina dinamiskā diapazona kontroli, kad atskanojat Dolby
Digital skañas dziesmas.
Nospiediet un turiet nospiestu pogu EFFECT aptuveni 5 sekundes
gaidstāves režimā, lai ieslēgtu ON - DRC un izslēgtu OFF - DRC
dinamiskās diapazona kontroles funkciju (Dynamic Range Control, DRC).

Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai Soundbar pievienoto avotu.
\* BT PAIRING režims
Lai ieslēgtu Bluetooth funkcijas BT PAIRING režīmu, nospiediet un turiet nospiestu pogu SOURCE vismaz 5 sekundes.
Atskanot/pauze (BT / WIFI)
Nospiediet pogu ▶II, lai uz laiku apturētu mūzikas atskaņošanu. Nospiediet pogu ▶II vēlreiz, lai atskaņotu atlasīto mūziku.
LEVEL
ATMOS Soundbar ir 5.1.4 kanālu skaṇa. Izmantojiet šo pogu, lai regulētu katra skaļruņa skaļumu. Nospiediet šo pogu, pēc tam izmantojiet pogas Pa kreisi/Pa labi, lai atlasītu skaļruni, un pogas Uz augšu/Uz leju, lai palielinātu vai samazinātu līmeni (skaļumu).


Visaptverošas
skaņas skaļrunis K

Visaptverošas
skaņas skaļrunis L
| Skalrunis | Attēlots OLED displejā, regulējot limeni | |
| Galvenā ierīce | Priekšējais kreisais FL | |
| Priekšējais augšējais kreisais FTL | ||
| Vidū C | ||
| Priekšējais labais FR | ||
| Priekšējais augšējais labais FTR | ||
| Visaptverošās skaņas skaļrunis K | Visaptverošās skaņas kreisais SL | |
| Visaptverošās skaņas augšējais kreisais | STL | |
| Visaptverošās skaņas skaļrunis L | Visaptverošās skaņas labais SR | |
| Visaptverošās skaņas augšējais labais | STR | |
\* Funkcijas Network Standby leslēgts/Izslēgts
Nospiediet un turiet nospiestu pogu LEVEL vismaz 5 sekundes, lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Network Standby. Skatiet 32. Ipp.

Pēc tam izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju lai noregulētu iestatījuma
TREBLE vai BASS skaluma limeni diapazonā no -3 \~ +3.
Nospiediet un turiet nospiestu pogu (Skaņas kontrole) aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katras frekvenču joslas skaņu. Atlasei pieejamās frekvences ir 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz un 10 KHz (Pa kreisi/Pa labi). Frekvenci var noregulēt iestatījumu diapazonā no -6 līdz +6 (Uz augšu/Uz leju).
Ja sistēma Soundbar ir savienota ar digitālā signāla televizoru un redzamais video attēls nav sinhronizēts ar audio signālu, nospiediet pogu
(Skaņas kontrole), lai sinhronizētu audio un video signālu. Izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju lai iestaṭītu audio signāla aizkavēšanu robežās no 0 ms \~ 300 ms. Funkcija Audio sinhronizācija var nebūt pieejama režimā BT.
WOOFER
Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai noregulētu zemfrekvences skalruņa skalumu robežās no -12 vai -6 līdz +6.
Nospiežot pogu, basu skalruņa skaņas līmenis tiek atiestatīts uz 0.

Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skalumu.
Skaņas izslēgšana
Nospiediet pogu VOL, lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu.

▶Soundbar skañas līmeņa valdība, izmantojot TV tālvadības pulti
- Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu pogu ((o)) SOUND, kamër ir ieslëgta sistëma Soundbar.
- Soundbar displejā tiek parādīts zinojums "ON - TV REMOTE".
- TV izvēlnē iestatiet TV skalruni uz ārējo skalruni.

- Funkcija nav pieejama režimos TV ARC, BT, HDMI1 un HDMI2. (Pieejama tikai režimos D.IN (optiskā) un AUX.)
- TV tālvadības pulti darbojas tikai skaluma līmeņa regulēšanas pogas un skaņas izslēgšanas poga. Citas pogas ir atspējotas.
- TV izvēlnes atškiras atkarībā no ražotāja un modela. Papildinformāciju skatiet TV lietotāja rokasgrāmatā.
- Ražotāji, kas atbalsta šo funkciju:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Šī funkcija var nebūt saderīga ar jūsu TV tālvadības pulti atkarībā no tālvadības pults ražotāja.
- Lai izslēgtu šo funkciju, nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu pogu ((o)) SOUND. Soundbar displejā tiek parādīts ziņojums "OFF - TV REMOTE".
BATERIJU IEVIETOŠANA (2 AA BATERIJAS)
Pabīdiet bateriju vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā nonņemts.
levietojiet 2 AA baterijas (1,5 V), ievērojot pareizo +/- polaritāti. Pabīdiet bateriju vāciņu atpakal vietā.

| Slēptā poga | Papildinformācija | |
| Tālvadības pults poga Funkcija | ||
| (oo) SOUND | Funkcijas TV tālvadības pulti leslēgts/lzslēgts | 11. lpp. |
| SOURCE | BT savienošana | 28. lpp. |
| ▶II (Atskanot/pauze) | Funkcijas Auto Power Down leslēgts/lzslēgts (režims AUX) | 27. lpp. |
| VOL | ID SET | 20. lpp. |
| Uz augšu | WIFI SETUP | 9. lpp. |
| Uz leju | ADD SPEAKER | 9. lpp. |
| Pa kreisi | Funkcijas Auto Power Link leslēgts/lzslēgts | 23. lpp. |
| Pa labi | Anynet+ leslēgts/lzslēgts | 9. lpp. |
| (Skanas kontrole) | 7 joslu EQ | 11. lpp. |
| EFFECT | DRC leslēgts/lzslēgts | 9. lpp. |
| LEVEL | Funkcijas Network Standby leslēgts/lzslēgts | 32. lpp. |
IZVADES SPECIFIKĀCIJAS DAŽĀDIEM REŽĪMIEM FUNKCIJAI SKAŅAS EFEKTS
| levade Efekts Izvade | |||
| 2 kanālu | SOUND | ON | 5.1.4 kanālu |
| 5.1 kanālu 5.1.4 kanālu | |||
| 2 kanālu | EFFECT | STANDARD | 2.1 kanālu |
| 5.1 kanālu 5.1 kanālu | |||
| 2 kanālu | EFFECT | MUSIC | 2.1 kanālu |
| 5.1 kanālu 5.1 kanālu | |||
| 2 kanālu | EFFECT | CLEAR VOICE | 3.1 kanālu |
| 5.1 kanālu 5.1 kanālu | |||
| 2 kanālu | EFFECT | SPORTS | 5.1.4 kanālu |
| 5.1 kanālu 5.1.4 kanālu | |||
| 2 kanālu | EFFECT | MOVIE | 5.1.4 kanālu |
| 5.1 kanālu 5.1.4 kanālu | |||
| 2 kanālu | EFFECT | NIGHT | 3.1 kanālu |
| 5.1 kanālu 5.1 kanālu | |||
* Ja ievades avots ir Dolby Atmos®, tiek izvadīts 5.1.4 kanāls. Skaņas efekts nav pieejams.
SISTĒMAS SOUNDBAR UZSTĀDĪŠANA
SIENAS PALIKTNA UZSTĀDĪŠANA
▶Uzstādīšanas piesardzības pasākumi
- Uzstādiet paliktni tikai pie vertikālas sienas.
- Neuzstādiet to vietā, kurā ir augsta temperatūra vai mitrums, vai pie sienas, kas nespēj noturēt komplekta svaru.
- Pārbaudiet sienas izturību. Ja siena nav pietiekami izturīga, lai noturētu šo ierīci, nostipriniet sienu vai uzstādiet ierīci pie citas sienas, kas spēj noturēt tās svaru.
- legādājieties un izmantojiet turētājskrūves vai enkurskrūves, kas ir piemērotas attiecīgajai sienai (sausais apmetums, metāls, koks utt.). Ja iespējams, balsta skrūves nostipriniet sienas balstos.
- legādājieties skrūves, kas ir piemērotas tās sienas veidam un biezumam, pie kuras uzstādīsiet sistēmu Soundbar.
-Diametrs: M5
-Garums: ieteicams 35 mm vai garākas.
- Pirms ierīces uzstādīšanas pie sienas tās vadus pievienojiet ārējām ierīcēm.
- Pirms ierīces uzstādīšanas pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta un atvienota no elektrības. Pretējā gadījumā var tikt izraisīts elektriskās strāvas trieciens.

text_image
5 cm vai vairāk-
Piespiediet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas virsmas.
-
Sienas stiprinājuma vadotni ir jānovieto līdzeni.
- Ja televizors tiks stiprināts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm zem televizora.

text_image
C CENTERLINE C TYPE : 700mm C Viduslinija
- Salāgojiet papīra šablona Viduslīnija ar TV viduspunktu (ja uzstādāt sistēmu Soundbar zem TV), un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas, izmantojot lenti.

- Ja neuzstādāt sistēmu zem TV, novietojiet Vidusīnija uzstādīšanas vietas vidū.

text_image
C CURRENT LTR C TYPE: 700mm C-
Ar pildspalvas vai uzasināta zīmuļa galu caurduriet ar C-TYPE apzīmēto attēlu viduspunktu katrā vadotnes galā, lai atzīmētu balsta skrūvju atveru vietas, un pēc tam noņemiet Sienas stiprinājuma vadotni.
-
Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet sienā atveri katrā atzīmētajā vietā.

- Ja atzīmes neatbilst tapskrūvju novietojumam, pirms balsta skrūvju ieskrūvēšanas noteikti ievietojiet atverēs piemērotus enkurus vai saspiežamos stiprinājumus. Ja izmantojat enkurus vai saspiežamos stiprinājumus, izurbiet pietiekami lielas atveres, lai tajās varētu ievietot izmantotos enkurus vai saspiežamos stiprinājumus.

- Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves atverē.

text_image
R_A C_D- Uzstādiet 2 Sienas stiprinājuma kronšteinu pareizā virzienā, kas atrodas Soundbar apakšpusē, izmantojot 2 Skrūve (M4 x L12).


text_image
Soundbar aizmugurējā daļa Soundbar labā mala- Veicot salikšanu, pārliecinieties, ka Sienas stiprinājuma kronšteinu izvirzītās daļas atrodas aiz Soundbar aizmugures. Skatiet iepriekš redzamo attēlu.

- Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprināto Sienas stiprinājuma kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajiem Skrūves turētājs.

- Pabīdiet Soundbar uz leju, kā parādīts zemāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.

- Pabīdiet Sienas stiprinājuma kronšteinu uz leju no apakšas, lai uzstādītu to uz Škrūves turētājs.
SISTEMAS SOUNDBAR NONEMŠANA NO SIENAS
- Lai atvienotu sistēmu Soundbar no sienas stiprinājuma, pastumiet to bultiņas virzienā.

- Nebalstieties pret uzstādīto ierīci un izvairieties no tās aizskaršanas vai nomešanas.
- Piestipriniet ierīci cieši pie sienas, lai tā nenokristu. Ja ierīce nokrīt, varat gut savainojumus vai sabojāt ierīci.
- Ja ierīce ir uzstādīta pie sienas, lūdzu, nodrošiniet, lai bērni nerautu savienojošos vadus, jo tādējādi ierīce var nokrist.
- Ja televizors ir piestiprināts pie sienas, uzstādiet skaļruņu sistēmu vismaz 5 cm zem televizora, lai izmantotu visas sienas stiprinājuma priekšrocības.
- Ja televizoru nestiprināt pie sienas, gādājiet par savu drošību, uzstādot to uz drošas un līdzenas virsmas, no kuras tas nevar viegli nokrist.
VISAPTVEROŠAS SKANAS SKALRUNU UZSTADIŠANA PIE SIENAS
Varat atseviški iegādāties sienas stiprinājumus, lai visaptverošās skaņas skaļruņus uzstādītu pie sienas.
▶legādes apsvērumi
• Maksimālā slodze: virs 8,0 kg
• Cauruma izmērs: 1/4–20 vītnots dībelis

- Tā kā sienas stiprinājuma uzstādīšana ir izvēles jautājums, atbilstošie piederumi ir jāiegādājas atseviški.
- Lūdzu, nodrošiniet, ka visaptverošās skaņas skaļruņu sienas stiprinājuma kronšteinus uzstāda kvalificēts montāžas speciālists.
- Produkta uzstādīšanu pie sienas uzticiet profesionālam montāžas uzņēmumam.
- Pirms sienas stiprinājuma kronšteinu uzstādīšanas pārbaudiet sienas izturību. Ja tā nav pietiekami izturīga, nostipriniet to pirms sienas stiprinājuma kronšteinu un skalruņu uzstādīšanas pie sienas.
- Plašāku informāciju skatiet sienas stiprinājuma rokasgrāmatā.
- Uznēmums Samsung Electronics nav atbildīgs ne par kādiem produkta bojājumiem, kas rodas nepareizas produkta uzstādīšanas dēļ.
- Lūdzu, uzmanieties, lai skalruņus neuzstādītu sāniski vai otrādi.
ZEMFREKVENČU SKALRUNA UN IESKAUJOŠO SKALRUŇU PŘEVIENOŠANA
LAT

- Nepievienojiet ši izstrādājuma vai televizora strāvas padeves vadu sienas kontaktligzdai, līdz ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.
- Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti jāizslēdz strāvas padeve un jāatvieno strāvas padeves vads.
- Ja galvenā ierīce ir izslēgta, bezvadu zemfrekvenču skaļrunis un ieskaujošie skaļruni pāries režīmā STANDBY un aizmugurējais LED iedegsies sarkanā krāsā pēc tam, kad būs vairākkārt mirgojis zilā krāsā.
- Ja sistēmas Soundbar tuvumā tiek lietota ierīce, kas izmanto tādu pašu frekvenci (2,4 GHz) kā sistēma Soundbar, traucējumi var ietekmēt skaņas kvalitāti.
- Bezvadu signāla pārraidīšanas attālums ir aptuveni 10 m, bet tas var atšķirties atkarībā no tā darbības vides. Ja starp galveno ierīci un bezvadu zemfrekvences skaļruni vai ieskaujošajiem skaļruniem atrodas dzelzsbetona vai metāliska siena, sistēma var nedarboties vispār, jo bezvadu signāls metālam nevar izklūt cauri.

- Zemfrekvences skalrunī un ieskaujošajos skalruņos ir iebūvēta bezvadu uztveršanas antena. Nepielaujiet ierīces saskari ar ūdeni vai cita veida škidrumu.
- Lai iegūtu labāku skaņas kvalitāti, pārliecinieties, vai bezvadu zemfrekvenču skaļruņa un ieskaujošo skaļruņu atrašanās zonā neatrodas jebkādi škēršļi.
leteicamais skalruņu izvietojums

text_image
TV Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunis 90° 110° 110° Visaptverošās skaņas skaļrunis K 90° Visaptverošās skaņas skaļrunis LAUTOMĀTISKAIS SAVIENOJUMS
- Pievienojiet barošanas avotu zemfrekvences skalrunim un visaptverošas skañas skalruniem.
- Pievienojiet barošanas avotu Soundbar un nospiediet pogu ⏻ uz tālvadības pults vai Soundbar labajā pusē.
- Zemfrekvences skalrunis un visaptverošas skanas skalruni tiek automātiski savienoti ar Soundbar.
- Kad automatītiskā savienošana ir pabeigta, ieslēdzas zilas krāsas indikatori zemfrekvences skalruņa un visaptverošās skanas skalruņa aizmugurē.

- Ja ir izgaismots sarkanais indikators zemfrekvences skalruņa vai visaptverošās skaņas skalruņu aizmugurē vai nepārtraukti mirgo zilais indikators, automatītiska savienošana nav iespējama. Ja tā notiek, pievienojiet katru skalruni manuāli.
- Lai izbaudītu kvalitatīvāku bezvadu zemfrekvenču skalruņa skaņu, atlasiet opciju Skaņas efekts. (Skatiet 9. lpp.)
- Svarīgi: pirms sākat, ievietojiet tālvadības pultī baterijas. Norādījumus skatiet 12. lpp.

text_image
LINK
text_image
LINKZemfrekvences skalruṇa aizmugure Visaptverošās skaṇas skalruṇa aizmugure
ZEMFREKVENCES SKALRUNA UN VISAPTVEROŠAS SKANAS SKALRUNU PIEVIENOŠANA MANUĀLI, JA AUTOMĀTISKĀ SAVIENOŠANA NEIZDODAS
▶ Pirms sākat:
- Pārliecinieties, ka Soundbar, zemfrekvences skałrunis un visaptverošas skañas skałruni ir pievienoti.
- Pārliecinieties, ka Soundbar ir ieslēgts.
- Nospiediet un turiet nospiestu pogu ID SET zemfrekvences skalruṇa un visaptverošās skaṇas skalruṇu aizmugurē vismaz 5 sekundes. Sarkanais indikators katra skalruṇa aizmugurē izslēdzas, un mirgo zilais indikators.

Kreisā un labā visaptverošās skaņas skaļruņa aizmugure
- Izslēdziet sistēmu Soundbar.
- Nospiediet un turiet nospiestu pogu VOL uz tālvadības pults uz vismaz 5 sekundēm, kad Soundbar ir izslēgts (IZSLĒGTS).

- Soundbar displejā īslaicīgi ir redzams ziņojums ID SET, un pēc tam tas pazūd.

text_image
ID SETSoundbar labā puse
- Kad basu skałruņu un visaptverošās skaņas skałruņu zilais gaismas indikators mirgo, ieslēdziet strāvu, nospiežot pogu ⚫ as atrodas galvenās iekārtas sānā vai uz tālvadības pults.
- Kad savienojums ir sekmīgi izveidots, bez mirgošanas ieslēdzas zilas krāsas indikatori zemfrekvences skaļruņa un visaptverošās skaņas skaļruņa aizmugurē.

- Ja savienošana nebüs izdevusies, zilais indikators nepärtraukti mirgos. Atgriezieties pie 1. darbības un mēginiet vēlreiz.
ZEMFREKVENČU SKALRUNA UN TELPISKAS SKANAS SKALRUNU LED INDIKATORA STATUS
| LED Status Apraksts Risinājums | |||
| Sarkans Deg | Gaidīšanas režīms (sistēmas Soundbar galvenā ierīce ir izslēgta) | Pārbaudiet sistēmas Soundbar galvenās ierīces barošanas avotu | |
| Neizdevās izveidot savienojumu | Atkārtoti izveidojiet savienojumu (skatiet norādījumus par manuālu savienojuma izveidi lietotāja rokasgrāmatā) | ||
| Zils | Deg | Izveidots savienojums (normāla darbība) | - |
| Mirgo | Gaidīšanas režīms (sistēmas Soundbar galvenā ierīce ir izslēgta) | Pārbaudiet sistēmas Soundbar galvenās ierīces barošanas avotu | |
| Neizdevās izveidot savienojumu | Atkārtoti izveidojiet savienojumu (skatiet norādījumis par manuālu savienojuma izveidi lietotāja rokasgrāmatā) | ||
| Zils un sarkans Mirgo Kļūdaina darbība Sazinieties ar servisa centru. | |||
SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU

- Svarīgi: pirms sākat, ievietojiet tālvadības pultī baterijas. Norādījumus skatiet 12. lpp.
SAVIENOJUMA AR TV IZVEIDOŠANA, IZMANTOJOT HDMI (DIGITÁLO) KABELI

flowchart
graph LR
TV["TV"] --> HDMI_IN["HDMI IN"]
HDMI_IN --> HDMI_kabelis["HDMI kabelis"]
HDMI_kabelis --> HDMI_OUT["HDMI OUT (TV-ARC)"]
HDMI_OUT --> HDMI_OUTOUT["HDMI OUT (TV-ARC)"]
HDMI_OUTOUT --> SOURCE["SOURCE"]
- lespraudiet HDMI kabeli ligzdā HDMI OUT (TV-ARC) izstrādājuma aizmugurē un televizora ligzdā HDMI IN.
- Nospiediet pogu → sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu D.IN.

- HDMI ir interfeiss, kas nodrošina video un audio datu digitālu pārraidi, izmantojot tikai vienu savienotāju.
- Ja televizors ir aprikots ar portu ARC, iespraudiet HDMI kabeli portā HDMI IN (ARC).
- lesakām izmantot bezserdes HDMI kabeli, ja ir pieejams. Ja izmantojat HDMI kabeli ar serdi, ieteicams izmantot tādu kabeli, kura diametrs ir mazāks par 14 mm.
• Funkcijai Anynet+ jābūt ieslēgtai.
- Šī funkcija nav pieejama, ja HDMI kabelis neatbalsta opciju ARC.
SAVIENOJUMA AR TV IZVEIDOŠANA, IZMANTOJOT DIGITĀLO OPTISKO KABELI

flowchart
graph LR
TV["TV"] --> OpticalOut["OPTICAL OUT"]
OpticalOut --> Optiskaiskabel["Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā)"]
Optiskaiskabel --> DigitalAudioIn["Digital Audio In (OPTICAL)"]
DigitalAudioIn --> DigitalAudioInIn["Digital Audio In (OPTICAL)"]
DigitalAudioInIn --> Sound["SOUND"]
DigitalAudioInIn --> Source["SOURCE"]

- Savienojiet sistēmas Soundbar ligzdu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) un TV ligzdu OPTICAL OUT, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplektā).
- Nospiediet pogu → sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu D.IN.
Ja, izmantojot digitālo optisko kabeli, ir izveidots galvenās ierīces un televizora savienojums, varat mainīt funkcijas Automātiskā strāvas padeve iestaṭījumu, pārslēdzot to režīmā IESLĒGTS, lai, ieslēdzot televizoru, automātiski tiek ieslēgta sistēma Soundbar.
- Savienojiet sistēmu Soundbar un TV, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplektā).
- Nospiediet pogu → galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu D.IN.
- 5 sekundes turiet nospiestu tālvadības pults pogu Pa kreisi, lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Auto Power Link.

• Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta.
- Iespējams, ka atkarībā no pievienotās ierīces funkcija Auto Power Link nedarbojas.
• Tā ir pieejama tikai režīmā D.IN.
PIEVIENOŠANA ĀRĒJĀM IERĪCĒM
HDMI ir standarta digitāls interfeiss televizoru, projektoru, DVD atskaņotāju, Blu-ray atskaņotāju, televizora pieriču un citu iekārtu pievienošanai. HDMI interfeiss nepieļauj signāla deformēšanu, pārvēršot to analogā signālā, un nodrošina sākotnējā digitālā avota video un audio signāla kvalitāti.
IERIČU PIEVIENOŠANA, LAI IZMANTOTU DOLBY ATMOS®
Šis izstrādājums atbalsta Dolby Atmos®.

- Svarīgi: Dolby Atmos® ir pieejams tikai HDMI režimā.

flowchart
graph LR
TV["TV"] --> HDMI1["HDMI IN"]
HDMI1 --> HDMI2["HDMI OUT (TV-ARC)"]
HDMI2 --> HDMI3["HDMI IN 1"]
HDMI2 --> HDMI4["HDMI IN 2"]
HDMI1 --> HDMI5["HDMI OUT"]
HDMI2 --> Vai["Vai"]
HDMI4 --> Vai
Ārējā ierīce["Ārējā ierīce"] --> HDMI6["HDMI OUT"]
HDMI6 --> Vai
Vai -.-> Vai
style Vai stroke-dasharray: 5 5
- lespraudiet HDMI kabeli ligzdā HDMI IN 1 vai HDMI IN 2 izstrādājuma aizmugurē un digitālās ierīces ligzdā HDMI OUT.
- Nospiediet pogu ➞ Soundbar labajā pusē vai pogu SOURCE uz tālvadības pults, lai izvēlētos HDMI1 vai HDMI2.
- Soundbar displeja panelī tiek attēlots izvēlētais HDMI režīms, un tiek atskanota skaņa.

- Kad ir ieslēgts Dolby Atmos®, ieslēgsies un izgaismosies zilā gaismas diode Soundbar labajā pusē.
4. Dolby Atmos® konfigurēšana jūsu BD atskaņotājā vai citā ierīcē.
- Pārbaudiet audio izvades iespējas sava BD atskanotāja vai citas ierīces iestatījumu izvēlnē.
- Pārliecinieties, ka audio izvades iespējās pie bitu plūsmas ir izvēlēts “Bez kodēšanas”. Piemēram, Samsung atskanotājā: izvēlni Sākums → Iestatījumi → Skaņa → Digitālā izeja: izvēlēties Bitu plūsmu (neapstrādāts).
- Ja audio izvades iespējās ietilpst sekundārais audio, tam ir jābūt izslēgtam.

- Dolby Atmos® darbojas tikai HDMI režimā. Tas nav saderīgs ar citiem ievades avotiem.
• Dolby Atmos® darbojas tikai ar 5.1.4 kanāliem.
- Pärliecinieties, ka saturs atbalsta audiotehnologiju Dolby Atmos®.
HDMI KABELIS

flowchart
graph LR
TV["TV"] --> HDMI1["HDMI IN"]
ARējā[ierīce] --> HDMI2["HDMI OUT"]
HDMI1 --> HDMI3["HDMI vads"]
HDMI2 --> HDMI4["HDMI vads"]
HDMI3 --> HDMI5["HDMI OUT (TV-ARC)"]
HDMI4 --> HDMI6["HDMI IN 1"]
HDMI5 --> HDMI7["HDMI IN 2"]
Vai["Vai"] -.-> HDMI8["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI9["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI10["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI11["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI12["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI13["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI14["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI15["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI16["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI17["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI18["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI19["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI20["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI21["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI22["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI23["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI24["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI25["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI26["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI27["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI28["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI29["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI30["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI31["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI32["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI33["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI34["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI35["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI36["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI37["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI38["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI39["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI40["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI41["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI42["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI43["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI44["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI45["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI46["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI47["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI48["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI49["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI50["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI51["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI52["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI53["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI54["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI55["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI56["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI57["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI58["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI59["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI60["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI61["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI62["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI63["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI64["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI65["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI66["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI67["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI68["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI69["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI70["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI71["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI72["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI73["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI74["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI75["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI76["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI77["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI78["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI79["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI80["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI81["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI82["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI83["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI84["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI85["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI86["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI87["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI88["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI89["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI90["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI91["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI92["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI93["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI94["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI95["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI96["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI97["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI98["HDMI vads"]
Vai -.-> HDMI99["HDMI vads"]
- lespraudiet HDMI kabeli ligzdā HDMI IN 1 vai HDMI IN 2 izstrādājuma aizmugurē un digitālās ierīces ligzdā HDMI OUT.
- Nospiediet pogu → Soundbar labajā pusē vai pogu SOURCE uz tālvadības pults, lai izvēlētos HDMI1 vai HDMI2.
- Soundbar displeja panelī tiek attēlots izvēlētais HDMI režīms, un tiek atskanota skaņa.

OPTISKAIS VAI ANALOGAIS AUDIO KABELIS
Šī ierīce ir aprīkota ar vienu digitālās optiskās ieejas ligzdu un vienu analogās audio (AUX) ieejas ligzdu, tāpēc to var pievienot ārējām ierīcēm divos veidos.

flowchart
graph TD
A["BD/DVD atskanotājs / pierīce / spēlu konsole"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["AUX OUT"]
C --> D["Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā)"]
D --> E["Audio kabelis (nav iekļauts komplektācijā)"]
E --> F["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
F --> G["AUX IN"]
G --> H["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
H --> I["SOUND SOURCE"]
▶ AUX kabelis
- lespraudiet audio kabeli galvenās ierīces ligzdā AUX IN (Audio) un avota ierīces ligzdā AUDIO OUT.
- Nospiediet pogu → sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu AUX.
▶Optiskais kabelis
- Savienojiet galvenās ierīces ligzdu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Audio) un avota ierīces ligzdu OPTICAL OUT, izmantojot digitālo optisko kabeli.
- Nospiediet pogu → sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu D.IN.
IEVADES REŽIMS
Nospiediet pogu → galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu vajadzīgo režimu.

| levades režīms Displejs | |
| Optiskā digitālā ievadeARC (HDMI OUT) ievade | D.IN |
| AUX ievade | AUX |
| HDMI ievade HDMI1, HDMI2 | |
| BLUETOOTH režīms | BT |
FUNKCIJA AUTO POWER DOWN
Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās.
- Režims D.IN / BT
-Ja audio signals nav pieejams 5 minūtes.
• Režims HDMI1 / HDMI2
-Ja audio signals nav pieejams 15 minūtes.
- Režims AUX
-Ja AUX kabelis ir atvienots 5 minūtes.
- Ja AUX kabelis ir pievienots, bet KEY ievade nav pieejama 8 stundas. (Funkciju Auto Power Down var izslēgt tikai šajā gadījumā.)
Lai izslēgtu funkciju Auto Power Down, kamēr ir aktivizēts režīms AUX, nospiediet un turiet nospiestu pogu ▶II 5 sekundes. Displejā tiek parādīts zinojums ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
BLUETOOTH
Var izveidot Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu un baudīt mūziku ar stereo skaņu, neizmantojot vadus.
SISTEMAS SOUNDBAR UN BLUETOOTH IERICES SAVIENOJUMA IZVEIDOŠANA
Pārbaudiet, vai Bluetooth ierīce atbalsta ar tehnoloğiju Bluetooth saderīgu stereo austiņu funkciju.

flowchart
graph LR
A["BT Signal"] --> B["Device"]
C["Pievienot"] --> D["Bluetooth ierice Sensor"]
style A fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style B fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style C fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style D fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
- Nospiediet pogu galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu BT.
- Sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums BT READY vai BT PAIRING.
- Bluetooth ierīcē, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu, atlasiet izvēlni Bluetooth. (Skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatu.)
-
Atlasiet sarakstā "[AV] Samsung Soundbar Kxxx".
-
Kad ir izveidots sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojums, priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums [Bluetooth ierīces nosaukums] →BT.
- lerīces nosaukumu var parādīt tikai anglu valodā. Ja nosaukums nav anglu valodā, ziņojums tiek parādīts ar pasvītrojumu “_”.
-
Ja Bluetooth ierīcei nav izdevies savienoties ar sistēmu Soundbar, izdzēsiet iepriekš Bluetooth ierīce atrasto nosaukumu “[AV] Samsung Soundbar Kxxx”, pārslēdziet uz režīmu BT PAIRING, turot nospiestu pogu galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai pēc tam Bluetooth ierīce varētu atkal meklēt sistēmu Soundbar.
-
Atskaņojiet mūziku, izmantojot ierīci, ar kuru ir izveidots savienojums.
-
Izmantojot sistēmu Soundbar, varat klausīties Bluetooth ierīcē, ar kuru ir izveidots savienojums, atskanoto mūziku.
- Režimā BT funkcijas Atskaņot/Pauze, Tālāk un lepriekšējais nav pieejamas. Taču šīs funkcijas ir pieejamas Bluetooth ierīcēs, kas atbalsta AVRCP.

- Ja, izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
- Vienlaicīgi savienot pārī var tikai vienu Bluetooth ierīci.
- Ja sistēma Soundbar tiek izslēgta, Bluetooth savienojums tiek pārtraukts.
- Bluetooth ierīces meklēšana vai pareiza savienojuma izveidošana ar sistēmu Soundbar var nenotikt šādos gadījumos:
-ja sistēmas Soundbar tuvumā pastāv spēcīgs elektriskais lauks;
- ja sistēma Soundbar vienlaikus tiek savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm;
- ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
- Nemiet vērā, ka ierīces, piemēram, mikrovilņu krāsnis, bezvadu LAN adapteri, fluorescējošas gaismas un gāzes pītis, darbojas tajā pašā frekvenču diapazonā kā Bluetooth ierīce, kas var radīt elektriskos traucējumus.
- Sistēma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1 kHz, 48 kHz).
- Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju.
- Nevarat izveidot sistēmas Soundbar savienojumu ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free) funkciju.
- Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu "[AV] Samsung Soundbar Kxxx", sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režimā BT.
- Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā. (Ierīcei Bluetooth un sistēmai Soundbar ir jābūt iepriekš savienotām pārī vismaz vienu reizi.)
- Sistēmas Soundbar nosaukums Bluetooth ierīces meklēto ierīču sarakstā tiek parādīts tikai tad, ja sistēmas Soundbar displejā ir redzams zinojums BT PAIRING.
BLUETOOTH IERICES UN SISTEMAS SOUNDBAR SAVIENOJUMA PĀRTRAUKŠANA
Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
- Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts.
- Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums BT DISCONNECTED.
SISTEMAS SOUNDBAR UN BLUETOOTH IERICES SAVIENOJUMA PÄRTRAUKŠANA
Nospiediet tālvadības pults pogu SOURCE vai pogu → izstrādājuma labajā pusē, lai pārslēgtu ierīci no režīma BT citā režīmā vai izslēgtu sistēmu Soundbar.
- Bluetooth ierīce, ar kuru ir izveidots savienojums, pirms savienojuma pārtraukšanas noteiktu laiku gaida atbildi no sistēmas Soundbar. (Savienojuma pārtraukšanas laiks atkarībā no Bluetooth ierīces var atškirties.)

- Bluetooth savienojuma režimā Bluetooth savienojums tiek pārtraukts, ja attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci pārsniedz 10 metrus.
- Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās ir darbības status Gatavs ir ildzis 5 minūtes.
▶Papildu informācija par tehnoloğiju Bluetooth
Bluetooth ir tehnologija, kas ľauj ērti izveidot ar tehnologiju Bluetooth saderīgu ierīču savstarpējus savienojumus, izmantojot īsu bezvadu savienojumu.
- Bluetooth ierīce atkarībā no izmantošanas veida var radīt troksni vai darbības traucējumus šādos gadījumos:
- kāda jūsu ķermeņa daļas saskaras ar Bluetooth ierīces uztveršanas/pārvades sistēmu vai sistēmu Soundbar;
- tas ir atkarīgs no sienas stūrī vai telpas daļas radīto škēršļu izraisītām elektriskām svārstībām;
-
ierīce tiek pakļauta elektriskās strāvas traucējumiem, ko rada ierīces, tostarp medicīnas aprīkojums, mikrovilņu krāsnis un bezvadu LAN iekārtas, kas darbojas tādā pašā frekvenču joslā.
-
Savienojiet sistēmu Soundbar pārī ar Bluetooth ierīci, kamēr tās atrodas tuvu viena otrai.
- Jo lielāks ir attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci, jo sliktāka ir signāla kvalitāte.Ja attālums pārsniedz tehnoloģijas Bluetooth darbības diapazonu, savienojums tiek pārtraukts.
- Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti, iespējams, Bluetooth savienojums nedarbosies pareizi.
- Bluetooth savienojums darbojas tikai tad, ja ierīce ir tuvumā. Savienojums tiek automātiski pārtraukts, ja Bluetooth ierīce atrodas ārpus diapazona. Arī atrodoties diapazonā, skaņas kvalitāti var pasliktināt šķēršļi, piemēram, sienas vai durvis.
- Bezvadu ierīces darbības laikā var rasties elektriskie traucējumi.
LIETOTNES MULTIROOM IZMANTOŠANA
Lietotne Samsung Multiroom Įauj izveidot sistēmas Soundbar savienojumu ar viedierīci, tīklu un internetu. Kad ir izveidots sistēmas Soundbar savienojums ar viedierīci, kurā ir instalēta lietotne Multiroom, varat ari izveidot sistēmas Soundbar bezvadu savienojumu ar vairākām Samsung Multiroom ierīcēm vienlaikus, lai tajās atskanotu audio.
PIRMS LIETOŠANAS
Komunikācijas principi

flowchart
graph LR
A["Internet Bezvadu maršrutētājs"] <--> B["RRouter"]
B <--> C["Smartphone"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
Prasības :
- Bezvadu maršrutētājs un viedierīce.
- Jāizveido bezvadu maršrutētāja savienojums ar internetu.
- Jāizveido viedierīces savienojums ar maršrutētāju, izmantojot bezvadu savienojumu.
LIETOTNES SAMSUNG MULTIROOM INSTALĖŠANA
Lai izmantotu sistēmu Soundbar ar lietotni Samsung Multiroom, viedierīcē ir jālejupielādē un jāinstalē lietotne Samsung Multiroom. Šo lietotni varat lejupielādēt pakalpojumā Google Play vai App Store. Kad ir pabeigta lietotnes Samsung Multiroom instalēšana, varat, izmantojot sistēmu Soundbar, atskaņot mūziku, kas ir saglabāta viedierīcē vai citās ierīcēs, ar kurām izveidots savienojums, ko piedāvā citi satura nodrošinātāji vai kas tiek straumēta no interneta radio stacijām.
▶Android vai iOS
Lejupielādējiet lietotni Samsung Multiroom, izmantojot savā viedierīcē pakalpojumu Google Play vai App Store.
* Tirgus meklēšana: Lietotne Samsung Multiroom

vai

▶ Lietotnes Samsung Multiroom palaišana
Lai palaistu lietotni Samsung Multiroom, viediericē pieskarieties lietotnes Multiroom ikonai.

Viedierīcē atlasiet lietotni Samsung Multiroom. Izpildiet viedierīces ekrānā redzamos norādījumus.
Ir pieejamas tālāk norādītās Samsung Multiroom funkcijas.
- Varat klausīties mūzikas failus, kas ir saglabāti jūsu mobilajā tālrunī, kā arī pieklūt dažādiem mūzikas avotiem un interneta radio.

text_image
[AV] Samsung Soundbar Kxxx Mūzika mobilajā tālrunī My Phone Interneta radio Mūzikas pakalpojums ALBUMS Album A Album B Album C Album D Album E More ARTISTSFUNKCIJAS NETWORK STANDBY ON IZMANTOŠANA
Funkcija Network Standby On ir pieejama tad, ja starp viedierīci un sistēmu Soundbar ir izveidots pareizs bezvadu savienojums. Šī funkcija nodrošina automātisku sistēmas Soundbar ieslēgšanu, ja viedierīce mēgina izveidot savienojumu ar sistēmu Soundbar, izmantojot tehnologiju Bluetooth vai bezvadu režīmu. Ja sistēma Soundbar tiek ieslēgta, izmantojot Bluetooth savienojumu, automātiski tiek iestatīts tās ievades režīms BT. Lai ieslēgtu sistēmu Soundbar, izmantojot Wi-Fi savienojumu, viedierīce ir jābūt instalētai lietotnei Samsung Multiroom.
- Izveidojiet viedierīces un sistēmas Soundbar savienojumu.
- Lai ieslēgtu funkciju Network Standby On, nospiediet sistēmas Soundbar tālvadības pults pogu LEVEL ilgāk par 5 sekundēm. Lai izslēgtu funkciju, nospiediet pogu LEVEL vēlreiz ilgāk par 5 sekundēm.

- Funkcija Network Standby On ir pieejama tikai tad, ja sistēmas Soundbar nosaukums ir iekļauts pārī ar viedierīci savienoto ierīču sarakstā. (Sistēmai Soundbar un viedierīcei ir jābūt iepriekš savienotām pārī vismaz vienu reizi.)
- Sistēmas Soundbar nosaukums viedierīces meklēto ieriču sarakstā tiek parādīts tikai tad, ja sistēmas. Soundbar displejā ir redzams zinojums [BT READY] vai [WiFi READY].
- Ja funkcija Network Standby On nedarbojas:
- Funkcija Network Standby On ir iestatīta režimā Izslēgts. Iestatiet to režimā IESLĒGTS.
- Bezvadu savienojums ar sistēmu Soundbar tiek pārtraukts, ja tiek atvienots sistēmas Soundbar strāvas padeves vads vai tai tiek izslēgta strāvas padeve. Ja tiek pārtraukta strāvas padeve, ieslēdziet sistēmu Soundbar un atkārtoti pievienojiet to.
PROGRAMMATURAS ATJAUNINĀŠANA

text_image
SERVICE Micro USB-USB adaptera kabelis (nav iekļauts komplektācijā)
ATJAUNINĀŠANA, IZMANTOJOT USB
Nākotnē Samsung varēs nodrošināt sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atjauninājumus.
Ja atjauninājums ir pieejams, aparātprogrammatūru var atjaunināt, pievienojot USB ierīci ar tajā saglabāto aparātprogrammatūras atjauninājumu sistēmas Soundbar USB portam.
Nemiet vērā, ka, ja ir pieejami vairāki atjauninājuma faili, jāveic katra atseviškā faila lejupielādē USB ierīcē un vienlaicīgi aparātprogrammatūras atjaunināšanai jāizmanto viens fails.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par atjaunināšanas failu lejupielādi, apmeklējiet vietni samsung.com vai sazinieties ar Samsung zvanu centru.
▶Jaunināšanas procedūra
- Pievienojiet sistēmas Soundbar mikro USB ligzdai mikro USB-USB adaptera kabeli, kura vienā galā ir USB 2.0 mikro USB spraudnis (B tipa), bet otrā galā ir standarta 2.0 USB ligzda (A tipa).

- Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atseviški. Lai to iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
- Veiciet tālāk minētās darbības, lai lejupielādētu izstrādājuma programmatūru. Atveriet Samsung tīmekļa vietni (samsung.com/sec) → atrodiet modela nosaukumu – izvēlieties klientu atbalsta iespēju (iespējas nosaukums var atšķirties).
- Saglabājiet lejupielādēto programmatūru zibatmiņā un, lai izgūtu mapi no ZIP arhīva, izvēlieties "Izvilkt mapes nosaukumā".
- Izslēdziet sistēmu Soundbar un pievienojiet USB zibatmiņu, kurā ir programmatūras atjauninājums, mikro USB adaptera kabela sieviškajai pieslēgvietai.
- leslēdziet sistēmu Soundbar. 3 minūšu laikā tiek parādīts paziņojums UPDATE un tiek sākta atjaunināšana.
- Kad atjaunināšana ir pabeigta, sistēma Soundbar automātiski izslēdzas un ieslēdzas.

- Ja pēc atjaunināšanas vai barošanas kabela atkārtotas pievienošanas tiek nomainīts ievades avots, nomainiet ievades avotu uz TV vai citu avotu pēc savas izvēles.
▶Ja netiek parādīts ziņojums UPDATE
- Izslēdzies sistēmu Soundbar un pievienojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam.
- Atvienojiet strāvas padeves vadu, pievienojiet to atpakal un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar.

- Pievienojiet to USB ierīci, kurā ir saglabāts aparātprogrammatūras atjaunināšanas fails, galvenās ierīces USB portam.
- Aparātprogrammatūras atjaunināšana var nedarboties pareizi, ja USB atmiņas ierīcē ir saglabāti sistēmas Soundbar atbalstīti audio faili.
- Kamēr tiek veikta atjaunināšana, neizslēdziet strāvas padevi vai neatvienojiet USB ierīci. Kad aparātprogrammatūras atjaunināšana ir pabeigta, galvenā ierīce automātiski izslēdzas.
- Kad atjaunināšana ir pabeigta, Soundbar tiek inicializēta lietotāja iestatīšana. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti atiestatīt. Nemiet vērā, ka, veicot aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek atiestatīts arī zemfrekvenču skaļruņa savienojums. Ja pēc atjaunināšanas savienojums ar zemfrekvenču skaļruni netiek atkal izveidots automātiski, skatiet 19. Ipp. Ja programmatūras atjaunināšana neizdodas, pārbaudiet, vai USB zibatmiņa nav bojāta.
- Operētājsistēmas Mac lietotājiem kā USB formātu ieteicams izmantot MS-DOS (FAT).
- Atkarībā no ražotāja, iespējams, dažas USB ierīces netiek atbalstītas.
AUTOMĀTISKĀ ATJAUNINĀŠANA
Ja ir izveidots sistēmas Soundbar savienojums ar internetu, tā automātiski meklē jaunāko aparātprogrammatūru un, ja ir pieejama jauna aparātprogrammatūra, veic atjaunināšanu ari tad, ja tā ir izslēgta.

- Sistēma Soundbar pēc noklusējuma ir konfigurēta ar iestatījumu Automātiska atjaunināšana.
- Lai varētu izmantot funkciju Automātiska atjaunināšana, jāizveido sistēmas Soundbar savienojums ar internetu.
- Bezvadu savienojums ar sistēmu Soundbar tiek pārtraukts, ja tiek atvienots tās strāvas padeves vads vai tai tiek izslēgta strāvas padeve. Ja tiek pārtraukta strāvas padeve, ieslēdziet sistēmu Soundbar un atkārtoti pievienojiet to.
TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA
Pirms tehniskās palīdzības pieprasīšanas pārbaudiet tālāk minētos faktorus.
| Ierīci nevar ieslēgt. | |
| • Vai strāvas padeves vada spraudnis ir iesprausts kontaktligzdā? | → lespraudiet strāvas padeves vada spraudni kontaktligzdā. |
| Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. | |
| • Vai gaisā ir statiskā elektrība? | → Atvienojiet strāvas padeves vada spraudni un iespraudiet to atpakal. |
| Nav dzirdama skaņa. | |
| Vai nav ieslēgta funkcija Izslēgt skaņu?Vai nav noregulēts minimālais skaņas līmenis? | → Lai izslēgtu funkciju Izslēgt skaņu, nospiediet pog VOL.→ Noregulējiet skaļumu. |
| Tālvadības pults nedarbojas. | |
| Vai nav pilnībā izlādējušās baterijas?Vai attālums starp tālvadības pulti un galveno ierīcìnav pārāk liels? | → levietojiet jaunas baterijas.Pārvietojieties tuvāk ierīcei. |
| Zemfrekvenču skalrunī mirgo sarkanā gaismas diode, un zemfrekvenču skalrunis neskan. | |
| lespējams, nav izveidots zemfrekvenču skalruņa savienojums ar izstrādājuma galveno ierīci. | → Mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu ar zemfrekvenču skalruni. (Skatīt 19. lpp.) |
| Zemfrekvenču skalrunis ievērojami dūc un vibrē. | |
| Mēģiniet noregulēt zemfrekvenču skalruņa vibrācijas līmeni. | → Nospiediet pogu WOOFER uz tālvadības pults uz augšu vai uz leju, lai noregulētu vērtību (robežās no -12, -6 līdz ~ +6). |
SPECIFIKĀCIJAS
| VISPĀRĪGI | Svars | Soundbar galvenā ierīce | 6,7 kg |
| Zemfrekvenču skaļrunis (PS-KW1-2) | 9,6 kg | ||
| Visaptverošās skaņas skaļrunis (PS-KS2-1 (K), PS-KS2-2 (L)) | 2,0 kg | ||
| Izmēri (P x A x Dz) | Soundbar galvenā ierīce | 1210,2 x 81,7 x 131,4 mm | |
| Zemfrekvenču skaļrunis (PS-KW1-2) | 203,9 x 399,0 x 414,3 mm | ||
| Visaptverošās skaņas skaļrunis (PS-KS2-1 (K), PS-KS2-2 (L)) | 120,2 x 210,9 x 141,0 mm | ||
| Darba temperatūras diapazons | no +5 °C līdz +35 °C | ||
| Darba mitruma diapazons | no 10 % līdz 75 % | ||
| HDMI Video | 1080p,1080i, 720p, 576p, 480p2160p@24/25/30Hz 4:4:42160p@60/50Hz 4:2:0 | ||
| PASTIPRINĀTĀJS | Nominālā izvades jauda | Soundbar galvenā ierīce | 18W x 11, 4 ohm, THD≤10% |
| Zemfrekvenču skaļrunis (PS-KW1-2) | 162W, 3 ohm, THD≤10% | ||
| Visaptverošās skaņas skaļrunis (PS-KS2-1 (K), PS-KS2-2 (L)) | 35W x 4, 4 ohm, THD≤10% | ||
| Atbalstītie atskanošanas formāti | LPCM 2ch, Dolby Digital, Dolby Atmos (True HD/Digital Plus), DTS | ||
| Bezvadu ierīces izejas jauda | BT raidītāja maksimālā jauda | 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz | |
| Wi-Fi raidītāja maksimālā jauda | 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 5,15 GHz – 5,35 GHz un 5,47 GHz – 5,725 GHz | ||
| SRD raidītāja maksimālā jauda | 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz un 5,15 GHz – 5,25 GHz/25 mW, 5,725 GHz – 5,825 GHz | ||
* Dizains, specifikācijas un programmas ekrāns var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
* Nominālā specifikācija
- Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmainas specifikācijās.
-Svars un izmēri ir norādīti aptuveni.
- Papildinformāciju par barošanas avotu un energijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiketē.
(Etikete : Galvenās ierīces apakša)
※ Brīdinājums: ieslēdzot vai izslēdzot Wi-Fi vai tīklu Ethernet, izstrādājums automātiski tiks restartēts.
| Kopējais enerģijas patērinš gaidstāves režīmā (W) (kad ir ieslēgtas visas tīklā pieslēgvetas) | 5,8 W | |
| Wi-Fi/Ethernet | Pieslēgvetas deaktivizēšanas metode | Nospiediet izstrādājuma pogu Wi-Fi SETUP un turiet to nospiestu 30 sekundes, lai ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fi vai tīklu Ethernet. |
| Bluetooth | Pieslēgvetas deaktivizēšanas metode | Nospiediet izstrādājuma pogu SPK ADD un turiet to nospiestu 30 sekundes, lai ieslēgtu Bluetooth. |
※ Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci
- Lai iegūtu papildinformāciju par šajā produktā izmantoto atvērtā pirmkoda programmatūru, apmeklējiet vietni http://opensource.samsung.com.

Spotify
- Programmatūrai Spotify ir piemērojamas trešo pušu licences, kas ir pieejamas šeit: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Papildu informāciju par Spotify Connect skatiet vietnē www.spotify.com/connect.
LICENCES

DOLBY ATMOS
- Ar šo uzņēmums Samsung Electronics paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekla vietnē:
http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts > Meklēšanas atbalsts un ievadiet modela nosaukumu. Šo aprīkojumu drīkst lietot visās ES valstīs.
Šīs iekārtas 5 GHz WLAN (Wi-Fi vai SRD) funkcija var darboties tikai telpās.

Sazināšanās ar uzņēmumu Samsung visā pasaulē
Ja jums ir radušies kādi jautājumi vai komentāri par Samsung izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar Samsung Klientu apkalpošanas centru.
| Country | Contact Centre | Web Site |
| ■ Europe | ||
| UK 0330 SAMSUNG | 7267864) www.samsung.com/uk/support | |
| IRELAND (EIRE) 0818 | 717100 www.samsung.com/le/support | |
| GERMANY 06196 77 | 555 77 www.samsung.com/dc/support | |
| FRANCE 01 48 63 00 | 00 www.samsung.com/fr/support | |
| ITALIA 800-SAMSUNG | (800.7267864) www.samsung.com/lt/support | |
| SPAIN 00349021726 | 678 www.samsung.com/es/support | |
| PORTUGAL 808 207 | 267 www.samsung.com/pt/support | |
| LUXEMBURG 261 03 | 710 www.samsung.com/be_fr/support | |
| NETHERLANDS 088 | 90 90 100 www.samsung.com/nl/support | |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| DENMARK 707 019 | 70 www.samsung.com/dk/support | |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| SWEDEN | 0771 726 786 | www.samsung.com/se/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33** (koszt polaczenia według taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864)[Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| Country Contact Centre | Web Site | |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| CROATIA | 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | |
| BOSN/A | 055 233 999 | www.samsung.com/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| ALBANIA | 045 620 202 www.samsung.com/ai/support | |
| BULGARIA | *3000 Цена в мрежата0800 111 31 , безплатна телефонна линия | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea)08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support |
| CYPRUS 8009 4000 | only from landline, toll free | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864)only from land line(+30) 210 6897691 from mobileand land line | www.samsung.com/gr/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |

[Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām]
(Attiecas uz valstim, kur tiek izmantotas atseviškas savākšanas sistēmas.)
Šis markējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka pēc šajā izstrādājumā ietverto bateriju kalpošanas laika beigām no tām nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja ir atzīmēti kīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb, baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu tādā līmenī, kas pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK noteiktos standartlīmeņus.Ja baterijas netiek pareizi izmestas, šīs vielas var nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi.
Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu atkārtotu lietošanu, lūdzu, nodaliet baterijas no citu veidu atkritumiem un nododiet tās pārstrādei atbilstoši vietējai bezmaksas bateriju pārstrādes sistēmai.

Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi)
(Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atseviškas savākšanas sistēmas.)
Šis markējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas norāda, ka pēc izstrādājuma kalpošanas laika beigām no izstrādājuma un tā elektroniskajiem piederumiem (piemēram, lādētāja, austiņām, USB kabela) nedrikst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu iespējamu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu likvidēšanas dēļ, atdaliet šos priekšmetus no citu veidu atkritumiem un utilizējiet tos atbilstoši prasībām, tādejādi veicinot materiālo resursu ilgtspējigu atkārtoto izmantošanu.
Lai sanemtu detalizētu informāciju par to, kur un kā var nogādāt šos priekšmetus, lai tos pāstrādātu videi draudzīgā veidā, mājsaimniecību lietotājiem ir jāsazinās ar mazumtirgotāju, no kura vini iegādājās šo izstrādājumu, vai vietējo valsts iestādi.
Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas liguma noteikumiem un nosacijumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem.










SOUND
EFFECT
EFFECT
EFFECT
EFFECT
EFFECT
EFFECT