KAC843 - Caricabatterie KRESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KAC843 KRESS in formato PDF.
Domande degli utenti su KAC843 KRESS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KAC843 - KRESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KAC843 del marchio KRESS.
MANUALE UTENTE KAC843 KRESS
Sicurezza del prodotto....52
Istruzioni sul funzionamento....58
Manutenzione....60
Risoluzione dei problemi....61
Dati tecnici....62
Tutela ambientale....63
Dichiarazione di conformità....63
INTRODUZIONE
Gentile Cliente,
Grazie per aver acquistato questo prodotto Kress Commercial. Ci dedichiamo allo sviluppo di prodotti di alta qualità per soddisfare le vostre esigenze relative alla progettazione dei giardini.
Il marchio Kress è sinonimo di un servizio di prima qualità. Se avete domande o dubbi, per tutta la durata di utilizzo dei prodotti, nel corso degli anni, vi preghiamo di contattare il rivenditore presso il quale avete acquistato il prodotto, o il nostro Servizio clienti per ricevere assistenza.
Siamo sicuri che le piacerà lavorare con il suo prodotto Kress per gli anni a venire.
USO CONFORME ALLE NORME
Il case di ricarica estesa a 4 porte deve essere collegato a un caricatore approvato (KAC840/KAC841) o a un CyberTank per caricare tutti i pacchi batteria sequenzialmente durante la notte.

SICUREZZA DEL PRODOTTO ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
⚠ AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e tutte le istruzioni. Eventuali errori nell'adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario.
Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi I bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non agiscano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni sull'utilizzo dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini devono essere supervisionati per garantire che non giochino con l'apparecchio. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere fatte dai bambini senza supervisione.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER IL TUO CASE DI RICARICA ESTESO A 4 PORTE
- Leggi tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
-
Questo design dell'attrezzatura si applica tipicamente a attrezzature commerciali o industriali che si prevede siano installate in luoghi dove sono normalmente presenti solo adulti. Questa attrezzatura non è adatta per l'uso in luoghi dove è probabile che siano presenti bambini. Non aprire l'attrezzatura e tenerla fuori dalla portata dei bambini.
-
AVVERTENZA: QUESTO CASE DI RICARICA ESTESA È APPROVATO PER L'USO CON IL SEGUENTE CYBERTANK PER LA CARICA DEI PACCHI BATTERIA: MODELLO CYBERTANK 1: KAC875E MODELLO CYBERTANK 2: KAC877E
4.ATTENZIONE: QUESTO CASE DI RICARICA ESTESA È ANCHE APPROVATO PER L'USO CON I SEGUENTI CARICABATTERIE E CAVO DI CONNESSIONE DEDICATO, E I
CARICABATTERIE MENTIONATI POSSONO ESSERE COLLEGATI AL PORTO PER LA CARICA DEI PACCHI BATTERIA. MODELLO
CARICABATTERIE 1: KAC841 MODELLO CARICABATTERIE 2: KAC840
MODELLO CAVO DI CONNESSIONE DEDICATO: IL CAVO DI CONNESSIONE DEDICATO SPECIFICATO DAL PRODUTTORE
5.ATTENZIONE: NON UTILIZZARE MAI IL CASE DI RICARICA ESTESA CON UN CARICABATTERIE O UN CYBERTANK NON APPROVATO. L'uso di un accessorio non raccomandato o non venduto dal produttore può comportare seri rischi di incendio, scossa elettrica o lesioni alle persone.
- Il case di ricarica estesa a 4 porte può essere collegato a un CyberTank consigliato o utilizzato con un caricabatterie consigliato e un cavo di connessione dedicato, e il caricabatterie approvato può essere collegato alla porta per caricare i pacchi batteria.
Può caricare solo pacchi batteria dei modelli forniti da Kress e raccomandati in questo manuale.
-
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di lesioni, caricare solo batterie Kress da 60 V. Altri tipi di batterie possono esplodere causando lesioni personali e danni.
-
Non utilizzare il case di ricarica estesa per lavori diversi da quelli per cui è progettato. Non caricare batterie di altri produttori o modelli non adatti.
-
Non inserire dita o mani nel prodotto.
-
Non utilizzare una batteria o un apparecchio che sia danneggiato o modificato. Batterie danneggiate o modificate possono manifestare comportamenti imprevedibili che possono causare incendi, esplosioni o rischi di lesioni.
-
Non ricaricare batterie non ricaricabili, in quanto possono surriscaldarsi e rompersi.
-
Non caricare una batteria che perde.
-
Non usare il case di ricarica estesa sotto la pioggia o in condizioni umide. Ciò potrebbe aumentare il rischio di shock elettrico. Se l'unità si bagna sotto la pioggia
durante il funzionamento, il case di ricarica estesa e la batteria devono essere asciugati prima di riporli o caricarli. Rimuovere la batteria e reinserirla se il case di ricarica estesa non si accende. Mantenere la connessione della batteria libera da sporco e detriti, e pulire con una spazzola o un panno morbido e asciutto.
- Rischio di scosse elettriche. Non inserire oggetti metallici, come puntine, fili, chiodi, piccole forbici o altri oggetti metallici nelle fessure delle prese e nelle griglie di ventilazione. Tenere le fessure libere da oggetti estranei e proteggere da sporco e umidità. Conservare in un luogo asciutto e privo di gelo.
- Durante la ricarica, assicurarsi che la custodia di ricarica estesa si trovi in un'area ben ventilata e lontana da materiali infiammabili. Assicurarsi che l'apparecchiatura non rimanga incustodita durante la ricarica.
- Una durata più lunga e migliori prestazioni possono essere ottenute se il pacchetto batteria viene caricato quando
la temperatura dell'aria è compresa tra 15 °C e
25 °C. Per le temperature di ricarica massime e minime del pacchetto batteria, fare riferimento al manuale del pacchetto batteria del modello specifico.
- Non esporre l'apparecchio o la batteria a temperature eccessive.
- Scollegare dall'equipaggiamento quando non si sta caricando o quando la ricarica è completa.
- Rischio di scosse elettriche. Non smontare l'apparecchio. Rivolgiti a un tecnico qualificato quando è necessario un servizio o una riparazione. Un errato rimontaggio potrebbe comportare un rischio di incendio o di scossa elettrica.
20.ATTENZIONE! Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il coperchio. Nessuna parte riparabile dall'utente all'interno. Rivolgersi a personale qualificato per la manutenzione. - Per ridurre il rischio di scosse elettriche, rimuovere il pacco batteria dall'apparecchio prima di tentare qualsiasi servizio indicato.
22.AVVERTENZA – RISCHIO DI GAS ESPLOSIVI. Per ridurre il rischio di esplosione della batteria, seguire queste istruzioni e quelle pubblicate dal produttore della batteria e del produttore di qualsiasi apparecchiatura che si intende utilizzare vicino alla batteria. Controllare le etichette di avviso su questi prodotti e sul motore.
23.PRECAUZIONI PERSONALI
a) Avere a disposizione molta acqua fresca e sapone nel caso in cui l'acido della batteria entri in contatto con pelle, abiti o occhi.
b) Indossare una protezione completa per gli occhi e per l'abbigliamento. Evitare di toccarsi gli occhi mentre si lavora vicino alla batteria.
c) Se l'acido della batteria entra in contatto con pelle o abbigliamento, lavare immediatamente con acqua e sapone. Se l'acido entra in contatto con l'occhio, sciacquare immediatamente l'occhio con acqua fredda corrente per almeno 10 minuti e consultare immediatamente un medico.
d) NON fumare o permettere scintille o fiamme nelle vicinanze della batteria e della custodia di ricarica.
e) Essere particolarmente
cauti per ridurre il rischio di far cadere uno strumento metallico sulla batteria. Potrebbe causare scintille o cortocircuiti nella batteria o in altre parti elettriche, con rischio di esplosione.
-
In condizioni abusive, il liquido potrebbe essere espulso dalla batteria; evitare il contatto. Se il contatto avviene accidentalmente, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, cercare ulteriore assistenza medica. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
-
Non esporre la custodia di ricarica al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C potrebbe causare esplosioni.
26.AVVERTENZA! Rischio di esplosione. Questo apparecchio ha parti che generano scintille e non devono essere esposte a vapori infiammabili.
-
Posizionare la custodia di ricarica su una superficie orizzontale senza ondulazioni e stabile. Altrimenti, il prodotto potrebbe cadere o ribaltarsi.
-
Non utilizzare la custodia di ricarica in atmosfere
esplosive, come in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. Una piccola carica statica o una scintilla potrebbe accendere polveri o fumi, causando un incendio o un'esplosione.
29.Quando si trasporta
la custodia di ricarica,
scollegare la fonte di
alimentazione e i pacchi
batteria collegati alla porta di
uscita. Altrimenti, potrebbe
verificarsi un incidente di
caduta o di ribaltamento.
30.Quando si trasporta la custodia di ricarica, tenere sempre saldamente le maniglie con entrambe le mani. Non trasportare la custodia di ricarica tenendola per altre parti. Altrimenti, potrebbe verificarsi un incidente di caduta.
31. Non utilizzare la custodia di ricarica con le mani bagnate.
32. Non calpestare la custodia di ricarica o darle un forte impatto, come farla cadere. Potrebbe causare un malfunzionamento che risulta in scosse elettriche.
33. Controllare l'allineamento o l'incastro delle parti mobili, la rottura di parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento. Se danneggiato, far riparare l'apparecchio prima dell'uso.
Molti incidenti sono causati da apparecchiature mal mantenute.
- Non permettere a nulla di coprire o ostruire le fessure di ventilazione o i radiatori. Utilizzare la custodia di ricarica dove nulla interferisca con la ventilazione. Potrebbe causare surriscaldamento, malfunzionamenti o incendi.
- Fare attenzione a non inciampare nel cavo durante l'operazione. Mettere il cavo nella tasca per cavi.
-
Per garantire una buona prestazione e una lunga durata, proteggere la custodia di ricarica dalle seguenti condizioni:
-
Gas e liquidi corrosivi
- Nebbia salina e nebbia d'olio
- Impatti meccanici e vibrazioni
- Alta umidità
- Temperature estreme (troppo fredde o troppo calde)
- La gamma di temperatura ambientale adatta è tra -20 °C e 55 °C.
- Rumori elettromagnetici (ad es. macchina per saldatura elettrica, attrezzature ad alta potenza)
- Materiali radioattivi
- Conservare gli apparecchi inattivi al chiuso - Quando non in uso, gli apparecchi devono essere conservati al chiuso in un luogo asciutto
e elevato o chiuso a chiave con il pacco batteria rimosso, fuori dalla portata dei bambini.
38.Quando non si utilizza per un lungo periodo, rimuovere il pacco batteria dalla custodia di ricarica prima di conservarla.
39. Seguire i dati tecnici forniti dal produttore se si utilizza il dispositivo.
40.AVVERTENZA: Utilizzare solo con i pacchi batteria raccomandati dal produttore e indicati in questo manuale. L'uso di qualsiasi altra batteria potrebbe causare lesioni e/o incendi.
Per le istruzioni di sicurezza del pacchetto batteria, consultare il manuale del pacchetto batteria del modello specifico.
REQUISITI DEL MANUALE D'USO PER IL PRODOTTO WIRELESS
a) Il funzionamento di questo dispositivo è soggetto alla due seguenti condizioni:
(1) Questo dispositivo non deve causare interferenze pericolose, e
(2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che
potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
b)Attenzione: Cambiamenti o modifiche a questa unità non espressamente approvate dai responsabili in materia di conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura.
c) NOTA: Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla comunicazione radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una installazione specifica. Se questo dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere individuate spegnendo e riaccendendo il dispositivo, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza eseguendo una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
- Accrescere il divario tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto.
SIMBOLI
![]() | Leggere il manuale |
![]() | Attenzione |
![]() | AVVERTENZA: Circuiti ad Alta Tensione |
![]() | Terminale positivo |
![]() | Terminale negativo |
![]() ![]() | Il simbolo sulla confezione è solo per la Francia. |
![]() | I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. |
NOTA: Prima di utilizzare il case di ricarica, leggere attentamente il manuale di istruzioni.
MONTAGGIO DEL GANCIO PER CAVO
(VEDERE FIG. A1)
NOTA: Il gancio per cavo può essere utilizzato per fissare il cavo.

text_image
A1MONTAGGIO DEL CAVO DI CONNESSIONE (VEDERE FIG. A2)
Inserire il cavo di connessione nel case di ricarica fino a quando non si sente un "click".

text_image
A2 1 2 3CARICAMENTO
- Collegare il case di ricarica al caricatore CyberPlug o al CyberTank. (Vedere Fig. A3, A4)
- Collegare il caricatore CyberPlug o il CyberTank a una fonte di alimentazione.
- Inserire i pacchi batteria nel case di ricarica. (Vedere Fig. B)
- Premere l'interruttore di accensione/spegnimento per avviare la procedura di ricarica. (Vedere Fig. C)
NOTA: Senza alcun pacco batteria inserito nel case di ricarica, il case non può essere acceso. - Chiudere il coperchio del case.

text_image
A3
text_image
A4
text_image
BNOTA: La cerniera crea un punto di pizzicamento, fare attenzione a tenere le mani lontano da questa zona.

text_image
C 01 20 03 40PROCEDURA DI RICARICA
- Il case di ricarica caricherà tutti i pacchi batteria sequenzialmente. Il pacco batteria installato per primo sarà caricato per primo. Quando un pacco batteria è completamente carico, il case di ricarica inizia a caricare il successivo.
- I pacchi batteria inseriti contemporaneamente saranno caricati nell'ordine delle porte 1, 2, 3 e 4.
- Se un pacco batteria è difettoso o ha una temperatura anomala, la ricarica sarà sospesa e il case di ricarica inizierà a caricare il pacco batteria successivo in sequenza.
MODALITÀ STANDBY
Quando tutti i pacchi batteria sono completamente carichi, il case di ricarica entrerà in modalità standby. In assenza di ulteriori azioni, il case di ricarica si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti.
SPEGNIMENTO
Metodo 1:
Premere l'interruttore di accensione/spegnimento per spegnere il case di ricarica.
Metodo 2:
Premere il pulsante di rilascio del pacco batteria e rimuovere tutti i pacchi batteria; il case di ricarica si spegnerà automaticamente.
INDICATORE DI RICARICA
Questo case di ricarica è progettato per fornire informazioni sullo stato della carica della batteria. Le luci indicatori nella tabella sottostante mostreranno lo stato di ricarica.
Se ricevi una luce indicatrice di ricarica difettosa (rossa accesa), inserisci una nuova batteria per verificare se il case di ricarica funziona correttamente. Se la nuova batteria si carica correttamente, allora quella originale è difettosa e dovrebbe essere restituita a un rivenditore autorizzato Kress. Se la nuova batteria presenta lo stesso problema della batteria originale, fai controllare il case di ricarica presso un centro di assistenza autorizzato.
INDICATORE DI CARICA
| Luce | Accesa/Lampeggiante | Status |
Giallo - acceso | Modalità standby | |
Luce verde intermittente | Caricamento | |
Verde accesa | Ricarica completata | |
Batteria Difettosa | Ricarica anomala | |
Batteria Difettosa | Protezione della temperatura della batteria |
MODALITÀ DI RISCALDAMENTO
Quando la temperatura della batteria è inferiore a 5 °C, il case di ricarica entrerà in modalità di riscaldamento e la spia di riscaldamento si accenderà. Una volta che i pacchi batteria tornano alla temperatura normale, la spia di riscaldamento si spegne.
NOTA: Chiudere le prese d'aria quando il case di ricarica entra in modalità di riscaldamento.
NOTA: Se la temperatura ambiente è bassa ed è necessario ricorrere alla modalità di riscaldamento, assicurarsi anzitutto che il pacco batteria sia aggiornato alla versione seguente o superiore.
NOTA: La modalità di riscaldamento NON è prevista per KA3000/KA3001/KA3002/KA3008.
Al fine di utilizzare la trasmissione dati IoT CyberTank, collegare il case di ricarica alla porta 3 sul CyberTank. Assicurarsi che il CyberTank sia stato aggiornato alla versione F-3_3_0_0-rel o superiore.
APRIRE/CHIUDERE LE PRESE D'ARIA (VEDERE FIG. D)
Chiudere le prese d'aria quando il case di ricarica entra in modalità di riscaldamento o quando la temperatura è bassa (come in inverno).
Aprire le prese d'aria quando la temperatura è alta (come in estate).

text_image
D < 50°F/10°C OFF > 50°F/10°C ONNOTE DI CARICA IMPORTANTI
- Durante la ricarica, è normale che il case di ricarica e il pacco batteria diventino caldi al fatto.
- Se il pacco batteria non può essere caricato correttamente:
a. Verificare se i pacchi batteria o il case di ricarica sono danneggiati.
b. Se il problema di ricarica persiste, porta il pacco batteria e il case di ricarica presso un centro di assistenza autorizzato.
3. In determinate condizioni, i contatti di ricarica esposti all'interno del case di ricarica possono essere cortocircuitati da materiali estranei. Materiali estranei di natura conduttiva, come particelle metalliche, dovrebbero essere tenuti lontani dalle cavità del case di ricarica. Rimuovere sempre i pacchi batteria e scollegare il case di ricarica dal caricatore CyberPlug o CyberTank prima di pulire.
4. Scollegare il case di ricarica dal caricatore CyberPlug o CyberTank prima di trasportarlo.
Grazie alla funzione Bluetooth, il tuo case di ricarica può essere collegato all'applicazione (APP). Per la connessione, consultare la Guida per il download dell' APP e la connessione.
NOTA: Per utilizzare il Bluetooth, collegare prima il case di ricarica al caricabatterie o al CyberTank e inserire un pacco batterie nel case di ricarica.
MANUTENZIONE
- Disconnettere il case di ricarica dal caricatore CyberPlug o CyberTank e rimuovere tutti i pacchi batteria prima di effettuare qualsiasi regolazione, assistenza o manutenzione.
- Se ci sono residui di polvere nei drenaggi (a) dei 4 porti, sciacquarli accuratamente con acqua pulita.(Vedere Fig. E) Asciugare con un panno asciutto. Posizionare sempre la batteria, il case di
ricarica e gli utensili elettrici in un luogo asciutto.

text_image
E a- Se ci sono polveri sulle prese d'aria, chiudere le prese d'aria e pulire con acqua.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Nella tabella seguente sono riportati i problemi e le azioni che è possibile eseguire se la macchina non funziona correttamente.
| Problemi Cause Soluzioni | ||
| Il case di ricarica non si accende. | Il case di ricarica non è collegato correttamente al caricatore CyberPlug o al CyberTank. | Collega correttamente il case di ricarica al caricatore CyberPlug o al CyberTank. |
| Il caricatore CyberPlug o il CyberTank non è in buone condizioni. | Contatta il rivenditore Kress per ulteriori soluzioni. |
1
| I pacchi batteria non possono caricarsi. | Il case di ricarica non è collegato correttamente al caricatore CyberPlug o al CyberTank. | Collega correttamente il case di ricarica al caricatore CyberPlug o al CyberTank. |
| Il caricatore CyberPlug o il CyberTank non è in buone condizioni. | Contatta il rivenditore Kress per ulteriori soluzioni. | |
| Il pacco batteria è difettoso. Sostituisci con un nuovo pacco batteria. | ||
| La temperatura della batteria è troppo bassa. | Chiudi la presa d'aria.Il case di ricarica entrerà in modalità di riscaldamento quando la temperatura della batteria è inferiore a 5 °C.Attendi che la temperatura della batteria torni alla normalità. | |
| La temperatura della batteria è troppo alta. | Apri la presa d'aria.Se la temperatura della batteria è troppo alta,lasciare che i pacchi batteria si raffreddino. Attendi che la temperatura della batteria torni alla normalità. | |
| Ci sono oggetti estranei tra gli elettrodi. | Rimuovi gli oggetti estranei tra gli elettrodi. | |
| La temperatura della batteria è troppo bassa, ma non è possibile riscaldare i pacchi batteria. | I pacchi batteria non sono della versione più recente.Collegare i pacchi batteria all'APP e aggiornarli se necessario. | |
| Il numero di modello della batteria è KA3000, KA3001, KA3002 o KA3008. | ||
| Le luci del segnalatore di carica rimangono accese anche dopo aver rimosso tutti i pacchi batteria. | Ci sono oggetti estranei tra gli elettrodi. | Rimuovi gli oggetti estranei tra gli elettrodi. |
DATI TECNICI
Codice KAC843 (843-designazione di macchinari, rappresentante del case di ricarica estesa a 4 porte)
| Tensione di ingresso/corrente | 60 V --- 30 A(Accoppiato con KAC840/KAC841/CyberTank) | |
| Tensione di uscita/corrente | 60 V --- 30 A(Accoppiato con KAC840/KAC841/CyberTank) | |
| Unità batteria Li-Ion | ||
| Tempo di ricarica (circa) (Quando collegato con KAC841 o KAC840)* | ||
| 1 pc 4 pcs | ||
| Pacco batteria (60 V) | 4.0 Ah(CyberPack) | 12 min 48 min | |
| 11.0 Ah(CyberPack) | 25 min 100 min | ||
| 4.0 Ah(CyberPack Nano) | 30 min 120 min | ||
| 25.0 Ah(CyberCapsule) | 90 min 360 min | ||
| Porte della batteria | 4 | ||
| Grado di protezione IPX5 | |||
| Classe protezione | ☐/II | ||
| Peso 23 kg | |||
*Il tempo di ricarica varia con la temperatura e con i diversi tipi di caricatore o CyberTank. Per i dati tecnici dei tipi, il numero di pile e la capacità nominale delle batterie che possono essere ricaricate, far riferimento alla targhetta del pacchetto della batteria fornito da Kress.
Dati tecnici per il Bluetooth
| Bande di frequenza per il Bluetooth, MHz | 2402-2480 |
| Potenza massima trasferita per il Bluetooth, dBm | 4 dBm |
TUTELA AMBIENTALE

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il ditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
NOI,
Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany
Per conto di Positec dichiarare il prodotto
Descrizione Custodia di ricarica estesa a 4 porte
Codice KAC843 (843-designazione di macchinari, rappresentante del case di ricarica estesa a 4 porte)
Funzione Usare con caricabatterie o CyberTank approvato e cavo di connessione dedicato per caricare i pacchi batteria
Conformemente alle seguenti direttive, questo case di ricarica estesa a 4 porte non deve essere messo in servizio fino a quando l'equipaggiamento finale nel quale deve essere incorporato non è stato dichiarato conforme alle disposizioni della direttiva sulla bassa tensione. L'equipaggiamento finale nel quale questo case di ricarica estesa a 4 porte è installato con il caricabatterie consigliato e il cavo di connessione dedicato, o CyberTank elencato nel presente manuale di istruzioni, è conforme a questa
Dichiarazione di Conformità."
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU &
Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica,
Nome Marcel Filz
Indirizzo Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany

text_image
A#2024/06/07
Allen Ding
Vice capo ingegnere, testing e certificazione
Positec Technology (China) Co., Ltd








Giallo - acceso
Luce verde intermittente
Verde accesa
Batteria Difettosa
Batteria Difettosa