KAC843 - Batterilader KRESS - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis KAC843 KRESS i PDF-format.
Brukerspørsmål om KAC843 KRESS
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Batterilader i PDF-format gratis! Finn veiledningen din KAC843 - KRESS og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. KAC843 av merket KRESS.
BRUKSANVISNING KAC843 KRESS
Tekniske data....218
Miljøbeskyttelse....219
Konformitetserklæring....220
INTRODUKTION
Kære kunde,
Gem alle advarsler og instruktioner for fremtidig reference.
er designet til. Oplad ikke batterier fra andre producenter eller uegnede modeller.
- Mekanisk påvirkning og vibration
- Høj luftfugtighed
- Ekstrem temperatur (for kold eller for varm)
Følgende skema viser problemer og mulige løsninger, hvis din maskine ikke fungerer som forventet.
Produktsikkerhet....237
Driftsinstrukser....242
Vedlikehold....244
Feilsøking....245
Tekniske data....246
Miljøverntiltak....247
Samsvarserklæring....247
INTRODUKSJON
Kjære kunde,
Takk for at du kjøpte dette Kress Commercial-produktet. Vi er dedikerte innen utvikling av høykvalitetsprodukter som møter dine behov for kommersiell landsskapsarkitektur.
Kress-merket er synonymt med försteklasses service. Hvis du har spørsmål eller bekymringer angående produktet gjennom produktets levetid, bes du kontakte forhandleren din eller vårt kundeserviceteam for å få hjelp.
Vi er sikre på at du vil ha glede av å bruke Kress-produktet ditt i mange år fremover.
TILTENKT BRUK
Det utvidede ladeetuiet med 4 porter må kobles til en godkjent lader (KAC840/KAC841) eller CyberTank for å lade alle batteripakkene etter hverandre over natten.
NOR

sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Hvis du unnlater å følge instruksjonene under, kan det resultere i elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade.
Ta vare på alle advarsler og veiledninger for fremtidig referanse.
Denne maskinen er ikke tiltenkt brukt av personer (inkludert barn) med svekkede fysiske, sanse- eller mentale evner, eller som ikke har erfaring eller kunnskaper, med mindre de gis veiledning eller er under tilsyn når det gjelder bruk av maskinen, av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres. Barn må være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med maskinen.
Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR DIN 4-PORTERS UTVIDEDE LADEBOKS
- Les alle instruksjonene før du bruker produktet.
- Denne utstyrsdesignet gjelder typisk for kommersielt eller industrielt
utstyr som forventes å bli installert på steder der bare voksne normalt er til stede. Dette utstyret er ikke egnet for bruk på steder hvor barn sannsynligvis vil være til stede. Ikke åpne utstyret og hold det utenfor rekkevidde for barn.
-
ADVARSEL: DETTE UTVIDEDE LADEETUIET ER GODKJENT TIL BRUK MED F∅LGENDE CYBERTANK FOR LADING AV BATTERIPAKKER: CYBERTANK MODELL1: KAC875E CYBERTANK MODELL2: KAC877E
-
ADVARSEL: DENNE UTVIDEDE LADEKASSEN ER OGSÅ GODKJENT TIL BRUK MED F∅LGENDE LADERE OG DEDIKERT TILKOBLINGSKABEL, OG DE NEVNTE LADERNE KAN KOBLES TIL PORTEN FOR LADING AV BATTERIPAKKER.
LADER MODELL1: KAC841
LADER MODELL2: KAC840
DEDIKERT
TILKOBLINGSKABELMODELL:
DEN DEDIKERTE TILKOBLINGSKABELEN SPESIFISERT AV PRODUSENTEN
- ADVARSEL: BRUK
ALDRI DEN UTVIDEDE LADEKASSEN MED IKKE- GODKJENTE LADERE ELLER CYBERTANK. Bruk av et vedlegg som ikke er anbefalt eller solgt av produsenten, kan medføre alvorlig risiko for brann, elektrisk støt eller personskader.
-
Den 4-porters utvidede ladekassen kan tilkobles anbefalt CyberTank, eller brukes med en anbefalt lader og dedikert tilkoblingskabel, og den godkjente laderen kan tilkobles porten for å lade batteripakkene. Den kan bare lade batteripakker av modellene levert av Kress og anbefalt i denne håndboken.
-
FORSIKTIG – Lad kun Kress 60V-batterier for å redusere risikoen for skade. Andre batterityper kan eksplodere og forårsake personskade og skade.
-
Ikke bruk den utvidede ladekassen til andre formål enn det den er designet for. Lad ikke batterier fra andre produsenter eller uegnede modeller.
-
Ikke sett fingre eller hender inn i produktet.
-
Bruk ikke en batteripakke eller et apparat som er skadet eller modifisert.
Skadede eller modifiserte batterier kan vise uforutsigbar oppførsel som kan føre til brann, eksplosjon eller risiko for skade.
-
Ikke lad opp ikke- oppladbare batterier, da de kan overopphetes og gå i stykker.
-
Ikke lad et batteri som lekker.
-
Ikke bruk den utvidede ladekassen i regn eller våte forhold. Dette kan øke risikoen for elektrisk støt. Hvis enheten blir våt i regn under bruk, må den utvidede ladekassen og batteriet tørkes før lagring eller lading. Fjern batteriet og sett det inn igjen hvis den utvidede ladekassen ikke slår seg på. Hold batterikontakten fri for skitt og rusk, og rengjør med en myk og tørr børste eller klut.
-
Risiko for elektrisk støt. Sett ikke inn metallgjenstander som stifter, ledninger, spikre, små sakser eller andre metallgjenstander i uttaksportene og luftventilene. Hold sporene fri for fremmedlegemer og beskytt mot skitt og fuktighet. Oppbevar på et tørt og frostfritt sted.
15.Når du lader, sørg for at
den utvidede ladekassen befinner seg i et godt ventilert område og unna brennbare materialer. Sørg for at utstyret ditt ikke står uten tilsyn under lading.
-
Lengre levetid og bedre ytelse kan oppnås hvis batteripakken lades når lufttemperaturen er mellom 15 °C og 25 °C. For maksimale og minimale ladetemperaturer for batteripakken, se batteripakkens håndbok for den spesifikke modellen.
-
Ikke utsett apparatet eller batteriet for overdrevne temperaturer.
-
Koble fra utstyret när det ikke lades eller ladingen er fullført.
-
Risiko for elektrisk støt. Ikke demonter apparatet. Ta det til en kvalifisert servicetekniker når service eller reparasjon er nødvendig. Feilmontering kan medføre risiko for brann eller elektrisk støt.
20.FORSIKTIG! Risiko for elektrisk støt. Ikke fjern dekselet. Ingen deler som kan repareres av brukeren. Henvis til kvalifisert servicepersonell for reparasjoner.
- For å redusere risikoen for elektrisk støt, fjern batteripakken fra apparatet
før du utfører eventuell instruert service.
-
ADVARSEL – RISIKO FOR EKSPLOSIVE GASSER. For å redusere risikoen for batterieksplosjon, følg disse instruksjonene og de som er publisert av batteriprodusenten og produsenten av eventuelle enheter du planlegger å bruke i nærheten av batteriet. Se på advarslene på disse produktene og motoren.
-
PERSONLIGE FORHOLDSREGLER:
a) Ha rikelig med ferskvann og såpe i nærheten i tilfelle batterisyre kommer i kontakt med hud, klær eller øyne.
b) Bruk fullstendig øyevern og beskyttelse av klær. Unngå å berøre øynene mens du arbeider nær batteriet.
c) Hvis batterisyre kommer i kontakt med hud eller klær, vask umiddelbart med såpe og vann. Hvis syre kommer i øyet, skyll øyet umiddelbart med kaldt rennende vann i minst 10 minutter og få medisinsk hjelp umiddelbart.
d) R∅K ALDRI eller tillat gnister eller flammer i nærheten av batteriet og ladekassen.
e) Vær ekstra forsiktig for å redusere risikoen for å slippe et metallverktøy på batteriet. Det kan skape gnister eller kortslutte batteriet eller andre elektriske deler som kan forårsake eksplosjon.
24.Under harde forhold kan væske bli kastet ut fra batteriet; unngå kontakt. Hvis kontakt skjer ved et uhell, skyll med vann. Hvis væsken kommer i kontakt med øynene, søk i tillegg medisinsk hjelp. Væske kastet ut fra batteriet kan forårsake irritasjon eller brannskader.
-
Ikke utsett ladekassen for ild eller overdreven temperatur. Eksponering for ild eller temperaturer over 130 °C kan forårsake eksplosjon.
-
ADVARSEL! Risiko for eksplosjon. Denne utstyr har gnist- eller lysdel som ikke bør utsettes for brennbar damp.
-
Plasser ladekassen på en horisontal overflate uten bølger og på et stabilt sted. Ellers kan produktet falle eller velte.
-
Ikke bruk ladekassen i eksplosive atmosfærer, som i nærvær av brennbare væsker, gasser eller støv. En liten statisk ladning eller
gnist kan antenne støv eller damper, og skape brann eller eksplosjon.
-
Når du bærer ladekassen, koble fra strømkilden og batteripakkene som er koblet til utgangsporten. Ellers kan det oppstå fall- eller slippulykker.
-
Når du bærer ladekassen, hold alltid bærehåndtakene fast med begge hender. Ikke bær ladekassen ved å holde noen annen del. Ellers kan det oppstå fallulykker.
-
Bruk ikke ladekassen med våte hender.
-
Ikke trå på ladekassen eller gi den en sterk støt, for eksempel ved å slippe den. Det kan forårsake feil som resulterer i elektrisk støt.
33.Kontroller for feillokalisering eller binding av bevegelige deler, brudd på deler og andre forhold som kan påvirke driften. Hvis apparatet er skadet, få det reparert før bruk. Mange ulykker skjer på grunn av dårlig vedlikeholdte apparater.
- Ikke tillat noe å dekke eller tette luftventilene eller radiatorene. Bruk ladekassen der ingenting forstyrrer luftventilene. Det kan forårsake overoppheting, feil eller
brann.
-
Vær forsiktig så du ikke snubler over ledningen under drift. Legg ledningen i ledningslommen.
-
For å sikre god ytelse og lang levetid, vær oppmerksom på å beskytte ladekassen mot følgende forhold:
-
Etsende gasser og væsker
- Saltmist og oljemist
- Mekanisk påvirkning og vibrasjon
- Høy luftfuktighet
- Ekstrem temperatur (for kaldt eller for varmt)
- Den passende omgivelsestemperaturen er mellom -20 °C og 55 °C.
- Elektromagnetisk støy (f.eks. elektrisk sveiseapparat, høy-effektutstyr)
- Radioaktive materialer
-
Oppbevar inaktive apparater innendørs - Når apparatene ikke er i bruk, bør de oppbevares innendørs på et tørt og høyt eller låst sted med batteripakken fjernet - utenfor rekkevidde for barn.
-
Når du ikke bruker batteripakken på en lang tid, fjern den fra ladekassen før oppbevaring.
39.Følg de tekniske dataene som er gitt av produsenten hvis du bruker enheten.
- ADVARSEL: Bruk kun med batteripakkene som er anbefalt av produsenten og oppført i denne manualen. Bruk av andre batterier kan forårsake skader og/eller brann.
For sikkerhetsinstruksjoner for batteripakken, se batteripakkens håndbok for den spesifikke modellen.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE BRUKERHÅNDBOKSKRAV FOR TRÅDL∅ST PRODUKT
a) Bruk av denne enheten er underlagt følgende to betingelser:
(1) Denne enheten kan ikke forårsake skadelig interferens, og
(2) denne enheten må akseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
b) Forsiktig: Endringer eller modifikasjoner av denne enheten som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret.
c) MERK: Dette utstyret genererer, bruker
og kan utstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens for radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens for radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å korrigere interferensen med ett eller flere av følgende tiltak:
- Reorienter eller flytt mottakerantennen.
- ∅k avstanden mellom utstyret og mottakeren.
- Koble utstyret til en stikkontakt på en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
- Konsulter forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.
SYMBOLER
![]() | Les manualen |
![]() | Advarsel |
![]() | ADVARSEL: Farlige spenningkretser |
![]() | Positiv terminal |
![]() | Negativ terminal |
![]() | Symbolet på emballasjen er bare for Frankrike. |
![]() | Avfall etter elektriske produkter må ikke legges sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirkuler avfallet der dette finnes. Undersøk hos de lokale myndighetene eller en detaljist for resirkuleringsråd. |
DRIFTSINSTRUKSER

MERK: Før du bruker ladeetuiet, les instruksjonsboken nøye.
KABELKROKMONTERING (SE FIG. A1)
MERK: Kabelkroken kan brukes til å feste kabelen.

text_image
A1MONTERING AV TILKOBLINGSKABEL (SE FIG. A2)
MERK: Hengslet skaper et klypepunkt. Vær forsiktig og hold hendene unna dette området.

text_image
C 01-20 03 40LADEPROSEDYRE
- Ladeetuiet vil lade alle batteripakkene etter hverandre. Den første installerte batteripakken vil bli ladet først. Når en batteripakke er fulladet, vil ladeetuiet begynne å lade neste batteripakke.
- Batteripakkene som settes inn samtidig, vil bli ladet i rekkefølgen port 1, port 2, port 3 og port 4.
- Hvis en batteripakke er defekt eller har unormal temperatur, vil ladingen bli suspendert, og ladeetuiet begynner å lade neste batteripakke i rekkefølge.
HVMLMODUS
Når alle batteripakkene er fulladet, vil ladeetuiet gå inn i hvilemodus. Hvis det ikke utføres noen handling, vil ladeetuiet automatisk slå seg av etter 10 minutter.
SLÅ AV
Metode 1:
Trykk på av/på-bryteren for å slå av ladeetuiet.
Metode 2:
Trykk på batteripakkeslippknappen og fjern alle batteripakkene. Ladeetuiet slås av automatisk.
LADEINDIKATOR
Dette ladeetuiet er designet for å gi deg informasjon om batteriets ladestatus. Indikatorlysene i tabellen nedenfor viser ladestatusen.
Hvis du får en defekt ladeindikator (rød lys), sett inn et nytt batteri for å avgjøre om ladeetuiet fungerer som det skal. Hvis det nye batteriet lades riktig, er det opprinnelige batteriet defekt og bør returneres til en autorisert Kress-forhandler. Hvis det nye batteriet viser samme problem som det opprinnelige batteriet, må ladeetuiet testes hos et autorisert servicesenter.
LADEINDIKATOR
| Lett ON/ | blinker Status | |
Gult på | Hvilemodus | |
Grønn blinking | Lader | |
Grønn på | Fullt oppladet | |
Rød på | Unormal lading | |
Rød blinking | Batteritemperaturbeskyttelse | |
OPPVARMINGSMODUS
Når batteritemperaturen er under 5 °C, vil ladeetuiet gå inn i oppvarmingsmodus og oppvarmingsindikatorlyset slås på. Når batteripakkene returnerer til normal temperatur, slås oppvarmingsindikatorlyset av.
MERK: Lukk luftventilene när ladeetuiet går inn i oppvarmingsmodus.
MERK: Hvis omgivelsestemperaturen er lav og oppvarmingsmodus er nødvendig, må du først bekrefte at batteripakken er oppdatert til den følgende versjon eller høyere.
- KAC800/KAC815: F-2_0_0_0-rel (eller høyere)
• KAC804/KAC810: F-2_113_0_0-rel (eller høyere)
MERK: Oppvarmingsmodus er IKKE beregnet for KA3000/KA3001/KA3002/KA3008.
Skal du bruke CyberTank IoT-dataoverføring må du koble ladebasen til port 3 på CyberTank. Pass på at CyberTank har blitt oppdatert til versjon F-3_3_0_0-rel eller høyere.
ÅPNE/LUKKE LUFTVENTILENE (SE FIG. D)
Lukk luftventilene när ladeetuiet går inn i oppvarmingsmodus eller när temperaturen er lav (for eksempel om vinteren).
Åpne luftventilene när temperaturen er høy (for eksempel om sommeren).

text_image
D < 50°F/10°C OFF > 50°F/10°C ONVIKITGE MERKNADER OM LADING
- Ved lading er det normalt at ladeetuiet og batteripakken kan bli varme å ta på.
- Hvis batteripakken ikke kan lades ordentlig:
a. Sjekk om batteripakkene eller ladeetuiet er skadet.
b. Hvis ladeproblemet vedvarer, ta batteripakken og ladeetuiet til et autorisert servicesenter. - Under visse forhold kan eksponerte ladekontakter inne i ladeetuiet kortsluttes av fremmed materiale. Fremmedlegemer av en ledende natur, som metallpartikler, bør holdes borte fra ladeetuiets hulrom. Fjern alltid batteripakkene og koble fra ladeetuiet fra din CyberPlug-lader eller CyberTank før du forsøker å rengjøre.
- Koble fra ladeetuiet fra din CyberPlug-lader eller CyberTank før du transporterer ladeetuiet.
KOBLE TIL APP
MERK: For å bruke Bluetooth, koble først ladeetuiet til laderen eller CyberTank, og sett et batteripakke i ladeetuiet.
VEDLIKEHOLD
- Koble fra ladeetuiet fra CyberPlug-laderen eller CyberTank og fjern alle batteripakkene før du utfører justeringer, service eller vedlikehold.
- Hvis det er støv i avløpene (a) på de 4 portene, skyll dem forsiktig med rent vann.(Se Fig. E) Tørk rent med en tørr klut. Plasser alltid batteriet,
ladeetuiet og verktøyet ditt på et tørt sted.

text_image
E a- Hvis det er støv på luftventilene, lukk luftventilene og tørk dem ren med vann.
FEILS∅KING
Tabellen under viser problemer og tiltak du kan gjennomføre dersom maskinen ikke fungerer som den skal.
| Problemer Årsak Løsning | ||
| Ladeetuiet kan ikke slås på. | Ladeetuiet er ikke riktig tilkoblet CyberPlug-laderen eller CyberTank. | Koble ladeetuiet riktig til CyberPlug-laderen eller CyberTank. |
| CyberPlug-laderen eller CyberTank er ikke i god stand. | Kontakt din Kress-forhandler for ytterligere løsninger. |
NOR
| Batteripakkene kan ikke lades. | Ladeetuiet er ikke riktig tilkoblet CyberPlug-laderen eller CyberTank. | Koble ladeetuiet riktig til CyberPlug-laderen eller CyberTank. |
| CyberPlug-laderen eller CyberTank er ikke i god stand. | Kontakt din Kress-forhandler for ytterligere løsninger. | |
| Batteripakken er defekt. Bytt ut med en ny batteripakke. | ||
| Batteritemperaturen er for lav. | Lukk luftventilen.Ladeetuiet vil gå inn i oppvarmingsmodus når batteritemperaturen er under 5 °C. Vent til batteritemperaturen returnerer til normal status. | |
| Batteritemperaturen er for høy. | Åpne luftventilen.Hvis batteritemperaturen er for høy, la batteripakkene kjøle seg ned. Vent til batteritemperaturen returnerer til normal status. | |
| Det er fremmedlegemer mellom elektrodene. | Rens bort fremmedlegemene mellom elektrodene. | |
| Batteritemperaturen er for lav, men batteripakkene kan ikke varmes opp. | Batteripakkene er ikke den nyeste versjonen. Koble batteripakkene til appen, og oppgrader dem om nødvendig. | |
| Batteriets modellnummer er KA3000, KA3001, KA3002 eller KA3008. | ||
| Ladeindikatorene lyser fortsatt selv etter at alle batteripakkene er fjernet. | Det er fremmedlegemer mellom elektrodene. | Rens bort fremmedlegemene mellom elektrodene. |
TEKNISKE DATA
Typebetegnelse KAC843 (843-betegnelse på maskineri, representant for 4-port utvidet ladeetui)
| Inntaksspenning/strøm | 60 V --- 30 A(Koblet sammen med KAC840/KAC841/CyberTank) | |
| Utgangsspenning/strøm | 60 V --- 30 A(Koblet sammen med KAC840/KAC841/CyberTank) | |
| Batteripakke Li-Ion | ||
| Ladetid (Omtrent.) (Når koblet til KAC841 eller KAC840)* | ||
| 1 pc 4 pcs | ||
| Batteripakke (60 V) | 4.0 Ah(CyberPack) | 12 min 48 min | |
| 11.0 Ah(CyberPack) | 25 min 100 min | ||
| 4.0 Ah(CyberPack Nano) | 30 min 120 min | ||
| 25.0 Ah(CyberCapsule) | 90 min 360 min | ||
| Batteriporter | 4 | ||
| Beskyttelsesgrad IPX5 | |||
| Beskyttelsesklasse | ☐/II | ||
| Vekt 23 kg | |||
*Ladetiden varierer med ulike temperaturer og ulike typer ladere eller CyberTank. For tekniske data om typer, antall celler og nominell kapasitet for batteriene som kan lades kan du se navneplaten på batteripakken som følger med Kress.
Tekniske data for Bluetooth
| Frekvensbånd for Bluetooth, Mhz | 2402-2480 |
| Maksimal overført effekt for Bluetooth, dBm | 4 dBm |
NOR
MILJ∅VERNTILTAK

Avfall etter elektriske produkter må ikke legges sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirkuler avfallet der dette finnes. Undersøk hos de lokale myndighetene eller en detaljist for resirkuleringsråd.
SAMSVARSERKLÆRING
VI,
Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany
På vegne av Positec erklæres det at produktet
Beskrivelse Utvidet ladekasse med 4 porter
Typebetegnelse KAC843 (843-betegnelse
på maskineri, representant for 4-port utvidet ladeetui)
Funksjon Brukes med godkjent lader eller CyberTank og dedikert tilkoblingskabel for å lade batteripakkene
I samsvar med følgende direktiver må ikke dette 4-porters utvidede ladeetuiet tas i bruk før det endelige utstyret den skal integreres i, er erklært i samsvar med bestemmelsene i lavspenningsdirektivet. Det endelige utstyret der dette 4-porters utvidede ladeetuiet er installert med den anbefalte laderen og dedikert tilkoblingskabel, eller CyberTank oppført i denne bruksanvisningen, er i samsvar med denne samsvarserklæringen.
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU &
Standardene samsvarer med
EN IEC 62368-1: 2020 + A11:2020, EN IEC 55014-
1, EN IEC 55014-2, EN IEC 63000, EN 300328
V2.2.2, EN 301489-1 V2.2.3, EN 301489-17 V3.2.4,
EN IEC 62311:2020
Personen som er autorisert til å utarbeide den tekniske filen,
Navn Marcel Filz
Visesjefsingeniør, Testing og Sertifisering
Positec Technology (China) Co., Ltd
Bruksanvisning....256
Underhåll....258
Felsökning....259
Tekniska data....259
Miljöskydd....260







Gult på
Grønn blinking
Grønn på
Rød på
Rød blinking