MSW WOOHS-7HP - Sega a nastro

WOOHS-7HP - Sega a nastro MSW - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WOOHS-7HP MSW in formato PDF.

📄 367 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MSW WOOHS-7HP - page 153
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su WOOHS-7HP MSW

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega a nastro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WOOHS-7HP - MSW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WOOHS-7HP del marchio MSW.

MANUALE UTENTE WOOHS-7HP MSW

Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforzano costamente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create alla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenate nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.

Dati tecnici

Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoSega a nastro orizzontale
ModelloMSW-WOOHS-7HP
Potenza del motore [kW]4,1
Velocità del motore [giri/min]3600
Velocità della lama [m/s]14
Capacità di taglio massima [mm]457
Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [mm]Dimensioni: 1250 x 1340 x 3000
Peso [kg]156
Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoSega a nastro orizzontale
ModelloModello MSW-WOOHS-E3600K
Tensione nominale [V~] / frequenza [Hz]230/50
Potenza nominale [W]2600
Velocità del motore [rpm]2800
Grado di protezione IPIP44
Velocità della lama [m/s]14
Capacità di taglio massima [mm]457
Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [mm]Dimensioni: 1350 x 1240 x 3000
Peso [kg]152

MSW WOOHS-7HP - Dati tecnici - 1

AVERTIMENO:

Leggere attendamente e comprende tutte le ISTRUZIONI prima di utilizzato il prodotto. La mancata osservanza delle norme di sicurezza e di altre precauzioni di sicurezza di base cui potà causare gravi lesionsi personali.

PREFAZIONE

Questa macchina è progettata solo per determinate applicazioni. Raccomandiamo vivamente di non modificare e/o utilizzato questa macchina per applicazioni diverse da quella per cui è stata progettata. In caso di fornando relative a un'applicazione specifica, NON utilizzato la macchina prima di averci contattato per determinare se è possibile o opportuno eseguirla sul prodotto.

USO PREVISTO

Questa segheria è progettata per segare tronchi nelle segheria è saldamente appoggiata al terreno.

NORMEGENERALDI SICUREZZA

MSW WOOHS-7HP - NORMEGENERALDI SICUREZZA - 1

ATTENZIONE: leggere e comprendere tutte le istruzioni. La mancata osservanza di tutte le

istruzioni elencate di seguito cui poto causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

MSW WOOHS-7HP - NORMEGENERALDI SICUREZZA - 2

ATTENZIONE: le avventenze, le precauzioni e le istruzioni contenate nel presente manuale di

istruzioni non possono coprire tutte le possibili condizioni o situazioni che potrebbero verificarsi.

L'operaatore deve comprendere che il buon senso e la cautela sono fattori che non possono essere incorporeati in quello prodotto, ma devono essere forniti dall'operatore.

AREA DI LAVORO

  • Mantenere l'area di lavoro pulita, ordinata e ben illuminata. Le aree di lavoro disordinate e buje possono causare incidenti.
    Non utilizzato la segheria in luoghi in cui vi sia il rischio di incendio o esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polvere inflammabili. Gli utensili elettrici generano scintille che possono incendiare la polvere o i fumi.
  • Tenere lontani i bambini e gli astanti durante l'utilizzo di un elettrotensile. Le restrazioni sono farti perdere il controllo, pertanto i visitatori devono mantenersi a una distance di sicurezza dall'area di lavoro.
  • Essere consapevoli di tutte le linee elettriche, dei circuiti elettrici, delle condutture idriche e di altri pericoli meccanici nell'area di lavoro, in particolare di quei pericoli sulla superficie di lavoro nascosti alla vista dell'operaore che potrebbero essere toccati involontariamente e causare lesioni personali o danni alla proprietà.
  • Siate attenti a cui che vi circonda. L'uso di utensili elettrici in aree di lavoro ristrette cui lo comportare l'avicinamento pericoloso di utensili da taglio e parti rotanti.

SICUREZZA PERSONALE

  • Siate vigili, fate attenzione a cui che fate e usate il buon senso quando utilizzate un eletttroutensile. Non utilizzato un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali. Un attimo di disattenzione durante l'uso di utensili elettrici cui po sono causare gravi lesioni personali.
  • Vestiti in modo appropriato. Non indossare abiti larghi, oggetti pendenti o gioielli. Tenete capelli, vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento. Le prese d'aria spesso coprono le parti mobili e dovrebbero essere evitate.
  • Utilizzare indumenti e dispositiivi di sicurezza. Utilizzato occhiali di sicurezza oppure occhiali di sicurezza con protezioni laterali conformi alle attuali norme nazionali oppure, se necessario, una visiera.
  • Utilizzare come maschera antipolvere in condizioni di lavoro polverose. Ciò vale per tutte le persone presenti nell'area di lavoro. Utilizzare inoltre scarpe antinfortunistiche anticiscivolo, casco, quanti, sistemi di aspirazione della polvere e protezioni acustiche, ove opportuno.
    Non esagerare. Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati.
    Rimuovere le chiavi di regolazione o le chiavi inglesi prima di collegare l'utensile all'alimentazione elettrica o di accenderlo. Una chiave inglese o una chiave inglese lasciate attaccate a una parte rotante dell'utensile possono provocare lesioni personali.
    Non regolare mai la guida della lama, non rimuovere o installare lame, non effettuare alcuna manutenzione o effettuare altre regolazioni quando il motore è in funzione.

USO ECURA DEGLI UTENSILI

  • Prima di utilizzare la macchina, assicurarsi sempre che l'operatore abbia familiarità con le opportune precauzioni di sicurezza e con le tecniche operative.
    Per evitare il "contraccolpo", è necessario conoscere le condizioni che possono crearlo.

  • Non forzare l'utensile. Gli utensili svolgono un lavoro miglior e più sicuro seutilizzati nel modo per cui sono stati progettati.
    Non utilizzato mai la segheria se l'interruttore non funzione correttamente. Qualsiasi utensile elettrico che non possa essere controllato tramite l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato prima dell'uso.

  • Spegnere il motore e posizionare l'interruttore in posizione di blocco o spento prima di effettuare interventi di manutenzione, regolazione, installatione di accessori o attacchi oppure di riporre l'apparecchio. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio occidentale dell'utensile elettrico.
  • Fissare i tronchi con l'apposto dispositivo di serraggio a vite anziche con le mani o con l'aiuto di un'altra persona. Questa precauzione di sicurezza consente di utilizzare correttamente l'utensile utilizzato entrambé le mani.
  • Deposito segheria. Quando la segheria non viene utilizzata, riporla in un luogo asciutto es sicuro oppure tenerla ben coperta e fuori alla portata dei bambini. Prima di riporre la segheria e prima di riutilizzarla, ispezionaria per verificarne le buone condizioni di funzionamento.
  • Mantenetete la vostra segheria. Si raccomanda di esaminare le condizioni generali della segheria prima di utilizzarla. Mantenetete la vostra segheria in buone condizioni adottando un programma di riparazione e manutenzione scrupolse, in conformità con le procedure consigliate nel presente manuale. Se si verificano vibrazioni o rumori anomali, spegnere immediatamente la segheria e far risolverve il problema prima di utilizzarla ulteriormente.
  • Mantenere le lame della sega affiliate e pulite. Le lame a nastro sottomposte a corretta manutenzione hanno meno probabilità di incepparsi e sono più facile da controlling.
    Pulizia e lubrificazione. Per pulire la segheria, utilizzato solo sapone e un panno umido.

Molti detergenti per la casa sono dannosi per i componenti in plastica e gomma della segheria.

  • Utilizzare solo gli accessori consigliati dal produttore per il proprio modello. Gli accessori che potrebbero essere adatti a un'altra segheria potrebbero comportare il rischio di lesionse usilizzati sulla segheria stessa.
  • Utilizzare sempre la macchina con tutti i dispositivi di sicurezza e le protezioni in posizione e funzionanti. NON modificare o apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza. NON utilizzato la macchina se uno qualsiasti dei dispositivi di sicurezza o delle protezioni risultta mancante o non funzionante.
    Non lasciare mai la segheria in funzione senza sorveglianza.
  • Le lame avvolte possono staccarsi con forza considerevole e in modo imprevedibile in qualsiasti direzione. Maneggiare sempre con la massima cura le lame arrotolate, comprese quella confezionate in scatole.
    Non utilizzato mai l'attrezzatura per tagliare oggetti diversi dal legname o per scopi diversi dal taglio del legname come descritto nel presente manuale.

PROCEDURA DI AVVIAMENTO - FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIATURA

  1. Indossare guanti da lavoro resistenti, occhiali protettivi omologati ANSI dietro una visiera integrale, stivali da lavoro con punta in acciaio e una maschera antipolvere.
  2. Utilizzare solo con assistenza.
  3. Assicurarsi che i blocchi guida siano ben serrati e che il binario sia in piano.
  4. Riempire il serbatoio di lubrificazione con acqua pulita e detersivo per piatti.
  5. Avviare e far funzionare il motore.
  6. Tagliare i rami dal legname da lavorare.
  7. ATTENZIONE: per evitare lesions gravi o mortali, non tagliare legname contenente oggetti estranei, come chiodi, pezioni di metallo, ecc.
  8. Posizionare il legname da tagliare sui supporti.

  9. ATTENZIONE: l'operaatore e gli eventuali assistenti devono tenersi lontani dalla parte anteriore e posteriore della lama quando il motore è ACCESO.

  10. Muovere lentamente la testa della sega lungo la guida e contro il legno per effettuire il taglio.
  11. Tagliare i lati arrotondati del tronco.
  12. Una volta squadrato il tronco, è possible tagliare asi o pali in base alle specifiche richieste.

INFORMAZIONI GENERALI SULLA MANUTENZIONE

Una manutenzione corretta e di routine è fondamentale per la sicurezza dell'operaatore e per ottenere una Buona fresatura

risultati e prolongare la durata del tuo investimento.

  1. Cuscinetto della ruota a nastro --- Deve essere ispezionato prima dell'uso per assicurarsi che non sia usurato. I cuscinetti sono sigillati e non necessitano di ingrassaggio.
  2. Cuscinetto guida lama --- Prima dell'uso, ispezionare la sede del cuscinotto per individuare eventuali scanalature o rigature eccessive. Sostituire se necessario.
  3. Tensione della lama --- Ingrassare i fili della maniglia di tensionamento a "T" quando sono asciutti o secondo necessità. Utilizzare grasso multioso per pressioni estreme.
  4. Viti per tronchi --- Ingrassare frequentemente.
  5. Cinghie --- Controllare periodicamente le condizioni e l'usura della cinghia di trasmissione e della cinghia di rinvio. Assicurarsi che la lama non scorra sulle ruote del nastro.
  6. Cinghia di trasmissione --- Controllare periodicamente la tensione della cinghia di trasmissione. Non dovrebbe flettersi di più di 1/2'' (12,5 mm).
  7. Maniglie a camma di bloccaggio della testa della sega --- Ingrassare il gruppo agli 30 giorni o secondo necessità.
  8. Montanti verticali della testa della sega --- Prima dell'uso, spruzzare sui montanti un lubricamente spray al silicone come 3-in-1 o Jig-A-Loo.
  9. Protezioni delle mole a nastro --- Rimuovero regolarmente eventuali accumuli di segatura che potrebbero accumularsi all'interno delle protezioni delle mole a nastro.
  10. Serbatoio di lubrificazione --- Riempire solo con una miscela di acqua e detersivo per piatti (da uno a due tappi) oppure, nei mesi invernali, utilizzato del liquido lavavetri. Non lasciare il lubricamente nel serbatoio se la temperatura scende sotto 0^ .
  11. Lubrificante per la lama --- Non utilizzato mai gasolio o cherosene come lubricificante per la lama. Queste sostanze causano un'usura prematura delle cinghie e una riduzione delle prestazioni di taglio. Per le operazioni invernali, sostuire il lubricificante ad acqua con il liquido lavavetri.
  12. Cavi di sollevamento della testa della sega --- Prima, durante e dopo le operazioni, ispezionare regolarmente i cavi per verificare che non siano usurati o piegati. Assicurarsi che i cavi siano in perfette condizioni. Oliare spesso la parte avvolta del cavo per evitarne l'usura prematura. Se necessario, sostituire i cavi con nuovi.

MONTAGGIO SEGHERIA ISPEZIONE DELLE PARTI

A. Togliere tutti i pezzi alla cassa di spedizione e dispori.

MSW WOOHS-7HP - MONTAGGIO SEGHERIA ISPEZIONE DELLE PARTI - 1

B. Controllare tutte le parti in base all'elenco dei pezzi difettosi.

NO.DESCRIZIONEQuantitàNO.DESCRIZIONEQuantità
1TESTA DELLA SEGA119BULLONE ESAGONALE M10X55 RONDELLA 10mm RONDELLA ELASTICA 10mm4 4 4
2PORTAFUNE IN ACCIAIO COMPLETO120PIASTRA DI GIUNZIONE B2
3CORNICE VERTICALE SINISTRA121PIASTRA DI GIUNZIONE A2
4SUPPORTO TONO122BULLONE ESAGONALE M10X70 RONDELLA 10mm RONDELLA ELASTICA 10mm BULLONE ESAGONALE M106 12 6 6
5BULLONE ESAGONALE M12X70 RONDELLA 12mm RONDELLA ELASTICA 12mm DADO ESAGONALE M124 4 4 423MANIGLIA SPINGI-TIRA1
6PIASTRA DISTANZIATRICE C124PALO DI SUPPORTO PER SERBATOIO1
7PALO QUADRATO125BULLONE ESAGONALE M10X65 RONDELLA 10mm RONDELLA ELASTICA 10mm DADO ESAGONALE M102 4 2 2
8PIASTRA DISTANZIATRICE B126BULLONE ESAGONALE M10X65 RONDELLA 10mm RONDELLA ELASTICA 10mm2 2 2
9CORNICE VERTICALE DESTRA127GUIDA4
10RINFORZARE LA STAFFA128MORSETTO FISSO ASM4
11STAFFA PER SCALA (CON SCALA)129MORSETTO MOBILE ASM2
12BULLONE ESAGONALE M6X25 RONDELLA 6mm2 230BRACCIO TRASVERSALE ASM6
13BLOCCO DISTANZIATORE131TAPPO N.12
14PUNTATORE COMPLETE132TAPPO N.22
15BULLONE ESAGONALE M8X16 RONDELLA 8mm DADO ESAGONALE M82 2 233BULLONE ESAGONALE M10X25 DADO ESAGONALE M10 BULLONE ESAGONALE48 48 4 4
M12X25 RONDELLA 12mm
16SERBATOIO REFRIGERANTE CON TUBO IN PLASTICA134PIASTRA DI GIUNZIONE2
17STAFFA DI GIUNZIONE CON BULLONI135PIEDINO CON DADO E RONDELLA12
18PIASTRA DISTANZIATRICE A136BARRA SCORREVOLE2

MONTAGGIO BINARI

Montare ilsystema di binari e fissarlo sansa stringerlo con i dadi e i bulloni forniti. Eimportantante non stringere completamente i bulloni in questa fase. Cio avverrà dopo che la testa sare stata assemblata e fattà rotolare lungo la pista. É ideale montare i binari su una base solida e piana, a un'altezza minima di 4" da terra. Si consiglia di fissare i piedini di livellamento alle traversine, di cui parleremo più avanti nel manuale di istruzioni. Cio consentirà una facile pulizia della segatura quello binari, la regolazione dell'altezza dei supporti dei tronchi e un più facile livellamento dei binari.

MSW WOOHS-7HP - MONTAGGIO BINARI - 1

MSW WOOHS-7HP - MONTAGGIO BINARI - 2

Fissare i supporti trasversali del binario al canale a "L" con i dadi e i bulloni forniti. La piastra di giunzione viene utilizzata nella giunzione aggraffata per unire insieme le duesezioni (come molto nel'immagine in alto a destra). InQLsta fase assicurarsi di stringere solo manualemente.I bulloni saranno completamente serrati quando il gruppo testa sare libero di scorrere sui binari e di garantire la corretta larghezza del binario.

MSW WOOHS-7HP - MONTAGGIO BINARI - 3

Montare i fermi del carrello alle estremità dei binari (4 fermi in totale) e serrarli.

CANE DA TRONCO E SUPPORTI

Assemblare i pezzi del cane da taglio come migliorato di seguito e utilizzare grasso impermeabile sulla maniglia filettata e sulla maniglia a "T". Fissare il gruppo al binario utilizzato i dadi e i bulloni forniti e serrare.

MSW WOOHS-7HP - CANE DA TRONCO E SUPPORTI - 1

Fissare il gruppo del cane di traino al binario come migliorato di seguito con i 2 bulloni e le rondelle in dotazione. Si noti che lungo il percorso ci sono vari punti in cui è possibile imballonare quello gruppo. A seconda del numero disezioni di binario utilizzate, selezionare una posizione del morsetto del tronco che fissi saldamente il tronco ai relativi supporti.

MSW WOOHS-7HP - CANE DA TRONCO E SUPPORTI - 2

Inserire i supporti dei tronchi nei supporti trasversali della pista e fissarli con le maniglie a "T". La fillettatura della maniglia a "T" delve essere rivestita con grasso impermeabile.

MSW WOOHS-7HP - CANE DA TRONCO E SUPPORTI - 3

Posizione il braccio trasversale sui binari allo stesso livello

Nota:

Se il terreno non è duro e non è livellato, è possibile inseire alcuni blocchi di legno sotto la pista.

MSW WOOHS-7HP - CANE DA TRONCO E SUPPORTI - 4

MSW WOOHS-7HP - CANE DA TRONCO E SUPPORTI - 5

Si consiglia di avvitare i piedini di livellamento alle traversine dopo aver livellato il mulino. Pertanto, prima di avvitare il mulino alle traversine, si consiglia di stendere una corda su entrambi i lati del mulino per garantire che il binario sia dritto e livellato.

Le frece rosse indicano la posizione dei piedini di livellamento. Ce ne sono sei agli 1,5 metri di binario, per un totale di 12 sulla macchina. Nei letti a castello intermedi i piedini di livellamento sono alternati. Si consiglia di posizionare i piedini di livellamento del mulino sulle traversine che corrono da sinistra a destra, come lostrato sopra. Bisogna assicurarsi cheanche le cucette siano a livello. Per fare quello, si usa una livella a bolla d'aria, da sinistra a destra, sopra agli cucetta, e si usaanche una corda per tutte la lunghezza del binario. La corda deve trovarsi a circa 10mm sopra le cucette.

MSW WOOHS-7HP - CANE DA TRONCO E SUPPORTI - 6

Montaggio del carrello

Posizione are a coperta da trasloco sul pallet di spedizione a cui era legata la cassa della segheria. La coperta impedirà che le copertura di protezione della lama si graffino. Utilizzato almeno due persono o un sistema divantaggio meccanico, rimuovere il gruppo testa alla cassa della segheria e posizionarlo a faccia in giù sulla coperta. Il gruppo testa è molto pesante, è necessario utilizzato la tecnica corretta per evitarlo lesioni o danni.

MSW WOOHS-7HP - Montaggio del carrello - 1
A-Tensione della lama

Trova le colonne quadrate e rotonde, inserti quella rotonda nel tubo scorrevole vicino al systema di tensione della lama, inserti quella quadrata nel tubo scorrevole sull'alto lato e fissa i due montanti verticali tramite la maniglia di bloccaggio. Attenzione al bullone di arresto sulla colonna quadrata.

MSW WOOHS-7HP - Montaggio del carrello - 2
A-Tubo scorrevole

B-Maniglia di bloccaggio

C-Colonna rotonda

D-Colonna quadrata

E-Tubo scorrevole

F-Bullone di arresto

Collegare il telaio verticale sinistro (3) alla colonna quadrata come migliorato dai bulloni (5) e alla piastra distanziatrice B (8). Quindi collegare il telaio verticale destro (9) alla colonna rotonda tramite bulloni (5) e piastra distanziatrice C (6).

MSW WOOHS-7HP - Montaggio del carrello - 3

MSW WOOHS-7HP - Montaggio del carrello - 4

Collegare la staffa di giunzione (17) alla colonna quadrata e alla colonna rotonda mediante bulloni (19) e piastra distanziatrice A (18). Allentare i bulloni e i dadi sulla staffa di giunzione e fissare il supporto del cavo d'acciaio come migliorato nell'imagine.

MSW WOOHS-7HP - Montaggio del carrello - 5

MSW WOOHS-7HP - Montaggio del carrello - 6

A-Corda-1

B-Bulloni dadi

C-Corda-2

Allentare il dato della catena sulla testa della macchina, far passare la fune d'acciaio atraverso la puleggia, fissare le due estremità della fune d'acciaio ai supporti, stringere il dato della catena. Ruotare la maniglia di sollevamento per tendere la fune d'acciaio. Bloccare le maniglie di bloccaggio.

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 1

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 2

A-Dado della catena

B-Fune d'acciao
C-Fune d'acciaio

D-Maniglia di sollevamento

E - Maniglia di bloccaggio

Collegare la staffa di rinforzo (10) e la maniglia push-pull (23) tramite le parti fornite (25, 26, 20, 21, 22).

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 3

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 4

Allentare due viti a testa cilindrica e installare l'interruttore di alimentazione sul telaio verticale destro. Allentare le due viti a testa cilindrica sul telaio verticale sinistro e fissare il tappo.

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 5

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 6

A-Interruttore di alimentazione

B, C - Vite a testa cilindrica

D-Spina.

Dopo aver montato il carrello sul pallet, sollevare il carrello della macchina con un carrello elevatore per metterlo in posizione verticale e posizionarlo sulsystema di binari, accertandosi che le scanalature delle quattro ruote si adattino bene alle rotaie dei binari e si muovano agevolmente sui binari. Se nell'area di lavoro non è presente un carrello elevatore, sono necessarie almeno due persona per sollevare il carrello della macchina e posizionarlo sul binario.

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 7
A-Carrello elevatore

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 8

Spingere il carrello della macchina avanti e indietro lungo ilsystema di binari per accertarsi che la larghezza del binario consenta alla testa della sega di muoversi liberamente. Se si inceppa, le rotaie a "L" dovranno essere posizionate più lontano o più vicino tra loro per ottenere una larghezza uniforme lungo l'interoSYSTEMA di binari. Una volta raggiunta la larghezza desiderata, tutti i dadi e i bulloni possono essere serrati alle cucette dei tronchi.

Montare ilsystemadi raffreddamento sul lato posteriore della staffa di giunzione,notare che i due bulloni che fissano il supporto del cavo d'acciaio devono essere riutilizzati, prima togliere solo due dadi e rondelle e montare il montante di supporto per il serbatoio, quindi stringere due dadi,fare attenzione durante il montaggio.Quindi posizionare il serbatoio di plastica nel palo di supporto e infine collegare il tubo dell'acqua dal serbatoio del liquido allo spruzzatore montato sulla guida della lama.

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 9

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 10

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 11
A-Serbatoio del liquido B-Spruzzatore

Nota: consigliamo di aggiungere un po' di detersivo per piatti nel serbatoio per aiutare a lubricicare il legno: due o tre tappi.

Trovare il puntatore completo (14) e la staffa della Scala (11), fissare il puntatore completo sul lato destro del tubo scorrevole sulla testa della sega, utilizzato queste parti fornite (12, 13). Fissare la staffa della bilancia sul lato destro della piatra di giunzione A utilizzato i bulloni e i dadi (15). Infine stringere tutti i bulloni.

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 12

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 13

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 14

Utilizzato un metro a nastro, predi la misura sul lato destro e sinistro, alla lama alla parte superiore del braccio trasversale. Se non si ha a disposizione un metro a nastro, è possibile posizionare un tubo di acciaio sulla parte superiore del braccio trasversale per controllare la distanza su entrambi i lati. La distance dovrebbe essere uguali su entrambi i lati. Se non è uguali, è possibile regolare l'altezza del lato sinistro o destro della testa della sega regolando la tensione della fune d'acciaio e quando ruotando la maniglia di sollevamento per far salute e scendere leggermente la testa della sega e ottenere l'equilibrio sui due lati. Infine si dovrebbe ottenere un buon parallelismo tra la lama della sega e la superficie superiore del braccio trasversale.

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 15
A-Lama della sega
B-Bracciotrasversale
C-Controllare la distance su due lati

MSW WOOHS-7HP - C-Corda-2 - 16
A-Lato destro del mulino
B-Lato sinistro del mulino

Avviso:

Tagliare sempre nella direzione individata sopra. La pinza per tronchi deve sempre trovarsi sul lato destro del tronco, nelle i supporti per tronchi devono sempre trovarsi sul lato sinistro. Se il taglio non viene eseguito in questa direzione, il tronco potrebbe staccarsi e persino causare danni o lesions. Ora che la segheria è assemblata, seguire le "PROCEDURE DI INSTALLAZIONE DELLA SEGHERIA" nella sezione seguente. In caso contrario, le prestazioni di taglio potrebbero risultare scadenti, con seguenti danni o lesions.

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE DELLA SEGHERIA

TENSIONDELLACINGHIA

MSW WOOHS-7HP - TENSIONDELLACINGHIA - 1

Per controllare la tensione della cinghia, provare a muovera la cinghia versus l'alto e verso il basso con decisione, usando la mano. La flessione non dovrebbe superare 1/4'' in entrambé le direzioni (1/2'' in totale). Se la cinghia si frette più di quanto indicato, sare necessario tenderla come descrizione di seguito.

MSW WOOHS-7HP - TENSIONDELLACINGHIA - 2

MSW WOOHS-7HP - TENSIONDELLACINGHIA - 3

Per sostituire la cinghia lato trasmissione, allentare i quattro bulloni che fissano il motore al supporto motore utilizzando una chiave da 16 mm.

Ora che il motore è libero di scorrere sulla piastra di montaggio, ruotare il dato da 13 mm (A) sul perno orizzontale in senso antiorario, spingere il motore verso il perno e applicare maggiore tensione sulla cinghia. Eseguire questa operazione in modo graduale, controlling al contempo che la cinghia abbia una corretta flessione. è inoltre importante assicurarsi che il motore rimanga perdicolare alla cinghia di trasmissione. Un serraggio eccessivo può causare la torsione del motore sulla piastra di montaggio, con seguenti problemi di allineamento della cinghia e un'usura prematura. Una volta impostata la tensione desiderata della cinghia, serrare i quattro bulloni del motore. In alternatively, se la cinghia di trasmissione è troppo tesa, ruotare il dato da 13 mm (B) sul perno orizzontale in senso antiorario e allontanare il motore dal perno.

TRACCIAMENTO DELLA LAMA

Non tentare mai di eseguire l'operazione descritta di seguito quando il motore è in funzione. Per precauzione, rimuovere il cappuccio della candela. Si consiglia inoltre di indossare quanti e occhiali di sicurezza quando si lavora con le lame poiché sono estremamente affiliate.

MSW WOOHS-7HP - TRACCIAMENTO DELLA LAMA - 1

MSW WOOHS-7HP - TRACCIAMENTO DELLA LAMA - 2
A - Direzione all'indietro
B - Direzione in avanti

La lama deve ave la stessa distanza tra i denti e la superficie della mola su entrambi i lati. Misurare la distanza tra la punta del dente della lama e la superficie anteriore della ruota a nastro su entrambi i lati. Se è necessaria una regolazione su uno dei due lati, i passaggi seguenti descriptoranno in dettaglio esta procedura.

MSW WOOHS-7HP - TRACCIAMENTO DELLA LAMA - 3

Allentare il bullone del gruppo guida lama con una bussola da 13 mm. Ora l'albero tondo dovrebbe essere libero di scivolare all'indietro e di non dare fastidio. Eseguire quello passaggio su entrambi i gruppi guida. In quello modo si garantisce che il cuscinetto guida non influenzi il movimento della lama durante la regolazione.

MSW WOOHS-7HP - TRACCIAMENTO DELLA LAMA - 4

Per allentare un po' la tensione della lama, ruotare la maniglia a "T" in senso antiorario di un giro completo alla posizione di massima tensione.

Regolazione del lato destro

MSW WOOHS-7HP - TRACCIAMENTO DELLA LAMA - 5

Allentare il bullone di allineamento del tracciamento con una chiave regolabile. Ora è possibile girare il bullone di allineamento per modificare l'angolazione della ruota del nastro e seguire la lama. Per spostare la lama più indietro sulla ruota della banda, quello bullone dovrè essere ruotato in senso orario. In alternatively, ruotando il bullone in senso antiorario si costringerebbe la lama a muoversi più in avanti sulla ruota della fascia.

MSW WOOHS-7HP - TRACCIAMENTO DELLA LAMA - 6

MSW WOOHS-7HP - TRACCIAMENTO DELLA LAMA - 7
A - Direzione all'indietro B - Direzione in avanti

Indossando i guanti, fai girare la ruota del nastro con la mano e osserva come la lama ha cambiato direzione. Misurare nuovamente la distance e ripetere il passaggio precedente per compensare ulteriormente, se necessario.

Regolazione del lato sinistro

Per regolare il lato sinistro della segheria, iniziare nuovamente allentando la tensione della lama ruotando la maniglia a "T" di un giro in senso antiorario. Utilizzando una chiave da 16mm , allentare entrambi i "bulloni verticali" di 1/2 giro. In quello modo si eliminerà la forza di serraggio esercitata sull'albero della ruota a nastro da quosti due bulloni, consentendagli di muoversi liberamente nei passaggi successivi.

MSW WOOHS-7HP - Regolazione del lato sinistro - 1
A-Bullone orizzontale B-Bullone verticale C-Dado interno orizzontale

D-Bullone verticaline inferiore

E-Dado esterno orizzontale

Spostare la lama in avanti

Utilizzando una chiave da 16 mm, tenere fermo il "bullone orizzontale" con una chiave e ruotare il "dado interno orizzontale" in senso antiorario di 1/2 giro. Tenendo fermo il "bullone orizzontale", ruotare il "dado esterno orizzontale" in senso orario di 1/2 giro. Ciò ha spostato il "bullone orizzontale" e l'albero della ruota a nastro, facendo si che la lama si sposti più in avanti.

Spostare la lama all'indietro

Utilizzando una chiave da 16 mm, tenere fermo il "bullone orizzontale" con una chiave e ruotare il "dado esterno orizzontale" in senso antiorario di 1/2 giro. Tenendo fermo il "bullone orizzontale", ruotare il "dado interno orizzontale" in senso orario di 1/2 giro. Questo passaggio ha spostato il "bullone orizzontale" e l'albero della ruota di bloccaggio, facendo si che la lama si muova più in avanti. Serrare i bulloni verticali, quindi i dadi per fissare l'albero della ruota a nastro in posizione verticale.

MSW WOOHS-7HP - Spostare la lama all'indietro - 1

MSW WOOHS-7HP - Spostare la lama all'indietro - 2
A - Direzione all'indietro B - Direzione in avanti

Rimettere in tensione la lama ruotando la maniglia a "T" di un giro completo in senso orario. Indossando i guanti, fai girare la ruota di taglio con la mano e osserva come la lama ha cambiato direzione. Misurare nuovamente la distance e ripetere il passaggio precedente per compensare ulteriormente, se necessario. Una volta che la lama è allineata correttamente, riportare i gruppi guidalama verso la lama. Mantenere una distance pari alla larghezza della carta tra il cuscinetto guida della lama e la parte posteriore della lama. Ulteriori informazioni su esta configurazione sono essere trovate nella sezione successiva: "REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA"

REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA

Non tentare mai di eseguire l'operazione descritta di seguito quando il motore è in funzione. Per precauzione, rimuovere il cappuccio della candela. Si consiglia inoltre di verificare che lalama segua correttamente la traietoria prima di eseguire le operazioni descritte di seguito. Il tracciamento della lamà è trattato nella pagina precedente. Utilizzando una chiave da 13 mm, allentare il bullone della guida della lamà sia sul lato sinistro che su quello destro. Dovrebbero essere liberi di scorrere su e giù.

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 1

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 2

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 3

Allentare il bullone del gruppo guida lava con una bussola da 13mm . Ora l'albero tondo dovrebbe essere libero di scorrere avanti e indietro. Posizionarlo in modo che tra il cuscinetto e la parte posteriore della lava ci si sono spazio longo quando la carta. Serrare il bullone contro la parte piatta dell'albero per fissare nuovamente il gruppo in posizione. Utilizzando un pezzo di carta tra la lava e i blocchi guidalama, stringere i bulloni del cuscinetto.

TENSIONDELLALAMA

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 4

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 5

La corretta tensione della lama si ottiene quando la lama non si frette più di 1/8'' - 1/4'' versus l'alto/verso il basso quando viene spostata con decisione a mano nella posizione centrale dei blocchi guida della lama. Ruotando la maniglia a "T" della tensione della lama in senso orario si aggiunge tensione alla lama.

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 6

Quando si tende la lama, assicurarsi che il bullone di regolazione del tracciamento situato dietro la maniglia a "T" (nella Foto) sia nuovamente inserto nella sua cavity una volta terminato e prima di azionare il mulino. In caso contrario, la lama potrebbe essere lanciata e rompersi.

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 7
Bullone di regolazione del tracciamento fuori alla cavity, se appeareosi NON avviare il

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 8
Bullone di regolazione del tracciamento inserto nella cavity. Dovrebbe apparireosi prima che il mulino venga riavviato.

mulino finché non è nuovamente appoggiato nella sua cavity.

MSW WOOHS-7HP - REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA - 9

Dopo aver tensionato la lama, assicurarsi che il braccio di supporto della lama sua bloccato in posizione.

MANUTENZIONE DELLA SEGHERIA

SOSTITUZIONE DELLA LAMA

Non tentare mai di eseguire l'operazione descritta di seguito quando il motore è in funzione. Per precauzione, staccare la spina alla presa di corrente. Durante la sostituzione della lama è obbligatorio indossare quanti e occhiali di sicurezza.

MSW WOOHS-7HP - SOSTITUZIONE DELLA LAMA - 1

Allentare la vite e tirare indietro la leva di limitazione della lama.

MSW WOOHS-7HP - SOSTITUZIONE DELLA LAMA - 2

Allentare la vite ed estrarre il coperchio di protezione della lama.

MSW WOOHS-7HP - SOSTITUZIONE DELLA LAMA - 3

Rimuovere la tensione alla lama ruotando la maniglia a "T" in senso antiorario. Ora la lama dovrebbe essere allentata e libera di uscire dritta alla parte anteriore. Ora è possibile installare la nuova lama, chiudere le protezioni e impostare la corretta tensione della lama.

SOSTITUZIONDE DELLE CINGHIE

Non tentare mai di eseguire l'operazione descritta di seguito quando il motore è in funzione. Per precauzione, staccare la spina alla presa di corrente. Durante la sostituzione delle cinghie è obbligatorio indossare quanti e occhiali di sicurezza.

Per sostituire la cinghia è necessario innanzitutto rimuovere la lama. Per rimuoverla, seguire i passaggi indicati sopra.

La segheria è dotata di due cinghie trapezoidali in gomma che devono essere sostituite in un unico set. Si sconsiglia di sostuire le singole cinghie separatamente. Si consiglia di utilizzare una cinghia dentata BX50 per il lato trasmissione e una cinghia secondaria BX41.

MSW WOOHS-7HP - SOSTITUZIONDE DELLE CINGHIE - 1

MSW WOOHS-7HP - SOSTITUZIONDE DELLE CINGHIE - 2

Per sostituire la cinghia lato trasmissione, allentare i quattro bulloni che fissano il motore al supporto motore utilizzando una chiave da 16 mm.

MSW WOOHS-7HP - SOSTITUZIONDE DELLE CINGHIE - 3

Ora che il motore è libero di scorrere sulla piastra di montaggio, ruotare il dato da 13 mm sul perno orizzontale in senso antiorario. Ciò consentirà al motore di muoversi e alleggerirà la tensione della cinghia. è possibile rimuovere la vecchia cinghia e installare quella nuova. Tendere la nuova cinghia e fare riferimento alle istruzioni per la TENSIONE DELLA CINGHIA descritte nella sezione del manuale relativiva all'installazione della segheria. Ora è possible sostituire la cinghia di trasmissione semplicamente estraendola e installando quella nuova. Ora è possible reinstallare la lama, chiudere le protezioni e impostare la corretta tensione della lama.

Si noti che è probabile che il tracciamento della lama cambì e debba essere regolato quando si installano nuove cinghie. Per ulteri informazioni, fare riferimento a "TRACCIAMento DELLA LAMA".

Nota : è molto importante allentare la tensione della lama ruotando la maniglia a “T” in senso antiorario quando la segheria non è in uso. In caso contrario, si verificcheranno puniti piatti sulle

cinghie di gomma. Questi punti piatti faranno vibrare eccessivamente il mulino durante il successivo utilizzato.

MSW WOOHS-7HP - SOSTITUZIONDE DELLE CINGHIE - 4

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MSW

Modello : WOOHS-7HP

Categoria : Sega a nastro