KFMV 17-15 F - Fresatrice METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KFMV 17-15 F METABO in formato PDF.
Domande degli utenti su KFMV 17-15 F METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fresatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KFMV 17-15 F - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KFMV 17-15 F del marchio METABO.
MANUALE UTENTE KFMV 17-15 F METABO
it Istruzioni originali 36
es Manual original 44
pt Manual original 52
sv Bruksanvisning i original 60
Istruzioni originali
1. Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che le presenti frese orlatrici, identificate dal modello e dal numero di serie *1), sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive *2) e delle norme *3). Documentazione tecnica presso *4) - vedere pagina 4.
2. Utilizzo conforme
La fresa orlatrice è destinata alla fresatura professionale dei bordi di acciaio, acciaio inox, alluminio e leghe di alluminio.
Per eventuali danni derivanti da un uso improprio del dispositivo è responsabile esclusivamente l'utilizzatore.
È obbligatorio rispettare le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avvertenze di sicurezza allegate.
3. Avvertenze generali di sicurezza

Per proteggere la propria persona e per una migliore cura dell'elettroutensile, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!

AVVERTENZA – Leggere le istruzioni per l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.

AVVERTENZA - Leggere tutte le avvertenze di pericolo, le istruzioni operative, le figure e le specifiche accluse al presente elettroutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro.
L'elettroutensile va ceduto esclusivamente insieme al presente documento.
4. Avvertenze specifiche di sicurezza
a) Tenere l'elettroutensile sulle superfici di presa isolate quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile accessorio entri in contatto con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche i componenti metallici dell'attrezzo e potrebbe provocare così una scossa elettrica.
b) Fissare e assicurare il pezzo ad un supporto robusto mediante i morsetti o in un altro modo.
Se si trattiene il pezzo in lavorazione con le sole mani, oppure premendolo contro il corpo, questo non sarà stabile e potrebbe non essere controllabile.
c) Non utilizzare alcun accessorio che non sia specificamente previsto per questo elettroutensile e non sia raccomandato dalla casa costruttrice. Il semplice fatto che gli accessori possano essere fissati all'elettroutensile non garantisce un utilizzo sicuro dell'utensile stesso.
d) Non utilizzare utensili danneggiati. Prima di ogni utilizzo, controllare che gli inserti di taglio non presentino scheggiature, cricche, deformazioni, usura o forte logoramento. Se l'elettroutensile o l'utensile accessorio cade a terra, verificare che non si sia danneggiato oppure utilizzare un utensile integro.
e) Indossare i dispositivi di protezione individuale. In base all'applicazione, indossare una protezione integrale per il viso, una protezione per gli occhi o occhiali protettivi. Se necessario, indossare una mascherina antipolvere, protezioni acustiche, guanti di protezione o un grembiule protettivo che impedisca alle piccole particelle di materiale di raggiungere il corpo. Gli occhi devono essere protetti da eventuali corpi estranei vaganti, prodotti dalle diverse applicazioni. La mascherina antipolvere e/o la protezione per le vie respiratorie devono filtrare la polvere che si produce durante l'impiego del dispositivo. Un forte rumore prolungato può causare una perdita di udito.
f) Assicurarsi che altre persone mantengano una distanza di sicurezza dall'area di lavoro. Tutte le persone che si trovano all'interno dell'area di lavoro devono indossare l'equipaggiamento di protezione personale. Eventuali frammenti del pezzo in lavorazione o di utensili accessori rotti potrebbero saltare via e causare lesioni anche al di fuori dell'area di lavoro.
g) All'avvio, afferrare sempre saldamente l'elettroutensile. Con l'incremento del numero di giri fino alla velocità massima, è possibile che la forza di reazione del motore faccia ruotare l'elettroutensile.
h) Se possibile, utilizzare i morsetti per fissare il pezzo in lavorazione. Durante l'utilizzo, non tenere mai un pezzo in lavorazione di piccole dimensioni in una mano e l'elettroutensile nell'altra. Grazie al serraggio di pezzi di piccole dimensioni, entrambe le mani sono libere per garantire un miglior controllo dell'elettroutensile.
i) Non posare mai l'elettroutensile prima che l'utensile accessorio si sia arrestato completamente. L'utensile in rotazione può entrare in contatto con la superficie di appoggio, facendo perdere all'utilizzatore il controllo dell'elettroutensile.
j) Non lasciare l'elettroutensile in funzione mentre viene trasportato. Gli indumenti dell'utilizzatore potrebbero entrare accidentalmente in contatto con l'utensile accessorio in rotazione e ciò potrebbe causare lesioni.
k) Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell'elettroutensile. La ventola del motore attira la polvere nella carcassa e un forte accumulo di polvere di metallo può causare pericoli di natura elettrica.
I) Non utilizzare l'elettroutensile nelle vicinanze di materiali infiammabili. Le scintille e le schegge roventi possono infiammare questi materiali.
m) Non utilizzare accessori che richiedano refrigeranti liquidi. L'impiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi può provocare una scossa elettrica.
4.1 Contraccolpo e relative avvertenze di sicurezza
Il contraccolpo è la reazione improvvisa che si verifica quando l'utensile si inceppa o si blocca. Quando l'utensile rimane inceppato o bloccato nel materiale in lavorazione, si verifica un brusco arresto della rotazione. In questo modo, nel punto di bloccaggio, un elettroutensile privo di controllo subisce un'accelerazione contraria al senso di rotazione dell'utensile accessorio.
Se, ad esempio, un inserto di taglio resta bloccato o inceppato nel pezzo in lavorazione, è possibile che il bordo dell'inserto - che affonda nel materiale - resti impigliato. Questo può causare la rottura dell'inserto o un contraccolpo. Il portainserti si sposta improvvisamente verso l'operatore o in direzione opposta, a seconda del senso di rotazione del portainserti al momento dell'inceppamento. In questo contesto, è anche possibile che gli inserti di taglio si rompano.
Il contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo errato o non conforme dell'elettroutensile. Può essere evitato adottando le misure precauzionali descritte di seguito.
a) Afferrare sempre saldamente l'elettroutensile ed assumere una postura del corpo e delle braccia che permetta di attutire le eventuali forze di contraccolpo. L'utilizzatore può dominare le forze di contraccolpo adottando misure di sicurezza idonee.
b) Lavorare con particolare attenzione in prossimità di angoli, spigoli vivi, ecc. Evitare che l'utensile venga sbalzato via dal pezzo in lavorazione e che si blocchi. L'utensile rotante si inclina quando viene a contatto con angoli, spigoli affilati, o quando viene sbalzato via in seguito a un blocco. Questo provoca una perdita del controllo o un contraccolpo.
c) Durante la lavorazione del materiale, guidare sempre l'utensile nella stessa direzione in cui il bordo di taglio lascia il materiale (cioè nella stessa direzione in cui vengono espulsi i trucioli). Condurre l'elettroutensile nella direzione errata può far sì che il bordo di taglio dell'utensile si stacchi dal pezzo in lavorazione, con il conseguente trascinamento dell'elettroutensile stesso in questa direzione di avanzamento.
d) Evitare che l'inserto di taglio si blocchi e non esercitare una pressione d'appoggio eccessiva. Non impostare un'altezza di fresatura che superi il limite massimo
consentito. Un sovraccarico degli inserti di taglio aumenta la sollecitazione degli stessi e incrementa la probabilità di inceppamento o bloccaggio, di conseguenza aumenta il rischio di contraccolpo o di rottura degli inserti.
e) Evitare di invadere con la mano l'area antistante e retrostante l'inserto di taglio. Se l'utilizzatore allontana da sé l'inserto di taglio nel pezzo in lavorazione, in caso di contraccolpo, l'elettroutensile con l'inserto di taglio viene proiettato direttamente verso l'utilizzatore.
Girare o sostituire per tempo gli inserti di taglio non più affilati oppure con il rivestimento usurato. Gli inserti di taglio non affilati aumentano il pericolo d'inceppamento e rottura del dispositivo.
4.2 Ulteriori avvertenze di sicurezza:
Afferrare l'elettroutensile esclusivamente dalle superfici di presa isolate, poiché la fresatrice potrebbe venire a contatto con il cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche i componenti metallici del dispositivo e provocare così una scossa elettrica.
Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.

AVVERTENZA – Indossare sempre gli occhiali protettivi.

Indossare le protezioni acustiche.

Indossare indumenti da lavoro adeguati.

Assicurarsi che nessuno possa essere ferito dalla proiezione di eventuali corpi estranei.

Tenere le persone e gli animali domestici a debita distanza dal dispositivo.

Tenere lontano capelli, indumenti sciolti, dita e altre parti del corpo. Potrebbero essere catturati e trascinati. In caso di capelli lunghi, sare una retina.

Attenzione all'utensile rotante.

Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualunque intervento di regolazione, riattrezzamento, manutenzione zia.

AVVERTENZA – Utilizzare l'utensile elettrico sempre con entrambe le mani.

Pericolo di schiacciamento e di lesioni per la presenza di bordi affilati. Indossare i guanti di protezione.
Dopo il lavoro, gli inserti di taglio, i portainserti, il pezzo e i trucioli possono essere roventi. Indossare i guanti di protezione.
Indossare le protezioni acustiche, qualora si debba lavorare per lunghi periodi. L'effetto
ITALIANOit
prolungato di un'intensità acustica elevata può danneggiare l'udito.
Utilizzare solamente inserti di taglio affilati e integri.
Il pezzo in lavorazione dev'essere saldamente appoggiato e fissato in modo da non scivolare, ad es. mediante appositi dispositivi di fissaggio. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni devono essere fissati adeguatamente.
Accertarsi che le scintille e i trucioli roventi prodotti durante l'impiego dell'utensile non rappresentino un pericolo, ad esempio che non colpiscano l'utente o altre persone o che non incendino sostanze infiammabili. I luoghi a rischio devono essere protetti con coperture ignifughe. Nelle zone a rischio d'incendio, tenere sempre pronto un estintore adeguato.
Afferrare sempre saldamente il dispositivo per le impugnature previste usando entrambe le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.
Tenere le mani lontano dall'area della fresatrice e dell'utensile accessorio.
Non afferrare l'utensile accessorio in rotazione! Rimuovere trucioli e simili solo con il dispositivo disinserito.
Gli utensili accessori danneggiati, ovalizzati e/o vibranti non devono essere utilizzati.
Stringere sufficientemente le viti per la regolazione angolare del binario di guida e le viti delle piastre di guida.
Non lavorare a un livello al di sopra della testa.
Questo dispositivo deve essere usato solo da persone che si siano familiarizzate con le istruzioni per l'uso! I bambini devono essere sorvegliati, affinché non giochi con il dispositivo.
Non conservare né utilizzare il dispositivo all'aria aperta o in ambienti umidi.
Riduzione della formazione di polvere:

AVVERTENZA - Alcune polveri che si formano durante la levigatura con carta
vetrata, il taglio, la levigatura, la foratura e altri lavori contengono sostanze chimiche note per essere causa di tumori, difetti alla nascita o altre anomalie nella riproduzione. Alcune di queste sostanze chimiche sono per esempio:
- piombo in vernici contenenti piombo,
- polvere minerale proveniente da mattoni, cemento e altri materiali edili,
- arsenico e cromo provenienti da legno trattato chimicamente.
Il rischio di questa esposizione varia a seconda della frequenza con cui si effettua questo tipo di lavoro. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze chimiche: lavorare in un'area ben ventilata e con dispositivi di protezione approvati, quali ad es. mascherine antipolvere progettate appositamente per filtrare le particelle microscopiche.
Ciò vale anche per la polvere proveniente da altri materiali, come ad es. alcuni tipi di legno (come la polvere di quercia o di faggio), metalli, amianto.
Altre malattie note sono ad es. le reazioni allergiche e le malattie alle vie respiratorie. Impedire alla polvere di raggiungere il corpo.
Osservare le direttive e le disposizioni nazionali inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es. disposizioni sulla sicurezza del lavoro, smaltimento).
Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si depositino nell'ambiente circostante.
Per lavori speciali, utilizzare accessori adeguati. In questo modo, nell'ambiente si diffonde in maniera incontrollata una minore quantità di particelle.
Utilizzare un sistema di aspirazione adatto.
Ridurre la formazione di polvere procedendo come segue:
- Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente dell'aria di scarico del dispositivo su di sé o sulle persone che si trovano nelle vicinanze, né sulla polvere depositata.
- Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un depuratore d'aria.
- Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulito tramite aspirazione. Passando la scopa o soffiando si provoca un movimento vorticoso della polvere.
- Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non soffiare, scuotere o spazzolare.
4.3 Avvertenze specifiche di sicurezza per le macchine a filo:
Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualunque intervento di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia.
Si raccomanda di utilizzare un impianto di aspirazione stazionario. Applicare sempre a monte un interruttore di sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto max. di 30 mA. In caso di attivazione dell'interruttore FI, controllare e pulire il dispositivo. Vedere il capitolo 10. Pulizia.
5. Panoramica generale
Vedere le pagine 2 e 3.
1 Impugnatura a staffa
2 Disco di arresto
3 Viti ad alette
4 Fori filettati nella carcassa ingranaggi
5 Impugnatura laterale *
6 Scala (altezza di smusso)
7 Anello di regolazione (altezza di smusso)
8 Viti d'arresto dell'anello di scala
9 Anello di scala (altezza di smusso)
10 Impugnatura
11 Viti delle lamiere di protezione trucioli
12 Lamiere di protezione trucioli
13 Piastra base
14 Freccia = direzione di lavoro prescritta
15 Rotella di regolazione per l'impostazione del numero di giri
16 Display elettronico
17 Scala (angolo di smusso)
18 Viti (angolo di smusso)
19 Portainserti/testa della fresa
20 Inserto di taglio
21 Vite di fissaggio dell'inserto di taglio
22 Pulsante interruttore
23 Rullo di guida
24 Scala (diametro del tubo)
6. Messa in funzione

Prima della messa in funzione, verificare che la frequenza e la tensione di alimentazione spondano ai dati elettrici riportati sulla targhetta modello.

Applicare sempre a monte un interruttore di sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto di 30 mA.
6.1 Applicazione dell'impugnatura supplementare

Lavorare solo con l'impugnata a staffa (1) montata o con un'impugnatura laterale
Metabo (5)! Applicare l'impugnatura come illustrato (v. pagina 2 fig. A).
Applicazione dell'impugnatura a staffa (1)
- Applicare i dischi di arresto (2) a sinistra e a destra sull'impugnatura (1).
- Spostare l'impugnatura (1) con i dischi di arresto (2) in avanti, sulla carcassa ingranaggi.
- Inserire le viti ad alette (3) a sinistra e a destra nell'impugnatura (1) e avvitare leggermente.
- Regolare l'impugnatura (1) sull'angolo desiderato.
- Avvitare a fondo, manualmente, le viti ad alette (3) a sinistra e a destra.
Applicazione dell'impugnatura laterale (5)

Per la fresatura dei bordi con angoli ridotti (impostazione < 30°), secondo le condizioni di o, può essere vantaggioso utilizzare mpugnatura laterale (5), invece mpugnatura a staffa (1).
- Avvitare a fondo l'impugnatura laterale (5) sul lato destro o sinistro del dispositivo. A tal fine si possono utilizzare tutte le impugnature laterali Metabo con filettatura M8.
7. Regolazione

Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualunque intervento di regolazione, modifica, utenzione o pulizia.

Dopo il lavoro, gli inserti di taglio, i portainserti, il pezzo e i trucioli possono essere roventi. ssare i guanti di protezione.
7.1 Regolazione dell'angolo di smusso
- Leggere sulla scala (17) l'angolo di smusso impostato.
- Svitare le viti (11) e sollevare le due lamiere di protezione trucioli (12) (a sinistra e a destra della macchina).
- Svitare le viti (18) (davanti e dietro) e regolare l'angolo di smusso girando la piastra base (13) sull'angolo desiderato. Leggere sulla scala (17) l'angolo impostato.
-
Serrare con forza le viti (18) (davanti e dietro).
-
Abbassare completamente le due lamiere di protezione trucioli (12) (a sinistra e a destra della macchina). Serrare le viti (11) (a sinistra e a destra della macchina).
- Modificando l'angolo di smusso, cambia anche l'altezza di smusso (per motivi costruttivi). Pertanto, dopo aver modificato l'angolo di smusso, regolare anche l'altezza di smusso. Vedere il capitolo 7.2.
7.2 Regolazione dell'altezza di smusso
Prima regolare l'angolo di smusso:
- Innanzitutto, verificare che sia impostato l'angolo di smusso desiderato: leggere sulla scala (17) l'angolo di smusso impostato. Regolare all'occorrenza. Vedere il capitolo 7.1.
Determinare il valore d'impostazione:
Nota: per realizzare grandi altezze di smusso, eseguire sempre diversi processi di fresatura (minimo 3). I materiali duri richiedono più processi di fresatura. I vantaggi sono i seguenti: maggiore durata utile degli inserti di taglio, migliore risultato in termini di qualità della superficie, lavoro più semplice.

Non superare la “massima altezza di smusso per ciascun processo di fresatura”.
Es. a 45°
1° processo di fresatura max. 9 mm
2° e 3° processo di fresatura max. 3 mm
Non superare la massima altezza di smusso consentita ( h_max ) (vedere il capitolo Dati tecnici).
Per una qualità ottimale della superficie è consigliabile asportare solo poco materiale durante l'ultimo processo di fresatura.
-
Selezionare la linea valida per l'angolo di smusso impostato. (vedere il diagramma sul retro)
-
Esempio per un angolo di smusso di 45° e un'altezza di smusso desiderata di 3 mm (v. la figura sotto). Risultato: valore d'impostazione = 2,0

Selezionare sull'asse Y l'altezza di smusso che si desidera impostare. Tracciare una linea orizzontale fino al punto d'intersezione con la linea. Dal punto d'intersezione, tracciare la perpendicolare all'asse X. Leggere il valore
ITALIANOit
sull'asse X. Questo valore X va impostato sul dispositivo nel modo seguente.
Nota: il diagramma è riferito a pezzi dai bordi affilati. Se i pezzi hanno i bordi arrotondati, questo va tenuto in considerazione per la regolazione dell'altezza di smusso.
Impostazione dell'altezza di smusso:
- Sollevare l'anello di regolazione (7) e girarlo in modo che sulla scala (9) venga impostato il valore X del diagramma. Vedere l'immagine sottostante: valore impostato X = 2,0. (Una rotazione corrisponde a X = 3. Per valori X maggiori: procedere con più rotazioni. La scala (6) serve come orientamento di massima per la regolazione).

text_image
+ 2. 1. 6 0 8
text_image
7 5 3 2 4 15 m/s 0 2.0 (5/64) 8 5 0 2.0 (5/64)-
Eseguire una fresatura di prova.
-
Se per l'ultimo processo di fresatura l'altezza di smusso va impostata con precisione, procedere come segue: Eseguire una fresatura di prova. Misurare l'altezza di smusso fresata e regolarla all'occorrenza facendo girare l'anello di regolazione (7) di una tacca: rotazione in senso orario = altezza di smusso maggiore. Rotazione in senso antiorario = altezza di smusso minore. Eseguire un'altra fresatura di prova. Ripetere la procedura all'occorrenza.
8. Utilizzo
8.1 Attivazione/disattivazione

Tenere sempre il dispositivo con entrambe le mani.

Mettere prima in funzione il dispositivo, quindi avvicinare l'utensile accessorio al pezzo in razione.

Evitare l'avviamento accidentale: disinserire sempre il dispositivo quando la spina viene cata dalla presa oppure se si verifica terruzione di corrente.
In caso di funzionamento continuo, l'utensile continua a funzionare anche se si lascia la presa. Pertanto, tenere sempre saldamente il dispositivo con entrambe le mani afferrandolo per le apposite impugnature, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.

Evitare che il dispositivo aspiri polvere e trucioli o ne provochi movimenti vorticosi.
Dopo lo spegnimento, riporre il dispositivo soltanto dopo che il motore si è completamente arrestato.
Accensione temporanea (vedere pagina 3, fig. B):
Accensione: spingere in avanti l'interruttore a pulsante (22) e poi premere l'interruttore (22) verso l'alto.
Spegnimento: rilasciare l'interruttore a pulsante (22).
Funzionamento continuo:
Accensione: accendere il dispositivo come descritto sopra. Ora spingere di nuovo in avanti l'interruttore a pulsante (22) e rilasciarlo nella posizione anteriore per arrestare l'interruttore (22) (funzionamento continuo).
Spegnimento: premere l'interruttore a pulsante (22) verso l'alto e rilasciarlo.
8.2 Impostazione del numero di giri
Con la rotellina di regolazione (15) è possibile preimpostare il numero di giri e modificarlo in modo continuo.
Le posizioni 1-6 corrispondono approssimativamente ai seguenti numeri di giri al minimo:
1 ...... 6200/min 4......9600/min
2 ...... 7100/min 5......11100/min
3 ...... 8300/min 6......12000/min
L'elettronica VTC consente di lavorare in funzione del materiale e di mantenere un numero di giri costante anche sotto carico.
Numero di giri al minimo raccomandato per diversi materiali:
alluminio, rame, ottone 4-6
acciaio fino a 400 N/mm ^2 ...... 4-6
acciaio fino a 600 N/mm ^2 ...... 3-5
acciaio fino a 900 N/mm ^2 ...... 2-4
acciaio inox 1-3
L'impostazione ottimale dovrà essere verificata con una prova pratica.
8.3 Istruzioni di lavoro generali
- Controllare gli inserti di taglio (20). Sostituire gli inserti di taglio danneggiati o usurati.
- Fissare il pezzo con gli appositi sistemi, in modo che non vibri.
- Durante la lavorazione dei tubi, osservare quanto indicato nel capitolo 8.4.
- Impostare l'angolo di smusso (capitolo 7.1).
- Impostare l'altezza di smusso (capitolo 7.2).
- Afferrare sempre saldamente il dispositivo per le impugnature previste usando entrambe le mani,
assumere una postura stabile e lavorare concentrati.
- Gli inserti di taglio (20) non sono a contatto con il pezzo. Prima accendere, poi posare il dispositivo con la piastra base (13) sul pezzo e, infine, avvicinare lentamente l'utensile accessorio al pezzo.
- Spingere il dispositivo solo nella direzione indicata con una freccia (14).
Spingere il dispositivo esclusivamente nel senso della freccia (14). Altrimenti esiste il pericolo di contraccolpo. Procedere con un avanzamento regolare, adeguato al materiale in lavorazione. Non angolare il disco, non esercitare pressione, non oscillare.
- Condurre l'utensile in modo che la piastra base (13) sia a contatto con il pezzo in lavorazione.
10.Termine del lavoro: allontanare l'utensile accessorio e spegnere il dispositivo. Attendere l'arresto del motore e riporre il dispositivo.
8.4 Lavorazione di tubi sul bordo esterno
- Determinare il diametro del tubo in lavorazione.
- Vedere pagina 3, fig. C: applicare il rullo di guida (23) sulla piastra base (13) come illustrato. Spostare il rullo di guida (23) e procedere con l'impostazione sulla scala (24) in base al diametro del tubo. Serrare il dado del rullo di guida, fissandolo con una chiave fissa.
- Osservare le istruzioni di lavoro generali (capitolo 8.3).
- Afferrare sempre saldamente il dispositivo per le impugnature previste usando entrambe le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.
- Posare il dispositivo con il rullo di guida (23) sulla superficie esterna del tubo. Quindi, posare la piastra base sulla superficie dell'estremità del tubo.
- Gli inserti di taglio (20) non sono ancora a contatto con il pezzo. Innanzitutto accendere il dispositivo, quindi inclinarlo lentamente intorno al rullo di guida (23) e avvicinare al pezzo la testa della fresa.
- Osservare le istruzioni di lavoro generali (capitolo 8.3).
8.5 Possibilità di rotazione della piastra base (13)
Se però, per particolari lavori, si preferisce installare la piastra base (13) in senso trasversale, il servizio di assistenza clienti Metabo fornisce le istruzioni specifiche su richiesta, qualora non fossero accluse alla confezione. Le informazioni si trovano anche sul sito www.metabo.com.
9. Manutenzione
9.1 Sostituzione degli inserti di taglio

Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualunque intervento di regolazione, ezzamento, manutenzione o pulizia.

Dopo il lavoro, gli inserti di taglio, i portainserti, il pezzo e i trucioli possono essere roventi. ssare i guanti di protezione.
Controllare regolarmente il portainserti (19). Far riparare/sostituire i portainserti danneggiati o usurati.
Controllare regolarmente tutti gli inserti di taglio (20). Sostituire gli inserti di taglio danneggiati o usurati.

Girare o sostituire per tempo gli inserti di taglio non più affilati oppure con il rivestimento ato. Gli inserti di taglio poco affilati aumentano ricolo che il dispositivo s'inceppi e si rompa o l portainserti (19) venga danneggiato.

Gli inserti di taglio molto usurati o difettosi non devono più essere utilizzati.

Girare o sostituire sempre tutti gli inserti di taglio.

Utilizzare solo gli inserti di taglio approvati da Metabo. Vedere il capitolo Accessori.

Figura A: Usura normale: girare/sostituire l'inserto di taglio.
Figura B: Usura per la lavorazione di materiali duri: girare/sostituire gli inserti di taglio. In caso di forte usura, non utilizzare l'inserto di taglio, ma sostituirlo.
- Svitare le viti (11) e sollevare una lamiera di protezione trucioli (12).
- Se necessario, girare a mano il portainserti (19).
- Svitare la vite di fissaggio (21) ed estrarre l'inserto di taglio (20).
- Pulire l'inserto di taglio (20) e le superfici di serraggio del portainserti (19).
- Girare l'inserto di taglio oppure, se tutte le lame non sono più affiliate, applicare un nuovo inserto.
- Riavvitare l'inserto di taglio (20) con la vite di fissaggio (21). Coppia: 3,5 Nm.
- Abbassare completamente la lamiera di protezione trucioli (12). Serrare le viti (11).
Nota: la rottura degli angoli degli inserti di taglio o, in casi estremi, la rottura degli inserti completi, può essere provocata da:

- Colpi sull'inserto di taglio in seguito a procedure di lavoro errate: vedere il capitolo 8.3.
- Vibrazioni del pezzo: fissare il pezzo con gli appositi sistemi, in modo che non vibri.
- Inserto di taglio non fissato correttamente: pulire sempre le superfici di serraggio e rispettare la coppia.
ITALIANOit
- Inserto di taglio non fissato correttamente: gli inserti di taglio fortemente usurati non hanno abbastanza superficie d'appoggio, pertanto non possono essere fissati correttamente. Sostituire gli inserti di taglio fortemente usurati.
10. Pulizia
Estrarre la spina dalla presa.
I trucioli e le particelle si possono depositare sulla testa della fresatrice (19). Questo può bloccare la testa della fresatrice. Pulire regolarmente la testa della fresatrice e l'ambiente di lavoro e rimuovere trucioli e particelle.
Controllare visivamente e a intervalli regolari la testa della fresa per accertarsi che non sia danneggiata o usurata.
Durante la lavorazione possono depositarsi delle particelle all'interno dell'elettroutensile. Questo compromette il raffreddamento dell'elettroutensile. I depositi conduttori possono compromettere l'isolamento dell'elettroutensile e provocare pericoli elettrici.
Aspirare aria dall'elettroutensile regolarmente, spesso e a fondo, tramite le fenditure anteriori e posteriori. Staccare prima l'utensile dall'alimentazione elettrica e indossare occhiali protettivi e mascherina antipolvere.
11. Eliminazione dei guasti
Il sistema elettronico di segnalazione (16) si illumina e la velocità sotto carico diminuisce. Il carico del dispositivo è troppo elevato! Ridurre l'avanzamento fino a quando la spia non si spegne.
-Il dispositivo non entra in funzione. Il sistema elettronico di segnalazione (16) (secondo l'equipaggiamento)
lampeggia. La protezione contro il riavvio è scattata. Se la spina viene inserita con il dispositivo acceso o viene ripristinata la corrente dopo un'interruzione, il dispositivo non si riavvia. Spegnere e riaccendere il dispositivo.
- Protezione contro il riavvio accidentale: se la spina viene inserita con il dispositivo acceso o viene ripristinata la corrente dopo un'interruzione, il dispositivo non si riavvia. Spegnere e riaccendere il dispositivo.
- L'accensione produce un breve abbassamento della tensione. In caso di condizioni di rete anomale, sussiste il rischio di compromettere altri apparecchi. Con impedenze di rete inferiori a 0,4 Ohm non si verificano anomalie.
12. Accessori
Utilizzare solo accessori originali Metabo.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.
Applicare gli accessori in modo sicuro. Se il dispositivo è applicato ad un supporto, fissare saldamente il dispositivo. La perdita del controllo può provocare lesioni.
A Inserti di taglio 10 HM universali ..6.23564000 B Inserti di taglio 10 HM acciaio inox6.23565000 C Inserti di taglio 10 HM alluminio ...6.23559000 D Vite di fissaggio per inserti di taglio....6.23566000
La gamma completa degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.
13. Riparazione
Gli interventi di riparazione degli elettroutensili sono riservati esclusivamente ai tecnici elettricisti specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il sito www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www.metabo.com.
14. Rispetto dell'ambiente
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento ecocompatibile e al riciclaggio di macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.
I materiali di imballaggio devono essere smaltiti in base al relativo contrassegno, secondo le regole comunali. Per ulteriori informazioni si rimanda al sito www.metabo.com, nella sezione Assistenza.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli elettroutensili tra i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/UE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli elettroutensili usati devono essere smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio eco-compatibile.
15. Dati tecnici
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 4. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo tecnologico.
n = numero di giri a vuoto (massimo numero di giri)
P_1 =assorbimento di potenza nominale
P_2 =potenza resa
h_max =max. altezza di smusso
b_max =max. larghezza di smusso
a = angolo di smusso
d_min =diametro minimo del tubo
m = peso senza cavo di alimentazione
Valori misurati a norma EN 62841.
□ Macchina appartenente alla classe di protezione II
\~ Corrente alternata
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze (secondo gli standard specifici vigenti).

Valori di emissione
Questi valori consentono di stimare le emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettroutensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli utensili accessori, il carico effettivo può risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzativo.
Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolato secondo la norma EN 62841:
a_h,SG =valore di emissione vibrazione K_h,SG =incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico:
L_pA =livello di pressione acustica
L_WA =livello di potenza acustica
K_pA , K_WA=incertezza
Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 dB(A).

Indossare le protezioni acustiche!
Disturbi elettromagnetici:
In caso di disturbi elettromagnetici esterni estremi potrebbero verificarsi temporanee variazioni del numero di giri oppure potrebbe attivarsi la protezione contro il riavvio. In questo caso spegnere e riaccendere il dispositivo.