HBW7519DT - Frigorifero HAIER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HBW7519DT HAIER in formato PDF.
Domande degli utenti su HBW7519DT HAIER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HBW7519DT - HAIER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HBW7519DT del marchio HAIER.
MANUALE UTENTE HBW7519DT HAIER
AVVERTENZA: Rischio di incendio/materialie inflammabile IT
Il symbolo indica che esiste il rischio di incendio poiché sono utilizzati materiali inflammabili. Prestare particolare attenzione per evitare incendi causati dall'accensione di materiali inflammabili.
JSPÉJIMAS. Gaisro / degiu medziagp pavojus LT
Compartmento frigorifico: 12 V max. 10 W
Compartmento de congelador: 12V max. 2 W
Si no se utilizes durante un periodo prolongado
345 Informazioni per la sicurezza
350 Uso previsto
351 Descrizione del prodotto
352 Pannello di controllo
353 Utilizzo
Operazioni preliminari al primo utilizzato 346
Installazione 346
Utilizzo quotidiano 347
Informazioni sul gas refrigerante 349
Blocco e sblocco del pannello 353
Regolazione della temperatura del frigorifero 353
Regolazione della temperatura del congelatore 353
Funzione di interconnessione 354
Funzione ECO 355
Funzione Holiday 355
Funzione Super Cool 355
Funzione Super Freeze 356
Selezione della funzione My Zone 357
358 Dotazioni
360 Suggerimenti per il risparmio energetico
361 Cura epulizia
363 Risoluzione dei problemi
367 Installazione
373 Dati tecnici
375 Assistenza clienti
Grazie per aver acquistato un prodotto Haier.
Leggere attendamente queste istruzioni prima di utilizzato l'elettrodomestico. Le istruzioni contengono informazioni importanti per ottimizzare l'uso dell'elettrodomestico e garantire l'installazione, l'uso e la manutenzione sicuri e corretti.
Conservare il presente manuale in un luogo comodo, in modo da poterlo sempre consultare per un uso sicuro e corretto dell'elettrodomestico.
Se l'elettrodomestico viene venduto,ceduto o abbandonato in caso di trasloco,trasferire ancile presente manuale in modo che il nuovo proprietario possa comprendere l'uso dell'elettrodomestico e delle avvertenze di sicurezza.
Accessori
Controllare gli accessori e la documentazione in base al seguente elenco:


AVVERTENZA - Informazioni importanti per la sicurezza

AVVISO - Informazioni generali e consigli

Informazioni ambientali

Smaltimento
Contribuire a proteggere l'ambiente e la salute umana. Collocare l'imballo in apposti contentori affinché venga riciclato. Contribuire al ricicló dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire gli elettrodomestici contrassegnati con quello symbolo assisteme ai rifiuti domestici. Conferire il prodotto presso la struttura di ricicló locale o rivolgersi all'ufficio comunale preposto.

AVVERTENZA!
Pericolo di lesions o soffocamento!
I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale. Accertarsi che la tubazione del circuito del refrigerante non sia danneggiata prima di smaltirla correttamente. Scollegare l'elettrodomestico alla rete elettrica. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo. Rimuovere vassoi e cassetti, fermaporte e guarnizioni, per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi nella'elettrodomestico.
Prima di accendere l'elettrodomestico per la prima volta, leggere i seguenti consigli sulla sicurezza:

AVVERTENZA!
Operazioni preliminari al primo utilizzato
Accertarsi dell'assenza di danni dovuti al trasporto.
Per garantire la totale efficienza del circuito del refrigerante, attendere almeno due ore prima di installare l'elettrodomestico.
L'elettrodomestico deve essere maneggiato sempre da almeno due persone perché è pesante.
Rimuovere tutti i materiali di imballo, tenerli fuori alla portata dei bambini e smaltirli nel rispetto dell'ambiente.
▶ Pulire l'interno e l'esterno dell'elettrodomestico con acquae e undetersivo delicato prima di inserire gli alimenti.
- Dopo l'installazione a livello e la pulizia, attendere almeno 2-5 ore prima di collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica. Vedere la sezione INSTALLAZION
- Prima di caricare gli alimenti, preraffreddare i comparti con impostazioni elevate. La funzione Power-Freeze serve a raffreddare rapidamente i comparti.
Latemperatura del frigorifero e del congelatoreviene impostata automaticamente a 5^ e-18 ^ C rispettivamente. Queste impostazioni sono quello consigliate. E possibile, tuttavia, cambiare manualmente queste temperature. Vedere REGOLAZIONE DELLA TEMPERATUREA.
Installazione
Installare l'elettrodomestico in un luogo asciutto e ben ventilato. Lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm sopra e attorno all'elettrodomestico.
Non collocare mail'elettrodomestico in zone umide o soggette a schizzi d'acqua. Pulire e asciugare schizzi e macchie d'acqua con un panno morbido e pulito.
Non installare l'elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore (ad es. stufe o radiatori).
Installare I'elettrodomestico a livello in un'area adatta alle dimensioni e all'uso.
Le aperture di ventilazione nelle elettrodomestico o nella struttura a incasso devono rinanere sempre libero.
Accertarsi che i dati elettrici sulla targhetta siano conformi all'alimentazione elettrica. In caso contrario, rivolgersi a un elettricista.
L'elettrodomestico funzione con corrente elettrica 220-240 Vca/50 Hz. Oscillazioni anomale della tensione possono causare il mancato avvio dell'elettrodomestico, danni al controllo della temperatura o al compressore oppure rumori anomali durante il funzionamento. In tal caso, è opportuno montare un regolatore automatico.
Non adoperare prese multiple o cavi di prolunga.
Non collocare prese multiple o alimentatori portatili nella parte posteriore dell'elettrodomestico.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia intrappolato dal frigorifero. Non calpestare il cavo di alimentazione.

AVVERTENZA!
Per l'alimentazione elettrica utilizzare una presa separata collegata a terra e lavorante accessibile. L'elettrodomestico deve essere collegato a terra.
Solo per il Regno Unito: il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico è dotato di una spina a 3 conduttori (collegata a terra) adatta a una presa standard a 3 conduttor (collegata a terra). Non tagliare né smontare mai il terzo conduttore (collegamento a terra). Dop o l'installazione dell'elettrodomestico, la spina deve essere accessibile
Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
Utilizzo quotidiano
Questo elettrodomestico cui èsere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo nelle stretta sorvegianza o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli.
I bambini di età da 3 a 8 anni possono introdurre e prelevare alimenti dall'elettrodomestico, ma non devono pulirlo o installarlo.
- Tenere lontani dall'elettrodomestico i bambini di età inferiore a 3 anni, a meno che non siano costamente sorvegliati.
Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico.
In caso di perdite di gas refrigerante o altri gas inflammabili in prossità dell'elettrodomestico, chiudere la valvola del gas che fuoriesce, aprire porte e finestre e non staccare la spina del cavo di alimentazione del frigorifero o di altre elettrodomestici.
Si noti che l'elettrodomestico è impostato per il funzionamento in un intervallo di temperatura ambiente specifico compreso tra 10 e 43^ . L'elettrodomestico potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per un lungo periodo a una temperatura superiore o inferiore all'intervallo indicato.
Non collocare elementi instabili (oggetti pesanti, contentitori pieni d'acqua) sopra il frigorifero, per evitare lesioni personali dovute a cadute o scosse elettriche causate dal contatto con l'acqua.
Non caricare excessively i ripiani dello sportello. Lo sportello potrebbe deformarsi, il portabottiglie potrebbe fuoriuscire o l'elettrodomestico potrebberovesciarsi.
Apriere e chiudere gli sportelli solo adoperando le maniglie. La distanza tra gli sportelli e tra gli sportelli e il mobile è molto limitata. Non allungare le mani in queste zone evitare di schiacciarsile dita. Apriere o chiudere gli sportelli del frigorifero solo quando non ci sono bambini nel raggio di movimento degli sportelli.

AVVERTENZA!
Non conservare né utilizzato materiali esplosivi o corrosivi nell'elettrodomestico o nelle vicinanze.
Non conservare medicinali, batteri o sostanze chimiche nell'elettrodomestico. Questo appearecchio è un elettrodomestico. Si sconsiglia di conservare materiali che richiedono temperature rigide.
Non ripore liquidi in bottiglie o lattine (né alcolici ad elevata gradazione), specialmente bevande gassate, nel congelatore, perché durante il congelamento potrebbero scoppiare.
Se la temperatura del congelatore è aumentoata, controllare lo stato degli alimenti.
Non impostare una temperatura inutilmente Bassa nel comparto frigorifero. Con impostazioni elevate possono crearsi temperature molto zero. Attenzione: le bottiglie possono scoppiare
Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate (indossare i guanti). In particolare, non mangiare i ghiaccioli subito dopo averli tolti dal comparto congelatore. In caso contrario, potrebbe congelarsi la bocca e potrebbero formarsi vesciche da gelo. PRONTO SOCCORSO: collocate immediamente la zona congelata sotto l'acqua fredda corrente. Non tirare via la zona congelata!
Non toccare la superficie interna del comparto congelatore durante il funzionamento, soprattutto con le mani bagnate, poiché le mani potrebbero congelarsi sulla superficie.
In caso di blackout o prima della pulizia, scollegare l'elettrodomestico. Attendere almeno 7 minuti prima di riavviare l'elettrodomestico, poiché un avvio frequente può danneggiare il compressore.
Non adoperare dispositivi elettrici all'interno dei comparti dell'elettrodomestico destinati alla conservazione degli alimenti, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore. Manutenzione / pulizia
Accertarsiche i bambini siano sorvegliati se effettuano la pulizia e la manutenzione.
Scollegare l'elettrodomestico alla rete elettrica prima di effettuare operazioni di manutenzione ordinaria. Attendere almeno 5 minuti prima di riavviare l'elettrodomestico, poiché un avvio frequente può danneggiare il compressore.

AVVERTENZA!
Scollegare l'elettrodomestico tenerdo la spina e non il cavo.
Non pulire l'elettrodomestico con spazzole rigide, spazzole metalliche, detersivi in polvere, benzina, acetato di pentile, acetone e soluzioni organiche simili, soluzioni acide o alcaline. Per evitare danni, effettuare la pulizia con un detergent speciale per frigoriferi.
Non raschiare via ghiaccio e brina con oggetti appuntiti. Non adoperare spray, riscaldatori elettrici (ad es. asciugacapelli) o altre fonti di calore per evitare danni ai componenti in plastica.
Non usare oggetti meccanici o utensili diversi da quelli consigliati dal produttore per accelerare lo sbrinamento.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technician dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare risch
Non cercare di riparare, smontare o modificare personalmente l'elettrodomestico. Per le riparazioni rivolgersi all'assistenza clienti.
- Eliminare la polvere sul retro dell'unità almeno una volta all'anno per scongiurare il rischio di incendio e limitare i consumi energetici.
Non spruzzare o schizzare liquidi sull'elettrodomestico durante la pulizia.
Per pulire quello elettrodomestico non utilizzato apparecchi a vapore.
Non pulire i ripiani di vetro freddi con acqua calda. Un'improvvisa variazione della temperature cui poto causare la rottura del vetro.
Informazioni sul gas refrigerante

AVVERTENZA!
L'elettrodomestico contiene il refrigerante infiammabile ISOBUTANO (R600a).
Accertarsi che il circuito del refrigerante non abbia subito danni durante il trasporto di l'installazione. Eventuali perdite di refrigerante possono causare lesioni oculari o incendi. In caso di danni, tenere lontane fonti di fiamme libere, ventilare perfettamen l'ambiente e non collegare o scollegare i cavi di alimentazione dell'elettrodomestico di altri elettrodomestici. Informare l'assistenza clienti.
In caso di contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua corrente e rivolgersi tempestivamente a un oculista.
Uso previsto
Questo elettrodomestico è destinato al raffreddamento e al congelamento di alimenti. è stato progettato esclusivamente per l'uso in applicazioni domestiche e simili, ad es. zone cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; in fattorie, da clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale, nonché in bed-and-breakfast e attività di ristorazione. Non è destinato ad usi commerciali o industriali. Non sono consentiti cambiamenti o modifiche all'elettrodomestico. Utilizzi errati possono causare pericoli e annullare la garanzia.
Norme edirettive C
Questo prodotto è conforme ai requisiti di tutte le direttive CE vigenti con le correspondenti norme armonizzate che prevedono il marchio CE.

AVVISO
A causa di modifiche tecniche e della varietà dei modelli, alcune illustrazioni riportate presente manuale possono essere diverse dall'aspetto reale del modello acquistato

A: Vano frigorifero
1 Portavini
2 Condotto dell'aria di refrigerazione
3 Ripiani pieghevoli
4 Ripiani ordinari
5 Cassetto Humidity Zone
6 Recipiente ermetico
7 Portabottiglie
8 Cassetto MyZone
B: Vano congelatore
9 Cassetto superiore del congelatore
10 Cassetto centrale del congelatore
11 Cassetto inferiore del congelatore
Pannello di controllo

Indicator:
A Connessione all'APP mobile
B Funzione Wi-Fi
C Funzione ECO
D Funzione Holiday
E Indicatore frigorifero
F Indicatore congelatore
G Regolazione della temperatura " - "
H Funzione battericida
Indicatore di potenza
J Visualizzazione della temperatura
K Regolazione della temperatura "+"
L Funzione Fruit&Veg
M Funzione QuickCool
N Funzione 0^ Fresh
O Funzione Super Cool
P Funzione Super Freeze
Q Blocco esblocco
Tasti:
K1 TastodiimpostazioneWi-Fi
K2 Tasto funzione ECO
K3 Tasto funzione Holiday
K4 Tasto di selezione della zona
K5 Tasto di regolazione della temperatura "-"
K6 Tasto di regolazione della temperatura "+"
K7 Tasto di selezione della funzione My Zone
K8 Tastodi selezione Super Cool
K9 Tasto di selezione Super Freeze
K10 Tasto di blocco e sblocco
Tasti a sensore
I tasti del pannello di controllo sono di tipo a sensore che rispondono toccandoli.
lievamente con un dato.
Accensione e spegnimento dell'elettrodomestico
L'elettrodomestico entra in funzione non appena viene collegato all'alimentazione elettrica.
Alla prima accensione del frigorifero, si accende l'indicatore "J" (display della temperatura). La temperatura del frigorifero e del congelatore viene impostata automaticamente a 5^ e -18^ rispettivamente. L'indicatore "M" (display QuickCool) si accende.
Le modalità My Zone sono impostate automaticamente sulla funzione QuickCool. É possibile che sia attivo il blocco del pannello.

AVVISO
Quando l'elettrodomestico viene acceso dopo averlo staccato dall'alimentazione elettrica, il raggiungimento delle temperature corrente potrebbe richiedere fino a 12 Svuotare l'elettrodomestico prima di spegnerlo. Per spegnere l'elettrodomestico, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Blocco e sblocco del pannello
Blocco automatico: quando lo sportello del frigorifero e lo sportello del congelatore sono chiusi e non viene eseguita alcuna operazione con i tasti entro 30 secondi, il display si spegne e si blocca automaticamente.
Blocco manuale: quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasto "K10" (3S Unlock) e tenerlo premuto per 3 secondi, viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "Q" (Blocco pannello) si accende e il display si blocca.
Sblocco: quando lo schermo del display è bloccato, preme il tasto "K10" (3S Unlock) e tenerlo premuto per 3 secondi, viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "Q" (Blocco pannello) si spegne e il display si sblocca.
Regolazione della temperatura
Le temperature interne dipendono dai seguenti fattori:
temperatura ambiente, frequenza di aperture dello sportello, quantità di alimenti conservati, INSTALLazione dell'elettrodomestico.
Regolazione della temperatura del frigorifero
Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasto "K4" (selettore zona). Viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "E" (indicatore frigorifero) si illumina, quando si arrivava alla modalità di impostazione della temperatura del frigorifero.
Premere agli volta il tasto "K5" (tasto di regolazione della temperatura "-");:viene emesso un segnale acustico, la temperatura impostata del frigorifero si riduce di 1. La temperatura del frigorifero verrà visualizzata nella sequenza "9 °C -> 8 °C -> 7 °C -> 6 °C -> 5 °C -> 4 °C -> 3 °C -> 2 °C -> 1 °C".
Premere agli volta il tasto "K6" (tasto di regolazione della temperatura "+"), viene emesso un segnale acustico, la temperatura impostata del frigorifero aumento di 1. La temperatura del frigorifero verrà visualizzata nella sequenza "1 °C -> 2 °C -> 3 °C -> 4 °C -> 5 °C -> 6 °C -> 7 °C -> 8 °C -> 9 °C".

AVVISO
Dopo avee impostato la temperatura, se non si esegue alcuna operazione entro 5 secondi il systema viene determinato automaticamente e salva la temperatura impostata.
Regolazione della temperatura del congelatore
Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasto "K4" (selettore zona). Il segnalatore acustico suona una volta, l'indicatore "F" (indicatore congelatore) lampeggia, quando si accede alla modalità di impostazione della temperatura del congelatore.
Premeregni volta il tasto "K5" (tasto di regolazione della temperatura "-") ; viene emesso un segnale acustico, la temperatura impostata del congelatore si riduce di 1. La temperatura del congelatore verrà visualizzata nella sequenza "-14°C -> -15°C -> -16°C -> -17°C -> -18°C -> -19°C -> -20°C -> -22°C -> -23°C -> -24°C". Premeregni volta il tasto "K6" (tasto di regolazione della temperatura "+" ), viene emesso un segnale acustico, la temperatura impostata del congelatore aumento di 1. La temperatura del congelatore verrà visualizzata nella sequenza "-24°C -> -23°C -> -22°C -> -21°C -> -20°C -> -19°C -> -18°C -> -17°C -> -16°C -> -15°C -> -14°C".

AVVISO
Dopo avee impostato la temperatura, se non si esegue alcuna operazione entro 5 secondi il systema viene determinato automaticamente e salva la temperatura impostata.
Passo 1 Scaricare l'applicazione hOn dagli store.


Google Play

Passo 2 Creare un account nell'app hOn o accedere se esiste più un account.

Passo 3 Per l'accoppiamento, seguire le istruzioni dell'app hOn.

Funzione Wi-Fi
- Sequire le istruzioni dell'app per configurare la funzione Wi-Fi.
- Una volta configurata la funzione Wi-Fi e stabilita la connessione, l'icona Wi-Fi "B" rimane sempre accesa.
- Se il Wi-Fi è gli stato configurato, una volta acceso si riconnette automaticamente in base ai dati di configurazione.
- Per disattivare il Wi-Fi premere il tasto "K1"; in quello modo l'icona Wi-Fi "B" si spegne.
- Per attivare il Wi-Fi e avviare la configurazione, premere il tasto "K1"; in quello modo l'icona Wi-Fi "B" inizia a lampeggiare lentamente. Se si desidera configurare la funzione Wi-Fi, tenere premuto il tasto "K1" per 3 secondi; in quello modo l'icona Wi-Fi lampeggia velocemente ed entra in modalità di configurazione. Se si desidera disattivare la funzione Wi-Fi, premere una volta il tasto "K1". I passaggi precedenti vengono ripetuti.
- Se il prodotto è stato configurato e la funzione Wi-Fi è stata disattivata, il frigorifero non entra in modalità di configurazione dopo aver ricollegato l'alimentazione.
Funzione ECO
- Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasting "K2" (tasting funzione ECO); viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "C" (funzione ECO) si accende e la funzione ECO viene attivata.
- Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasting "K2" (tasting funzione ECO); viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "C" (funzione ECO) si spegne e la funzione ECO viene disattivata.
Funzione Holiday
- Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasting "K3" (tasting Holiday); viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "D" (funzione Holiday) si accende e la funzione Holiday viene attivata.
- Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasting "K3" (tasting Holiday), viene emesso un segnale acustico; l'indicatore "D" (funzione Holiday) si spegne, e la funzione Holiday viene disattivata.

AVVISO
- La funzione Holiday viene utilizzata principalmente per viaggi di breve durata e altre situazioni di vita quotidiana; pertanto il vano frigorifero deve essere svuotato quando si utilizeszza但这a modalità.
- Nella funzione Holiday, la temperatura del vano frigorifero sare è più alta (circa 17^ ); pertanto prestare attenzione a rimuovere il cibo dal vano frigorifero per evitare il deterioramento degli alimenti.
- Nella funzione Holiday, l'impostazione delle icone "Fruit&Veg, QuickCool, 0^ Fresh" in My zone è disattivata e non sare possibile regolare la temperatura di My zone. Una volta usciti alla funzione Holiday, il vano frigorifero e My zone visualizzano l'impostazione precedente.
Funzione Super Cool
- Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasto "K8" (selettore Super Cool); viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "O" (funzione Super Cool) si accende e la funzione Super Cool viene attivata.
- Quando l'indicatore "O" (funzione Super Cool) si accende, premere il tasting "K8" (selettore Super Cool); viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "O" (funzione Super Cool) si spegne e la funzione Super Cool viene disattivata.
- Dopo l'attivazione della funzione Super Cool, il frigorifero disattiva automaticamente la funzione quando raggiunge la temperature impostata. Se si desidera uscire manualmente alla funzione, è possible premere il tasto "K8" (selettore Super Cool) per disattivarla.


AVVISO
- Nello stating Super Cool, la temperature del frigoriferro non può essere regolata. Se si preme il tasto "K5" (tasto di regolazione della temperature "-") o il tasto "K6" (tasto di regolazione della temperature "+" per regolare la temperature del frigoriferro, l'indicatore "O" (indicatore Super Cool) lampeggia con un segnale acustico perindicare che但这a operazione non può essere eseguita.
- Nello stato della funzione Super Cool, la funzione Auto-set non può essere attivata contemporaneamente a causa delle diverse modalità di controllo. Quando si scegli une funzione in conflitto con un'altra funzione, la funzione originale si disattiva automaticamente.
- Questa funzione viene disattivata automaticamente dopo 4 ore.
Funzione Super Freeze
- Quando lo schermo del display è sbloccato, premere il tasto "K9" (selettore Super Freeze);Viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "P" (funzione Super Freeze) si accende e la funzione Super Freeze viene attivata.
- Quando l'indicatore "P" (funzione Super Freeze) si accende, premere il tasto "K9" (selettore Super Freeze); viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "P" (funzione Super Freeze) si spegne e la funzione Super Freeze viene disattivata.
- Dopo l'attivazione della funzione Super Freeze, il frigorifero disattiva automaticamente la funzione quando raggiunge la temperatura impostata. Se si desidera uscire manualmente, è possible premere il tasting "K9" (selettore Super Freeze) per disattivare la funzione.






AVVISO
- Nello stato Super Freeze, la temperatura del congelatore non può essere regolata. Se si preme il tasto "K5" (tasto di regolazione della temperatura "-") o il tasto "K6" (tasto di regolazione della temperatura "+" per regolare la temperatura del frigorifero, l'indicatore "P" (indicatore Super Freeze) lampeggia con un segnale acustico perindicare che questa operazione non può essere eseguita.
- La funzione Super Freeze è progettata per mantenere il valore nutritivo del cibo congelato perché i tempi di congelamento sono brevissimi e per congelare gran quantità di cibo congelato in un'unica volta. Nel fratto, la funzione Super Free deve essere impostata con 24 ore di anticipo per far si che il congelatore raggiun una temperatura relativamente Bassa e mantenga il cibo. In questo momento, la velocità di congelamento del congelatore è migliorata, il cibo può essere conge lara rapidamente, il valore nutrzionale del cibo viene sostenuto in modo efficace e la conservazione diventa piuttosto pratica.
- La funzione Super Freeze si disattiva automaticamente dopo 50 ore. L'elettrodomestico viene quindi utilizzato alla temperatura precedentemente impostata.
Selezione della funzione My Zone
Quando lo schermo del display è sbloccato, preme il tasto "K7" (tasto di selezione della funzione My Zone); viene emesso un segnale acustico, l'indicatore "L" (funzione Fruit&Veg) si illumina e la funzione Fruit&Veg viene attivata. Se si preme uno dei tasti "K7" per selezionare la funzione My Zone, viene emesso un secondo segnale acustico, l'indicatore "M" (funzione Quick Cool) si illumina e la funzione QuickCool viene attivata. Le opzioni della funzione My Zone sono rispettovamente "Fruit&Veg, QuickCool e 0^ Fresh".

AVVISO
- Quando il frigorifero viene acceso per la prima volta, l'indicatore "L" si illumina e la funzione My Zone viene automaticamente impostata alla funzione QuickCool. U dei tre indicatori My Zone deve essere acceso. Quando si selezione nuovamente funzione My Zone, l'indicatore My Zone precedentemente acceso non può essere selezionato. è possibile configurare solo una delle tre funzioni. Le tre funzioni si escludono a vicenda.
- Il numero di impostazione della temperatura di conservazione della funzione My Zone non può essere superiore al numero di impostazione della temperatura del frigorifero.
- Per ridurre la temperatura del vano frigorifero utiliserà la funzione 0^ Fresh. Per aumentola, utiliserà la funzione Fruit & Veg.
Cassetto My Zone
Il vano frigorifero è dotato di un cassetto My Zone. In base alle esigenze di conservazione degli alimenti, è possibile selezionare la temperatura più adatta per preservare i valori nutrizzionali ottimali degli alimenti. Sono disponibili le seguenti modalità.
Funzione Fruit&Veg
Questa funzione è adatta alla conservazione di frutta e verdura, ad es. mele, carote, ecc. Funzione QuickCool
Questa funzione è adatta per conservare bevande come Coca Cola, birra, ecc.

AVVISO: Fruit&Veg
I formaggi, la frutta e gli ortaggi sensibili al freddo (ad es. ananas, avocado, banane, pompelmi; patate, melanzane, fagioli, cetrioli, zucchini e pomodori) non devono essere conservati nel cassetto My Zone.
Funzione 0^ Fresh
Questa funzione imposta la temperature nel cassetto My Zone a 0^ . É adatta alla conservazione di alimenti freschi come carne o prodotti istantanei. La maggior parte degli alimenti rimane fresca a 0^ , ma non congelata.

AVVISO: 0^ C Fresh
- A causa del diverso contento di acqua della carne, alcune carni con più umidità devono essere congegate a temperature inferiori a 0^ . Quindi la carne "appena tagliata" deve essere conservata nel cassetto My Zone, con temperature minime di 0^ .
- Se è stata selezionata la funzione "0°C Fresh", impostare la temperatura del vano frigorifero al livello medio (inferiore a 5 °C) per proteggere gli alimenti in un ambiente di conservazione ottimale.
Cassetto Humidity Zone
In questo comparto il livello di umidità è superiore al vano frigorifero. É controllato automaticamente dalsystema ed è adatto per conservare frutta, verdura, salse, ecc.

AVVISO
- Non rimuovere il coperchio di plastica all'interno delle due zone,
- poiché mantengono l'umidità.
- Si sconsiglia di conservare in questi due cassetti frutta sensibile al freddo, come ananas, avocado, banane e pompelmi.


Flusso d'aria multiplo
- Il frigorifero è dotato di un sistema con flusso d'aria multiplò e i flussi di aria fresca investono tutti i ripiani. Ciò facilità il mantenimento di una temperatura uniforme per garantire la freschezza degli alimenti per un periodo maggiore.
Ripiani regolabili
-
L'altezza dei ripiani cui esere regolata in base alle esigenze.
-
Per spostare un ripiano, rimuoverlo sollevandone il bordo posteriori (1) ed estrarlo (2).
-
Per reinstallarlo, collocarlo sulle alette su entrambi i lati e spinnerlo dentro sono in fondo in modo che la parte posteriore del ripiano sia fissata all'interno delle feritoje laterali


AVVISO
Accertarsi che tutte le estremità del ripiano siano a livello.
Portabottiglie/ cassetti incassati nelle sportello rimovibili

- I cassetti incassati nella sportello possono essere rimossi per essere puliti:
- Tenere con le mani entrambi ilati del cassetto incassato, sollevarlo (1) ed estrarlo (2).
- Per inserire il cassetto incassato nelle sportello, seguire la procedura inversa.

AVVISO
Quando l'elettrodomestico viene acceso, il raggiungimento delle temperature corrette potrebberichiedere fino a 12 ore.
Cassetto rimovabile
Per rimuovere il cassetto, estrarlo al massimo ①, sollevarlo e toglierlo ②.
Per inseire il cassetto, seguire la procedura inversa.

Illuminatione
La luce interna a LED si accende quando si après lo sportello. Le prestazioni dell'illuminazione non dipendono da altre impostazioni degli elettrodomestici

Suggerimenti per il risparmio energetico
Accertarsiche l'elettrodomestico sia adeguatamente ventilato (v. INSTALLAZIONE).
Non installare l'elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore (ad es. stufe o radiatori).
Evitare che la temperatura dell'elettrodomestico sia inutilmente Bassa. Riducendo la temperatura impostata nelle'elettrodomestico, il consumo energetico aumento.
Funzioni come Super Freeze consumano più energia.
Attenderere che gli alimenti caldi si raffreddino prima di collocarli nella'elettrodomestico.
Apire lo sportello dell'elettrodomesticoswana spalancarlo e per il più breve tempo possibile.
Per evitare ostruzioni del flusso d'aria, non riempireccessivamente l'elettrodomestico.
Evitare l'ingresso di aria nelle confezioni di alimenti.
Mantenere pulite le guarnizioni dello sportello in modo che si chiuda sempre perfettamente.
Scongelare gli alimenti surgelati nel comparto frigorifero.
Per ottimizzare il risparmio energetico, lasciare i cassetti, i contentitori per gli alimenti e i ripiani nelle posizioni di fabbrica e collocare gli alimenti il più possibile distanti tra loro senza ostruire l'uscita del condotto.

AVVERTENZA!
Prima di effettuare la pulizia, staccare la spina di alimentazione dell'elettrodomestico Pulizia
Pulire l'elettrodomestico quando è vuoto o contiene pochi alimenti.
Per una corretta manutenzione e per evitare cattivi odori degli alimenti conservati, pulire l'elettrodomestico agli quattro settimane.

AVVERTENZA!
Non pulire l'elettrodomestico con spazzole rigide, spazzole metalliche, detersivi in polvere, benzina, acetato di pentile, acetone e soluzioni organiche simili, soluzioni acide o alcaline. Per evitare danni, effettuare la pulizia con un detergent speciale per frigoriferi.
Non spruzzare o schizzare liquidi sull'elettrodomestico durante la pulizia.
Per pulire quello elettrodomestico nonutilizzato apparecchi a vapore.
Non pulire i ripiani di vetro freddi con acqua calda. Un'improvvisa variazione della temperatura può causare la rottura del vetro.
Non toccare la superficie interna del comparto congelatore, soprattutto con le mani bagnate, poiché le mani potrebbero congelarsi sulla superficie.
Se la temperatura aumento, controllare lo stato degli alimenti congelati.

- Tenere sempre pulita la guarnizione dello sportello
Pulire l'interno e l'alloggiamento dell'elettrodomestico con una spugna imbevuta d acqua calda e detergente neutro. -
Strofinare l'interno e l'esterno del frigorifero (compresi la guarnizione dello sportello, il cassetto incassato nello sportello, i ripiani di vetro, i comparti ecc.) con un panno morbido o una spugna imbevuta di acqua calda (è possibile aggiungere un detergente neutro).
-
In presenza di liquidi versati, rimuovere tutte le parti contaminate, sciac quarle fatto l'acqua corrente, asciugarle e ricollocarle nel frigorifero.
- In caso diversamente di alimenti cremosi (ad es. panna o gelato scolto), rimuovere tutte le parti contaminate, lasciarle un po' di tempo in acqua calda a circa 40^ , poi sciacquare除去 l'acqua corrente, asciugarle e ricollocarle nel frigorifero.
- Nel caso in cui rimangano intrappolati piccoli oggetti all'interno del frigorifero (tra i ripiani o i cassetti), toglierli con una spazzolina morbida. Se non si riesce a raggiungere l'oggetto, rivolgersi all'assistenza Haier
Sciacquare e asciugare con un panno morbido.
Non lavare i componenti dell'elettrodomestico in lavastoviglie.
Attendere almeno 5 minuti prima di riavviare l'elettrodomestico, poiché un avvio frequente cui danneggiare il compressore.
Sbrinamento
Lo sbrinamento dei vani frigorifero e congelatore avviene automaticamente e non richiede operazioni manuali.
Sostituzione delle lampade a LED

AVVERTENZA!
La lampada a LED deve essere sostituita solo dal produttore o da un technique dell'assistenza autorizzato.
La lampada utilizes una sorgente luminosa a LED che riduce i consumi energetici e garantisce una lunga durata. In caso di anomalie, rivolgersi all'assistenza clienti. V. ASSISTENZA CLIENTI.
Parametri delle lampade:
Comparto frigorifero: 12 V massimo 10 W
Vano congelatore: 12 V massimo 2 W
Inutilizzato per lunghi periodi
Se non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo E non si desidera attivare la funzione Holiday:
Estrarre gli alimenti.
Scollegare il cavo di alimentazione.
Pulire l'elettrodomestico come descritto in precedenza.
Lasciare aperti gli sportelli per evitare la produzione di cattivi odori all'interno.

AVVISO
Spagnere l'elettrodomestico solo se è strettamente necessario.
Spostamento dell'elettrodomestico
- Togliere tutti gli alimenti e staccare la spina dell'elettrodomestico.
- Fissare con nastro adesivo i ripiani e gli altri componenti mobili presenti nel frigorifero e nel congelatore.
- Non inclinare il frigorifero nelle 45^ , altrimenti il systema di refrigerazione potrebbe danneggiarsi.

AVVERTENZA!
Non sollevare I'elettrodomestico tenendolo per le maniglie dello sportello.
Non collocare mai l'elettrodomestico orizzontalmente a terra.
Molti problemi possono essere risolti personalmente sono particolare competenze. In caso di problemi, consultare tutte le soluzioni possibili indicate e atteneri alle seguenti istruzioni prima di contattare l'assistenza post-vendita. V. ASSISTENZA CLIENTI.

AVVERTENZA!
- Prima di effettuare la manutenzione, spegnere l'elettrodomestico e staccare la spina alla presa di corrente.
La manutenzione delle apparecchiature elettriche deve essere effettuata solo da elettrici di qualificati, dal momento che eventuali riparazioni impropriere possono causare danni notevoli.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito unicamente dal produttore, da un technique dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi.
| Problema | Causa possibile | Soluzione possibile |
| Il compressore non funziona. | La spina non è collegata alla presa di corrente.L'elettrodomestico sta effettuating il ciclo di sbrinamento | Collegare la spina alla presa di corrente.Ciò è normale per lo sbrinamento automatico |
| L'elettrodomestico siizzona frequently o per un periodo di tempo troppo lungo. | La temperature interna o esterna è troppo elevata.L'elettrodomestico è rimasto spento per un certo periodo di tempo.Uno sportello dell'elettrodomestico non è chiuso ermeticamente.Lo sportello è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo.L'impostazione della temperature del comparto congelatore è troppo Bassa.La guarnizione dello sportello è sporca, usurata, danneggiata o inadaguata.Non è garantita la circolazione dell'aria necessaria. | Inizio casa è normale che l'elettrodomestico rimanga in funzione più a lungo.Il raffreddamento Completo dell'elettrodomestico normalmente richiede 8-12 ore.Chiudere lo sportello o il cassetto e accertarsi che l'elettrodomestico sia a livello e che gli alimenti o i contentitori urtino lo sportello.Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso.Scegliere un'impostazione della temperature più alta fino a quando la temperature del frigorifero è soddisfacente. Per stabilizzato la temperature del frigorifero occorrono 24 ore.Pulire la guarnizione dello sportello o del cassetto o farla sostuire dall'assistenza clienti.Garantire un'adeguata ventilazione. |
| L'interno del frigorifero è sporco e/o si sentonc cattivi odori. | L'interno del frigorifero devese sere pulito.In frigorifero vengono conservati alimenti che producono un odore intenso. | Pulire la parte interna del frigorifero.Avolgere completamente gli alimenti. |
| La temperatura nell'elettrodomestico non è sufficientemente Bassa. | • La temperature impostata è troppo alta. • Sono stati collocati alimenti troppo caldi. • Sono stati collocati troppi alimenti contemporaneamente. • Gli alimenti sono troppo vicini tra loro. • Uno sportello o un cassetto dell'elettrodomestico non è chiuso bene. • Lo sportello o il cassetto è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo. | • Reimpostare la temperature. • Gli alimenti devono essere sempre raffreddati prima di conservarli. • Non conservare troppi alimenti. • Lasciare spazio tra i vari alimenti per consentire il passaggio del flusso d'aria. • Chiudere lo sportello o il cassetto. • Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso. |
| La temperatura nell'elettrodomestico è troppo Bassa. | • La temperature impostata è troppo bassa. • La funzione Super Freeze/Super Cool è attiva o rimane attiva troppo a lungo. | • Reimpostare la temperature. • Disattivare la funzione Super Freeze/Super Cool |
| Formazione di umidità all'interno del comparto frigorifero. | • Il clima è troppo caldo e troppo umido. • Uno sportello o un cassetto dell'elettrodomestico non è chiuso bene. • Lo sportello o il cassetto è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo. • Contenitori per alimenti o liquidi rimasti aperti. | • Aumentare la temperature. • Chiodere lo sportello o il cassetto. • Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso. • Lasciare raffreddare gli alimenti caldi a temperature ambiente e coprire cibi e liquidi. |
| Accumulo di umidità sulla superficie esterna del frigorifero o tra gli sportelli e il cassetto. | • Il clima è troppo caldo e troppo umido. • Lo sportello non è chiuso ermeticamente. L'aria fredda all'interno dell'elettrodomestico e l'aria calda all'esterno formano condensa. | • Cio è normale in un clima umido; la situazione cambia quando l'umidità diminuisce. • Accertarsi che lo sportello o il cassetto sia chiuso bene. |
| Il display è accesso ma l'elettrodomestico non refrigerera. | • L'elettrodomestico è in modalità Demo. | • Verificare la modalità dell'elettrodomestico: se in modalità Demo, uscire alla modalità. Uscita: Tenere premuto il tasting "ECO" e premere il tasting "Super Freeze" 5 volte in 5 secondi. |
| Problema | Causa possibile | Soluizione possibile |
| Presenza di molto ghiaccio e brina nel comparto congelatore. | Gli alimenti non sono stati confezionati adeguatamente.Uno sportello o un cassetto dell'elettrodomestico non è chiuso bene.Lo sportello o il cassetto è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo.Le guarnizioni dello sportello o del cassetto sono sporche, usurate, danneggiare o inadeguate.Qualcosa all'interno impedisce la chiusura corretta dello sportello o del cassetto. | Confezionare sempre gli alimenti.Chiudere lo sportello o il cassetto.Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso.Pulire la guarnizione dello sportello o del cassetto oppure sostiturla.Risistemare i ripiani, i cassetti incassi nello sportello o i contentitori interni per consentire la chiusura dello sportello o del cassetto. |
| I lati del mobile e la striscia dello sportello si riscaldano. | - | È normale. |
| L'elettrodomestico emette suoni anomali. | L'elettrodomestico non è a livello.L'elettrodomestico urta quale oggetto vicino. | Regolare i piedini per collocare l'elettrodomestico a livello.Rimuovere gli oggetti attorno all'elettrodomestico. |
| Si sente un lieve rumore, simile a quello dell'acqua che scorre. | - | È normale. |
| Viene emesso un allarme acustico. | Lo sportello del comparto frigorifero è aperto. | Chiudere lo sportello. |
| Viene emesso un lieve sibilo. | È in funzione il systema anticondensa | Cio evita la formazione di condensa ed è normale |
| L'illuminazione interna o ilsystema di raffreddamento non funziona. | La spina non è collegata alla presa di corrente.Problema della fonte di alimentazione.La lampada a LED è fuori uso. | Collegare la spina alla presa di corrente.Controllore l'alimentazione elettrica. Chiamare l'azienda elettrica locale.Chiamare l'assistenza per la sostituzione. |
Per rivolgersi all'assistenza tecnica, visitare il nostro site web: https://corporate.haier-europe.com/en/
Nella sezione "sito Web", scegliere lamarca del proprio prodotto e il proprio paese. Si aprirà il site Web specifico contente il numero di Telefono e il modulo per contattare l'assistenza tecnica.
Interruzione della corrente
In caso di interruzione della corrente, gli alimenti dovrebbero rianere freddi in maniera sicura per circa 5 ore. Durante un'interruzione prolongata della corrente, soprattutto in estate, atteneri ai suggerimenti seguenti:
Limitare al massimo l'apertura dello sportello o del cassetto.
In caso di interruzione della corrente, non collocate altri alimenti nell'elettrodomestico.
Se viene fornito un preawviso di interruzione della corrente didurata superiore a 5 ore, produrre un po' di ghiaccio e collocarlo nella parte superiore del comparto frigorifero.
- Dopo l'interruzione della corrente, è indispensable controllare immediatamente gli alimenti.
Siccome la temperatura nel frigorifero aumento durante un'interruzione della corrente o in caso di altri guasti, il periodo di conservazione e la commestibilità degli alimenti si riducono. Per evitare rischi per la salute, gli alimenti che si scongelano devono essere immediatamente consumati oppure cotti e ricongelati (se possibile).
Funzione di memoria durante un'interruzione di corrente
Al ripristino della corrente, l'elettrodomestico riprende il funzionamento in base alle impostazioni precedenti.
Disimballo

AVVERTENZA!
L'elettrodomestico è pesante. Per spostarlo occorrono almeno due persone.
- Tenere fuori alla portata dei bambini tutti i materiali di imballaggio e smaltirli nel rispetto dell'ambiente.
Estrarre I'elettrodomestico dall'imballo.
Togliere tutti i materiali di imballo.
Condizioni ambientali
La temperatura ambiente deve essere sempre compresa tra 10 e 43^ , poiché più influire sulla temperatura interna dell'elettrodomestico e sui consumi energetici. Non installare l'elettrodomestico vicino ad altri elettrodomestici che emettono calore (forni, frigoriferi)
Consiglio di installmente
Spazio consigliato quando lo sportello è aperto (senza pannello dello sportello del mobile)

| 01* | 10 (min) / 30 (consigliato) |
| 02 | 113° (Consigliato) |
| 03 | 213 |
| 04 | 753 |
| 05 | 515 |
| 06 | 2,6 |
| 07 | 1124 |
(unita: mm)
*01: Dal comparto al retro del prodotto.
Dimensioni del prodotto

| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D (mm) | E (mm) | F (mm) | G (mm) |
| 550±2 | 550±2 | 1935±2 | 1190 | 716 | 691 | 675 |

AVVISO
Il consumo energetico specificato si basa sulla condizione di uno spazio di 10mm tra il mobile e il retro del prodotto. Il prodotto funziona correttamenteanche con un spazio inferiore a 10mm ,anche se andrata consumare leggermente più di energia
- Si consiglia di utilizzato un mobile di spessore 19mm con cerniere di spessore inferiore a 17mm .
Le misurazioni nella tabella sopra posso nifferire in base al metodo di misurazione.
Per l'installazione integrata, consultare la Guida all'installazione.
Sezione di ventilazione
Per ottenere una ventilazione sufficiente dell'elettrodomestico per motivi di sicurezza, attenersi alleindicazioni sullesezioni diventilazione.


Dimensioni del mobile


ATTENZIONE!
Qualsiasi guasto del prodotto dovuto a quanto segue non è coperto alla garanzia
- Condizioni improprie del sito o dimensioni errate del mobile.
- Mobile difettoso.
- Errori dell'installatore o dell'utente.
Spazio libero
Vedere le immagini e le tabelle sottostanti per i requisiti di spazio per l'installazione.
| Dimensioni | A(mm) | B(mm) | C(mm) | D(mm) | E(mm) | Nota |
| Min | 50 | 400 | 560 | 1941 | 555 | |
| Consigliato | 580 | 1943 | 562 | |||
| Max | - | 1945 | 568 |

AVVISO
- Se la larghezza di un comparto è magiore di 568 mm, la guarnizione (tra il frigorifero e il comparto) potrebbe allentarsi.
- Se il mobile è più alto della dimensione massima (1945 mm), è necessario utilizzato和其他 materiali di finitura per colmare lo spazio.


AVVISO
Per installare un mobile che richiede uno spazio di 4 mm (03), vedere la tabella di riferimento del mobile presentata di seguito.
A Bordo inferiore del pannello frontale,sopra la ventilazione dell'aria
B Sporenza del pannello frontale
| 01 | Min 1220+B Max 1240+B |
| 02 | Min 691+A Max 711+A |
| 03 | 4 mm (spazio tra il pannello dello sportello del comparto del frigorifero e del congelatore) |
(unita: mm)
Dimensioni dello spazio consiglate per cerniere piatte (per tipo con cerniera fissa).

(unita: mm)
| F | R | X |
| 16-19 | 0-3 | 2,5 |
| 20 | 0-1 | 3 |
| 2-3 | 2,5 | |
| 21 | 0-1 | 3 |
| 2-3 | 2,5 | |
| 22 | 0 | 4 |
| 1 | 3,5 | |
| 2-3 | 3 |
E necessario rispetto are dimensioni dello spazio consigiate nella tabella per garantire che gli sportelli degli elettrodomestici non urtino contro nulla durante l'apertura e per evitare danni ai mobili della cucina.
Peso massimo ammissibile dei frontali dell'unità

I frontali dei mobili montati che superano il peso consentito possono causare danni e prompressere la funzionalità delle cerniere.

(kg)
| 1500-1750 mm | 22 |
| 720-1400 mm | 19 |
| A1 | 15 |
| A2 | 15 |
Posizione della presa e dello spazio richiesto


AVVISO
Se si installa il frigorifero in un mobile con profondità 560 mm, assicurarsi che il cavo di alimentazione sia disporto su un lato de frigorifero prima di collegarlo a una presa corrente. Se il cavo di alimentazione si trova nella parte posteriori del frigorifero potrebbe ridurne l'efficienza energetica.
Tempo di attesa

L'olio di lubrificazione esente da manutenzioni si trovare nella capsula del compressore. Questoolio può penetrare nel systema di tubazioni chiuse durante il trasporto. Prima di collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica, attendere almeno 2 ore in modo che l'olio torr nella capsula.
Collegamento elettrico
Prima di anni collegamento, effettuare i seguenti controli:
La fonte di alimentazione, la presa e i fusibili sono conformi ai dati indicati nella targhetta.
La presa di corrente è collegata a terra e non sono utilizzate prese multiple o prolonghe.
La spina e la presa di corrente sono compatibili.
Collegare la spina a una presa domestica installata correttamente.

AVVERTENZA!
Per evitare rischi, i cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti dall'assistenza clienti (v. sched a garanzia).
Specifiche del prodotto secondo il regolamento UE n. 2019/2016
| Marchio | Haier |
| Categoria del modello | Frigorifero-Congelatore |
| Classe di efficienza energetica | C |
| Consumo energetico annuo (kWh/anno) (1) | 156 |
| Volume totale (litri) | 300 |
| Volume frigorifero (litri) | 214 |
| Volume congelatore (litri) | 86 |
| Volume sezione chiller (litri) | / |
| Macchina automatica per il ghiaccio (litri) | / |
| Prestazioni (stelle) | 4 |
| Temperatura degli altri comparti >14 °C | Non applicabile |
| Sistema senza formazione di brina | Si |
| Capacità di congelamento (kg/24 h) | 8 |
| Classe climatica (2) | SN/N/ST/T |
| Classe di emissione di rumore ed emissioni acustiche aeree (db(A)re1pW) | B 32 |
| Tempo di aumento della temperature (h) | 12 |
| Capacità di produzione del ghiaccio | / |
| Tipodi elettrodomestico | da incasso |
Descrizioni:
Si
(1) In base ai risultati del test di conformità agli standard per 24 ore. Il consumo effettivo dipende dall'uso e alla posizione dell'elettrodomestico.
(2) Classe climatica SN: quello elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra +10^ e +32^ Classe climatica N: quello elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra +16^ e +32^ Classe climatica ST: quello elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra +16^ e +38^ Classe climatica T: quello elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra +16^ e +43^
Dati tecnici supplementari
| Tensione / Frenenza | 220-240 V~ / 50 Hz |
| Corrente di ingresso (A) | 2 |
| Fusibile principale (A) | 16 |
| Refrigerante | R600a |
| Dimensioni (A/L/P in mm) | 1935/550/550 |
Si consiglia di rivolgersi all'Assistenza Clienti Haier e diutilizzare ricambi originali. In caso di problemi con l'elettrodomestico, consultare prima la sezione SOLUZIONE DEI PROBLEMI.
Se non si riesce a trovare una soluzione, contattare
il rivenditore locale o
lo European Call Service-Center (vedere i numeroi di Telefono elencati di seguito) o
l'area Service & Support su www.haier.com dove è possibile chiedere assistenza
e trovare risposte a domande frequenti.
Per contattare l'assistenza, procurari i dati seguenti.
Le informazioni si trovano sulla targhetto.
Modello
N. di série
Controllareanche la schedadi garanzia fornita con il prodotto.
| European Call Service-Center | ||
| Paese* | Numero di telefono | Costi |
| Haier Italy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Spain (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Germany (DE) | 0180 539 3999 | 14 cent/min su linea fissa max 42 cent/min su linea mobile |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | 14,53 cent/min su linea fissa max 20 cent/min su altre linee |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
*Per altri paesi fare riferimento al site www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Filiale Regno Unito
Westgate House, Westgate, Ealing
London, W5 1YY
*Durata della garanzia dell'elettrodomestico: Garanzia minima: 2 anni per i paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1 anno per il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi per l'Algeria; per la Tunisia non è obbligatoria alcuna garanzia legale.
*Periodo di disponibilità dei pezzi di ricambio per la riparazione dell'elettrodomestico: Termostati, sensori di temperatura, circuiti stampati e lampade rimangono disponibili per almeno sette anni dopo l'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello.
Maniglie e cerniere degli sportelli, vasso i cestelli rimangono disponibili per almeno di sette anni e le guarnizioni degli sportelli per almeno 10 anni dopo l'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello.
*Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare https://eprel.ec.europe.eu/ o effettuare una scansione del codice QR apposto sull'etichetta fornita con l'elettrodomestico.
379 Saudos informacija
Priesnaudojant pirmakarta 380
AVERTISMENT - Informazioni importante legate de sigurantiţă

OBSERVATIE - Informazioni sisi sfaturi generale

Nastavitel'né police
-
Vyška polic sa moze nastavit tak, aby vyhovovala vašim potrebám skladovania.
-
Ak chcete policu premiestnit, Najpriv nadvihnite jej zadný okraj (1) a potom ju vytiahnite (2).
-
Akju chcete znovu nainstalovat, polozte ju na vystupky na obidvoch stranach a zatacte do najzadnejsej polohy, kym nezapadne do drazo na bokoch
