SLE 200 B2 - Deumidificatore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SLE 200 B2 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Deumidificatore d'aria |
| Marca | SilverCrest |
| Modello | SLE 200 B2 |
| Dimensioni (L x H x P) | Circa 40,6 x 27,0 x 20,5 cm |
| Peso | Circa 8,5 kg |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~, 50 Hz, 245 W |
| Corrente nominale | 1,4 A |
| Portata d'aria | 100 m³/h |
| Capacità del serbatoio dell'acqua | Circa 2,1 l |
| Potenza di deumidificazione (24 h) | 10 l a 30 °C / 80 % UR ; 5 l a 27 °C / 60 % UR |
| Superficie consigliata per la stanza | Max. 16 m² (40 m³) |
| Temperatura di funzionamento | da 5 a 32 °C |
| Refrigerante | R290 (propano), 35 g |
| Funzioni principali | Deumidificazione, asciugatura dei panni, timer 1-24 h, sbrinamento automatico, protezione contro il surriscaldamento |
| Manutenzione del filtro | Pulire ogni 15 giorni; lavabile con acqua tiepida |
| Manutenzione del serbatoio | Pulire ogni 2 settimane con detersivo per piatti |
| Scarico tramite tubo flessibile | Possibile con tubo flessibile o adattatore per tubo da giardino |
| Sicurezza | Arresto automatico serbatoio pieno, protezione surriscaldamento, sbrinamento automatico |
| Garanzia | 3 anni (Francia e Belgio) |
| Accessori inclusi | Tubo flessibile, adattatore per tubo da giardino, 4 ruote, manuale di istruzioni |
| Riciclaggio | Apparecchio, refrigerante e imballaggio riciclabili (punti di raccolta) |
Domande frequenti - SLE 200 B2 SILVERCREST
Domande degli utenti su SLE 200 B2 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Deumidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SLE 200 B2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SLE 200 B2 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SLE 200 B2 SILVERCREST
Istruzioni per l'uso
SI
RAZVLAŽILNIK ZRAKA
Navodila za uporabo
RO
DEZUMIDIFICATOR
IT Istruzioni per l'uso Pagina 223
Limitazione di responsabilità ..... 2 2 4
Uso conforme 224
Avvertenze e simboli utilizzati....2 2 5
Indicazioni relative alla sicurezza 226
Indicazioni generali di sicurezza 228
Materiale in dotazione e ispezione dei danni da trasporto ..... 2 3 1
Descrizione dell'apparecchio 232
Messa in funzione 233
Prima del primo impiego 233
Collegamento elettrico 233
Indicazioni sul funzionamento 233
Sbrinamento automatico 234
Protezione dal surriscaldamento 234
Montaggio 234
Trasporto 235
Utilizzo e funzionamento .... 235
Accensione/spegnimento dell'apparecchio 235
Indicatori di stato 236
Selezione dei programmi 236
Funzione Timer 237
Svuotamento del serbatoio dell'acqua 238
Svuotamento tramite tubo flessibile 239
Pulizia 240
Pulizia dell'apparecchio 240
Pulizia del filtro 241
Conservazione 241
Risoluzione degli errori 242
Smaltimento 243
Smaltimento dell'apparecchio 243
Smaltimento del refrigerante 243
Smaltimento dell'imballaggio 243
Appendice 244
Dati tecnici 244
Note sulla dichiarazione di conformità CE 244
Garanzia della Kompernass Handels GmbH 245
Assistenza 246
Importatore 246
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità.

Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le note relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare con cura il presente manuale di istruzioni. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, così come tutti i dati e le indicazioni relativi al collegamento e all'uso, corrispondono alle ultime informazioni disponibili al momento dell'invio in stampa, fornite in buona fede tenendo conto delle nostre attuali esperienze e conoscenze.
I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione.
Il produttore declina ogni responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza del manuale di istruzioni, dall'uso non conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo professionale, dalle modifiche eseguite senza permesso o dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati.
Uso conforme
L'apparecchio è destinato esclusivamente alla deumidificazione di abitazioni, cantine o magazzini con temperatura compresa fra 5 °C e 32 °C. L'apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti interni. L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e non all'uso commerciale. Qualsiasi altro uso diverso da quanto precedentemente descritto è vietato e può provocare lesioni a persone e/o danni all'apparecchio. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Avvertenze e simboli utilizzati
Nel presente manuale di istruzioni, sulla confezione e sull'apparecchio vengono utilizzati gli avvisi e i simboli seguenti (se pertinenti):
![]() | PERICOLO! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "Pericolo" indica una situazione di pericolo immediata che, se non viene evitata, ha come conseguenza la morte o una grave lesione. |
![]() | AVVERTENZA! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "Avvertenza" indica una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza la morte o una grave lesione. |
![]() | CAUTELA! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "Cautela" indica una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza una lesione di entità lieve o moderata. |
![]() | ATTENZIONE! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "ATTENZIONE" indica una possibile situazione che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza danni materiali. |
![]() | Nota: Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. |
| ~ | Corrente/tensione alternata |
![]() | Attenzione, pericolo d'incendio! |
![]() | Attenersi al manuale di istruzioni |
![]() | Istruzioni per l'uso, manuale di istruzioni |
![]() | Indicazione di manutenzione; consultare il manuale di istruzioni |
Indicazioni relative alla sicurezza
⚠ PERICOLO! Pericolo di morte da scossa elettrica! In caso di contatto con linee o elementi sotto tensione sussiste il pericolo di morte!
Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare rischi collegati alla presenza di tensione elettrica:
■ Non utilizzare l'apparecchio in presenza di danni al cavo di collegamento o alla spina.
In caso di contatto con i collegamenti sotto tensione o modifica della struttura elettrica e meccanica sussiste il pericolo di folgorazione.
■ Non collocare l'apparecchio in acqua, neppure in pozze o pozzanghere.
■ Non azionare mai l'apparecchio nelle vicinanze di una vasca da bagno, una doccia, un lavandino pieno o simili.
■ L'apparecchio, il cavo di collegamento e la spina non devono essere immersi in acqua o altri liquidi.
■ Proteggere l'apparecchio da spruzzi e gocce d'acqua.
In caso di penetrazione di liquidi nell'apparecchio (fatta eccezione per il serbatoio dell'acqua), estrarre immediatamente la spina di rete. Fare verificare l'apparecchio prima di rimetterlo in funzione.
■ Non azionare l'apparecchio con le mani umide.
In caso l'apparecchio cadesse nell'acqua, estrarre immediatamente la spina di rete. Solo a questo punto togliere l'apparecchio dall'acqua.
⚠️ Pericolo di esplosione! ⚠ Pericolo d'incendio!
■ Non usare l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.
■ L'apparecchio contiene un gas estremamente infiammabile sotto pressione; può esplodere se riscaldato.
■ Tenere lontano da superfici roventi, scintille, fiamme libere e altre fonti di ignizione. Non fumare.
■ Per accelerare il processo di sbrinamento non usare oggetti che non siano autorizzati dal produttore.
■ Conservare l'apparecchio solo in locali privi di fonti di ignizione permanenti (ad es. fiamme libere, un apparecchio a gas acceso o un riscaldatore elettrico).
■ Non perforare né bruciare.
■ Si tenga presente che i r!lefrigeranti sono inodori.
⚠️ Pericolo di malattie
■ L'acqua raccolta non è indicata per il consumo o per l'irrigazione. Sussistono pericoli per la salute.
! ATTENZIONE! Danni materiali!
■ Non utilizzare l'apparecchio in piscine, lavanderie o ambienti simili.
■ L'apparecchio non è indicato per l'asciugatura di materiale isolante. In caso di rottura di tubazioni, con conseguente inumidimento di materiale isolante, rivolgersi esclusivamente a un tecnico specializzato.
■ Non esporre mai l'apparecchio a temperature di 0 °C o inferiori. L'acqua rimasta nei condotti potrebbe ghiacciarsi e danneggiare il sistema.
■ Non utilizzare l'apparecchio in ambienti polverosi o interessati da presenza di cloro.
Indicazioni generali di sicurezza
Per un impiego sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti note relative alla sicurezza:
■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rileva-re eventuali danni visibili. Non mettere in funzione l'apparecchio se è danneggiato o nel caso in cui sia caduto.
In caso di danni al cavo di alimentazione dell'apparecchio, per evitare pericoli farlo sostituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale altrettanto qualificato.
■ Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
■ Durante l'uso, tenere le porte e le finestre chiuse per consentire il funzionamento efficiente dell'apparecchio.
■ Non azionare l'apparecchio nelle vicinanze di gas o materiali facilmente infiammabili, nelle vicinanze di fuochi o in punti esposti a spruzzi di olio o acqua.
■ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
Far eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dal centro di assistenza ai clienti. Le riparazioni effettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l'utente e comportano il decadere della garanzia.
■ Non esporre l'apparecchio alla pioggia. Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi e oggetti nell'alloggiamento. Non immergere mai l'apparecchio in acqua e non collocare mai su di esso oggetti pieni d'acqua (ad es. vasi). L'apparecchio potrebbe danneggiarsi irreparabilmente.
■ Non collocare oggetti pesanti sull'apparecchio.
■ Non coprire l'apparecchio (ad es. con giornali, cuscini o coperte).
■ Non inserire alcun oggetto nelle feritoie di aerazione.
■ Evitare di esporre l'apparecchio all'irradiazione solare diretta.
■ Non collocare sorgenti di fiamme libere, come ad es. candele accese, sull'apparecchio o accanto ad esso.
In caso di guasti e in presenza di temporali, scollegare sempre la spina dalla presa di rete.
■ Assicurarsi che le aperture di ingresso e uscita dell'aria siano sempre libere dallo sporco durante l'uso dell'apparecchio. Non coprire mai l'apparecchio!
■ Collocare l'apparecchio su una superficie solida e piana, per impedirne il ribaltamento.
Non incassare l'apparecchio. Quando si installa l'apparecchio, assicurarsi che la distanza tra le superfici laterali dell'apparecchio e le pareti o altri oggetti sia di almeno 20 cm. Nel caso del lato anteriore, del lato posteriore e del lato superiore, la distanza dovrebbe essere di almeno 30 cm per garantire una buona circolazione dell'aria. Assicurarsi di non ostruire l'apertura di ingresso e l'apertura di uscita dell'aria.
■ Usare l'apparecchio solo in ambienti con temperatura compresa fra 5 °C e 32 °C.
■ Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti con dimensioni massime di 16 m².
■ L'apparecchio deve essere collocato, usato e conservato in un ambiente con una superficie di base maggiore di 4 m².
■ Se si usa l'apparecchio in aree non ventilate, esse devono presentare una struttura tale da impedire che, in caso di fuga di refrigerante, quest'ultimo possa accumularsi in un determinato punto. In caso contrario può formarsi una miscela infiammabile.
■ Conservare l'apparecchio solo in locali privi di fonti di ignizione permanenti (ad es. fiamme libere, un apparecchio a gas acceso o un riscaldatore elettrico).
■ Conservare l'apparecchio in modo che non possa subire danni.
■ Pulire il filtro dell'aria prima che si sporchi molto.
Nello svuotamento del tubo flessibile, assicurarsi che quest'ultimo non sia ostruito e che l'estremità aperta di tale tubo sia posizionata più in basso rispetto all'apertura di uscita. L'estremità del tubo flessibile deve essere collocata su uno scarico.
■ Azionare l'apparecchio solo con serbatoio dell'acqua inserito o tubo flessibile installato.
■ Collegare la spina con contatto di protezione solo a una presa di rete installata a norma, facilmente accessibile e provvista di contatti di protezione la cui tensione corrisponda ai dati riportati sulla targhetta modello. La presa deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
■ Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina dalla presa di corrente.
■ Trasportare, usare e conservare l'apparecchio sempre in verticale! Prima del trasporto svuotare il serbatoio dell'acqua.
■ Quando si trasporta l'apparecchio sulle rotelle, non tirarlo mai dal cavo di alimentazione.
Materiale in dotazione e ispezione dei danni da trasporto
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
- Deumidificatore
- Tubo flessibile
- Adattatore UE per tubi da giardino
• 4 rotelle di trasporto - Il presente manuale di istruzioni
i Nota
▶ Verificare che il materiale in dotazione sia completo e non presenti danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla linea diretta di assistenza (vedere capitolo Assistenza).
♦ Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i fissaggi di trasporto dall'apparecchio.
♦ Rimuovere la pellicola dal tastierino dei comandi.
Descrizione dell'apparecchio
(per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole)
① Tastierino dei comandi
② Griglia di ingresso dell'aria
3 Filtro dell'aria
4 Serbatoio dell'acqua
5 Indicatore di livello
6 Rotelle di trasporto (4)
⑦ Maniglia da trasporto
8 Apertura di uscita dell'aria
9 Tappo
10 Apertura di uscita dell'acqua
⑪ Avvolgicavo
12 Cavo di alimentazione con spina
⑬ Tasto ◆ MODALITÀ
14 LED DEUMIDIFICAZIONE
15 LED ASCIUGATURA BIANCHERIA
16 Tasto -GIÙ
17 LED SBRINAMENTO AUTOMATICO
18 LED TIMER
19 LED SERBATOIO DELL'ACQUA PIENO
20 Display (timer/umidità dell'aria)
21 Tasto + SU
22 Tasto ⏻ STAND-BY
23 Tubo flessibile
24 Adattatore UE per tubi da giardino
Messa in funzione
Prima del primo impiego
♦ Collocare l'apparecchio su una superficie piana, asciutta e solida.
♦ Lasciare l'apparecchio fermo nella posizione di impiego per circa 30 minuti in modo da consentire al refrigerante di stabilizzarsi.
◆ Controllare che il serbatoio dell'acqua4 sia inserito correttamente.
♦ Collegare la spina⑫ a una presa di corrente.
Collegamento elettrico
! ATTENZIONE!
- Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, controllare i dati relativi alla tensione d'ingresso necessaria, indicati sulla targhetta, confrontandoli con quelli della presa di corrente che verrà utilizzata per l'apparecchio. Questi dati devono corrispondere per evitare di arrecare danni all'apparecchio.
Il cavo di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile in modo da poter disconnettere rapidamente l'apparecchio dalla rete in caso di emergenza.
Assicurarsi che il cavo di alimentazioni ^12 sia integro e non posarlo su superfici bollenti e/o bordi acuminati, in quanto potrebbe danneggiarsi.
- Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di alimentazione non venga teso o piegato.
Indicazioni sul funzionamento
Se gli spazi di soggiorno dovessero presentare costantemente un'umidità relativa dell'aria troppo alta, è preferibile individuarne la causa ed eliminarla (di norma non è consigliabile una deumidificazione permanente, durante anni).
La temperatura ambiente ottimale per sottrarre umidità all'aria è compresa fra 5 e 32 °C. Sotto i 5 °C l'impiego di un deumidificatore non serve in quanto l'umidità nell'aria è ridotta.
Durante il funzionamento, la temperatura ambiente può aumentare di 1-4 °C a seconda delle dimensioni del locale. Si tratta di una condizione normale.
Sbrinamento automatico
Una funzione di sbrinamento automatico impedisce la formazione di brina durante il funzionamento continuo dell'apparecchio. Lo sbrinamento si attiva automaticamente e non può essere disattivato manualmente. Non è possibile spegnere l'apparecchio durante lo sbrinamento. Durante lo sbrinamento resta acceso il LED 🎨 SBRINAMENTO AUTOMATICO ⑰. Quanto più bassa è la temperatura ambiente alla quale viene utilizzato l'apparecchio, tanto prima o più spesso si attiva lo sbrinamento automatico. Una volta conclusa l'operazione di sbrinamento, l'apparecchio continua a funzionare con l'impostazione selezionata in precedenza.
Protezione dal surriscaldamento
L'apparecchio dispone di una protezione dal surriscaldamento. Essa spegne l'apparecchio automaticamente in caso di pericolo di surriscaldamento e lo riaccende automaticamente quando si è raffreddato. L'apparecchio non può essere utilizzato durante la fase di raffreddamento.
Controllare l'eventuale presenza di influssi esterni che potrebbero aver provocato l'attivazione della protezione dal surriscaldamento (ad es. temperature superiori a 32 °C o l'ostruzione dell'apertura di uscita dell'aria 8).
Montaggio
AVVERTENZA!
▶ Non collegare l'apparecchio a una presa di rete durante il montaggio.
♦ Poggiare l'apparecchio su un lato sul pavimento.
Inserire le rotelle 6 nei quattro fori presenti sul lato inferiore dell'apparecchio premendole finché non s'innestano completamente (vedere fig. 1).

♦ Collocare l'apparecchio sulle rotelle ⑥ dopo averle montate.
Trasporto
ATTENZIONE!
- Quando si trasporta l'apparecchio sulle rotelle ⑥, non tirarlo mai dal cavo di alimentazione ⑫.
Utilizzare le rotelle ⑥ solamente su superfici piane. Non fare scorrere l'apparecchio su tappeti a pelo lungo (per es. tappeti Flokati o con frange). Potrebbero bloccare le rotelle ⑥.
Utilizzare le rotelle 6 per trasportare l'apparecchio a livello del suolo.
- Quando si trasporta l'apparecchio, sostenerlo sempre dalla maniglia da trasporto ⑦.
Utilizzo e funzionamento
Accensione/spegnimento dell'apparecchio
Premere il taste STAND-BY per accendere l'apparecchio. Viene emesso un segnale acustico e il LED DEUMIDIFICAZIONE o il LED ASCIUGATURA BIANCHERIA 15 resta acceso in modo fisso.
Premere il tasto STAND-BY per spegnere l'apparecchio. Viene emesso un segnale acustico e il LED DEUMIDIFICAZIONE o il LED ASCIUGATURA BIANCHERIA si spegne.
i Nota
L'apparecchio si avvia sempre con l'impostazione selezionata per ultima.
Se l'apparecchio si spegne per una mancanza di corrente, si riavvierà automaticamente con l'impostazione selezionata per ultima non appena si ristabilisce l'alimentazione elettrica.
Se è stato impostato un timer, l'apparecchio si spegne definitivamente alla scadenza del tempo impostato (1-24 ore).
Se nel programma DEUMIDIFICAZIONE è stato impostato il valore per l'umidità relativa dell'aria, l'apparecchio si spegne non appena viene raggiunto il valore. Se il valore viene superato, l'apparecchio si riaccende.
Se il serbatoio dell'acqua è pieno o viene rimosso, la deumidificazione si arresta. La ventola continua a funzionare per circa 3 minuti, poi si spegne. In caso di posizionamento errato o se era stato rimosso il serbatoio del l'acqua 4, si accende il LED SERBATOIO DELL'ACQUA PIENO 19.
Inoltre, se l'apparecchio è acceso viene emesso un segnale acustico per circa 20 secondi.
i Nota
Il serbatoio dell'acqu ^4 deve essere inserito completamente nell'apparecchio, altrimenti l'acqua di condensa non può essere correttamente raccolta.
Indicatori di stato
I vari stati di esercizio vengono indicati sia tramite LED sul tastierino dei comandi ① che sul display ②0.
Indicazioni tramite LED
| Il LED si accende Significato | |
SERBATOIO DELL'ACQUA PIENO 19 | Il serbatoio dell'acqua 4 è pieno o non inserito. |
TIMER 18 | È attivato un tempo di spegnimento. |
DEUMIDIFICAZIONE 14 | Indica il programma selezionato. |
ASCIUGATURA BIANCHERIA 15 | |
SBRINAMENTO AUTOMATICO 17 | Lo sbrinamento automatico è attivato. |
Indicazione tramite display
| Indicazione Significato | |
![]() | Durante il funzionamento viene indicato costantemente il valore percentuale dell'umidità relativa dell'aria. |
i Nota
Si tenga presente che per i valori dell'umidità relativa dell'aria bisogna considerare una tolleranza di circa il ± 3% e che sia lo spegnimento e l'accensione dell'apparecchio sia l'attivazione e disattivazione della deumidificazione avvengono con un certo ritardo.
Selezione dei programmi
L'apparecchio dispone di due diversi programmi:
DEUMIDIFICAZIONE
ASCIUGATURA BIANCHERIA
♦ Premere ripetutamente il taste MODALITÀ 13 per selezionare il programma desiderato. Il LED DEUMIDIFICAZIONE 14 o il LED ASCIUGATURA BIANCHERIA 15 si accende.
DEUMIDIFICAZIONE
Questo programma offre la possibilità di impostare l'umidità dell'aria desiderata che bisogna raggiungere.
Premere il tasto + SU 21 o il tasto - GIÙ 16 per impostare l'umidità dell'aria desiderata a passi del 5% tra il 30% e l'80%. Il valore impostato lampeggia per circa 5 secondi sul display 20, poi viene mostrato nuovamente il valore attuale dell'umidità relativa dell'aria.
Inoltre è possibile selezionare l'impostazione CO se si desidera che l'umidità relativa dell'aria sia inferiore al 30%. Questa impostazione consente di raggiungere un'umidità dell'aria molto ridotta, poiché avviene una deumidificazione costante.
i Nota
L'umidità minima dell'aria che è possibile raggiungere nella modalità operativa [O] dipende da numerosi fattori quali ad es. le dimensioni dell'ambiente, la temperatura ambiente ecc. Pertanto non è possibile indicare un valore minimo di validità generale.
ASCIUGATURA BIANCHERIA
Questo programma può essere utilizzato per asciugare più rapidamente biancheria o stoffe umide. Girare l'apparecchio in modo che il getto d'aria che esce dall'apertura di uscita dell'aria ⑧ sia diretto verso i capi di abbigliamento da asciugare. In questo programma non è possibile modificare l'umidità dell'aria.
Funzione Timer
L'apparecchio è dotato di una funzione Timer che può essere attivata in entrambi i programmi. Si possono selezionare 24 tempi di spegnimento da 1 a 24 ore. Alla scadenza del tempo impostato, l'apparecchio viene spento permanentemente.
Durante il funzionamento premere contemporaneamente il tasto SU 21 e il tasto —GIÙ 16. Il LED TIMER 18 si accende e nel display 20 lampeggia l'indicazione 00
Premere il tasto SU 21 o il tasto - GIÙ 16 per impostare un tempo di spegnimento da 1 a 24 ore. Il tempo di spegnimento selezionato lampeggia per circa 5 secondi sul display 20, poi viene mostrato nuovamente il valore attuale dell'umidità relativa dell'aria.
Per annullare il timer prima della scadenza, premere di nuovo contemporaneamente il tasto + SU 21 e il tasto — GIÙ 16. Premere poi il tasto + SU 21 o il tasto — GIÙ 16 per impostare il timer su 00. Dopo circa 5 secondi il LED ① TIMER 18 si spegne e sul display 20 viene indicato il valore attuale dell'umidità relativa dell'aria.
Svuotamento del serbatoio dell'acqua
Il serbatoio dell'acqua ④ ha una capacità di circa 2,1 litri. Il livello dell'acqua può essere controllato con l'indicatore di livello ⑤. L'apparecchio può essere utilizzato solo con il serbatoio dell'acqua ④ inserito. Se il serbatoio dell'acqua ④ è pieno, si accende il LED ≈ SERBATOIO DELL'ACQUA PIENO ⑲.
Inoltre viene emesso un segnale acustico per circa 20 secondi. La deumidificazione si arresta, la ventola continua a funzionare per circa 3 minuti, poi si spegne.
♦ Estrarre con cautela il serbatoio dell'acqua ④ dall'apparecchio prendendolo dalle maniglie incassate laterali (vedere figura 2).

Svuotare il serbatoio dell'acqua ④ in un lavello (vedere figura 3) e reinserire il serbatoio dell'acqua ④ nell'apparecchio. L'apparecchio riprende a funzionare con il programma selezionato in precedenza.

Svuotamento tramite tubo flessibile
In ambienti molto umidi, spesso è meglio non raccogliere l'acqua nel serbatoio dell'acqua ④ bensì consentirne l'eliminazione direttamente tramite un tubo flessibile. Con il tubo flessibile ②3 fornito o con l'adattatore UE per tubi da giardino ②4 è possibile ottenere un drenaggio continuo.
! ATTENZIONE!
- Con lo svuotamento tramite tubo flessibile l'apparecchio è azionato con funzionamento continuato. Nello svuotamento tramite tubo flessibile, assicurarsi che il flessibile non venga piegato e sia posato in pendenza per tutta la sua lunghezza. In caso contrario l'acqua può ritornare nell'apparecchio danneggiandolo.
Controllare regolarmente la tenuta di tutto il sistema di collegamento.
♦ Togliere il tappo⑨ dall'apertura di uscita dell'acqua ⑩.
◆ Applicare il tubo flessibil ^23 fornito o l'adattatore UE per tubi da giardino ^24 all'apertura di uscita dell'acqua ^10 (vedere figure 4 e 5).
Se si utilizza l'adattatore UE per tubi da giardin ^24 , avvitare un tubo flessibile da giardino all'adattatore UE per tubi da giardino ^24 (vedere figura 5).

Avvitare l'adattatore UE per tubi da giardino ^24 solo a mano. Non utilizzare una chiave inglese, in quanto l'adattatore UE per tubi da giardino ^24 si potrebbe danneggiare.
i Nota
▶ A seconda del sistema di tubo da giardino utilizzato, potrebbe essere eventualmente necessario un ulteriore adattatore, reperibile nei negozi specializzati.
Collocare l'apparecchio in modo tale che l'estremità del tubo flessibile venga a trovarsi sopra uno scarico. L'estremità aperta deve trovarsi sotto l'apertura di uscita dell'acqua ⑩ dell'apparecchio (il tubo flessibile deve cioè avere una pendenza).
Pulizia
Pulizia dell'apparecchio
! ATTENZIONE!
▶ Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi.
▶ Non immergere mai l'apparecchio in acqua per evitarne il danneggiamento irreparabile.
▶ Estrarre sempre la spina② dalla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio.
▶ Per evitare di danneggiare la superficie dell'alloggiamento dell'apparecchio, non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.
▶ Non lavare il serbatoio dell'acqua ^4 in lavastoviglie, altrimenti si danneggia.
♦ Se necessario, pulire l'alloggiamento con un panno leggermente inumidito.
♦ Togliere il serbatoio dell'acqua 4 e gettare via l'acqua in un lavello. Asciugare bene il serbatoio dell'acqua 4 all'esterno e all'interno prima di reinserirlo.
Al fine di evitare la formazione di muffe e batteri, si consiglia di pulire regolarmente il serbatoio dell'acqua ④ ogni due settimane. A tale scopo riempire il serbatoio dell'acqua ④ di acqua tiepida e aggiungere un comune detersivo. Risciacquare più volte con acqua tiepida. Inoltre si consiglia di eseguire una disinfezione dopo la pulizia, utilizzando un normale disinfettante a base di alcol o alcol al 100%. Entrambe le sostanze sono completamente innocue se viene eseguito un ripetuto risciacquo finale con acqua tiepida.
Rimuovere i depositi di polvere dalla griglia di ingresso dell'ari ^2 e dalla griglia dell'apertura di uscita dell'aria ^8 con un pennello, una spazzola morbida o un aspirapolvere.
Pulizia del filtro
La capacità prestazionale dell'apparecchio dipende anche dalla pulizia del filtro. Il filtro dell'aria ③ andrebbe pulito ogni 2 settimane.
♦ Spegnere l'apparecchio e staccare la spina 12 dalla presa di corrente.
Il filtro dell'aria ③ si trova dietro la griglia di ingresso dell'aria ②. Afferrare con le dita il bordo di presa del filtro dell'aria ③ e tirarlo verso l'alto estraendolo dall'apparecchio (vedere figura 6).

♦ Pulire il filtro dell'aria ③ con un aspirapolvere o con una spazzola morbida. Se il filtro dell'aria ③ è molto sporco, lavarlo con acqua tiepida.
Fare asciugare completamente il filtro dell'aria ③ prima di reinserirlo nell'apparecchio.
Conservazione
Staccare la spina 12 dalla presa di corrente. Avvolgere il cavo di alimentazione 12 intorno all'avvolgicavo 11 situato sul lato posteriore dell'apparecchio
♦ Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo, svuotare il serbatoio dell'acqua 4.
Conservare l'apparecchio solo in posizione eretta e in un ambiente asciutto e privo di polvere, senza irradiazione solare diretta.
Risoluzione degli errori
La seguente tabella è di ausilio nell'individuazione ed eliminazione di guasti minori. Se non si riuscisse a risolvere il problema seguendo i passaggi qui di seguito indicati, rivolgersi al servizio clienti (vedere capitolo Assistenza).
| Errore Possibile causa Risoluzione | ||
| L'apparecchio non si accende. | La spina 12 non è inserita nella presa. | Inserire la spina 12 nella presa di corrente. |
| La presa di corrente non fornisce tensione. | Controllare i fusibili. | |
| Arresto di sicurezza dovuto a serbatoio dell'acqua 4 mancante o inserito in modo errato. | Inserire correttamente il serbatoio dell'acqua 4. | |
| Il serbatoio dell'acqua 4 è pieno. | Svuotare il serbatoio dell'acqua 4 e reinserirlo. | |
| L'apparecchio si ferma occasionalmente (la ventola si spegne). | Lo sbrinamento automatico è attivo. | Si tratta di un normale processo dell'apparecchio. |
| L'umidità dell'aria del locale ha raggiunto il valore desiderato. | Si tratta di un normale processo dell'apparecchio. | |
| L'apparecchio produce poca o nessuna acqua di condensa. | L'apertura d'ingresso dell'aria (griglia di ingresso dell'aria 2) o l'apertura di uscita dell'aria 8 è sporca o coperta. | Assicurarsi che l'apertura d'ingresso dell'aria (griglia di ingresso dell'aria 2) e l'apertura di uscita dell'aria 8 siano pulite e non ostruite. |
| Le finestre e le porte del locale sono aperte. | Chiudere le finestre e le porte. | |
| L'aria in uscita è calda. | Processo di scambio di calore | Si tratta di un normale processo dell'apparecchio. |
| Nel display 20 lampeggia il codice di errore E 1 | Errore sensore termico/senso-re di umidità dell'aria | Rivolgersi al servizio clienti (vedere il capitolo Assistenza). |
Smaltimento
Il prodotto, l'imballaggio e il libretto di istruzioni sono riciclabili, sono soggetti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata.
Smaltimento dell'apparecchio

Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato, raffigurato lateralmente, indica che l'apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. Tale direttiva prescrive che, al termine della sua vita utile, l'apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferito in appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento.
Lo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti.
Se l'apparecchio usato contiene dati personali, si è responsabili di eliminarli prima di restituire l'apparecchio.

Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale.
Smaltimento del refrigerante
Il presente apparecchio contiene come refrigerante R290 (propano). Il sistema è chiuso ermeticamente.
Il refrigerante deve essere conferito integro ad un centro di smaltimento competente. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltimento dell'imballaggio
I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali. Smaltire l'imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi.
Appendice
Dati tecnici
| Tensione d'ingresso 220-240 V ~, 50 Hz | |
| Potenza di ingresso | 245 W (a 32 °C / 90% di umidità relativa) |
| Corrente nominale 1,4 A (a 32 °C / 90% di umidità relativa) | |
| Portata aria 100 m3/h | |
| Serbatoio dell'acqua circa 2,1 l | |
| Pressione di aspirazione 1,2 MPa | |
| Pressione di soffiaggio 2,5 MPa | |
| Potenza deumidificante/24 h* | 10 l (a 30 °C / 80% di umidità relativa)5 l (a 27 °C / 60% di umidità relativa) |
| Dimensioni consigliate del locale | circa 16 m2 ovvero circa 40 m3(con altezza del soffitto di 2,5 m) |
| Refrigerante R290 | |
| Carica totale 35 g | |
| Temperatura di esercizio da 5 a 32 °C | |
| Dimensioni circa 40,6 x 27,0 x 20,5 cm | |
| Peso circa 8,5 kg | |
* Più la temperatura ambiente è bassa e la temperatura esterna è fredda, minore sarà la quantità di umidità nell'aria che dall'esterno affluirà nel locale da deumidificare. Per tale motivo, la potenza deumidificante si riduce costantemente con il ridursi della temperatura e può arrestarsi completamente. Non si tratta di un guasto dell'apparecchio.
Note sulla dichiarazione di conformità CE

Questo apparecchio è conforme ai requisiti di base e alle altre norme rilevanti della direttiva 2014/35/EU, della direttiva 2014/30/EU, nonché della direttiva 2009/125/CE.
La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile presso l'importatore.
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente,
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest'ultimo è necessario come prova d'acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data d'acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d'acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l'apparecchio guasto e la prova d'acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato.
Se il vizio rientra nell'ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione.
Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l'uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l'uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell'articolo (IAN) 415717_2210 come prova di acquisto.
Il codice dell'articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un'incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
- Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l'indicazione della data in cui si è presentato, all'indirizzo del servizio di assistenza clienti che le è stato comunicato.

Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d'installazione.
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell'assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 415717_2210 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.
Assistenza

Assistenzaltalia
Tel.: 800781188
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 415717_2210
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti.
Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.









SERBATOIO DELL'ACQUA PIENO 19
TIMER 18
DEUMIDIFICAZIONE 14
ASCIUGATURA BIANCHERIA 15
SBRINAMENTO AUTOMATICO 17