HL 400 - Purificatore d'aria Heylo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HL 400 Heylo in formato PDF.
Domande degli utenti su HL 400 Heylo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HL 400 - Heylo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HL 400 del marchio Heylo.
MANUALE UTENTE HL 400 Heylo
Dichiarazione di conformità CE, IIA Conforme alla Direttiva Macchine 2006/42/CE,
Per i dispositivi della serie: Purificatore d’aria Tipo: HL 400
HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, dichiara che le macchine di cui sopra, se installate, sottoposte a manutenzione e utilizzate in modo conforme alle istruzioni per l’uso e secondo quanto si considera a regola d’arte, soddisfano i requisiti fondamentali di sicurezza e salute della Direttiva “Macchine”, nonché delle seguenti norme e disposizioni. Direttive CE applicabili: Direttiva Macchine 2006/42/CE EMC - Direttiva 2014/30/UE RoHS 2011/65/UE In caso di modifiche non autorizzate alle macchine, la dichiarazione perde la sua validità. Norme applicate o parzialmente applicate:
1. Informazioni generali
ATTENZIONE: Leggere prima della messa in funzione! Si prega di attenersi scrupolosamente alle indicazioni delle presenti istruzioni per l’uso. Il mancato rispetto comporta la perdita della garanzia. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni immediati e successivi dovuti al mancato rispetto delle istruzioni. L'HL 400 è un'unità mobile di filtraggio dell'aria. L'aria viene aspirata dall'ambiente e fatta passare attraverso un sistema di filtri multistadio. Gli stadi del filtro consistono in un pre-filtro e due filtri combinati per i gas e le particelle, così come uno ionizzatore e una lampada UV. I singoli stadi hanno le seguenti funzioni: 1° livello Pre-filtro Un filtro di alluminio è usato come pre-filtro. Il pre-filtro filtra le particelle di polvere grossolane di più di 5 micrometri, come la polvere di casa, la forfora, il polline. Il filtro può essere lavato con acqua e può quindi essere utilizzato più volte. HEYLO raccomanda di sostituire il prefiltro ogni anno. 2° + 3° livello (filtro combinato) Filtro a carbone: Il filtro per la formaldeide con carbone attivo pulisce l'aria da odori, gas e sostanze indesiderate. Pulisce anche l'aria dalla dannosa formaldeide. Le sostanze vengono assorbite dal carbone attivo. Variante 1: filtro H14 secondo EN1822 I filtri HEPA di classe H14 sono utilizzati in aree mediche come unità di terapia intensiva e laboratori, in camere bianche e in altre aree igieniche. La selezione della classe del filtro dipende dalla rispettiva applicazione. I filtri sono conformi alle norme EN e certificati. I filtri H14 catturano il 99,995% di tutte le particelle sospese a partire da una dimensione di 0,1 µm, in modo che il filtraggio dei virus sia possibile e, ad esempio, i coronavirus siano resi innocui. Variante 2: filtro E11 secondo EN1822 I filtri EPA di classe E11 sono utilizzati, tra l'altro, negli ambienti di vita e di lavoro. La rispettiva applicazione è decisiva per la selezione della classe del filtro. I filtri sono conformi alle norme EN e certificati. I filtri E11 catturano il 99,5% di tutte le particelle sospese a partire da una dimensione di 0,1 µm, per cui è possibile filtrare polvere, batteri e polline. 4° livello Luce UVA sterilizzante La sterilizzazione UV con luce a lunghezza d'onda UV di 365 nanometri può uccidere una varietà di batteri presenti nell'aria. La lampada di disinfezione UV è comunemente usata per la disinfezione dell'aria, delle superfici e dell'acqua. Può purificare l'aria, eliminare gli odori di muffa e produrre una quantità limitata di anioni. Questo rende l'aria fresca ed evita la diffusione di virus nell'aria o sulle superfici.
5° livello Ionizzazione Applicando forti campi elettrici, gli ionizzatori possono caricare elettricamente le singole particelle d'aria e quindi aumentare la concentrazione di ioni nell'aria della stanza. Le particelle cariche sono più reattive e possono quindi distruggere le molecole di odore e altri inquinanti. Allo stesso tempo, le particelle diversamente cariche si attraggono a vicenda e formano grumi più grandi che affondano a terra più velocemente e sono più facili da filtrare dall'aria.37
2. Ambito di consegna
1 x unità filtro HL 400 1 x pre-filtro 1 x telecomando 1 x manuale d'istruzioni ( filtro combinato non incluso nella fornitura)
3. Istruzioni sulla sicurezza
Destinatari: Il manuale è destinato all'utente che installa e fa funzionare l'unità. Copyright: La riproduzione totale o parziale del manuale è consentita solo con il consenso scritto di HEYLO GmbH! Riserva: HEYLO GmbH si riserva il diritto di apportare modifiche e miglioramenti al prodotto e al manuale in qualsiasi momento e senza preavviso. Smaltimento: L'unità è progettata per molti anni di funzionamento. Se deve essere smaltito, questo deve essere fatto in modo ecologico in conformità con le norme legali pertinenti. Tenere lontano dai bambini: Non permettere ai bambini di giocare con l'apparecchio o nelle sue vicinanze. Allacciamento elettrico: Il purificatore d'aria HL 400 è progettato per funzionare con 230 V / 50 Hz e 60 Hz. Il collegamento deve essere fuso con 16 A. Utilizzare solo con spine e prese Schuko! Le prese utilizzate devono essere messe a terra e protette da un interruttore di corrente residua con almeno 30 mA. Proteggere il cavo di alimentazione da eventuali danni: Non usare mai l'unità con un cavo di alimentazione danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo dello stesso tipo e portata. Cavi di prolunga: utilizzare solo cavi di prolunga approvati! Maneggiare con cura: Non far cadere o lanciare l'unità, in quanto potrebbero verificarsi danni ai componenti o al cablaggio. Lavorare su una superficie solida: Posizionare sempre l'unità su una superficie solida e piana. Tenere asciutto: Non utilizzare l'unità in pozzanghere o acqua stagnante. Non conservare o utilizzare all'aperto. Se il cablaggio elettrico o qualsiasi parte dell'unità si bagna, asciugare accuratamente l'unità prima di riutilizzarla. Mantenere le aperture per l'aria libere: Non coprire o bloccare le entrate e le uscite dell'aria. Ambiente: Non utilizzare in atmosfere potenzialmente esplosive.
4. Impiego / Campi di applicazione
Nell’aria ambientale non trattata sono solitamente presenti numerosi agenti patogeni. Tra di essi ci sono le spore della muffa, batteri, peli di animali e soprattutto allergeni della polvere domestica (escrementi di acari e di altri organismi), ma anche metalli pesanti, fuliggine e fibre metalliche. Specialmente nelle giornate calde o nei periodi in cui si accende il riscaldamento si sviluppa una grande quantità di queste sostanze in sospensione, che volteggiano nell’aria ambientale insieme alla polvere domestica. In seguito all’inalazione attraverso le vie respiratorie, queste particelle entrano in contatto con le nostre mucose e scatenano le note reazioni allergiche.38
I purificatori d’aria HEYLO sono in grado di ridurre la concentrazione di tali sostanze in sospensione e gas per rendere salubre l’aria ambientale. Le unità sono tipicamente utilizzate nelle seguenti aree: Case private, uffici, sale per conferenze e formazione, scuole e uffici governativi, studi medici e centri fitness. In tutte le aree in cui sono presenti persone, le unità possono migliorare significativamente la qualità dell'aria. Nelle aree in cui possono essere presenti agenti patogeni come batteri e virus, il rischio di infezione può essere ridotto.
5. Messa in funzione / Utilizzo
Per accendere/spegnere l'unità, premere il pulsante di accensione per avviare l'unità. Avviarlo in modalità automatica. In questa modalità, la velocità del motore è controllata da un sensore. La velocità del motore del ventilatore si regola automaticamente in tre fasi, a seconda della qualità dell'aria. Più particelle ci sono nell'aria, più alta è la velocità del motore del ventilatore. Per spegnere, premere di nuovo il pulsante e l'unità va in modalità stand-by.
Premere il tasto “Speed” per modificare il numero di giri della ventola. Premendolo ripetutamente è possibile scegliere tra i 3 livelli di potenza della ventola.
Funzione di ionizzazione: Il tasto “Anion” serve ad attivare e disattivare la funzione di ionizzazione.
Il tasto “UV” serve ad attivare e disattivare la funzione di sterilizzazione UV.
Premere il tasto “Sleep” per portare manualmente il dispositivo al livello di funzionamento con la massima silenziosità. In questo modo viene interrotta la modalità automatica. Tutte le luci e i display si spengono e la valvola gira al livello minimo. AVVERTENZA: La seconda funzione del tasto silenzioso è quella di resettare la segnalazione della sostituzione del filtro. Quando si accende la lampada, premere il tasto per 3-5 secondi e la segnalazione della sostituzione del filtro sarà resettata. AVVERTENZA: La segnalazione della sostituzione del filtro è attiva solo quando il dispositivo è in funzione. Nella modalità standby la lampada indica lo stato del Wi-Fi.39
Quando il dispositivo è acceso, con il tasto “Timer” è possibile tenere in funzione automaticamente il dispositivo per un determinato arco di tempo. Questo periodo può essere impostato da 30 minuti a 12 ore. Premere il tasto tante volte quante sono necessarie per far apparire sul display il tempo desiderato. 5 secondi dopo l’ultimo contatto il dispositivo tornerà alla visualizzazione della qualità dell’aria. (Valore PM2.5) Per disattivare nuovamente la funzione del timer tenere premuto il tasto per 5 secondi. Premendolo invece brevemente si potrà visualizzare il tempo residuo del timer.
Premere il tasto “Child Lock” per attivare il blocco per i bambini. Tenere premuto il tasto del blocco per i bambini per 5 secondi per disattivare nuovamente questa funzione. AVVERTENZA: Per visualizzare il tempo di funzionamento dei filtri, tenere premuto il tasto “Child Lock” (prima di attivare una modalità operativa) per vedere per quante ore tra 0 e 1500 sono stati utilizzati i filtri. Dopo 5 secondi, la visualizzazione termina automaticamente. Se il prodotto è acceso, premendo il tasto “AUTO” si attivano il generatore di ioni negativi e la lampada UV e il livello di attività viene impostato automaticamente in base ai dati rilevati dai sensori. (Il simbolo si illumina mentre il dispositivo è in funzione nella modalità automatica e si spegne in caso contrario). Se l’utente modifica la velocità del ventilatore quando la modalità automatica è attiva, tale modalità sarà automaticamente annullata. Livello della ventola
Numero di giri della ventola
Colore delle segnalazioni
Sensore luminoso: Nella modalità automatica il prodotto passa alla modalità di riposo quando la luce ambientale scende al di sotto del valore <5×. Il prodotto esce dalla modalità di riposo quando il valore della luce ambientale supera <5× per 3 minuti e quindi torna nuovamente alla modalità automatica. Wi-Fi Per il funzionamento del Wi-Fi consultare le istruzioni rapide del Wi-Fi fornite insieme al dispositivo. Con il prodotto è incluso alla consegna un un telecomando alimentato da batterie a secco al litio 3V. (Rimuovere le batterie a secco se non si utilizza il telecomando per lunghi periodi.) Gli elementi di comando presenti sul dispositivo e sul telecomando corrispondono esattamente: tutte le funzioni e le modalità operative sono fondamentalmente identiche.40
Segnalazione del filtro (durante il funzionamento) Stato Wi-Fi (Standby) Sensore luminoso Segnalazione della qualità dell’aria
6. Sostituzione del filtro (installazione del filtro)
La sostituzione del filtro viene segnalata dal dispositivo. Ogni 320 ore (ca. 2x al mese) si illumina la segnalazione del filtro. Successivamente alla pulizia del prefiltro è possibile resettare la segnalazione premendo per 5 secondi il tasto “Sleep”. Ogni 1500 ore (ca. 2x all’anno) si illumina la segnalazione del filtro. Successivamente alla sostituzione del filtro principale è possibile resettare la segnalazione premendo per 5 secondi il tasto “Sleep”.
Rimuovere la copertura anteriore.
Rimuovere il prefiltro. Aprire le viti di arresto (girare verso l’alto). AVVERTENZA: Prima del primo utilizzo è necessario estrarre i filtri dall’imballaggio protettivo.
Per prima cosa inserire il filtro principale (filtro a carbone/filtro HEPA H14/E11). AVVERTENZA: Assicurarsi che la cinghia di fissaggio sia rivolta verso l’esterno.
Inserire per ultimo il prefiltro. (Prefiltro in alluminio) AVVERTENZA: Assicurarsi che la cinghia di fissaggio sia rivolta verso l’esterno.41
Una volta che tutti i filtri sono stati inseriti, fissare due viti di arresto nella parte superiore e chiudere la copertura anteriore. Smaltimento dei filtri: I filtri possono essere smaltiti nei rifiuti domestici. Se il dispositivo è stato impiegato in un ambiente con aria contenente sostanze tossiche, i filtri usati devono essere opportunamente smaltiti in sacchetti a chiusura ermetica. In caso di contaminazione di virus, attendere il periodo di abbattimento dei virus o indossare guanti e mascherina (almeno FFP2) durante la sostituzione del filtro.
7. Pulizia e cambio del filtro
Prefiltro: Prefiltro in alluminio (filtro per polvere grossolana) Prefiltri per i filtri principali Filtri per polveri particolarmente grandi fino a 3 µm Efficienza di separazione 85-98% a 10 µm e 30-55% a 1 µm Assorbimento di polvere grossolana Pulizia e cambio del filtro: Pulizia 2 volte al mese e sostituzione del filtro ogni 2 anni
Filtro principale H14 opzionale: filtro antivirus (H14) e filtro a carbone attivo Filtro HEPA H14 secondo EN1822 Filtri per composti chimici e gas Rendimento filtro 99,9% Pulizia e cambio del filtro: Cambio del filtro circa 1 volte all'anno
Filtro principale E11 opzionale: filtro per polveri sottili (E11) e filtro a carbone attivo Filtro EPA E11 secondo EN1822 Filtro per composti chimici e gas Efficienza di separazione 95
Pulizia e cambio del filtro: Cambio del filtro circa 1 volte all'anno42
Ionizzatore Lo ionizzatore si trova all'interno dell'unità e non può essere sostituito.
Se si verificano rumori di scricchiolii durante il funzionamento, è necessario rimuovere la polvere dalla testa (come descritto nell'immagine) con una spazzola.
Sensore di particelle Per l'indicatore della qualità dell'aria, un sensore misura le particelle nell'aria della stanza. Anche questo sensore deve essere pulito regolarmente.
Aprire il coperchio laterale (figura1) e spolverare con cautela il sensore con un bastoncino cotonato.
8. Norme di installazione
In caso di utilizzo commerciale, per l’installazione e l’impiego del purificatore d’aria HL 400 devono essere rispettate le norme di legge del rispettivo paese. In Germania devono essere applicate in particolare le seguenti norme: Ordinanza riguardante il luogo di lavoro §§ 5 e 14 Direttiva riguardante il luogo di lavoro ASR 5 Norme di prevenzione antifortunistica VBG 43 Ordinanza sulle sostanze pericolose del 01.01.2005 BGR 128 (cassa previdenza di categoria contro gli infortuni sul lavoro) TRGS 519 (in caso di lavoro a contatto con l’amianto) (consultabili presso: Deutsches Informationszentrum für technische Regeln (DITR) im DIN, Burggrafenstraße 6, 10787 Berlin). HEYLO declina qualsiasi responsabilità per i danni derivati da installazione e impiego impropri e non conformi alle norme del purificatore d’aria HL 400.
9. disattivazione e smaltimento
Le unità HEYLO sono progettate per molti anni di funzionamento. Qualsiasi smaltimento deve essere effettuato nel rispetto dell'ambiente, in conformità con le norme di legge vigenti in materia. L'unità può essere portata a qualsiasi rivenditore specializzato per lo smaltimento gratuito. Le unità non devono essere smaltite nei rifiuti residui!
Volume d’aria max.(m³/h) Nella versione standard / con filtro H14 360 / 164 CADR (Clean Air Delivery Rate) (m³/h) 350 CADR in relazione all’aria purificata da formaldeide (m³/h) 85 Concentrazione di anioni (Mio/cm³) 1000 Segnalazione della qualità dell’aria verde (buona), giallo (scarsa), rosso (pessima) Tipo di filtro standard / Tipologia di pulizia Pre-filtro, luce UV, ionizzazione Filtro HEPA H14 opzionale Filtro combinato composto da pre-filtro, Filtro a carbone e filtro H14 Classe filtro (standard / filtro H14) EPA / HEPA Dimensioni dell’ambiente* (con coefficiente di circolazione d’aria quintuplo o triplo) (m²)
30 - 50 m² (filtro standard)
Dimensioni dell’ambiente* (con coefficiente di circolazione d’aria quintuplo o triplo) (m²) 14 – 23 m² (filtro H14) Collegamento elettrico (V/Hz) 230 / 50 Potenza (W) 90 Rumorosità min (dB(A) / 3 m) 32 Rumorosità max (dB(A) / 3 m) 44 Lunghezza del cavo (m) 2,20 Classe IP 20 Lunghezza/larghezza/altezza (mm) 400 / 200 / 600 Peso (kg) 9,8 *Dimensioni dell’ambiente calcolate con un’altezza dell’ambiente di 2,40m Attenzione: I dati tecnici potranno subire modifiche nel tempo senza preavviso a seguito dello sviluppo successivo del prodotto. Alcuni valori sono solo approssimativi.44
11. Manutenzione / Diagnostica
Avvertenza Pericolo di scossa elettrica Il dispositivo deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di eseguire attività di manutenzione. I componenti elettrici non devono essere detersi con tubi irroratori né dispositivi di lavaggio a pressione onde evitare l’infiltrazione d’acqua nel componente elettronico e il conseguente rischio di scossa elettrica. Quando si smontano i componenti, girare le viti manualmente al fine di evitare di danneggiare le filettature di avvitamento! Diagnostica e risoluzione degli errori Problema Possibile causa Soluzione Il dispositivo non reagisce all'accensione Assenza di corrente di alimentazione per il dispositivo Il dispositivo non si trova su una superficie di appoggio piana La copertura anteriore non è chiusa correttamente La protezione per i bambini è attiva
1. Assicurarsi che la spina sia
completamente inserita nella presa di corrente e premere quindi il tasto di accensione per avviare il dispositivo.
2. Assicurarsi che la copertura anteriore sia
inserita correttamente.
3. Assicurarsi che il prodotto sia collocato
su una superficie di appoggio piana adatta.
4. Se il display mostra la protezione per i
bambini, tenere premuto il tasto Child-Lock per 5 sec. per disattivare il blocco e utilizzare il dispositivo. L’aria è contaminata ma il display indica che è pulita (verde) La posizione del dispositivo è scorretta Posizionare il dispositivo diversamente, in modo che l’aria ambientale possa essere raccolta meglio. La segnalazione della qualità dell’aria è ancora pessima (rosso) sebbene il prodotto sia già acceso da molto tempo. Il sensore dell’aria è sporco Pulire il sensore particolato con un bastoncino cotonato come descritto al punto “Pulizia e sostituzione del filtro”. Se dal dispositivo proviene un rumore inconsueto (colpi, stridio) Ionizzatore impolverato Pulire la testina ionizzante con un pennello come descritto al punto “Pulizia e sostituzione del filtro”. Se il prodotto emana un odore particolare Filtro saturo 1. Pulire l’ingresso dell’aria e i filtri interni (prefiltro, filtro integrato).
2. Se il filtro non viene utilizzato per un
lungo periodo, acquistarne uno nuovo e sostituirlo. Se il prodotto non migliora più in modo considerevole la qualità dell’aria nemmeno dopo un funzionamento prolungato Il filtro non è stato estratto dall’imballaggio protettivo Il filtro non è stato inserito correttamente
1. Assicurarsi che l’imballaggio del filtro
(busta di plastica) sia stato rimosso correttamente dall’interno del prodotto.
2. Assicurarsi che l’ordine della
combinazione dei filtri sia rispettato correttamente. Se il prodotto è acceso e poco dopo passa automaticamente alla modalità di riposo Modalità operativa scorretta Disattivare la modalità Sleep (modalità notturna)45
12. Accessori opzionali
13. Schema elettrico46
Ta bort frontluckan.117
ManualeFacile