SCHEPPACH HSC130 - Sega

HSC130 - Sega SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HSC130 SCHEPPACH in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SCHEPPACH HSC130 - page 80
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : HSC130

Categoria : Sega

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HSC130 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HSC130 del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE HSC130 SCHEPPACH

Störning Möjlig orsaker Åtgärd Stenen delas inte Kniven är nedsliten Byt kniv Materialet ligger inte rätt Stensplitter på stativet Rengör stativet Avskiljararmen rör sig inte SStensplitter i rörliga delar Rengör stenavskiljaren Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IT | 77 Spiegazione dei simboli sull’apparecchio m Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso! Indossate gli occhiali protettivi! Indossare scarpe solide! Indossare guanti da lavoro! Regolare la lama in modo che la leva di taglio sia inclinata di circa 15° rispet- to al piano orizzontale. Non rimuovere i dispositivi di protezione. Non avvicinare le mani alle parti in movimento del tranciablocchi. Durante la procedura di lavoro, non premere la leva di taglio nella direzione opposta. Pericolo di espulsione di parti quando il motore è in moto. Appoggiare sempre il blocco di pietra al centro dell’apparecchio. Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 78 | IT Indice: Pagina:

1. Leva di taglio con prolunga

2. Perno di arresto con catena

4. Mandrino di regolazione

9. Ruota di trasporto

10. Gancio di trasporto

2. Prodotto ed accessori in

dotazione Tranciablocchi con lama superiore e inferiore Prolunga per leva di taglio

3. Speciche tecniche

Modello HSC130 Larghezza di taglio massima 330 mm Altezza di taglio minima 26 mm Altezza di taglio massima 140 mm Regolazione altezza di taglio Manuell Peso 39,5 kg Con riserva di modiche tecniche!

4. Indicazioni generali

1. Dopo averle disimballate controllare tutte

le parti per l‘eventuale presenza di danni causati dal trasporto. In caso di problemi deve essere informato immediatamente il trasportatore.

2. Reclami successivi non saranno presi in

3. Vericare che la spedizione sia completa.

4. Prima dell‘uso familiarizzare con il manual

d‘uso allegato all‘apparecchio.

5. Usare per gli accessori e per le parti usu-

rate o di ricambio solo pezzi originali. Per maggiori informazioni contattare il vo- stro rivenditore.

6. Al momento dell‘ordine fornire numero

dell‘articolo, tipo e anno di fabbricazio- ne dell‘apparecchio. Avvertenza: Ai sensi della legge sulla responsabilità dei pro- dotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsabile per eventuali danni che si doves- sero vericare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:

  • inosservanza delle istruzioni per l’uso,
  • riparazioni effettuate da specialisti terzi non autorizzati,
  • installazione e sostituzione di ricambi non originali,
  • utilizzo non conforme, Da osservare: Prima del montaggio e della messa in fun- zione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l‘uso. Le presenti istruzioni per l’uso le consentono di conoscere l‘utensile e di sfruttare le sue pos- sibilità d’impiego conformi. Le istruzioni per l‘uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare l‘utensile in mo- do sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di ripara- zione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l‘afdabilità e la durata dell‘utensile. Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l‘uso, è neces- sario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l‘utilizzo dell‘utensile. Conservare le istruzioni per l’uso vicino all‘u- tensile, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere at- tentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro. Sull‘utensile possono lavorare soltanto perso- ne che sono state istruite sul suo uso e sui pe- ricoli ad esso collegati. L‘età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IT | 81 Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l‘uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche general- mente riconosciute per l‘esercizio di macchine di lavorazione del legno. Si declina ogni responsabilità in caso di inci- denti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicu- rezza. Nelle presenti istruzioni per l'uso i punti ri- guardanti la sicurezza sono contrassegnati dal seguente simbolo: m

5. Generali Norme di sicurezza m

Indicazioni generali:

  • Leggere per intero le istruzioni per l'uso pri- ma di utilizzare questo apparecchio.
  • Possono lavorare con questo apparecchio soltanto persone che hanno letto le istruzioni per l’uso.
  • Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza e le indicazioni di pericolo presenti sulla mac- china.
  • Utilizzare l’apparecchio sempre in modo con- forme alla destinazione d’uso, attenendosi alle istruzioni d'uso nella piena consapevo- lezza dei rischi e delle norme di sicurezza.
  • Mantenere leggibili tutte le avvertenze di si- curezza e le indicazioni di pericolo presenti sulla macchina.
  • L'operatore deve avere almeno 18 anni. Gli apprendisti devono avere almeno 16 anni, ma possono lavorare alla macchina solo sot- to la sorveglianza di un'altra persona.
  • Non lavorare con l’apparecchio se si è sotto l’effetto di alcool, droghe e farmaci. Messa in servizio:
  • Non smontare i dispositivi di sicurezza né metterli fuori uso.
  • Controllare, prima della messa in servizio, il funzionamento dell’apparecchio.
  • Assicurarsi sempre che il luogo di lavoro sia ben illuminato.
  • Tenere sempre pulito il luogo di lavoro.
  • Prestare attenzione mentre si lavora: perico- lo di lesioni a causa di parti in movimento
  • Durante il lavoro con l’apparecchio, non su- perare la capacità dello stesso
  • Mettere in servizio l'apparecchio soltanto se completamente montato
  • Non inserire mai le mani o i piedi sotto la lama di spacco o il materiale tagliato.
  • Tenere sempre pulita l’area di lavoro.
  • Appoggiare sempre il blocco di pietra al centro dell'apparecchio e non alla ne della lama.
  • I non addetti ai lavori devono tenersi a una di- stanza di sicurezza di almeno 5 metri dall’ap- parecchio a causa dei pezzi di materiale sca- gliato intorno.
  • Rimuovere la prolunga quando il tranciabloc- chi non viene inutilizzato.
  • Non lasciare incustodito il tranciablocchi pronto all’uso. Indumenti protettivi:
  • Indossare guanti da lavoro!
  • Indossate gli occhiali protettivi!
  • Indossare scarpe solide! Riparazioni e manutenzione:
  • Rimontare tutti i dispositivi di protezione e sicurezza al termine dei lavori di manuten- zione.
  • Non lasciare incustodito il tranciablocchi pronto all’uso.

6. Utilizzo proprio m

  • Il tranciablocchi è destinato esclusivamente all'uso privato in casa e giardino.
  • Il tranciablocchi è destinato esclusivamente al taglio di blocchi di calcestruzzo, piastrelle e cordoli. Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 82 | IT
  • Le disposizioni antinfortunistiche pertinenti e le altre regole tecniche di sicurezza general- mente riconosciute devono essere rispettate.
  • L’apparecchio può essere utilizzato soltanto con accessori e utensili originali del produt- tore.
  • Qualsiasi uso diverso risulta non conforme alla destinazione d’uso. La responsabilità di eventuali danni risultanti da tale uso è esclu- sivamente a carico dell'utilizzatore.

7. Rischi residuali m

La macchina è costruita in base allo stato della tecnica ed alle norme riconosciute in materia di sicurezza. Durante il funziona- mento possono però presentarsi alcuni ri- schi residuali.

  • Pericolo di lesioni a causa di parti in movi- mento.
  • Tuttavia, anche se sono osservate tutte le prescrizioni, permangono dei rischi evidenti.
  • I rischi residuali possono essere minimizza- ti se vengono rispettate tutte le ”prescrizioni di sicurezza”, l’ ”uso conforme” e le istruzioni per l’uso.
  • Inserire il perno di sicurezza (g. 1, pos. 3) attraverso i fori della prolunga e della leva di taglio (g. 1, pos. 1 e pos. 2) e ssarlo con la copiglia elastica (g. 1, pos. 4).

9. Trasporto / Magazzinaggio

  • Inserire il perno di arresto (g. 2, pos. 1) at- traverso il foro della leva di taglio (g. 2, pos.

2) e attraverso il telaio di base (g. 2, pos. 3)

  • Sollevare il tranciablocchi afferrandolo dalla prolunga (g. 2, pos. 4) e trasportarlo facen- dolo scorrere sulle ruote (g. 2, pos. 5). Magazzinaggio:
  • Pulire a fondo il tranciablocchi prima di depo- sitarlo in magazzino.
  • Assicurarsi che il tranciablocchi venga tenuto in un luogo asciutto.

10. Messa in funzione

  • Posizionare il tranciablocchi su una base so- lida e piana.
  • Tracciare sul blocco di pietra (g. 3, pos. 1) con una matita il punto di rottura.
  • Appoggiare il blocco di pietra (g. 3, pos. 1) al centro del piano d'appoggio (g. 3, pos. 2) del tranciablocchi.
  • Regolare l’altezza della lama superiore (g. 3, pos. 4) con il mandrino di regolazione (g. 3, pos. 5) in modo che la leva di taglio con prolunga (g. 3, pos. 3) sia inclinata di circa 15° rispetto al piano orizzontale quando la lama superiore (g. 3, pos. 5) appoggia sul blocco di pietra.
  • Controllare se la posizione della lama supe- riore (g. 3, pos. 4) coincide con la posizione del tratto disegnato.
  • Esercitare verso il basso sulla leva di taglio con prolunga (g. 3, pos. 3) una pressione da media a leggera sul blocco da tagliare. Il blocco si rompe lungo la posizione segnata.
  • Rimuovere tutti i pezzi spezzati dal trancia- blocchi. Rotazione di lama superiore e inferiore
  • Per sostituire le lame, allentare le viti (g. 4, pos. 1), a seconda del caso, della lama su- periore o inferiore (g. 4, pos. 2) utilizzando un cacciavite a croce.
  • Rimuovere la lama superiore o inferiore (g. 4, pos. 2). Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IT | 83
  • Ruotare la lama rimossa e reinserirla nel tranciablocchi in modo che il nuovo spigolo del taglio sia costituito dal lo della lama in- tegro.
  • Riserrare tutte le viti (g. 4, pos. 1).

11. Manutenzione e riparazione

  • Eseguire regolarmente la manutenzione dell'apparecchio per garantire il funziona- mento corretto.
  • Mettere immediatamente fuori servizio l'ap- parecchio in caso di malfunzionamenti e, se necessario, farlo riparare da personale spe- cializzato autorizzato.
  • Prima di ogni impiego del tranciablocchi, eseguire un controllo visivo.
  • Dopo ogni impiego del tranciablocchi, rimuo- vere sporcizia e resti di pietra.
  • Lubricare o oliare regolarmente tutte le parti in movimento con grasso lubricante o olio per motori. Informazioni sul Servizio Assistenza Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura na- turale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consu- mo. Parti soggette ad usura *: lama
  • non necessariamente compreso tra gli ele- menti forniti!

12. Smaltimento e riciclaggio

L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo im- ballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o ricicla- to. L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di riuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all’amministra- zione comunale!

13. Risoluzione dei guasti