PARKSIDE PHSL 900 B4 - Tagliasiepi

PHSL 900 B4 - Tagliasiepi PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PHSL 900 B4 PARKSIDE in formato PDF.

📄 257 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PARKSIDE PHSL 900 B4 - page 148
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PHSL 900 B4 PARKSIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PHSL 900 B4 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PHSL 900 B4 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PHSL 900 B4 PARKSIDE

Traduzione delle istruzioni d'uso originali

SI

ŠKARJE ZA ŽIVO MEJO Z DOLGIM ROČAJEM

Materiale in dotazione 145

Dati tecnici 145

Indicazioni generali relative alla sicurezza per elettroutensili .... 1 4 6

  1. Sicurezza sul posto di lavoro.... 146
  2. Sicurezza elettrica 146
  3. Sicurezza delle persone 147
  4. Uso e trattamento dell'elettroutensile 148
  5. Assistenza 148
    Avvertenze relative alla sicurezza per tagliasiepi 148
    Avvertenze relative alla sicurezza per tagliasiepi a manico lungo 149
    Indicazioni di sicurezza integrative per tagliasiepi 150
    RISCHI RESIDUI 151
    Altre indicazioni relative alla sicurezza 151

Prima della messa in funzione 152

Blocco motore 152
Montaggio dell'impugnatura circolare.... 152
Montaggio e fissaggio della tracolla 152
Montaggio del tagliasiepi 152
Montaggio del braccio 152
Orientamento del tagliasiepi 152

Messa in funzione 152

Accensione/spegnimento 152
Regolazione dell'impugnatura 152
Lavoro con il tagliasiepi 153
Uso della macchina 153
Tecniche di taglio 153

Trasporto....153

Manutenzione e pulizia 153

Conservazione 154

Ricerca guasti tagliasiepi....154

Intervalli di manutenzione tagliasiepi....154

Smaltimento....154

Pezzi di ricambio....155

Garanzia della Kompernass Handels GmbH....155

Assistenza 156

Importatore....156

Dichiarazione di conformità originale 157

TAGLIASIEPI ELETTRICO A BRACCIO LUNGO PHSL 900 B4

Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto acquisire dimestichezza con tutte le note relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa documentazione.

Uso conforme

Questo apparecchio è destinato al taglio e alla potatura di siepi, cespugli e arbusti ornamentali in ambito domestico. Si tratta di un apparecchio manuale con motore integrato in cui le lame disposte linearmente si spostano avanti e indietro. Utilizzare l'apparecchio solo nei modi descritti e per i campi di utilizzo indicati. L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale.

L'apparecchio è destinato all'uso da parte di adulti. Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (bambini compresi) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria. L'uso dell'apparecchio in caso di pioggia o in ambiente umido è vietato.

Qualunque altro impiego e qualunque modifica dell'apparecchio sono da considerarsi non conformi alla destinazione e comportano il rischio di infortuni. Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da uso non conforme.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Uso conforme - 1

AVVERTENZA!

▶ I tagliasiepi non sono adatti per l'uso da parte dei bambini.

Dotazione

Blocco motore

① Vite ad alette
② Dado
3 Braccio
4 Vite ad alette
⑤ Impugnatura circolare
⑥ Occhiello per tracolla
⑦ Elemento di rotazione
8 Tasto di sblocco
⑨ Blocco di accensione
10 Interruttore ON/OFF
⑪ Cavo di alimentazione
12 Scarico della trazione

Accessorio tagliasiepi

13 Barra lame
14 Scatola ingranaggi
15 Dispositivo di blocco/sblocco
⑯ Piastra di base (tagliasiepi)
⑰ Leva di regolazione
18 Impugnatura
19 Braccio anteriore
20 Perno di arresto
21 Albero motore
22 Cappuccio di protezione

Braccio

23 Vite ad alette
24 Braccio
25 Perno di arresto
26 Albero motore
27 Cappuccio di protezione

Accessori

28 Tracolla
29 Involucro di protezione della lama
30 Occhiali di protezione
31 Chiave esagonale 4 mm

Materiale in dotazione

1 blocco motore PHSL 900 B4

1 accessorio tagliasiepi (di seguito denominato tagliasiepi)

1 braccio

1 tracolla

1 involucro di protezione della lama

1 paio di occhiali di protezione

1 Chiave esagonale 4 mm

1 manuale di istruzioni per l'uso

Dati tecnici

Tensione nominal 230 V \~, 50 Hz (corrente alternata)

Potenza nominale 900 W

Classe di protezione II / ☐ (isolamento doppio)

Peso, senza impugnatura e cinghia da trasporto circa 4,9 kg

Corsa a vuoto 1000 min

Angolo di lavoro da -90° a +90°

Lunghezza taglio 410 mm

Distanza tra i denti 20 mm

Peso (pronto per l'uso) circa 5,2 kg

Informazioni sul rumore e sulle vibrazioni

Valore di misurazione dei rumori determinato secondo EN 62841. Valori tipici del livello di rumore dell'elettroutensile classificato A:

Livello di pressione acustica L _PA = 81 dB (A)

Fattore di incertezza K = 3 dB

Livello di potenza sonora L_WA = 102 dB (A)

Livello di potenza sonora garantito L_WA = 105 dB (A)

Fattore di incertezza K = 3 dB

Valori di vibrazione (somma dei vettori di tre direzioni) rilevati ai sensi della norma EN 62841:

Vibrazione sull'impugnatura anteriore

Valore di emissione delle vibrazioni

$$ \alpha_ {h, D} = 6, 3 6 2 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

Fattore di incertezza K = 1,5 m/s ^2

Vibrazione sull'impugnatura posteriore:

Valore di emissione delle vibrazioni

$$ a _ {h, D} = 6, 1 3 8 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$

Fattore di incertezza K = 1,5 m/s ^2

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Vibrazione sull'impugnatura posteriore: - 1

Indossare una protezione acustica!

NOTA

Il valore complessivo delle vibrazioni e il valore di emissione acustica indicati sono stati misurati secondo un procedimento di prova standardizzato e possono essere usati per il confronto tra due elettroutensili.
Il valore complessivo delle vibrazioni e il valore di emissione acustica indicati possono anche essere usati per una stima provvisoria del carico.

AVVERTENZA!

Il valore di emissione delle vibrazioni e il valore di emissione acustica possono scostarsi dai valori indicati a seconda del modo in cui l'elettroutensile viene utilizzato e, in particolare, del modo in cui il pezzo viene lavorato.
Cercare di ridurre il più possibile la sollecitazione. Provvedimenti adeguati per la riduzione della sollecitazione da vibrazioni prevedono l'uso di guanti durante l'impiego dell'elettroutensile e la limitazione dei tempi di lavoro. Occorre tenere in considerazione tutte le componenti del ciclo di esercizio (per esempio i tempi nei quali l'elettroutensile è spento e i tempi in cui è acceso ma funziona senza carico).

Spiegazioni delle targhette di avviso presenti sull'apparecchio

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 1

Prima della messa in funzione leggere il manuale di istruzioni e le indicazioni!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 2

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 3

Indossare una protezione acustica!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 4

Indossare un casco di protezione!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 5

Indossare occhiali di protezione!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 6

Tenere le persone presenti lontane dall'apparecchio!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 7

Proteggere l'apparecchio dalla pioggia o dall'umidità!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 8

Pericolo di morte per folgorazione! Mantenere una distanza di almeno 10 m dalle linee elettriche superficiali.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 9

Attenzione! Oggetti in caduta. In particolare durante il taglio oltre l'altezza della testa.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 10

Attenzione! Pericolo di lesioni da lame in movimento.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 11

Staccare subito la spina dalla rete se la linea è stata danneggiata o interrotta.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 12

Indicazione del livello di potenza sonora LWA in dB.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! - 13

Indicazioni generali relative alla sicurezza per elettroutensili

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Indicazioni generali relative alla sicurezza per elettroutensili - 1

AVVERTENZA!

▶ Osservare tutte le indicazioni relative alla sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è dotato questo elettrous- tensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservare le indicazioni relative alla sicurezza e le istruzioni per uso futuro.

Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle indicazioni relative alla sicurezza si riferisce a elettroutensili collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete) o a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete).

1. Sicurezza sul posto di lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine e la scarsa illuminazione dell'area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni.
b) Non lavorare con elettroutensili in ambienti a rischio di esplosione, in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.
c) Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'uso dell'elettroutensile. In caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell'elettroutensile.

2. Sicurezza elettrica

a) La spina dell'elettroutensile deve essere idonea all'inserimento nella presa. La spina non deve essere assolutamente modificata. Non utilizzare connettori adattatori con elettroutensili collegati a terra. Le spine non modificate e le prese idonee riducono il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare il contatto corporeo con superfici collegate a terra, come tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Quando il corpo è a diretto contatto col suolo, sussiste un maggiore pericolo di scosse elettriche.

c) Tenere gli elettroutensili lontano dalla pioggia o dall'umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.

d) Non utilizzare il cavo di allacciamento per scopi non conformi, come ad es. per trasportare l'elettroutensile, per appenderlo o per scollegare la spina dalla presa. Tenere il cavo di allacciamento lontano dal calore, dall'olio, da angoli acuminati o da parti in movimento. Cavi di allacciamento danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) Se si lavora all'aperto con un elettroutensile, utilizzare solo prolunghe ammesse anche per uso esterno. L'utilizzo di un cavo di prolunga idoneo all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.

f) Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in un ambiente umido, utilizzare un interruttore differenziale. L'uso di un interruttore differenziale evita il rischio di scosse elettriche.

3. Sicurezza delle persone

a) Prestare attenzione controllando le operazioni in corso e procedendo con cura quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l'elettroutensile se non si è concentrati o riposati a sufficienza, o se si è sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci. Un solo momento di disattenzione nell'uso dell'elettroutensile può dare luogo a gravi lesioni.

b) ridossare dispositivi di protezione individuali e sempre occhiali di protezione. L'uso di un dispositivo di protezione individuale come mascherina antipolvere, scarpe antiscivolo, casco protettivo o paraorecchi acustici, a seconda dell'uso e dell'impiego dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni.

c) Evitare l'accensione involontaria. Accertarsi che l'elettroutensile sia spento prima di collegarlo all'alimentazione e/o alla batteria, sollevarlo o trasportarlo. Se si tiene il dito sull'interruttore mentre si sposta l'elettroutensile o si collega l'elettroutensile alla rete elettrica con l'interruttore su ON, si possono verificare infortuni.

d) Rimuovere gli utensili di regolazione o le chiavi per dadi prima di accendere l'elettro- utensile. Un utensile o una chiave lasciati in una parte rotante dell'elettroutensile possono provocare lesioni.

e) Evitare posture innaturali. Provvedere a una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In tal modo si può controllare meglio l'elettroutensile, soprattutto in situazioni impreviste.

f) Indossare un abbigliamento idoneo. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere lontani i capelli e gli indumenti dalle parti in movimento. Gli abiti larghi e sciolti, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili.

g) Se è possibile montare dispositivi aspirapolvere e aspiratrucioli, occorre collegarli e utilizzarli correttamente. L'uso di un aspiratore per polvere può ridurre i pericoli associati alla polvere.

h) Anche se si è acquisita dimestichezza con l'apparecchio usandolo spesso, non sentirsi troppo sicuri e non mancare di rispettare le regole sulla sicurezza nell'uso di elettroutensili. Una piccola disattenzione può dare luogo a gravi lesioni in una frazione di secondo.

4. Uso e trattamento dell'elettroutensile

a) Non sovraccaricare l'elettroutensile. Utilizzare l'elettroutensile idoneo al proprio lavoro. Con l'elettroutensile adatto si lavora meglio e con maggiore sicurezza nell'intervallo di potenza indicato.
b) Non utilizzare elettroutensili con interruttore guasto. Un elettroutensile che non si riesce più a spegnere o ad accendere è pericoloso e deve essere riparato.
c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria, se sfilabile, prima di eseguire impostazioni sull'apparecchio, sostituire gli utensili o riporre l'elettroutensile. Questa misura precauzionale consente di impedire l'avvio involontario dell'elettroutensile.
d) Conservare gli elettroutensili non utilizzati fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Trattare gli elettroutensili e gli utensili con cura. Controllare che le parti mobili dell'appa recchio funzionino perfettamente e non si inceppino e che non vi siano elementi rotti o danneggiati al punto da compromettere la funzione dell'elettroutensile. Fare riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l'elettroutensile. Molti infortuni derivano da una cattiva manutenzione degli elettroutensili.
f) Mantenere gli utensili da taglio ben affilati e puliti. Gli utensili da taglio trattati con cura e con bordi di taglio affilati si inceppano meno spesso e sono più facili da controllare.

g) Utilizzare elettroutensili, utensili, ecc. conformi a queste istruzioni. Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell'attività da eseguire. L'uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono un controllo e un utilizzo sicuro dell'elettroutensile in situazioni impreviste.

5. Assistenza

a) Fare riparare l'elettroutensile solo da personale qualificato specializzato e solo con l'utilizzo di ricambi originali. In tal modo si garantisce la sicurezza dell'elettroutensile.

Avvertenze relative alla sicurezza per tagliasiepi

a) Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama. Non cercare di rimuovere il materiale tagliato o di tenere fermo il materiale da tagliare con la lama in movimento. Le lame continuano a muoversi dopo aver disinserito l'interruttore. Un momento di disattenzione nell'uso del tagliasiepi può dare luogo a gravi lesioni.
b) Sostenere il tagliasiepi dall'impugnatura a lama ferma e fare attenzione a non azionare l'interruttore. Trasportando correttamente il tagliasiepi si riducono il pericolo di funzionamento accidentale e le lesioni ad esso correlate causate dalla lama.
c) Durante il trasporto o la conservazione del tagliasiepi, applicare sempre la copertura di protezione alle lame. Un uso corretto del tagliasiepi riduce il pericolo di lesioni causate dalle lame.
d) Prima di eliminare il materiale tagliato rimasto incastrato o di sottoporre la macchina a manutenzione, assicurarsi che tutti gli interruttori siano disinseriti e che la spina sia scollegata. Il funzionamento inatteso del tagliasiepi, mentre si rimuove il materiale incastrato, può causare lesioni gravi.

e) Sostenere il tagliasiepi solo dalle superfici di presa isolate, in quanto la lama da taglio potrebbe venire a contatto con linee di corrente nascoste o con il cavo di alimentazione. Il contatto delle lame con una linea sotto tensione può mettere sotto tensione anche le parti metalliche dell'apparecchio e causare così una scossa elettrica.
f) Tenere i cavi di alimentazione lontani dall'area di taglio. I cavi potrebbero essere nascosti in siepi e cespugli ed essere tagliati accidentalmente dalla lama.
g) Non utilizzare il tagliasiepi in caso di maltempo, in particolare quando esiste il pericolo di temporali. In questo modo si riduce il pericolo di essere colpiti da un fulmine.

Avvertenze relative alla sicurezza per tagliasiepi a manico lungo

a) Ridurre il pericolo di una scossa elettrica mortale evitando di utilizzare il tagliasiepi a manico lungo vicino a cavi elettrici. Il contatto con cavi elettrici o l'uso del tagliasiepi nei pressi di cavi elettrici può causare lesioni gravi o una scossa elettrica mortale.
b) Utilizzare il tagliasiepi a manico lungo sempre con entrambe le mani. Sostenere il tagliasiepi a manico lungo con entrambe le mani per evitare di perderne il controllo.
c) Quando si eseguono lavori sopratesta con il tagliasiepi a manico lungo, indossare una protezione per la testa. La caduta di frammenti può dare luogo a gravi lesioni.

■ Ispezionare con cura la superficie da tagliare ed eliminare tutti i cavi o altri corpi estranei.
■ Si consiglia di utilizzare un interruttore differenziale con una corrente di apertura di 30 mA o inferiore.
■ Durante l'uso del tagliasiepi, mantenere sempre una posizione stabile, in particolare quando ci si trova su una scala o dei gradini.

NOTA

▶ Le figure sull'uso del tagliasiepi o dei suoi componenti di regolazione sono riportate sulla pagina ripiegata.
▶ Questo manuale contiene avvertenze e illustrazioni per la regolazione, la manutenzione e la lubrificazione da parte dell'utilizzatore.
- Indicazioni sulla posizione di lavoro (vedere pagina pieghevole).
Indicazioni sui componenti di regolazione (vedere pagina pieghevole).
Indicazioni sulla sostituzione e riparazione (vedere capitolo Manutenzione e pulizia/Assistenza).
▶ La spiegazione di tutti i simboli grafici usati sul tagliasiepi e i dati tecnici sono disponibili nelle presenti istruzioni.
▶ Le caratteristiche del tagliasiepi sono riportate nei dati tecnici.
- Utensile bloccato: rimuovere il materiale incastrato dalla barra lame 13.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - NOTA - 1

ATTENZIONE!

In caso di pericolo imminente o in caso di emergenza spegnere subito il motore e staccare la spina.

Indicazioni di sicurezza integrative per tagliasiepi

Preparativi

a) QUESTO TAGLIASIEPI PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI! Leggere con attenzione le istruzioni per l'uso corretto, la preparazione, la manutenzione, l'avvio e la conservazione del tagliasiepi. Acquisire dimestichezza con tutti i componenti di regolazione e con l'uso conforme del tagliasiepi.

b) L'uso del tagliasiepi è vietato ai bambini.

c) Cautela con le linee elettriche superficiali.

d) Evitare l'uso del tagliasiepi in presenza di persone nelle vicinanze, soprattutto se minori.

e) Indossare un abbigliamento idoneo! Non indossare abiti larghi o gioielli che potrebbero venire catturati dalle parti in movimento. Si consiglia di indossare guanti resistenti, scarpe antiscivolo e occhiali di protezione.

f) Se il dispositivo di taglio tocca un corpo estraneo o se aumentano i rumori di funzionamento o il tagliasiepi vibra in modo insolitamente forte, spegnere il motore e aspettare che il tagliasiepi si fermi.

Adottare le seguenti misure:

- verificare la presenza di danni;

- verificare le parti lasche e fissare tutte le parti lasche;

- sostituire le parti danneggiate con parti equivalenti o farle riparare.

g)

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Preparativi - 1

Indossare una protezione acustica.

h)

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Preparativi - 2

Indossare una protezione per gli occhi!

i)

Per spegnere il tagliasiepi in caso di emergenza, staccare la spina dalla presa di corrente.

Funzionamento

a) Staccare la spina dalla presa:

- prima di effettuare la pulizia o eliminare un blocco;

- prima di effettuare una verifica, manuten- zione o lavori al tagliasiepi;

- prima di regolare la posizione di lavoro del dispositivo di taglio;

- se il tagliasiepi rimane incustodito.

b) Prima di avviare il motore, assicurarsi sempre che il tagliasiepi si trovi correttamente in una delle posizioni di lavoro predefinite e che la testa dell'utensile sia innestata.

c) Quando si utilizza il tagliasiepi, provvedere sempre ad assumere una posizione stabile, in particolare quando ci si trova su una scala o dei gradini.

d) Non utilizzare il tagliasiepi con un dispositivo di taglio guasto o fortemente usurato.

e) Assicurarsi sempre che durante l'uso del tagliasiepi siano state montate tutte le impugnature e i dispositivi di sicurezza. Non cercare mai di utilizzare un tagliasiepi incompleto o con una modifica non consentita.

f) Sostenere il tagliasiepi saldamente con entrambe le mani afferrandolo dalle apposite impugnature.

g) Ispezionare sempre l'ambiente circostante e cercare di individuare eventuali pericoli che potrebbero non venire avvertiti a causa del rumore del tagliasiepi.

Manutenzione e conservazione

a) Quando il tagliasiepi viene spento per manutenzione, ispezione o conservazione, spegnere il motore in modo che tutte le parti rotanti si fermino. Attendere il raffreddamento della macchina prima di effettuare verifiche, regolazioni, ecc.

b) Conservare il tagliasiepi in luoghi dove i vapori di benzina non entrino in contatto con fiamme libere o scintille. Lasciare sempre raffreddare il tagliasiepi prima di conservarlo.

c) Durante il trasporto o la conservazione del tagliasiepi, coprire sempre il dispositivo di taglio con l'apposita protezione.

RISCHI RESIDUI

Anche se si utilizza questo elettroutensile secondo le prescrizioni, rimangono comunque dei rischi residui. In relazione alla tipologia e all'esecuzione di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:

a) Lesioni da taglio
b) Danni all'udito se non si indossa una protezione acustica adeguata.
c) Danni alla salute derivanti dalle vibrazioni cui sono sottoposti braccio e mano, in caso l'apparecchio venisse utilizzato per un periodo prolungato o non venisse sottoposto ad un impiego e una manutenzione corretti.

NOTA

▶ Questo manuale contiene avvertenze e illustrazioni per la regolazione, la manutenzione e la lubrificazione da parte dell'utilizzatore.
Indicazioni sulla sostituzione e riparazione (vedere capitolo Manutenzione e pulizia/Assistenza).
La spiegazione di tutti i simboli grafici usati sul tagliasiepi e i dati tecnici sono disponibili nelle presenti istruzioni.
▶ Le caratteristiche del tagliasiepi sono riportate nei dati tecnici.
- Utensile bloccato: rimuovere il materiale incastrato dalla barra falciente.

Utilizzare solo accessori e apparecchi aggiuntivi indicati nel manuale di istruzioni. L'uso di apparecchi o accessori diversi da quelli indicati nel manuale di istruzioni può comportare il pericolo di lesioni.

Altre indicazioni relative alla sicurezza

Durante il funzionamento, non devono essere presenti altre persone o animali in un raggio di 15 metri. L'operatore è responsabile nell'area di lavoro nei confronti di terzi.
■ Tenere l'apparecchio, l'accessorio da taglio e la guaina di protezione per la lama in buono stato per prevenire pericoli di lesioni.
■ Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
■ Utilizzare l'apparecchio solo se lo si conosce a fondo.
Non lavorare con un apparecchio danneggiato, incompleto o modificato senza l'approvazione del produttore. Non utilizzare mai l'apparecchio con dispositivi di protezione difettosi. Non utilizzare l'apparecchio con l'interruttore ON/OFF difettoso. Prima dell'uso verificare lo stato di sicurezza dell'apparecchio, in particolare la lama e la catena. Dopo un'eventuale caduta dell'apparecchio controllare che non presenti danni o difetti significativi.
■ Non avviare mai l'apparecchio prima di averlo montato correttamente.
■ Assicurarsi che all'avvio e durante il lavoro l'apparecchio non entri in contatto con terra, pietre, fili metallici o altri corpi estranei. Spegnere l'apparecchio prima di riporlo.
■ L'apparecchio è predisposto per un utilizzo con due mani. Non lavorare mai con una mano sola.
■ Quando si cambia postazione, assicurarsi che l'apparecchio sia spento e il dito non tocchi l'interruttore ON/OFF. Trasportare l'apparecchio con la lama rivolta all'indietro. Per il trasporto applicare l'involucro di protezione per la lama.

Prima della messa in funzione

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Prima della messa in funzione - 1

AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

- Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio, staccare sempre la spina. Pericolo di folgorazione!

Blocco motore

Montaggio dell'impugnatura circolare

♦ Inserire l'impugnatura circolare ⑤ nella posizione desiderata sul braccio ③.
♦ Serrare saldamente la vite 4.

Montaggio e fissaggio della tracolla

♦ Agganciare la tracolla 28 all'occhiello per tracolla 6.
♦ Adeguare la tracolla 28 alla propria altezza in modo che, quando è agganciata, l'occhiello per tracolla 6 si trovi all'altezza del fianco.

Montaggio del tagliasiepi

Spingere il braccio anteriore 19 del tagliasiepi sul braccio 3 del blocco motore.
Il perno d'arresto 20 deve bloccarsi con uno scatto.
Avvitare i due bracci ③ ⑲ con la vite ad alette ①.

Montaggio del braccio

♦ Spingere il braccio 24 sul braccio 3 del blocco motore.
Il perno d'arresto 25 deve bloccarsi con uno scatto.
Avvitare i due bracci ③ ②4 con la vite ad alette ①.

Orientamento del tagliasiepi

♦ Sganciare il dispositivo di blocco/sblocco 15.
♦ Azionare la leva di regolazione ⑰, orientare il tagliasiepi nella posizione desiderata.
Far incastrare la leva di regolazione 17 e il dispositivo di blocco/sblocco 15 nella piastra di base (tagliasiepi 16).

Messa in funzione

NOTA

Rispettare la protezione dal rumore e le norme locali. L'uso dell'apparecchio potrebbe essere limitato o vietato in determinati giorni (ad es. domeniche e giorni festivi), in determinati orari della giornata (pausa pranzo, quiete notturna) o in determinate zone (per es. centri termali, cliniche, ecc.).

Accensione/spegnimento

Accensione

♦ Collegare il cavo di alimentazione Ⓜ alla prolunga.
♦ Formare un passante all'estremità della prolunga e agganciarlo allo scarico della trazione 12.
Premere il blocco di accensione ⑨, tenerlo premuto e premere l'interruttore ON/OFF ⑩. Ora potete rilasciare di nuovo il blocco di accensione ⑨.

Spegnimento

♦ Rilasciare l'interruttore ON/OFF 10.
♦ Rimuovere la prolunga dallo scarico della trazione 12.
♦ Staccare il cavo di alimentazione ⑪ dalla prolunga.

Regolazione dell'impugnatura

♦ Azionare il tasto di sblocco ⑧. Girare l'elemento di rotazione ⑦ nella posizione desiderata. Rilasciare il tasto di sblocco ⑧ fino a sentire uno scatto.

Lavoro con il tagliasiepi

Uso della macchina

NOTA

▶ Verificare che le normative nazionali del proprio paese non impongano restrizioni all'uso del tagliasiepi.
L'ispezione giornaliera del tagliasiepi prima di ogni uso è imprescindibile. Verificare anche la presenza di eventuali danni significativi o difetti all'apparecchio in seguito a urti e cadute.
Indossare scarpe antinfortunistiche e abbiglia- mento aderente per minimizzare il rischio di incidenti. Stazionare saldamente sul pavimento, controllare il proprio baricentro e indossare sempre la tracolla fornita!
▶ Fare pause di lavoro per preservare la propria salute. La stanchezza fisica aumenta il rischio di lesioni!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - NOTA - 1

AVVERTENZA!

In nessun caso utilizzare l'apparecchio se si è stanchi, ammalati o sotto l'influsso di alcool o altre droghe.

Tecniche di taglio

■ Vedere pagina apribile (figura A).

NOTA

▶ Rimuovere i rami più resistenti con un troncarami.

Trasporto

■ Durante il trasporto, utilizzare l'involucro di protezione della lama 29.
■ Fare attenzione a non accendere l'apparecchio durante il trasporto.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Trasporto - 1

AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

■ Pericolo di lesioni! Questa posizione richiusa serve solo per il trasporto e la conservazione, è vietato lavorare in questa posizione!

PARKSIDE PHSL 900 B4 - AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! - 1

Manutenzione e pulizia

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Manutenzione e pulizia - 1

AVVERTENZA! Se è necessario sostituire il cavo di alimentazione, fare eseguire l'operazione dal produttore o da un suo rappresentante per evitare di compromettere la sicurezza.

Il blocco motore deve essere sempre pulito, asciutto ed esente da olio o grassi lubrificanti.
Il potatore deve essere pulito regolarmente dai trucioli.
◆ Per la pulizia dell'alloggiamento utilizzare un panno asciutto.
- Controllare l'eventuale presenza di viti allentate sulla barra lame 13 del tagliasiepi e serrarle in caso di necessità.
♦ Rimuovere i resti della potatura.

♦ Ungere la barra lame 13 usando olio spray o un oliatore a mano.

Conservazione

■ Pulire l'apparecchio prima di riporlo.

■ Custodire l'apparecchio nell'involucro di protezione della lama 29 in dotazione, in un luogo asciutto e protetto dal gelo, fuori dalla portata dei bambini.

■ Conservare l'apparecchio in piano o assicurarlo da eventuali cadute.

Ricerca guasti tagliasiepi

Problema Possibile causaEliminazione dei guasti
Il motore gira, le lame ri-mangono fermeL'accessorio taglia-siepi o il potatore non è correttamente collegato al blocco motore

Intervalli di manutenzione tagliasiepi

I dati qui riportati si riferiscono al normale utilizzo. In caso di condizioni più difficili, come ad esempio una forte generazione di polvere e tempi di lavoro giornalieri più lunghi, ridurre di conseguenza gli intervalli indicati.

Prima dell'inizio dei lavoriDopo la fine dei lavoriAll'occorrenza
Parte appa recchioAzione
Lama da taglioEsame visivo X
Pulizia X X

Smaltimento

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Smaltimento - 1

text_image FR CR

Il prodotto e l'imballaggio sono riciclabili, sono soggetti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Smaltimento - 2

Non smaltire gli elettroutensili assieme ai normali rifiuti domestici!

Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato, raffigurato lateralmente, indica che l'apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. Tale direttiva prescrive che, al termine della sua vita utile, l'apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferito in appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento.

Lo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Lo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti. - 1

Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Lo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti. - 2

I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili.

Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Lo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti. - 3

Smaltire l'imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente

separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi.

Tutela dell'ambiente

■ Conferire il materiale di manutenzione contaminato e i mezzi di esercizio ad un apposito centro di raccolta.

Pezzi di ricambio

I pezzi di ricambio possono venire ordinati direttamente al centro di assistenza. È indispensabile indicare il tipo di macchina e il codice del pezzo all'atto dell'ordine.

Garanzia della KompernassHandelsGmbH

Egregio Cliente,

Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.

Condizioni di garanzia

Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest'ultimo è necessario come prova d'acquisto.

Qualora entro tre anni a partire dalla data d'ac- quisto del prodotto si presentasse un difetto del ma- teriale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d'acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presup- posto che l'apparecchio guasto e la prova d'acqui- sto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato.

Se il vizio rientra nell'ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.

Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi

Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.

Ambito della garanzia

L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.

La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.

Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l'uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l'uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.

Il periodo di garanzia non si applica nei seguenticasi

■ normale usura della capacità della batteria
■ uso commerciale del prodotto
■ danneggiamento o modifica del prodotto da parte del cliente
■ mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione, errori di utilizzo
■ danni derivanti da eventi naturali

Trattamento dei casi di garanzia

Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:

Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell'articolo (IAN) 373772_2204 come prova di acquisto.
Il codice dell'articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un'incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l'indicazione della data in cui si è presentato, all'indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Trattamento dei casi di garanzia - 1

Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d'installazione.

Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell'assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 373772_2204 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.

NOTA

In caso di utensili Parkside, inviare esclusivamente l'articolo guasto senza accessori (es. valigetta, attrezzi di montaggio, ecc.).

PARKSIDE PHSL 900 B4 - NOTA - 1

AVVERTENZA!

Far riparare gli apparecchi dal centro di assistenza o da un elettricista specializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In tal modo si garantisce che la sicurezza dell'apparecchio venga mantenuta.
▶ Fare eseguire sempre la sostituzione della spina o del cavo dal produttore dell'apparecchio o dal relativo centro di assistenza. In tal modo si garantisce che la sicurezza dell'apparecchio venga mantenuta.

Assistenza

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Assistenza - 1

Assistenzaltalia

Tel.: 800781188

E-Mail: kompernass@lidl.it

IAN 373772_2204

Importatore

Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.

Dichiarazione di conformità originale

La Società KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsabile della documentazione: Signor Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, GERMANIA, dichiara con la presente che questo prodotto è conforme alle seguenti norme, documenti normativi e Direttive CE:

Direttiva macchine (2006/42/EC)

Compatibilità elettromagnetica (2014/30/EU)

Direttiva per le emissioni di rumore 2000/14/EC, 2005/88/EC

Organismo notificato n. 0036

TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstraße 199, 80686 Monaco di Baviera, Germania

Procedura di valutazione della conformità secondo l'allegato V.

Livello di potenza sonora LWA: misurato 102 dB (A), garantito 105 dB (A)

Direttiva RoHS (2011/65/EU)*

* Il produttore è il responsabile esclusivo del rilascio di questa dichiarazione di conformità. L'oggetto della dichiarazione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Norme armonizzate utilizzate

EN 62841-1:2015

EN 62841-4-2:2019

EN 55014-1:2017/A11:2020

EN IEC 55014-1:2021

EN 55014-2:1997/A2:2008

EN IEC 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2014

EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021

EN 61000-3-3:2013

EN 61000-3-3:2013/A2:2021

EN IEC 63000:2018

Modello/denominazione dell'apparecchio: Tagliasiepi elettrico a braccio lungo PHSL 900 B4

Anno di produzione: 09-2022

Numero di serie: IAN 373772_2204

Bochum, 13/07/2022

PARKSIDE PHSL 900 B4 - Norme armonizzate utilizzate - 1

- Direttore qualità -

Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.

Tartalomjegyzék

Bevezető 160

⑩ Comutator Pornit/Oprit

⑪ Cablu de alimentare

Incertitudine K = 3 dB

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PHSL 900 B4

Categoria : Tagliasiepi