PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Tagliasiepi

PEHSL 710 A1 - Tagliasiepi PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PEHSL 710 A1 PARKSIDE in formato PDF.

📄 172 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PARKSIDE PEHSL 710 A1 - page 80
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PEHSL 710 A1 PARKSIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PEHSL 710 A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PEHSL 710 A1 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PEHSL 710 A1 PARKSIDE

Tagliasiepi elettrico a braccio lungo

Traduzione delle istruzioni originali

SK

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

CZ

Materiale in dotazione/accessori...... 81

Panoramica....81

Descrizione del funzionamento......81

Dati tecnici.... 81

Avvertenze di sicurezza....82

Significato delle avvertenze di sicurezza.... 82

Pittogrammi e simboli.... 82

Avvertenze di sicurezza generali elettroutensile....83

Avvertenze di sicurezza generali tagliasiepi....84

Rischi residui....86

Preparazione.... 86

Elementi di comando.... 86

Supporto a parete....87

Montare e smontare l'asta tubolare.....87

Montaggio/smontaggio dell'impugnatura supplementare...... 87

Posizionamento della tracolla.... 87

Ruotare la barra di taglio di sicurezza verso l'esterno.... 88

Regolazione dell'impugnatura.... 88

Rimuovere il paralama.... 88

Funzionamento....88

Lavorare con l'apparecchio.... 88

Tecniche di taglio.... 89

Prima del funzionamento.... 89

Accensione e spegnimento....89

Stoccare l'apparecchio....90

Trasporto....90

Pulizia, manutenzione e conservazione....90

Pulizia....90

Manutenzione.... 90

Conservazione.... 90

Smaltimento/rispetto dell'ambiente......90

Ricerca degli errori.... 91

Ricambi e accessori.... 92

Assistenza....92

Garanzia....92

Servizio di riparazione....93

Traduzione delle dichiarazione UE di conformità originale....94

Vista esplosa.... 171

Introduzione

Complimenti per l'acquisto di questa nuova tagliasiepi a manico lungo (di seguito apparecchio o elettroutensile).

Avete optato per un apparecchio di alta qualità. La qualità di questo apparecchio è stata verificata durante la produzione, in seguito l'apparecchio è stato sottoposto ad un controllo finale. Pertanto, la funzionalità dell'apparecchio è garantita.

Non si può escludere che in singoli casi l'apparecchio o il suo interno presentino quantitativi residui di lubrificanti. Non si tratta di un vizio o difetto e non è un motivo di preoccupazione.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Introduzione - 1

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Introduzione - 2

Il manuale d'uso è parte integrante del presente apparecchio. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Leggere attentamente il manuale d'uso. Acquisire familiarità con i comandi e con l'uso corretto dell'apparecchio.

Utilizzare l'apparecchio solo come descritto e per i settori d'impiego previsti. Conservare il manuale d'uso e, in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche tutti i documenti correlati.

Uso conforme

L'apparecchio è destinato esclusivamente al seguente uso:

- Taglio e rifinitura di siepi, cespugli e arbusti ornamentali.

L'apparecchio è destinato all'utilizzo da parte di adulti. L'uso dell'apparecchio ai ragazzi di età superiore a 16 anni è consentito solo sotto sorveglianza.

È vietato l'uso dell'apparecchio in condizioni di pioggia e in ambienti umidi.

Qualsiasi altro impiego non espressamente consentito nel presente manuale d'uso può causare danni all'apparecchio e rappresentare un serio pericolo per l'utilizzatore.

L'utilizzatore od operatore dell'apparecchio è responsabile di eventuali incidenti o danni ad altre persone o alla loro proprietà.

L'apparecchio è adatto all'uso per piccoli lavori domestici. Non è stato concepito per l'impiego aziendale prolungato. Un eventuale utilizzo aziendale comporta l'estinzione del-

la garanzia. Il produttore non si fa carico di eventuali danni causati da un uso improprio o da un azionamento errato.

Materiale in dotazione/accessori

Estrarre l'apparecchio dalla confezione e controllare il materiale fornito.

Smaltire il materiale di imballaggio ai sensi della normativa vigente.

  • Tagliasiepi elettrico a braccio lungo
  • Paralama
  • Tracolla
  • Impugnatura supplementare
  • Occhiali protettivi
    • Traduzione delle istruzioni originali

Panoramica

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Panoramica - 1

Le figure dell'apparecchio si trovano nelle pagine apribili anteriore e posteriore.

1 Barra con lama di sicurezza
2 Alloggiamento apparecchio
3 Leva
4 Leva a incastro
5 Impugnatura per regolare la barra della lama
6 Asta tubolare anteriore
7 Blocco di sicurezza, Asta tubolare anteriore
8 Manopola, Asta tubolare centrale
9 Asta tubolare centrale
10 Blocco di sicurezza, Asta tubolare centrale
11 Manopola, Asta tubolare sull'impugnatura
12 Asta tubolare sull'impugnatura
13 Impugnatura supplementare
14 Sblocco
15 Blocco accensione
16 Interruttore di accensione/spegnimento
17 Impugnatura
18 Cavo di alimentazione
19 Scarico trazione
20 Tracolla
21 Occhiello
22 Paralama

23 Occhiali protettivi

(Fig. A)

24 Cappuccio

(Fig. B)

25 Dispositivo di blocco
26 Rondella
27 Manopola, Impugnatura supplementa-re

(Fig. E)

28 Superficie di presa isolata

29 Vite

(Fig. F)

30 Foro a chiave

Descrizione del funzionamento

L'apparecchio è azionato da un moto-re elettrico. Come dispositivo di taglio l'apparecchio possiede una doppia barra della lama di sicurezza. Durante il taglio i denti di taglio si muovono avanti e indietro in modo lineare. La protezione arresto lama posta sull'estremità della barra della lama di sicurezza evita spiacevoli contraccolpi in caso di urto contro pareti, recinti ecc. Per proteggere l'utente l'apparecchio può essere azionato solo con l'interruttore di sicurezza premuto. La seguente descrizione illustra il fun-zionamento dei componenti.

Dati tecnici

Tagliasiepi elettrico a braccio lungo PEHSL 710 A1

Tensione nominale U ..... 230-240 V\~, 50 Hz

Potenza nominale di ingresso P ..... 710 W

Peso con accessori ....≈4,9 kg

Numero di giri a vuoto n_0 ..... 1000 min ^-1

Classe di protezione □ II (doppio isolamento)

Grado di protezione IPX0

Lunghezza di taglio ....410 mm

Diametro ramo ....<15 mm

Livello di pressione acustica ( L_pA )

90,5 dB; K_pA=3 dB

Livello di potenza acustica ( L_WA )

- misurato 99,1 dB; K_WA=2,10 dB

- garantito 101 dB

Vibrazione ( a_h )

- Impugnatura ....3,33 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2

- Superficie di presa isolata

3,41 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2

I valori relativi alla rumorosità e alle vibrazioni sono stati determinati in base alle norme e alle disposizioni indicate nella dichiarazione di conformità.

Il valore complessivo di vibrazione indicato e il valore sulle emissioni rumorose riportato sono stati misurati secondo una procedura di controllo regolata da norme e possono essere utilizzati per il confronto fra un utensile elettrico e un altro. Il valore complessivo di vibrazione indicato e il valore sulle emissioni rumorose riportato possono essere utilizzati anche per una stima temporanea del carico.

AVVERTIMENTO! Le emissioni sulle vibrazioni e la rumorosità possono differire dai valori indicati durante l'uso effettivo dell'elettroutensile, in base alla tipologia e la modalità in cui si utilizza l'elettroutensile, in particolare quale tipo di pezzo viene lavorato. Cercare di limitare il più possibile l'esposizione alle vibrazioni. Un esempio di misura per ridurre l'esposizione alle vibrazioni è la limitazione del tempo di lavoro. In tal senso, occorre tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo (ad esempio i momenti in cui l'elettroutensile è spento e quelli in cui è acceso, ma opera senza carico).

Avvertenze di sicurezza

Questa sezione contiene le avvertenze di sicurezza fondamentali per l'uso dell'apparecchio.

Significato delle avvertenze di sicurezza

⚠ PERICOLO! Se non si seguono queste avvertenze di sicurezza, si verifica un incidente. La conseguenza è una grave lesione o la morte.

⚠ AVVERTIMENTO! Se non si seguono queste avvertenze di sicurezza, si può verificare un incidente. La conseguenza può essere una grave lesione o la morte.

ATTENZIONE! Se non si seguono queste avvertenze di sicurezza, si verifica un incidente. La conseguenza può essere una lieve o media lesione.

NOTA! Se non si seguono queste avvertenze di sicurezza, si verifica un incidente. La conseguenza può essere un danno materiale.

Pittogrammi e simboli

Pittogrammi sull'apparecchio

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 1

Leggere le istruzioni per l'uso

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 2

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 3

Attenzione!

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 4

Utilizzare la protezione acustica

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 5

Utilizzare la protezione per gli occhi

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 6

Utilizzare protezione per la testa

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 7

Utilizzare guanti di protezione

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 8

Utilizzare una calzatura protettiva

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 9

Indossare indumenti di protezione

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 10

Non portare i capelli lunghi sciolti. Utilizzare una retina per capelli.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 11

È vietato l'uso dell'apparecchio in condizioni di pioggia e in ambienti umidi.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 12

Tenere lontane dall'apparecchio le persone non addette ai lavori

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 13

Caduta di oggetti, in particolare durante il taglio al di sopra della testa

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 14

Classe di protezione II (doppio isolamento)

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 15

Pericolo di lesioni per lame in movimento

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 16

Estrarre immediatamente la spina di alimentazione in caso di danneggiamento, attorcigliamento o recisione del cavo.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 17

Pericolo di morte per elettrocuzione! Mantenere almeno 10 m di distanza dalle linee esterne.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 18

Superficie calda

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 19

Livello di potenza acustica garantito L_WA in dB.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 20

Lunghezza di taglio

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 21

Regolare scala dell'impugnatura 45°/90°

Simboli nelle istruzioni per l'uso

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Pittogrammi sull'apparecchio - 22

Attenzione!

Avvertenze di sicurezza generali elettroutensile

AVVERTIMENTO! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite con questo elet-troutensile. In caso di inosservanza delle istruzioni seguenti, potrebbero verificarsi scariche elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per poterle consultare in futuro.

Il termine “elettroutensile” usato nelle avver- tenze si riferisce al proprio utensile elettri- co alimentato a corrente (via cavo) o batterie (senza cavo).

1. SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate e scure stimolano gli incidenti.
b) Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli elettroutensili emettono fiammelle che possono infiammare la polvere o i fumi.
c) Tenere lontani i bambini ed eventuali altre persone presenti mentre si adopera l'elettroutensile. Le distrazioni possono causare perdite di controllo.

2. SICUREZZA ELETTRICA

a) Le spine dell'elettroutensile devono combaciare con le prese di corrente. Non modificare mai in alcun modo la spina. Non usare adattatori con gli elettroutensili a terra (massa). Spine non modificate e prese corrette riducono il rischio di scossa elettrica.

b) Evitare il contatto con superfici a terra o massa, come condutture, radiatori, piani cottura e frigoriferi. Sussiste un rischio maggiore di scossa elettrica se il proprio corpo è a terra o massa.
c) Non esporre gli elettoutensili alla pioggia o umidità. Infiltrazioni di acqua nell'elettroutensile possono accrescere il rischio di scossa elettrica.
d) Non usare scorrettamente il cavo. Non usare mai il cavo per trasportare, tirare o staccare dalla corrente l'elettroutensile. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. Cavi danneggiati o impigliati possono accrescere il rischio di scossa elettrica.
e) Quando si adopera un elettroutensile all'esterno, utilizzare un cavo di pro-lunga idoneo per l'uso all'esterno. Usare un cavo idoneo per l'uso esterno riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Se non è possibile evitare di usare un elettroitensile in una zona umida, usare un'alimentazione protetta con dispositivo a corrente residua (RCD). Usare un RCD riduce il rischio di scossa elettrica.

3. SICUREZZA PERSONALE

a) Stare vigili, osservare ciò che si sta facendo e usare il buon senso quando si adopera l'elettroutensile. Non usare un elettroutensile se si è stanchi o sotto l'influsso di sostanze stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di disattenzione mentre si adoperano elettroutensili può provocare lesioni personali gravi.
b) Usare dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre una protezione oculare. Usare dispositivi di protezione, come una mascherina antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, caschi rigidi o protezione acustica alle condizioni appropriate riduce il rischio di lesioni personali.
c) Evitare l'accensione involontaria. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di spegnimento prima di attaccarlo alla corrente elettrica e/o pacco batterie, sollevare o trasportare l'utensile. Trasportare elettroutensili con le dita sull'interruttore o strumenti a cor-

rente con l'interruttore acceso accresce gli incidenti.

d) Prima di accendere l'elettroutensile rimuovere tutte le chiavi e chiavi di fissaggio. Una chiave o una chiavetta rimaste inserite in una parte rotante di un elettrountesile può causare lesioni personali.
e) Non sporgersi eccessivamente. Mantenere sempre equilibrio e una base ben solidi. In tal modo sarà più facile controllare l'elettroutensile in caso di situazioni inattese.
f) Indossare abiti idonei. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli e gli abiti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero rimanere impigliati nelle parti in movimento.
g) In caso di dispositivi in dotazione da collegare per l'aspirazione di polveri e raccolta, assicurarsi che siano collegati e usati in modo appropriato. Usare un raccoglitore di polvere può ridurre i rischi correlati alle polveri.
h) Non consentire che la familiarità acquisita con l'uso frequente di utensili faccia sì che si diventi eccessivamente sicuri di sé e si ignorino i principi di sicurezza. Un'azione inavvertita può causare lesioni gravi in una frazione di secondo.

4. USO E MANUTENZIONE DELL'ELETTROUTENSILE

a) Non forzare l'elettroutensile. Usare l'elettroutensile corretto per la propria applicazione. Usando l'elettroutensile corretto, le operazioni risulteranno migliori e più sicure al ritmo per il quale è stato sviluppato.
b) Non usare l'elettroutensile se l'interruttore non si accende e spegne. Un eletttrountesile che non può essere controllato con l'interruttore è pericoloso e va riparato.
c) Prima di praticare regolazioni, cambiare accessori o conservare l'elettroutensile, staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere il pacco batterie, se rimovibile, dall'elettroutensile. Tali misure preventive riducono il rischio di accensione involontaria dell'elettroutensile.
d) Conservare elettroutensili in pausa fuori dalla portata dei bambi-

ni e non consentire a persone che non conoscono l'elettroutensile o le presenti istruzioni di adoperare l'elettrountensile. Gli elettroutensili sono pericolosi se nelle mani di utenti non esperti.

e) Praticare manutenzione sugli elet-troutensili e gli accessori. Verificare che non vi siano disallineamenti o in- ceppamento di parti mobili, rotture di parti o altre condizioni che possa-no compromettere il funzionamento dell'elettroutensile. Se danneggiato, far riparare l'elettroutensile prima di usarlo. Molti incidenti sono causati da elettroutensili non sottoposti a regolare manutenzione.

f) Mantenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Gli strumenti di taglio correttamente curati con spigoli affilati sono messo soggetti all'inceppamento e più facili da controllare.
g) Usare l'elettroutensile, gli accessori e i porta punte ecc. nel rispetto delle presenti istruzioni, considerano le condizioni operative e le attività da eseguire. L'uso di questo elettroutensile per operazioni diverse da quelle previste può provocare situazioni pericolose.
h) Mantenere i manici e le superfici di presa pulite, asciutte e prive di olio e grasso. Manici e superfici di presa scivo-lose non consentono una gestione e un controllo sicuri dell'utensile in condizioni inattese.

5. ASSISTENZA

a) Far eseguire la manutenzione sul proprio elettroutensile da parte di personale di riparazione qualificato e usando solo pezzi di ricambio identici. Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile.

Avvertenze di sicurezza generali tagliasiepi

a. Non usare il tagliasiepi in caso di mal tempo, soprattutto se sussiste rischio di lampi. In tal modo si riduce il rischio di essere colpiti da fulmini.
b. Tenere tutti i cavi di alimentazione e altri cavi lontani dalla zona di taglio. Cavi di alimentazione e altri cavi potrebbero essere nascosti in cespugli o siepi e potrebbero venire inavvertitamente tagliati dalla lama.

c. Indossare auricolari di protezione.

L'uso di dispositivi di protezione adeguati riduce il rischio di danni all'udito.

d. Reggere il tagliasiepi solo per le impugnature isolate, perché la lama potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti o con il proprio cavo. Le lame che entrano in contatto con un cavo “in funzione” possono esporre parti in metallo del tagliasiepi “in funzione” e dare all’utente una scarica elettrica.

e. Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama. Non rimuovere il materiale tagliato o trattenere quello da tagliare se le lame sono in movimento. Le lame continuano a muoversi anche dopo aver spento l'interruttore. Un attimo di disattenzione mentre si adopera il tagliasiepi può provocare lesioni personali gravi.

f. Quando si rimuovono materiali incastrati o si pratica manutenzione sul tagliasiepi, assicurarsi che tutti gli interruttori di accensione siano spenti e che il cavo di alimentazione sia disconnesso. Attivare inavvertitamente il tagliasiepi mentre si rimuove materiale incastrato o pratica manutenzione può provocare lesioni personali gravi.

g. Reggere il tagliasiepi per il manico con la lama ferma e assicurarsi di non azionare l'interruttore di accensione. Reggere adeguatamente il tagliasiepi diminuisce il rischio di accensione inavvertita e di conseguenti lesioni personali causate dalle lame.

h. Quando si trasporta o conserva il tagliasiepi, inserire sempre il coprilama. Gestire adeguatamente il tagliasiepi dimi-nuisce il rischio di lesioni personali causate dalle lame.

Avvertenze di sicurezza tagliasiepi con estensione

a. Utilizzare sempre casco di protezione quando si adopera la tagliasiepi con estensione oltre l'altezza uomo. La caduta di materiali potrebbe causare lesioni personali gravi.

b. Utilizzare sempre due mani quando si adopera la tagliasiepi con estensione. Reggere la tagliasiepi con estensione con entrambe le mani per evitare di perdere il controllo.

c. Per ridurre il rischio di elettrocuzione, non usare mai la tagliasiepi con estensione nei pressi di cavi elettrici. Il contatto con o l'uso nei pressi di cavi elettrici può causare lesioni gravi e scosse elettriche mortali.

Avvertenze di sicurezza aggiuntive per tagliasiepi

- Indossare i dispositivi di protezione individuale per la propria sicurezza:

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Avvertenze di sicurezza aggiuntive per tagliasiepi - 1

  • Utilizzare la protezione per gli occhi
  • Utilizzare la protezione acustica
    • Utilizzare guanti di protezione

- Indossare abbigliamento da lavoro idoneo, ad es. scarpe antinfortunistiche con suole antiscivolo e pantaloni lunghi, resistenti.

- Non indossare abiti lunghi o gioielli che possono incastrarsi nelle parti in movimento.

- Non utilizzare l'apparecchio se si è a piedi nudi o se si indossano sandali aperti.

- L'apparecchio è destinato all'utilizzo da parte di adulti. L'uso dell'apparecchio ai ragazzi di età superiore a 16 anni è consentito solo sotto sorveglianza.

- Collegare l'apparecchio solo a una presa di corrente con un interruttore differenziale (RCD) con corrente differenziale nominale non superiore a 30 mA.

- Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito con uno specifico dal produttore o dal suo rappresentante per evitare situazioni di pericolo. rivolgersi al centro di assistenza.

- L'apparecchio è progettato per il taglio di siepi. Con l'apparecchio non è consentito tagliare rami, legno duro o altri materiali. L'apparecchio potrebbe danneggiarsi.

- Quando si usa l'apparecchio reggerlo sempre saldamente con entrambe le mani e distante dal corpo. In questo modo è possibile controllare meglio l'apparecchio in situazioni inaspettate.

- Durante l'utilizzo dell'apparecchio indossare indumenti idonei e guanti da lavoro. Non afferrare mai l'apparecchio né sollevarlo reggendolo dalla lama di

taglio. Il contatto con la lama di taglio calda può causare lesioni.

  • Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di liquidi o gas infiammabili. In caso di corto circuito sussiste il rischio di incendio e di esplosione.
  • Prima di accenderlo, assicurarsi sempre che l'apparecchio si trovi correttamente in una delle posizioni di lavoro preimposta- te.
  • Controllare periodicamente l'eventuale presenza di usura sulle lame e all'occorrenza affilare. Lame smussate sovraccaricano l'apparecchio. I danni risultanti non sono coperti dalla garanzia.
  • Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione dalla presa. Assicurarsi che tutte le parti mobili siano completamente ferme

  • prima di allontanarsi dall'apparecchio

  • prima di eliminare le cause di blocco o intasamento
  • prima di ispezionare l'apparecchio, pulirlo o effettuarvi degli interventi
  • prima di impostare la posizione di lavoro del dispositivo di taglio

- Se il dispositivo di taglio entra in contatto con un corpo estraneo o inizia ad emettere vibrazioni insolitamente forti, sottoporlo a un'immediata verifica:

  • verificare la presenza di parti allentate e stringerle
    • cercare eventuali danni
  • sostituire i componenti danneggia- ti con equivalenti, oppure far riparare l'apparecchio.

- Non tentare di riparare autonomamente l'apparecchio, salvo i casi in cui si possieda una debita formazione. Tutti gli interventi non indicati nelle presenti istruzioni per l'uso devono essere eseguiti esclusivamente dal nostro Centro assistenza. Molti incidenti sono correlati ad apparecchi sottoposti a manutenzione scadente.

- Utilizzare solo accessori consigliati da PARKSIDE. Accessori non idonei possono causare incendi o scariche elettriche.

Rischi residui

Anche utilizzando l'apparecchio in modo conforme, rimangono dei rischi residui. I seguenti pericoli possono verificarsi in funzione del modello e del tipo di apparecchio:

  • Danni agli occhi, in caso di mancato utilizzo di un'adeguata protezione oculare.
  • Danni all'udito, in caso di mancato utilizzo di un'apposita protezione acustica.
  • Danni alla salute derivanti dalle vibrazioni della mano e del braccio, qualora l'apparecchio venga utilizzato per un periodo di tempo prolungato o il suo uso e la sua manutenzione non siano effettuati in modo conforme.

- Lesioni da taglio

AVVERTIMENTO! Pericolo di campo elettromagnetico generato durante il funzionamento dell'apparecchio. In presenza di determinate condizioni, questo campo può danneggiare i dispositivi medici attivi e passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, raccomandiamo alle persone che portano dispositivi medici di consultare il proprio medico e il costruttore dello stesso prima dell'utilizzo dell'apparecchio.

Preparazione

AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni a causa di un avviamento accidentale dell'apparecchio. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo quando l'apparecchio è completamente pronto per l'uso.

Elementi di comando

Familiarizzare con i comandi prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta.

  • Leva (3)
    Sblocco/blocco della regolazione dell'angolo della barra di taglio di sicurezza (1).

- Sblocco (14)

Sblocco/blocco della regolazione dell'angolo dell'impugnatura (17).

• Blocco accensione (15)

  • Blocca l'interruttore on/off per impedirne l'azionamento accidentale.
  • Sbloccare: premere

- Interruttore di accensione/spegnimento (16)

  • Accensione: premere
  • Spegnimento: rilasciare

Supporto a parete

Dal foro a chiave (30) sul lato inferiore dell'apparecchio è possibile appendere la parte del motore alla parete.

Utensile e accessori necessari (non fornito)

• Vite (testa della vite: ∅ 7 - 10 mm)
- cacciavite corretto
• all'occorrenza tassello

Fissare supporto a parete

AVVERTIMENTO! Danni a cose o persone durante la foratura. Utilizzare rilevatori idonei per determinare se vi sono cavi di alimentazione nascosti o contattare la società elettrica locale per assistenza. Il contatto con cavi elettrici può causare incendi o scariche elettriche. Il danneggiamento dei tubi del gas può portare a esplosioni. La rottura delle condutture dell'acqua causa danni materiali.

  • Installare una vite con l'ausilio di tasselli nella posizione desiderata della parete.
  • Lasciar fuoriuscire la testa della vite con una distanza di circa 10 mm dalla parete.
  • Assicurarsi che il dispositivo di aggancio sia corretto per il peso dell'apparecchio.
  • (Fig. F) Applicare l'apparecchio con il foro a chiave (30) sulla vite e tirare l'apparecchio verso il basso per innestarlo.

Montare e smontare l'asta tubolare

AVVERTIMENTO! Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio, staccare il cavo di alimentazione elettrica dalla presa.

NOTA! Avvitare la manopola (8, 11) esclusivamente a mano! L'uso della massima forza delle mani danneggia l'asta tubolare.

Montare l'asta tubolare (Fig. A)

  1. Rimuovere il cappuccio (24) dell'asta tubolare anteriore (6).
  2. Allentare le manopole (8, 11).
  3. Facoltativo: Spingere l'asta tubolare centrale (9) sull'asta tubolare dell'alloggiamento dell'apparecchio (12) con un leggero movimento rotativo.

  4. Spingere l'asta tubolare anteriore (6) sull'asta tubolare centrale (9) oppure

sull'impugnatura (12) con un leggero movimento rotativo.

Il blocco di sicurezza (10) scatta in posizione.

  1. Fissare gli elementi tubolari con le mano-pole (8, 11).

Smontare l'asta tubolare (Fig. A)

Lo smontaggio si effettua in ordine inverso.

Montaggio/smontaggio dell'impugnatura supplementare

Requisiti

- Asta tubolare montata

Procedura (Fig. B)

  1. Applicare l'impugnatura supplementare (13) sull'asta tubolare (12).
  2. Ribaltare il blocco (25) dell'impugnatura supplementare.
  3. Avvitare il blocco con la rondella (26) con la manopola (27).
  4. Il montaggio dell'impugnatura supplementare (13) dipende dal fatto che l'asta tubolare centrale (9) venga utilizzata oppure no.

Montaggio senza asta tubolare centrale (9):

L'impugnatura supplementare (13) deve essere montate tra le due superfici di impugnatura isolate (28).

Montaggio con asta tubolare centrale (9):

A seconda della statura, è possibile montare l'impugnatura supplementare (13):

  • tra le due impugnature isolate (28) oppure
  • tra l'impugnatura (11) e la superficie d'impugnatura isolata (28).

Posizionamento della tracolla

Utensili necessari

• Chiave a brugola esagonale (non fornito)

AVVERTIMENTO! Non indossare mai la cinghia in diagonale su spalle e petto, bensì solo su una spalla, in modo da poter rimuovere rapidamente l'apparecchio dal corpo in caso di pericolo.

Posizionamento della tracolla

  1. Indossare la tracolla (20) su una spalla.
  2. Regolare la lunghezza della tracolla in modo che il gancio a moschettone si trovi circa 10 cm al di sotto dei fianchi.

  3. Fissare il gancio a moschettone all'occhiello (21).

Spostare l'occhiello (Fig. E)

Spostare l'occhiello (21) per meglio distribuire il peso dell'apparecchio.

  1. Allentare la vite (29) sull'occhiello (21).
  2. Spostare l'occhiello nella posizione corretta.
  3. Stringere nuovamente la vite.

Ruotare la barra di taglio di sicurezza verso l'esterno

Requisiti

  • Paralama applicato
  • Asta tubolare montata

Procedura (Fig. C)

  1. Sbloccare e tenere premuta la leva (3).
  2. Premere contemporaneamente la leva a innesto (4), per allentare il fissaggio della barra della lama di sicurezza (1).
  3. Ruotare la lama della barra di sicurezza (1) con l'ausilio dell'impugnatura per spostarla (5) nella posizione desiderata. Sono possibili 9 posizioni.
  4. Rilasciare la leva (3). Assicurarsi che la leva (3) scatti di nuovo nella sua posizione iniziale.
  5. Verificare se la barra della lama di sicurezza (1) si innesta nella posizione desiderata.

Regolazione dell'impugnatura

Avvertenze

  • AVERTIMENTO! Pericolo di ustione! Non toccare l'alloggiamento dell'apparecchio (2) e il punto di collegamento all'asta tubolare anteriore (6).
    • AVERTIMENTO! Lo sblocco (14) deve essere reinserito prima di poter utilizzare l'apparecchio in modo sicuro.

Procedura (Fig. D)

  1. Spostare lo sblocco (14) in avanti e mantenerlo in questa posizione. L'impugnatura (17) è sbloccata.
  2. Ruotare l'angolo desiderato per l'impugnatura (17) nell'angolo desiderato. Sono possibili 5 posizioni dell'angolo.
  3. Rilasciare lo sblocco (14).

Rimuovere il paralama

Procedura

  1. Premere il paralama (22) sul punto contrassegnato con "Parkside".
  2. Sfilare il paralama (22) della barra della la- ma di sicurezza (1).

Funzionamento

Lavorare con l'apparecchio

AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni! Rispettare le avvertenze seguenti.

  • AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni a causa di folgorazione! Staccare immediatamente il cavo di alimentazione (18) in caso di danneggiamento, attorcigliamento o recisione del cavo.
  • NOTA! Danni alla barra con lama di sicurezza (1). Quando si taglia, fare attenzione a non toccare oggetti come ad es. recinzioni in filo metallico o supporti di piante.
  • Prima di ogni utilizzo verificare l'assenza di difetti visibili sull'apparecchio, ad es. componenti allenatati, usurati o danneggiati.
  • Durante l'uso dell'apparecchio, indossare sempre scarpe, pantaloni lunghi, protezioni acustiche, guanti e occhiali protettivi.
  • L'apparecchio è pensato esclusivamente per i lavori in cui l'utente staziona sul suo-lo e non su scale o altre superfici instabili.
  • L'interruttore On/Off e l'interruttore di sicurezza non possono essere bloccati. Dopo aver rilasciato l'interruttore, spegnere il motore.
  • In presenza di un interruttore danneggiato non è consentito l'uso dell'apparecchio.
  • In caso di blocco della barra con lama di sicurezza (1) con oggetti solidi spegne-re immediatamente l'apparecchio, staccare la spina. Rimuovere solo in seguito l'oggetto.
  • Lavorare sempre allontanandosi dalla presa. Pertanto, stabilire la direzione di taglio prima di iniziare a lavorare. Verificare che il cavo di prolunga non sia nel campo di lavoro. Non posare mai il cavo di alimentazione (18) sulle siepi, dove potrebbe facilmente incontrare la barra con lama di sicurezza (1).

- NOTA! Non cercare di ruotare le impugnature isolate (28), si possono verificare danni elettrici all'apparecchio. Per ruotare l'impugnatura, consultare "Regolazione dell'impugnatura, p. 88".

Tecniche di taglio

  • Tagliare i rami spessi dapprima con una cesoia.
  • La doppia barra con lama di sicurezza (1) consente il taglio in entrambe le direzioni o permette di passare da un lato all'altro con movimenti a pendolo.
  • Durante il taglio perpendicolare muovere il tagliasiepi in modo uniforme in avanti o ad arco su e giù.
  • Durante il taglio orizzontale muovere il tagliasiepi a forma di mezzaluna verso il bordo della siepe, per consentire ai rami tagliati di cadere sul terreno.
  • Per mantenere linee diritte e lunghe, si consiglia di tendere un filo.

Modellare siepi

Si consiglia di tagliare le siepi in forma trapezoidale per evitare che i rami più bassi diventino spogli. In tal modo si rispetta il senso di crescita naturale della pianta e le siepi possono crescere in modo ottimale. Al taglio, ridurre solo i nuovi germogli dell'anno così da creare una folta ramificazione e una buona protezione alla vista.

  1. Tagliare per prima cosa i lati di una siepe. Per farlo muovere il tagliasiepi dall'alto verso il basso seguendo la direzione di crescita. Se invece si taglia dall'alto verso il basso, i rami più sottili si spostano verso l'esterno provocando la comparsa di zone più rade o buchi.
  2. Quindi tagliare il bordo superiore a proprio piacimento: piano, a punta o tondeggiante.
  3. Potare già le piante giovani nella forma desiderata. I germogli principali non andrebbero toccati finché la siepe non ha raggiunto l'altezza prevista. Tutti gli altri possono essere potati della metà.

Tagliare siepi a crescita libera

Le siepi a crescita libera non vengono potate seguendo una forma specifica, ma devono essere comunque tagliate regolarmente affinché la siepe non cresca troppo in altezza. NOTA! Per l'uso dell'apparecchio, osserva-re anche le immagini riportate sulla pagina ri-piegabile.

NOTA! Danni alla barra con lama di sicurezza (1). Quando si taglia, fare attenzione a non toccare oggetti come ad es. recinzioni in filo metallico o supporti di piante.

(Fig. H)

① taglio verticale
② taglio verticale con barra con lama di sicurezza inclinata
③ taglio orizzontale sopra la testa
④ taglio orizzontale all'altezza del pavimento
⑤ taglio orizzontale all'altezza dei fianchi

Prima del funzionamento

Eseguire i seguenti passi prima di ogni funzionamento. In questo modo può essere garantito un utilizzo duraturo e affidabile.

  • Ispezionare la siepe e i cespugli per escludere la presenza di oggetti nascosti, ad es. recinzioni zincate e cavi nascosti.
  • Prima di ogni utilizzo verificare l'assenza di difetti visibili sull'apparecchio, ad es. componenti allenatati, usurati o danneggiati. Verificare che le viti nella barra della lama di sicurezza (1) siano ben salde.
  • Non tagliare con barra con lama di sicurezza (1) smussata oppure usurata, poiché ciò sovraccarica motore e meccanismi dell'apparecchio.

Accensione e spegnimento

Requisiti

  • Asta tubolare montata
  • La lama di sicurezza è impostata sull'angolo di lavoro desiderato.
  • Tracolla applicata.

ATTENZIONE! Assicurarsi di avere un appoggio sicuro e di tenere l'apparecchio con entrambe le mani e distante dal proprio corpo. Prima dell'accensione assicurarsi che l'apparecchio non tocchi alcun oggetto.

Accensione (Fig. G)

  1. Assicurarsi che i dispositivi di blocco di tutte le seguenti parti mobili siano bloccati:

- Blocco (25) dell'impugnatura supplementare (13).

  1. Formare dall'estremità del cavo di prolunga un anello, guidarlo attraverso l'apertura sulla maniglia (17) e appenderlo nello scarico di trazione (19) sull'impugnatura.
  2. Collegare l'apparecchio all'alimentazione.
  3. Premere e mantenere premuto il blocco accensione (15).
  4. A tal fine premere l'interruttore on/off (16). L'apparecchio funziona alla massima velocità.
  5. Rilasciare il blocco accensione (15).

Spegnimento

  1. Per spegnere, rilasciare l'interruttore di accensione/spegnimento (16).
  2. Quando si lascia l'apparecchio incustodito o al termine del lavoro, staccare la spina dell'apparecchio dalla presa.

Stoccare l'apparecchio

  • Appoggiare l'apparecchio a terra dapprima con la testa del motore.
  • Il dispositivo di taglio deve essere appoggiato a terra senza esercitare pressione.
  • Di norma non esercitare pressione statica sul dispositivo di taglio.

Trasporto

Indicazioni per il trasporto dell'apparecchio:

  • Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione dalla presa. Assicurarsi che tutte le parti mobili siano completamente ferme.
  • Durante le operazioni di trasporto utilizzare sempre il paralama (22).
  • Trasportare sempre l'apparecchio con il dispositivo di taglio rivolto indietro, con entrambe le mani, tenendo-ne una sull'impugnatura (17) e l'altra sull'impugnatura isolata (28).

Pulizia, manutenzione e conservazione

AVVERTIMENTO! Scossa elettrica! Pericolo di lesioni a causa di un avviamento accidentale dell'apparecchio. Proteggersi durante i lavori di manutenzione e pulizia. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione dalla presa.

Per i lavori di riparazione e manutenzione non descritti nelle presenti istruzioni chiedere l'intervento del nostro Centro Assistenza. Usare solo componenti originali.

Pulizia

AVVERTIMENTO! Scossa elettrica! Non spruzzare mai acqua sull'apparecchio.

NOTA! Pericolo di danneggiamento. Le sostanze chimiche possono aggredire i componenti in materiale sintetico dell'apparecchio. Non utilizzare detergenti o solventi.

- Garantire una costante pulizia delle fessure di aerazione, dell'alloggiamento del motore e delle impugnature dell'apparecchio. A tale scopo utilizzare un panno umido o una spazzola.

Manutenzione

Pulizia e cura delle barre con lama di sicurezza

Utensile e accessori necessari (non fornito)

  • Spugne
    • Olio spray per manutenzione

Cura dopo ogni utilizzo

  • Rimuovere gli sfalci incastrati.
  • Pulire la barra con lama di sicurezza (1) con un panno unto.
  • Pulire la barra con lama di sicurezza (1) con l'olio spray per manutenzione.

Conservazione

L'apparecchio e gli accessori vanno conservati sempre:

  • puliti
  • asciutti
  • protetti dalla polvere
  • con paralama (22) sulla barra con lama di sicurezza (1)
  • in posizione orizzontale o assicurati contro un'eventuale caduta
  • fuori dalla portata dei bambini

Smaltimento/rispetto dell'ambiente

Smaltire l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Smaltimento/rispetto dell'ambiente - 1

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Il simbolo del contenitore di spazzatura mobile barrato indica che questo prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano non differenziato al termine della sua vita utile.

Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche:

Il consumatore è tenuto per legge al corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente de-

gli apparecchi elettrici ed elettronici al termine della loro vita utile. In questo modo si garantisce che vengano riciclati nel rispetto dell'ambiente e delle risorse.

A seconda del recepimento nel diritto nazionale, le possibilità sono le seguenti:

• restituzione a un punto vendita
- conferimento a un centro di raccolta ufficiale,
- restituzione al produttore/commerciante.

Tali disposizioni non contemplano gli accessori e i dispositivi ausiliari privi di componenti elettrici a corredo dell'apparecchio da smaltire.

Ricerca degli errori

La tabella che segue aiuta a risolvere piccoli guasti:

Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchio non si accendeManca la tensione di rete lspezioionare la presa, il cavo di alimentazione, la spina di collegamento, il fusibile ed eventualmente farli riparare dall'elettricista.
Interruttore on/off (16) difetto-soRivolgersi al centro di assistenza.
Motore difettoso
interruzioniContatto difettoso internoNell'appiacogersica ocentrica assi-stenza.
Interruttore on/off (16) difetto-so
La barra della lama di sicurezza (1) si surriscalda.Barra della lama di sicurezza (1) smussataAffilare o far sostituire la barra della lama di sicurezza (centro di assistenza)
La barra della lama di sicurezza (1) presenta intaccature.
Eccessivo attrito a causa di una scarsa lubrificazioneOliare la barra della lama di sicurezza (1)
Taglio non precisoEccessivo attrito a causa di una scarsa lubrificazioneOliare la barra della lama di sicurezza (1)
Barra con lama di sicurezza sporcaPulire la barra con lama di sicurezza
Barra della lama di sicurezza (1) smussataAffilare o far sostituire la barra della lama di sicurezza (centro di assistenza)
Tecnica di taglio non precisa Lvorare con l'apparecchio, p. 88

Ricambi e accessori

Pezzi di ricambio e accessori sono reperibili qui www.grizzlytools.shop. Qualora sorgesse-ro problemi durante l'ordinazione, si prega di contattarci tramite il nostro negozio online. Per ul-teriori domande, rivolgersi al: Service-Center, p. 93

Pos. nr. Designazione No. d'ordine

1 Barra con lama di sicurezza 91110416
13+27 Impugnatura supplementare+Manopola 91110410
20 Tracolla 91110411
22 Paralama 91110417
23 Occhiali protettivi 91102887

Assistenza

Garanzia

Gentile cliente,

Il prodotto gode di una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. In caso di difetti del prodotto, al cliente spettano diritti legali verso il venditore del prodotto. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia descritta di seguito.

Condizioni di garanzia

Il termine di garanzia decorre dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino originale in buono stato. Tale documento è necessario come prova d'acquisto. Se entro tre anni dalla data di acquisto di questo prodotto dovessero emergere difetti di fabbricazione o del materiale, il prodotto viene a nostra discrezione riparto o sostituito a titolo gratuito. Questa garanzia presuppone che il prodotto difettoso venga presentato entro il termine di tre anni unitamente allo scontrino d'acquisto (scontrino) con una breve descrizione del difetto e di quando si è riscontrato.

Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, si riceverà l'apparecchio riparato o un prodotto nuovo. Il periodo di garanzia non si rinnova con la riparazione o la sostituzione del prodotto.

Periodo di garanzia e diritti legali di reclamo per vizi

Il periodo di garanzia non viene prolungato dalla prestazione della garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti e riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere segnati subito dopo il disimballaggio. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.

Copertura della garanzia

Il prodotto è stato prodotto con cura sulla base di rigorose direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.

La garanzia viene prestata esclusivamente per difetti del materiale o di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a normale usura e che pertanto vengono considerate pezzi soggetti a usura (ad es. Barra con lama di sicurezza) oppure a danni a parti fragili.

La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non è stato utilizzato adeguata- mente o non è stato sottoposto a manuten- zione. Per un impiego adeguato del prodot- to occorre attenersi strettamente a tutte le istruzioni riportate nel manuale di istruzioni. Evitare assolutamente impieghi e azioni che nelle istruzioni per l'uso vengono espressa- mente sconsigliati o dai quali viene messo in guardia.

Il prodotto è concepito esclusivamente per l'uso privato e non è destinato a quello commerciale. La garanzia in caso di trattamento scorretto, uso di violenza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.

Procedimento in caso di intervento in garanzia

Per assicurare un rapido disbrigo del caso, si prega di attenersi alle seguenti indicazioni:

  • Per tutte le richieste tenere pronti lo scontrino e il codice articolo (ad es. IAN 478549_2410) come prova d'acquisto.
  • Il codice articolo è riportato sulla targhetta applicata sul prodotto, inciso sul prodotto, riportato sulla pagina iniziale delle Istruzioni per l'uso (in basso a sinistra)

o sull'adesivo sul retro o il fondo del prodotto.

  • Se dovessero presentarsi errori di funzionamento o altri difetti, per prima cosa mettersi in contatto telefonicamenteoppure utilizzare il modulo di contatto disponibile su parkside-diy.com alla voce Assistenza con il Centro di assistenza indicato di seguito.
  • D'intesa con il nostro Centro di assistenza, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in cosa consiste il difetto e quando si è presentato, si potrà spedire franco di porto il prodotto registrato come difettoso all'indirizzo del servizio di assistenza che verrà comunicato. Per evitare problemi di accettazione e spese aggiuntive, utilizzare esclusivamente l'indirizzo comunicato. Assicurarsi che la spedizione non avvenga non affrancata, come merce ingombrante, per espresso o come altra spedizione speciale. Si prega di inviare il prodotto insieme a tutti gli accessori consegnati all'acquisto e di assicurarsi che l'imballaggio per il trasporto sia sufficientemente sicuro.

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Procedimento in caso di intervento in garanzia - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

Su parkside-diy.com è possibile consultare e scaricare questo e tanti altri manuali. Scansionando questo codice QR si apre direttamente parkside-diy.com. Selezionare il proprio Paese e con la funzione di ricerca cercare le istruzioni per l'uso. Inserendo il codice articolo (IAN) 478549_2410 si aprono le istruzioni per l'uso.

Servizio di riparazione

Per le riparazioni non coperte dalla garanzia rivolgersi al centro di assistenza, dove potrete ottenere un preventivo.

- Accettiamo solo apparecchi imballati sufficientemente e inviati a spese del cliente.

Nota: inviare l'apparecchio pulito e indicando il difetto all'indirizzo del centro di assistenza indicato.

  • Non si accettano apparecchi inviati a carico del destinatario, tramite contrassegno, corriere espresso o altri invii speciali.
  • Ci occuperemo di smaltire gratuitamente gli apparecchi difettosi che ci vengono spediti.

Service-Center

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Service-Center - 1

Assistenza Italia

Tel.: 800 172663

Modulo di contatto su

parkside-diy.com

IAN 478549_2410

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Service-Center - 2

Assistenza Malta

Tel.: 800 65168

Modulo di contatto su

parkside-diy.com

IAN 478549_2410

Importatore

Si tenga presente che l'indirizzo indicato di seguito non è l'indirizzo del centro di assistenza. Per prima cosa contattare il centro di assistenza summenzionato.

Traduzione delle dichiarazione UE di conformità originale

Prodotto: Tagliasiepi elettrico a braccio lungo

Modello: PEHSL 710 A1

Numero di serie: 000001 - 118400

L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione:

2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU) 2015/863

L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla direttiva 2011/65/EU del Parlamento europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011, sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Per garantire la conformità, sono state applicate le seguenti norme armonizzate e le norme e i regolamenti nazionali:

EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 62841-4-2:2019/A11:2022

EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 • EN 61000-3-3:2013/A2:2021

EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018

In conformità con la direttiva concernenti l'emissione acustica 2000/14/EC, si conferma quanto segue: Livello di potenza acustica (LWA)

- misurato: 99,1 dB;

- garantito: 101 dB

Procedura di valutazione della conformità seguita secondo la 2000/14/EC, allegato V.

La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante:

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Traduzione delle dichiarazione UE di conformità originale - 1

PARKSIDE PEHSL 710 A1 - Traduzione delle dichiarazione UE di conformità originale - 2

Mandatario della documentazione

Obsah

Úvod.... 95

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PEHSL 710 A1

Categoria : Tagliasiepi